Suche

hop growing Englisch Deutsch Übersetzung



anbauendes
growing
wachsend
growing
aufwachsend
growing up
alternd
growing old
schnell wachsend
fast-growing
langsamwüchsig adj bot.
slow-growing
schnellwachsend adj
fast-growing
wildwachsend
growing wild
Weinbau
wine growing
weinanbauend
wine-growing
wildwachsend adj bot.
growing wild
immer stärker werdend; ständig wachsend; stetig ansteigend adj
ever-growing
Obstanbau m, Obstbau m agr.
fruit-growing
nachwachsend
growing again
erstarrend
growing stiff
Obstanbau m; Obstbau m agr.
fruit-growing
Wachstumsschmerzen pl med.
growing pains
Kartoffelanbau m agr.
potato growing
vereinsamend
growing lonely
Kartoffelanbau
potato growing
Futterbau m agr.
forage growing
Kristallzüchtung f
crystal growing
Kristallzuechtung
crystal growing
durchwachsend
growing through
...anbaugebiet n
... growing area
verwachsend
growing together
Getreideanbau m agr.
growing of cereals
wuchernd
growing exuberantly
langsamwüchsig adj (Pflanze) bot.
slow-growing (plant)
Gemüseanbau n agr.
growing of vegetables
Ernteversicherung
growing crops insurance
Heimanbau m von Haschisch
home growing of hashish
altes Weinland
old wine-growing country
Weinbau m, Weinanbau m
winegrowing, wine-growing
Weinbau m; Weinanbau m; Rebbau m Schw. agr.
wine-growing; viticulture
gemischter Satz m (Weinbau) agr.
field blend (wine-growing)
Forstversicherung
insurance of growing timber
schnellwüchsig adj
quick-growing, fast-growing
Erwerbsgemüsebau m agr.
commercial vegetale growing
schnellwüchsig adj
quick-growing; fast-growing
Hopfenanbau m; Hopfenbau m agr.
hop-growing; hop cultivation
nachwachsen
nachwachsend
to grow again
growing again
Saatzucht f; Pflanzenzucht f agr.
seed growing; seed cultivation
Zentralismus m
wachsender Zentralismus
centralism
growing centralism
Wachstumsperiode f, Vegetationsperiode f bot.
growing season, period of growth
heranwachsen, aufwachsen v
heranwachsend, aufwachsend
herangewachsen, aufgewachsen
to grow up
growing up
grown up
Podestverfahren n zur Einkristall-Züchtung min.
pedestal method of growing crystals
Indoor-Plantage f (für den Drogenanbau)
indoor plantation (for growing drugs)
Weinanbaugebiet n, Weinbaugegend f, Weingegend f
Weinanbaugebiete pl, Weinbaugegenden pl, Weingegenden pl
wine-growing area
wine-growing areas
Weinanbaugebiet n; Weinbaugegend f; Weingegend f
Weinanbaugebiete pl; Weinbaugegenden pl; Weingegenden pl
wine-growing area
wine-growing areas
Weinanbaugebiet n; Weinbaugebiet n; Weinbaugegend f; Weingegend f agr. geogr.
Weinanbaugebiete pl; Weinbaugebiete pl; Weinbaugegenden pl; Weingegenden pl
wine-growing area
wine-growing areas
anbauen, züchten
anbauend, züchtend
angebaut, gezüchtet
to grow {grew, grown}
growing
grown
Ernteversicherung f
crop insurance; growing crops insurance
(wieder) nachwachsen v
nachwachsend
nachgewachsen
to grow again
growing again
grown again
Bergerac n (Stadt und Weinbaugebiet in Frankreich) geogr.
Bergerac (city and wine-growing area in France)
Weinwirtschaft f; Weinsektor m (Wirtschaftszweig) agr. econ.
wine sector; wine-growing sector; wine industry
Chablis (Weinanbaugebiet in Burgund, Frankreich) geogr.
