Suche

hip hop Englisch Deutsch Übersetzung



Hoffnung erwecken
raise hope
Hoffnung f (auf)
Hoffnungen pl
eine schwache Hoffnung
Hoffnung geben, ermutigen
sich mit eitlen Hoffnungen tragen
sich Hoffnungen hingeben
eine Hoffnung zerstören
Hoffnungen zerschlagen
unrealistische Hoffnung
jdn. mit leeren Hoffnungen speisen
hope (for)
hopes
a slight hope
to give hope
to hug fond hopes
to cherish hopes
to dash a hope
to dash hopes
pie in the sky fig.
to stuff so. with vain hopes, to feed so. false hopes
Hoffnungsfunke m, Hoffnungsfunken m
spark of hope
Hoffnungsschimmer m
glimmer of hope, gleam of hope
Lichtblick m
Lichtblicke pl
ray of hope, comfort
rays of hope
Ohr n, Gehör n
Ohren pl
die Ohren spitzen
die Ohren steif halten
jdm. mit etw. in den Ohren liegen
ein offenes Ohr
ganz Ohr sein
wachsames Ohr, gutes Gehör
das Ohr beleidigen
Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.
ear
ears
to prick up one's ears
to keep one's chin up
to nag sb. about sth.
a sympathetic ear
to be all ears
sharp ear
to jar upon the ear
I hope that my plea will not fall on deaf ears.
erhoffen v
erhoffend
erhofft
erhofft
erhoffte
to hope for
hoping for
hoped for
hopes for
hoped for
fromm, frömmlerisch adj
ein frommer Wunsch
pious, sanctimonious
a pious hope
hoffen v
hoffend
gehofft
er
sie hofft
ich
er
sie hoffte
er
sie hat
hatte gehofft
auf das Gute hoffen
to hope
hoping
hoped
he
she hopes
I
he
she hoped
he
she has
had hoped
to hope for the best, to hope for goodness
hoffentlich adv
I hope so, let's hope so, hopefully coll.
hoffnungslos, aussichtslos, ausweglos adj
hoffnungsloser, aussichstloser
am hoffnungslosesten, am aussichtslosesten
hopeless, past hope
more hopeless
most hopeless
hoffnungsvoll adv, voller Hoffnung
hopefully, full of hope
schwören
schwörend
geschworen
er
sie schwört
ich
er
sie schwor
er
sie hat
hatte geschworen
ich
er
sie schwüre
Ich schwöre bei meiner Seele.
to swear {swore, sworn}
swearing
sworn
he
she swears
I
he
she swore
he
she has
had sworn
I
he
she would swear
I cross my heart and hope to die.
vergebliche Hoffnung f, vergeblicher Glauben
fond hope, fond belief
verzagen, die Hoffnung aufgeben
verzagend, die Hoffnung aufgebend
verzagt, die Hoffnung aufgegeben
verzagt
verzagte
to give up hope
giving up hope
given up hope
gives up hope
gave up hope
wohlauf adv
Ich hoffe, du bist wohlauf.
in good health, well
I hope you are well.
Dein Wort in Gottes Ohr!
Let's hope so, by goodness!
Es besteht keinerlei Hoffnung.
There's no room for hope.
Hoffentlich bleibt's so.
I hope it stays that way.
Ich hoffe es.
I hope so.
Ich hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst.
I hope you'll be with us for a long time yet.
Ich hoffe, es geht Ihnen besser., Ich hoffe, Sie fühlen sich besser.
I hope you're feeling better.
Ich hoffe, Sie unterstützen meinen Plan.
I hope you'll back my plan.
Wohl bekomm's!
I hope you like it!
Ich hoffe, es hilft!
HIH : (I) hope it helps!
Ich hoffe, das hilft dir.
HTH : Hope that helps.
eine schwache Hoffnung
a slight hope
verzagte
gave up hope
verzage
give up hope
verzagt
gives up hope
Hoffnung
hope
hoffe
hope
hoffen
hope
hoffen, Hoffnung
hope
Hoffnung (auf)
hope (for)
erhoffe
hope for
Ich hoffe
i hope
ich hoffe es
i hope so
hoffentlich unterstützen Sie meinen Plan
i hope you will back my plan
eine Hoffnung zerstoeren
to dash a hope
hoffen
to hope
welches so hoffen wir Sie interessiert
which we hope will interest you
Hoffentlich …
Hope …
Aussteuertruhe f (eines Mädchens) übtr. hist.
bottom drawer Br.; hope chest Am.
ein Funken m; Körnchen m von etw. (ein kleines Maß an etw.)
ein Körnchen Wahrheit
ein Funken (von) Ehrgefühl
jeder der auch nur einen Funken Verstand hat
ein Schauspieler ohne auch nur den geringsten Funken Talent
Es gibt noch einen Funken Hoffnung.
a modicum of sth. (formal)
a modicum of truth
e modicum of integrity
anyone with even a modicum of common sense intelligence
an actor without even a modicum of talent
There's still a modicum of hope.