Chablis (wine-growing area in Burgundy, France)
Aufzuchtfutter n (Viehzucht) agr.
growing ration; rearing feed (livestock farming)
durchwachsen
durchwachsend
durchgewachsen
to grow through
growing through
grown through
durchwachsen v
durchwachsend
durchgewachsen
to grow through
growing through
grown through
altern, alt werden v
alternd, alt werdend
gealtert, alt geworden
altert
alterte
to grow old
growing old
grown old
grows old
grew old
herauswachsen v
herauswachsend
herausgewachsen
wächst heraus
wuchs heraus
to grow out
growing out
grown out
grows out
grew out
Wachstumsbedingungen pl; Vegetationsbedingungen pl bot.
growing conditions; growth conditions; vegetation conditions
altern; alt werden v
alternd; alt werdend
gealtert; alt geworden
altert
alterte
to grow old
growing old
grown old
grows old
grew old
Energienachfrage f
die wachsende Energienachfrage vermindern
demand for energy
to moderate the growing demand for energy
zweisprachig aufwachsen
zweisprachig aufwachsend
zweisprachig aufgewachsen
to grow up bilingual
growing up bilingual
grown up bilingual
zweisprachig aufwachsen v
zweisprachig aufwachsend
zweisprachig aufgewachsen
to grow up bilingual
growing up bilingual
grown up bilingual
die Haare Nägel wachsen lassen v
to let your hair nails grow; to be growing out your hair nails Am.
Wachstumsperiode f; Vegetationsperiode f bot.
Wachstumsperioden pl; Vegetationsperioden pl
growing season; period of growth
growing seasons; periods of growth
Wachstumsperiode f; Vegetationsperiode f; Vegetationszeit f bot.
Wachstumsperioden pl; Vegetationsperioden pl; Vegetationszeiten pl
growing season; period of growth
growing seasons; periods of growth
erstarren v
erstarrend
erstarrt
erstarrt
erstarrte
to grow stiff
growing stiff
grown stiff
grows stiff
grew stiff
anbauen; züchten v
anbauend; züchtend
angebaut; gezüchtet
baut an; züchtet
baute an; züchtete
Blumen anbauen; Blumen züchten
to grow {grew; grown}
growing
grown
grows
grew
to grow flowers
Ausdruck m; Äußerung f; Manifestation f +Gen.
Die Unruhen sind Ausdruck wachsender Unzufriedenheit.
manifestation (of)
The riots are a manifestation of growing discontent.
hineinwachsen v
hineinwachsend
hineingewachsen
in etw. hineinwachsen
ein in den Zeh hineingewachsener Nagel
to grow in
growing in
grown in
to grow into sth.
an ingrowing toenail
verwachsen v
verwachsend
verwachsen
verwächst
verwuchs
to grow together
growing together
grown together
grows together
grew together
Nährboden m; Nährmedium n; Kultursubstrat n; Substrat n biol.
nutrient medium; culture medium; growing medium; growth medium; substrate; substratum
Weindorf n; Weinort m
Weindörfer pl; Weinorte pl
wine-growing village; wine-growing place
wine-growing villages; wine-growing places
zusammenwachsen
zusammenwachsend
zusammengewachsen
to grow together, to coalesce
growing together, coalescing
grown together, coalesced
zusammenwachsen v
zusammenwachsend
zusammengewachsen
to grow together; to coalesce
growing together; coalescing
grown together; coalesced
heraufwachsen v
heraufwachsend
heraufgewachsen
to grow up on, to sprout up on
growing up on, sprouting up on
grown up on, sprouted up on
(wild) wuchern v (Pflanze)
wuchernd
gewuchert
to grow rampant; to be rampant
growing rampant; being rampant
grown rampant; been rampant
aufwachsen v
aufwachsend
aufgewachsen
er
sie wächst auf
ich
er
sie wuchs auf
er
sie ist
war aufgewachsen
to grow up
growing up
grown up
he
she grows up
I
he
she grown up
he
she has
had grown up
liebgewinnen v
liebgewinnend
liebgewonnen
to become fond of, to grow fond of
becoming fond of, growing fond of
become fond of, grown fond of
liebgewinnen v
liebgewinnend
liebgewonnen
to become fond of; to grow fond of
becoming fond of; growing fond of
become fond of; grown fond of
Baumbestand m; stehender Bestand m; stehendes Holz n; Bestandsmasse f; Bestockung f (Forstwesen) agr.