Grund m (für etw.); Veranlassung f; Anlass m (zu etw.)
Gründe pl; Veranlassungen pl; Anlässe pl
ohne triftigen Grund
ohne jede Veranlassung etw. tun
mit oder ohne Vorliegen eines Grundes
Doch nun besteht Grund zur Hoffnung.
Was wir hier beobachten gibt Anlass zu Pessimismus.
cause (for sth.)
causes
without good just cause
to do sth. without any cause whatsoever
with or without cause
However now there is cause for hope.
What we see here gives us cause for pessimism.
Hoffnung f (auf)
Hoffnungen pl
eine schwache Hoffnung
Hoffnung geben; ermutigen
sich mit eitlen Hoffnungen tragen
sich Hoffnungen hingeben
eine Hoffnung zerstören
Hoffnungen zerschlagen
bei jdm. falsche Erwartungen wecken
jdn. mit leeren Hoffnungen speisen
ohne jede Hoffnung; nicht zu retten
Die Hoffnung stirbt zuletzt. Sprw.
hope (for)
hopes
a slight hope
to give hope
to hug fond hopes
to cherish hopes
to dash a hope
to dash hopes
to feed sb. with vain false hopes
to stuff sb. with vain hopes
past all hope
Hope springs eternal (in the human breast). prov.
Hoffnungsfunke m; Hoffnungsfunken m
spark of hope
Hoffnungsschimmer m
glimmer of hope; gleam of hope
Lichtblick m
Lichtblicke pl
ray of hope; comfort
rays of hope
Ohr n anat.
Ohren pl; Lauscher pl humor.; Horcher pl humor.
die Ohren spitzen
die Ohren steif halten
jdm. mit etw. in den Ohren liegen
abstehende Ohren
ganz Ohr sein
das Ohr beleidigen
Ich hoffe meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.
Er hat immer ein offenes Ohr für seine Patienten.
ear
ears
to prick up one's ears
to keep one's chin up
to nag sb. about sth.
bat ears; protruding ears; jug ears coll.
to be all ears
to jar upon the ear
I hope that my plea will not fall on deaf ears.
He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients.
Prüfung f (durch Gott durch das Schicksal)
Ich hoffe dass dieser Kelch an mir vorübergeht. übtr.
ordeal
I hope I will be spared this ordeal.
Übel n; Fluch m; Albtraum m; ständiges Ärgernis n
Fluch und Segen
der Albtraum für etw.; ein ständiges Ärgernis bei etw.; ein Kreuz mit etw. ugs. sein
Elektroautos sind für die Automobilindustrie Hoffnung und Albtraum zugleich.
bane
boon and bane
to be the bane of sth.
Electric cars are both the hope and the bane of the automobile industry.
Wettergott m humor.
Hoffen wir dass uns der Wettergott freundlich gesinnt ist.
weather gods
Let's hope the weather gods smile on us are on our side.
etw. abbekommen; etw. abkriegen ugs.
seinen Teil abbekommen
nichts abbekommen
Ich hoffe er bekommt was er verdient.; Ich hoffe er bekommt seinen gerechten Lohn. geh.
to get some (of sth.); to get one's share of sth.
to get one's fair share
not to get any (of sth.)
I hope he gets his just desserts.
jdn. (an einem Ort) antreffen; vorfinden v
antreffend; vorfindend
angetroffen; vorgefunden
Wann ist sie zu Hause anzutreffen?
Ich hoffe Sie bei guter Gesundheit anzutreffen.
Du kannst mich morgen dort antreffen.
to find sb. (in a place)
finding
found
When can she be found at home?
I hope to find you in good health.
You can meet me there tomorrow.
etw. aufgeben; abbrechen; einstellen v
aufgebend; abbrechend; einstellend
aufgegeben; abgebrochen; eingestellt
einen Grundsatz aufgeben
ein Geschäft aufgeben
einen Plan aufgeben
alle Hoffnung aufgeben fahren lassen
ein Spiel abbrechen
eine Rettungsaktion abbrechen einstellen
seine Gesangskarriere beenden
to abandon sth.
abandoning
abandoned
to abandon a principle
to abandon a business
to abandon a plan
to abandon all hope
to abandon a game
to abandon a salvage operation
to abandon your singing career
etw. (ungern) aufgeben abgeben; auf etw. verzichten (was man hat)
aufgeben; abgebend; verzichtend
aufgegeben; abgegeben; verzichtet
ein Vorhaben aufgeben
seine Stelle aufgeben
eine Klage zurücknehmen jur.