Uferbestockung f; Ufergehölz n
tree population; stock of trees; growing timber; growing stock; stocking (forestry)
streamside trees
anwachsen, wachsen, zunehmen
anwachsend, wachsend, zunehmend
angewachsen, gewachsen, zugenommen
to grow, to increase, to accumulate
growing, increasing, to accumulate
grown, increased, accumulated
anwachsen; wachsen; zunehmen v
anwachsend; wachsend; zunehmend
angewachsen; gewachsen; zugenommen
to grow; to increase; to accumulate
growing; increasing; to accumulate
grown; increased; accumulated
dämmern; eindämmern Schw.; dunkeln geh. v meteo.
dämmernd; eindämmernd; dunkelnd
gedämmert; eingedämmert; gedunkelt
to grow dark; to dusk poet.; to gloam Sc. poet.
growing dark; dusking; gloaming
grown dark; dusked; gloamed
vereinsamen
vereinsamend
vereinsamt
vereinsamt
vereinsamte
to grow lonely, to become lonely
growing lonely, becoming lonely
grown lonely, become lonely
grows lonely
grew lonely
vereinsamen v
vereinsamend
vereinsamt
vereinsamt
vereinsamte
to grow lonely; to become lonely
growing lonely; becoming lonely
grown lonely; become lonely
grows lonely
grew lonely
wachsen v
wachsend
gewachsen
du wächst
er
sie wächst
ich
er
sie wuchs
er
sie ist
war gewachsen
ich
er
sie wüchse
to grow {grew, grown}
growing
grown
you grow
he
she grows
I
he
she grew
he
she has
had grown
I
he
she would grow
Bodenmischung f; Erdmischung f; Erdgemisch n; Erdsubstrat n; Pflanzsubstrat n; Vegetationssubstrat n; Kulturerde f (Gartenbau); Substrat n agr.
verdichtungsfreies Substrat; gerüststabiles Substrat
Dachbegrünungssubstrat n
topsoil mixture; topsoil mix; planting mixture; planting mix; growing medium
non-compactible substrate
green roof substrate
wachsend; wüchsig adj (Pflanze) bot.
kräftig wachsen; ein starkes Wachstum aufweisen; wüchsig sein
mäßig wachsen; mäßig wüchsig sein
schnell wachsend; schnellwüchsig
growing (plant)
to grow strongly; to have a high rate of growth
to have a moderate rate of growth
fast-growing; quick-growing
erschlaffen v
erschlaffend
erschlafft
to tire; to grow weary; to go become limp; to wane
tiring; growing weary; going limp; waning
tired; grown weary; gone limp; waned
aus etw. herauswachsen v bot.
herauswachsend
herausgewachsen
wächst heraus
wuchs heraus
Im Hundertwasserhaus in Wien wachsen Bäume aus den Fenstern heraus.
to grow out (of sth.)
growing out
grown out
grows out
grew out
In the Hundertwasser House in Vienna, trees grow out of the windows.
aufwachsen; heranwachsen; heranreifen v
aufwachsend; heranwachsend; heranreifend
aufgewachsen; herangewachsen; herangereift
er sie wächst auf
ich er sie wuchs auf
er sie ist war aufgewachsen
gemeinsam aufwachsen
zu einer Schönheit heranreifen
to grow up
growing up
grown up
he she grows up
I he she grew up
he she has had grown up
to grow up together
to grow (into) a beauty
wachsen v
wachsend
gewachsen
du wächst
er sie wächst
ich er sie wuchs
er sie ist war gewachsen
ich er sie wüchse
unendlich wachsen
to grow {grew; grown}
growing
grown
you grow
he she grows
I he she grew
he she has had grown
I he she would grow
grow indefinitely
erwachsen werden; groß werden v
erwachsen werdend; groß werdend
erwachsen geworden; groß geworden
Was willst du einmal werden (wenn du groß bist)?
Es wird Zeit dass er erwachsen wird und Verantwortung übernimmt.
Wirst du denn nie erwachsen?
to grow up
growing up
grown up
What are you going to be when you grow up?
It's time for him to grow up and face his responsibilities.
Won't you ever grow up?
erwachsen werden; groß werden v
erwachsen werdend; groß werdend
erwachsen geworden; groß geworden
Was willst du einmal werden (wenn du groß bist)?
Es wird Zeit, dass er erwachsen wird und Verantwortung übernimmt.
Wirst du denn nie erwachsen?
to grow up
growing up
grown up
What are you going to be when you grow up?
It's time for him to grow up and face his responsibilities.
Won't you ever grow up?
blass werden, erblassen
blass werdend, erblassend
blass geworden, erblichen
er
sie wird blass, er
sie erblasst
ich
er
sie wurde blass, ich
er
sie erblasste
to turn pale, to grow pale, to pale
turning pale, growing pale, paling
turned pale, grown pale, paled
he
she turns pale, he
she pales
I
he
she turned pale, I
he
she paled
wuchern v
wuchernd
gewuchert
wuchert
wucherte
to grow exuberantly, to grow quickly
growing exuberantly, growing quickly
grown exuberantly, grown quickly
grows exuberantly, grows quickly
grew exuberantly, grew quickly
blass werden; erblassen
blass werdend; erblassend
blass geworden; erblichen
er sie wird blass; er sie erblasst
ich er sie wurde blass; ich er sie erblasste
to turn pale; to grow pale; to pale
turning pale; growing pale; paling
turned pale; grown pale; paled
he she turns pale; he she pales
I he she turned pale; I he she paled
wuchern v
wuchernd
gewuchert
wuchert
wucherte
to grow exuberantly; to grow quickly
growing exuberantly; growing quickly
grown exuberantly; grown quickly
grows exuberantly; grows quickly
grew exuberantly; grew quickly
blass werden; erblassen v
blass werdend; erblassend
blass geworden; erblichen
er sie wird blass; er sie erblasst
ich er sie wurde blass; ich er sie erblasste
to turn pale; to grow pale; to pale
turning pale; growing pale; paling
turned pale; grown pale; paled
he she turns pale; he she pales
I he she turned pale; I he she paled
immer öfter; immer häufiger adv
Brisbane ist immer häufiger von Überschwemmungen bedroht.
Es wird jetzt immer öfter zur Schmerzbehandlung eingesetzt.
increasingly; in a growing number of instances
Brisbane comes under increasing threat of being inundated.
In a growing number of instances it is now used as treatment for pain.
Komplexitätsgrad m; Komplexität f; Komplexheit f; Unübersichtlichkeit f techn.
zunehmende Komplexheit; steigender Komplexitätsgrad
Die Finanzmärkte sind größer und unübersichtlicher geworden.
level of sophistication; degree of sophistication; sophistication
increasing sophistication; growing sophistication
Financial markets have grown in size as well as sophistication.
Anbaugebiet n agr. geogr.
Baumwollanbaugebiet n
Kaffeeanbaugebiet n
Kartoffelanbaugebiet n
Olivenanbaugebiet n
Tabakanbaugebiet n
Zuckerrohranbaugebiet n
Region mit Nahrungsmittelanbau
crop-growing region
cotton-growing region
coffee-growing region
potato-growing region
olive-growing region
tobacco-growing region
sugarcane-growing region
food-growing region
wachsen v
wachsend
gewachsen
du wächst
er sie wächst
ich er sie wuchs
er sie ist war gewachsen
ich er sie wüchse
unendlich wachsen
auswachsen
ausgewachsen sein
to grow {grew; grown}
growing
grown
you grow
he she grows
I he she grew
he she has had grown
I he she would grow
grow indefinitely
to grow to full extent
to be fully grown
rostig werden; Rost ansetzen; rosten; verrosten v (Material)
rostig werdend; Rost ansetzend; rostend; verrostend
rostig geworden; Rost angesetzt; gerostet; verrostet
anrosten
to get rusty; to grow rusty; to form rust; to rust (material)
geting rusty; growing rusty; forming rust; rusting
got rusty; grown rusty; formed rust; rusted
to form some rust; to form a rust stain
Pflanzen anbauen; züchten v agr.
Pflanzen anbauend; züchtend
Pflanzen angebaut; gezüchtet
baut Pflanzen an; züchtet
baute Pflanzen an; züchtete
Blumen züchten
Gemüse anbauen
Getreide anbauen
to grow {grew; grown}; to cultivate plants
growing; cultivating plants
grown; cultivated plants
grows; cultivates plants
grew; cultivated plants
to grow flowers
to cultivate vegetables
to cultivate grain
zunehmend; verstärkt; immer häufiger; immer öfter adv
Brisbane ist immer häufiger von Überschwemmungen bedroht.
Es wird jetzt immer öfter zur Schmerzbehandlung eingesetzt.
increasingly; in an increasing number of instances; in a growing number of instances
Brisbane comes under increasing threat of being inundated.
In a growing number of instances, it is now used as treatment for pain.
rostig werden; Rost ansetzen; rosten; verrosten v (Material)
rostig werdend; Rost ansetzend; rostend; verrostend
rostig geworden; Rost angesetzt; gerostet; verrostet
eine festgerostete Schraube
anrosten
to get rusty; to grow rusty; to form rust; to rust (material)
getting rusty; growing rusty; forming rust; rusting
got rusty; grown rusty; formed rust; rusted
a screw rusted in
to form some rust; to form a rust stain
jdn. etw. ärmer machen; jdn. verarmen lassen v
ärmer machend; verarmen lassend
ärmer gemacht; verarmen lassen
verarmt sein
Die verheerenden Ãœberschwemmungen in Pakistan haben viele Familien verarmen lassen.
Schnellwachsende Bäume laugen den Boden aus.
Die Welt ist durch seinen Tod ärmer geworden.
to impoverish sb. sth.
impoverishing
impoverished
to be impoverished
The devastating floods in Pakistan have impoverished many families.
Fast-growing trees impoverish the soil.
The world has been impoverished by his death.
Aufbau m; Aufbauen n (Vorgang)
Aufbau eines Magnetfelds
Aufbau militärischer Kräfte; Aufstellen militärischer Kräfte
sich noch im Aufbau befinden
Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau.
building-up; build-up
build-up of a magnetic field
military build-up; build-up of military forces
to be still in the process of being established developed; to be still in a growing phase
This website is still under construction.
aus etw. entstehen; aus etw. hervorgehen; aus etw. erwachsen geh. (Sache) v
entstehend; hervorgehend; erwachsend
entstanden; hergevorgeht; erwachsen
Dieses Projekt entstand aus der Notwendigkeit, …
Das Theaterstück ging aus einem Bühnenspielprojekt an der Schule hervor.
Die Idee zu diesem Videospiel entstand aus einem persönlichen Erlebnis, das ich letztes Jahr hatte.
to grow out of sth. (of a thing developing from a source)
growing out
grown out
This project grew out of the necessity to …
The play grew out of a drama school project.
The idea for the video game grew out of a personal experience I had last year.
Aufbau m; Aufbauen n (Vorgang)
Aufbau eines Magnetfelds
Aufbau militärischer Kräfte; Aufstellen militärischer Kräfte
Aufbau strategischer Kräfte; stragegischer Aufbau mil.
sich noch im Aufbau befinden
Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau.
building-up; build-up
build-up of a magnetic field
military build-up; build-up of military forces
strategic build-up
to be still in the process of being established developed; to be still in a growing phase
This website is still under construction.
herauswachsen v; sich auswachsen v (durch Wachstum eines Körperteils verschwinden) med.
herauswachsend; sich auswachsend
herausgewachsen; sich ausgewachsen
ein Abdruck, der sich auswachsen wird
die Zeit, die der infizierte Nagel braucht, um vollständig herauszuwachsen
die alte Farbe herauswachsen lassen, um wieder zur Naturhaarfarbe zu kommen
Die Dauerwelle ist schon fast herausgewachsen.
to grow out (to disappear because of the growth of a body part)
growing out
grown out
a mark that will grow out
the amount of time required for the infected nail to grow out completely
to let the old colour grow out to the natural hair colour
The perm has almost grown out.
Anbau m (von etw.); …feldbau m; …bau m; …kultur f agr.
Pflanzenanbau m
Reisanbau m
Terrassenanbau m; Terrassenfeldbau m
Tabakanbau m; Tabakbau m
Wanderfeldbau m; tropische Landwechselwirtschaft f
Dauerkultur f
crop cultivation; cultivation; crop growing; cropping (of sth.)
plant cultivation; plant growing
rice cultivation; rice growing; rice cropping
terrace cultivation
cultivation of tobacco; tobacco cultivation; tobacco growing
shifting cultivation
permanent cultivation; permanent cropping
aus etw. herauswachsen (Person); zu groß für etw. werden (Person, Sache) v
herauswachsend; zu groß werdend
herausgewachsen; zu groß geworden
Kinder wachsen aus ihren Kleidern so schnell heraus!
Die Pflanze ist für den Topf für unseren Balkon zu groß geworden.
Unser Betrieb wird für das kleine Bürogebäude langsam zu groß.
to grow out of sth.; to outgrow sth. (of a person or thing)
growing out; outgrowing
grown out; outgrown
Children grow out of their clothes so quickly! Children outgrow their clothes so quickly!
The plant has grown out of has outgrown the pot our balcony.
Our business is outgrowing its small office building.
Geschwulst f; Gewächs n; Wucherung f; Tumor m; Neoplasma n med.
Geschwülste pl; Gewächse pl; Wucherungen pl; Tumoren pl; Neoplasmen pl
Blasentumor m
gutartiger Tumor; benigner Tumor
langsam wachsender Tumor
schnell wachsender Tumor
einen Tumor freilegen
durch einen Tumor verschlossen
growth; tumour Br.; tumor Am.; neoplasm; emphyma
growths; tumours; tumors; neoplasms; emphymas
bladder tumour Br.; bladder tumor Am.; vesical tumour Br.; vesical tumor Am.
benign tumor
slow-growing tumour; low-grade tumour
fast-growing tumour; high-grade tumour
to expose a tumour
obstructed by a tumour
etw. konzipieren; erstellen; entwerfen; entwickeln; erdenken geh. v
konzipierend; erstellend; entwerfend; entwickelnd; erdenkend
konzipiert; erstellt; entworfen; entwickelt; erdacht
konzipiert; erstellt; entwirft; entwickelt; erdenkt
konzipierte; erstellte; entwarf; entwickelte; erdachte
Das Gebäude war als Machtsymbol des britischen Reiches konzipiert.
Dieses Pilotprojekt entstand als Reaktion auf die zunehmende Alterung der Bevölkerung.
Die Künstlerin hat die Idee geboren, auf Styropor zu malen.
to conceive sth.; to devise sth.
conceiving; devising
conceived; devised
conceives; devises
conceived; devised
The building was conceived as a symbol of the power of the British Empire.
This pilot project was devised in response to the growing ageing of the population.
The artist conceived the idea of painting on styrofoam.
Meristem n; meristematisches Gewebe n (Bildungsgewebe für das Längenwachstum) bot.
Achselmeristem n
Endmeristem n
Etagenmeristem n
Flankenmeristem n
Grundmeristem n
offenes Meristem
Plattenmeristem n
Randmeristem n
Restmeristem n; interkalares Meristem
Rippenmeristem n
Seitenmeristem n; Lateralmeristem n; lateriales Meristem
Spitzenmeristem n; Scheitelmeristem n; Apikalmeristem n; Vegetationspunkt m
meristem; meristematic tissue (tissue for longitudinal growth)
axillary meristem
terminal meristem
tiered meristem
flank meristem; peripheral meristem
ground meristem
open meristem; indeterminate meristem
plate meristem
marginal meristem
intercalary meristem
rip meristem; file meristem
lateral meristem
apical meristem; growing point
aus etw. herauswachsen; etw. mit der Zeit ablegen; zu alt für etw. werden; sich mit der Zeit geben; einer Sache entwachsen geh. v
herauswachsend; mit der Zeit ablegend; zu alt werdend; sich mit der Zeit gebend; einer Sache entwachsend
herausgewachsen; mit der Zeit abgelegt; zu alt geworden; sich mit der Zeit gegeben; einer Sache entwachsen
den Kinderschuhen entwachsen sein übtr.
Sie ist jetzt ungebärdig, aber da wird sie herauswachsen.
Kinder legen diese Gewohnheit normalerweise von selbst ab.
Er ist mittlerweile zu alt für dieses Spielzeug.
Sein Verhalten ist nur eine Phase. Ich bin sicher, das gibt sich mit der Zeit.
Mir wurde bewusst, dass ich mich mit meiner alten Schulfreundin auseinandergelebt hatte.
to grow out of sth.; to outgrow sth. fig.
growing out; outgrowing
grown out of; outgrown
not to be a child any more
She is wild now, but she'll grow out of it.
Children usually grow out of this habit outgrow this habit on their own.
He has outgrown this kind of toys.
His behaviour is just a phase. I'm sure he'll grow out of it he'll outgrow it.
I realized that I had outgrown my old school friend.
Verdacht m (gegen jdn.)
über jeden Verdacht erhaben
unter dem Verdacht +Gen.
unter Verdacht stehen
haltlose Verdächtigung f
Verdacht schöpfen
Verdacht erregen
beim geringsten Verdacht(smoment)
den Verdacht nahelegen dass..
Es verstärkt sich der Verdacht dass ...
Es besteht der dringende Verdacht dass ...
Besteht ein hinreichender Verdacht auf eine Straftat ...
Wenn ein hinreichender Verdacht vorliegt dass ...
suspicion (about sb.)
above suspicion
on (the) suspicion of
to be under suspicion
groundless suspicion
to become suspicious
to arouse suspicion
on the slightest suspicion
to give rise to the suspicion that...; to suggest that ...
There is a growing suspicion that ...
It is strongly suspected that ...
If there is reasonable suspicion of a criminal offence ...
If there is a reasonable ground to suspect that ...
Trend m; Tendenz f (hin zu zu etw. weg von etw.)
Trends pl; Tendenzen pl
allgemeiner Trend
Langzeittrend m
eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)
eine rückläufige Tendenz (bei etw.)
eine steigende Tendenz (bei etw.)
sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen
einem Trend folgen
einen Trend entfernen (aus Daten)
… und die Tendenz ist steigend
Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.
Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.
Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat.
trend; tendency (towards sth. away from sth.)
trends; tendencies
mainstream trend
long-term trend
a stable trend (in sth.)
a downward trend (in sth.)
an upward trend (in sth.)
to buck the trend
to follow a trend
to detrend (the data)
… and the proportion is growing
The trend is towards warmer winters.
The trend is to start teaching a second language earlier.
The trend is that the browser does more of the work the server used to do.
jdn. etw. (an einem Ort) unterbringen; beherbergen v
unterbringend; beherbergend
untergebracht; beherbergt
die Konsole in der die Batterien untergebracht sind
Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.
Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.
Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.
Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.
Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.
In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.
Es werden mehr Gefängnisse benötigt um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.
to house sb. sth. (in a place)
housing
housed
the console which houses the batteries
The soldiers were housed in poorly heated huts.
The refugees are being housed in temporary accommodation.
The school is housed in the Tom Reilly Building.
The paintings are now housed in the National Gallery.
The castle houses an impressive collection of armour.
The building also houses a kindergarden.
More prisons are needed to house the growing number of inmates.
jdn. etw. (an einem Ort) unterbringen; beherbergen v
unterbringend; beherbergend
untergebracht; beherbergt
die Konsole, in der die Batterien untergebracht sind
Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.
Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.
Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.
Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.
Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.
In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.
Es werden mehr Gefängnisse benötigt, um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.
to house sb. sth. (in a place)
housing
housed
the console which houses the batteries
The soldiers were housed in poorly heated huts.
The refugees are being housed in temporary accommodation.
The school is housed in the Tom Reilly Building.
The paintings are now housed in the National Gallery.
The castle houses an impressive collection of armour.
The building also houses a kindergarten.
More prisons are needed to house the growing number of inmates.
sich an etw. gewöhnen v v
sich gewöhnend
sich gewöhnt
sich aneinander gewöhnen
sich wieder an die Hitze gewöhnen
Meine Augen gewöhnten sich langsam an die Dunkelheit.
Diese Tiere haben sich daran gewöhnt in einer trockenen Umgebung zu leben.
to get used to sth.; to become grow get accustomed habituated (formal) to sth.; to accustom habituate yourself to sth.
getting used to; becoming growing getting accustomed habituated to; accustoming habituating yourself to
got used to; become grown got accustomed habituated to; accustomed habituated yourself
to get used to each other
to reaccustom yourself to the heat
My eyes slowly became accustomed to the dark.
These animals have grown accustomed habituated to living in a dry environment.
sich an etw. gewöhnen v v
sich gewöhnend
sich gewöhnt
sich aneinander gewöhnen
sich wieder an die Hitze gewöhnen
Meine Augen gewöhnten sich langsam an die Dunkelheit.
Diese Tiere haben sich daran gewöhnt, in einer trockenen Umgebung zu leben.
to get used to sth.; to become grow get accustomed habituated formal to sth.; to accustom habituate yourself to sth.
getting used to; becoming growing getting accustomed habituated to; accustoming habituating yourself to
got used to; become grown got accustomed habituated to; accustomed habituated yourself
to get used to each other
to reaccustom yourself to the heat
My eyes slowly became accustomed to the dark.
These animals have grown accustomed habituated to living in a dry environment.
Beunruhigung f; Unruhe f; Besorgnis f psych.
beunruhigt sein; besorgt sein
einige Unruhe auslösen
das Vorhaben mit Besorgnis Sorge sehen
„Was hast du getan?“, schrie Elli voller Schrecken.
Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung.
Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam.
Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen.
Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren.
alarm; perturbation formal (anxious awareness of danger)
to be in a state of alarm perturbation
to cause a good deal of alarm perturbation
to view the project with alarm
'What have you done?' Ellie cried in alarm.
There is no cause for alarm.
She felt a growing sense of alarm when he did not return.
I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm.
The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents.
Verdacht m (gegen jdn.)
Anfangsverdacht m jur.
Ansteckungsverdacht m med.
Dopingverdacht m
Sabotageverdacht m
über jeden Verdacht erhaben
unter dem Verdacht +Gen.
unter Verdacht stehen
haltlose Verdächtigung f
Verdacht schöpfen
Verdacht erregen
beim geringsten Verdacht(smoment)
den Verdacht nahelegen, dass …
sollte sich der Verdacht bestätigen
Es verstärkt sich der Verdacht, dass …
Es besteht der dringende Verdacht, dass …
Besteht ein hinreichender Verdacht auf eine Straftat …
Wenn ein hinreichender Verdacht vorliegt, dass …
suspicion (about sb.)
initial suspicion
suspicion of being infected
suspicion of having taken drugs
suspicion of sabotage
above suspicion
on (the) suspicion of
to be under suspicion
groundless suspicion
to become suspicious
to arouse suspicion
on the slightest suspicion
to give rise to the suspicion that…; to suggest that …
should this suspicion be confirmed prove correct
There is a growing suspicion that …
It is strongly suspected that …
If there is reasonable suspicion of a criminal offence …
If there is a reasonable ground to suspect that …

Deutsche anbauendes Synonyme

Englische growing Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A hop is a type of jump.