Sie hat die Hoffnung nie aufgegeben dass eines Tages ...
Niemand gibt gern die Macht ab wenn er sie einmal hat.
to relinquish sth.
relinquishing
relinquished
to relinquish a project
to relinquish one's appointment
to relinquish an action a suit
She never relinquished the hope that one day ...
No one wants to relinquish power once they have it.
aussichtslos; verzweifelt adj
eine aussichtlose Sache
ein letzter verzweifelter Versuch
in der verzweifelten Hoffnung den Frieden wiederherstellen zu können
forlorn (unlikely to succeed)
a forlorn cause
a last forlorn attempt
in the forlorn hope of restoring peace
baldig adj
Um baldige Antwort wird gebeten.
Ich hoffe auf Ihr baldiges Kommen!
quick; speedy
We hope to receive a reply soon.; We look forward to receiving a reply soon.
I hope to see you soon!
jdn. beleidigen; kränken v
beleidigend; kränkend
beleidigt; gekränkt
beleidigt; kränkt
beleidigte; kränkte
Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester.
Ich hoffe Paul ist nicht beleidigt wenn ich nicht komme.
Ich finde es beleidigend wenn sich jemand nur bedankt weil er es für seine Pflicht hält.
Du beleidigst meine Intelligenz! humor.
to insult sb.
insulting
insulted
insults
insulted
Nobody insults my sister and gets away with it!
I hope Paul won't be insulted if I don't come.
I feel insulted if people thank me because they feel it is their duty.
You are insulting my intelligence!
einer Sache beraubt; bar einer Sache geh. adj
jeder Hoffnung beraubt
bar jeder Vernunft
bereft of sth.
bereft of hope
bereft of reason
besser werden v; sich verbessern (Person); sich bessern (Sachen) v
besser werdend; sich verbessernd; sich bessernd
besser geworden; sich verbessert; sich gebessert
Ich hoffe mein Französisch wird besser wenn ich nach Frankreich fahre.
Die meisten Weine werden mit dem Alter besser.
Er verbesserte sich vom dritten auf den zweiten Platz.
Das können wir machen wenn sich unseren finanzielle Lage bessert.
to improve
improving
improved
I hope my French will improve when I go to France.
Most wines improve with age.
He improved from third to second rank.
We can do that when our financial situation improves.
sich auf etw. einlassen v
Ich hoffe du weißt worauf du dich da einlässt.
Lass dich einfach auf die Musik ein und vergiss alles andere.
Er wollte sich auf keine Diskussion (darüber) einlassen.
Ich will auf diesen Streit nicht näher eingehen nur soviel: ...
Lass die Finger von digitalen Währungen!
to get involved in sth.; to get into sth.
I hope you know what you're getting involved in getting into coll..
Just get into the music and forget everything else.
He didn't want to get into a debate (about it).
I am not getting involved in this argument other than except to say that ...
Don't get involved in digital currencies!
etw. erwidern v (Besuch; Gefälligkeit; Gefühl) soc.
erwidernd
erwidert
Ich hoffe dass sie meine Liebe erwidert.
to return sth. (visit; favour; feeling)
returning
returned
I hope she will return my love.
fromm; redlich; ehrlich gemeint adj (aber unrealistisch)
ein frommer Wunsch
pious (sincere but unlikely to be fulfilled)
a pious hope
etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen v
hegend; pflegend; sich bemühend
gehegt; gepflegt; sich bemüht
die Hoffnung hegen dass ...
sich der Illusion hingeben dass ...
eine Idee verfolgen
eine Tradition pflegen
die transatlantischen Beziehungen pflegen
ein lang gehegter Traum
Er achtet sehr auf seine Privatsphäre.
Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper.
to cherish sth.
cherishing
cherished
to cherish the hope that ...
to cherish the illusion that ...
to cherish an idea
to cherish a tradition
to cherish the transatlantic relations
a long-cherished dream
He cherishes his privacy.
Schnittke cherished the idea of a Faust opera.
heimlich adv; im Stillen
etw. im Stillen bewundern
insgeheim hoffen
secretly
to admire sth. secretly
to hope secretly
hoffen v
hoffend
gehofft
er sie hofft
ich er sie hoffte
er sie hat hatte gehofft
auf das Gute hoffen
to hope
hoping
hoped
he she hopes
I he she hoped
he she has had hoped
to hope for the best; to hope for goodness
auf etw. hoffen; etw. erhoffen v
hoffend auf; erhoffend
gehofft auf; erhofft
Er erhofft sich eine Beförderung.
Sie hoffte auf eine Einladung zur Firmenfeier
to hope for sth.
hoping for
hopped for
He is hoping for a promotion.
She was hoping for an invitation to the company party.

hip hop Definition

hip hop Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
107 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: