Suche

institution Englisch Deutsch Übersetzung



Institut, Einrichtung
institution
Einrichtung f, Anstalt f
institution
Einrichtung
institution
Spitzeninstitut n
top institution
Strafvollzugsanstalt f
penal institution
Strafvollzugsanstalt
penal institution
Rechtsinstitut n; Rechtseinrichtung f; Rechtsfigur f jur.
legal institution
Kreditanstalt
credit institution
Wohlfahrtseinrichtung
welfare institution
Einrichtung von etw.; Einführung von etw.
institution of sth.
Versicherungsanstalt
insurance institution
gemeinnützige Organisation
non-profit institution
Bildungseinrichtung, Bildungsstätte
educational institution
Bildungseinrichtung
institution of education
gemischte Schule
co-educational institution
Etablissement n
establishment; institution
Gemeinschaftsorgan n (EU) pol.
Community institution (EU)
Marktforschungsinstitut
market research institution
Marktforschungsinstitut n
market research institution
Ableger m (einer Institution)
offshoot (of an institution)
höhere Lehranstalt
institution of higher education
Erwachsenenbildungseinrichtung
institution of further education
Einsetzungsworte pl (Abendmahl) relig.
words of institution (Eucharist)
Verfahrenseinleitung f jur.
institution of legal proceedings
Heimatuniversität f
home university; home institution
Britische Normungsorganisation
BSI : British Standards Institution
mit einer Einrichtung assoziiert sein; an eine Einrichtung angeschlossen angegliedert sein v adm.
to be affiliated with an institution
mit einer Einrichtung assoziiert sein; an eine Einrichtung angeschlossen angegliedert sein v adm.
to be affiliated with an institution
meldepflichtig adj (Person Institution) adm.
obliged to register (person institution)
meldepflichtig adj (Person, Institution) adm.
obliged to register (person, institution)
Wohlfahrtseinrichtung f
Wohlfahrtseinrichtungen pl
welfare institution
welfare institutions
Versorgungseinrichtung f; Versorgungswerk n (Alterversorgung)
Versorgungseinrichtungen pl; Versorgungswerke pl
pension institution
pension institutions
Kultureinrichtung f
Kultureinrichtungen pl
cultural institution
cultural institutions
Sterbeliste f; Liste f der Sterbefälle (bei einer Institution)
necrology (list of deaths in an institution)
Versicherungsanstalt f
Versicherungsanstalten pl
insurance institution
insurance institutions
Finanzinstitut n fin.
Finanzinstitute pl
financial institution
financial institutions
Finanzinstitut n; Finanzinstitution f fin.
Finanzinstitute pl; Finanzinstitutionen pl
financial institution
financial institutions
Kreditinstitut n, Geldinstitut n
credit institution, financial institution, bank
Zweiganstalt f adm.
Zweiganstalten pl
affiliated institution
affiliated institutions
Bildungseinrichtung f, Bildungsstätte f
Bildungseinrichtungen pl, Bildungsstätten pl
educational institution
educational institutions
Bildungseinrichtung f; Bildungsstätte f school
Bildungseinrichtungen pl; Bildungsstätten pl
educational institution
educational institutions
Jugendhilfeeinrichtung f; Jugendhilfeträger m
Jugendhilfeeinrichtungen pl; Jugendhilfeträger pl
youth welfare institution
youth welfare institutions
Justizvollzugsanstalt f JVA
Justizvollzugsanstalten pl
penal institution; prison
penal institutions; prisons
die Rassentrennung in einer Institution aufheben v pol. soc.
die Rassentrennung in der Armee aufheben
to desegregate an institution
to desegregate the Army
Marktforschungsinstitut n
Marktforschungsinstitute pl
market research institution
market research institutions
Bausparen n fin.
saving through a (state-regulated) home savings institution
bausparen v fin.
to save through a (state-regulated) home savings institution
Forschungsförderungsinstitution f
Forschungsförderungsinstitutionen pl
research promotion institution
research promotion institutions
alteingesessen; eingesessen; altangesessen selten; angesessen; altansässig selten adj (Familie, Betrieb, Institution) soc.
old-established; long-established (family; business; institution)
Leitbild n (einer Institution Firma)
Leitbilder pl
mission statement (of an institution company)
mission statements
Anstalt f, Institution f, Organ n
Anstalten pl
Anstalt des öffentlichen Rechts
establishment, institute, institution
institutions
public agency
Anstalt f; Institution f; Organ n
Anstalten pl
Anstalt des öffentlichen Rechts
establishment; institute; institution
institutions
public agency
Wohlfahrtsverband m soc.
Wohlfahrtsverbände pl
charity; charitable institution
charities; charitable institutions
Zuchthaus n (Besserungsanstalt für Arbeitsunwillige) hist.
house of correction (reformatory institution for those unwilling to work)
Strafanstalt f, Strafvollzugsanstalt f, Justizvollzugsanstalt f
Strafanstalten pl, Strafvollzugsanstalten pl, Justizvollzugsanstalten pl
penitentiary Am., penal institution
penitentiariss, penal institutions
eine Einrichtung (mit vorgehaltener Waffe) überfallen v
eine Bank ein Wettbüro einen Juwelier überfallen
to hold up an institution (rob it)
to hold up a bank betting office jeweller
Ausscheiden n; Austritt m (aus einer Institution) adm.
der Austritt Großbritanniens aus der EU; der Brexit
exit (from an institution)
the exit of Great Britain from the EU; the Brexit
Insasse m; Insassin f (einer geschlossenen Anstalt)
Insassen pl; Insassinnen pl
Gefängnisinsasse m; Anstaltsinsasse m
Heilanstaltsinsasse m; Anstaltsinsasse m
inmate (at a closed institution)
inmates
prison inmate
mental institution inmate
Bildungsträger m
Bildungsträger pl
education provider; educational institution
education providers; educational institutions
Realinstitut n fin.
Realinstitute pl
real estate credit institution; mortgage bank
real estate credit institutions; mortgage banks
übler Beigeschmack; Geruch m; Odium n geh. (von etw.) übtr.
Die Institution umgibt der Geruch das Odium der Korruption.
odour Br.; odor Am. (of sth.) fig.
The institution is enveloped by the odour of corruption.
Kreditinstitut n; Geldinstitut n fin.
Kreditinstitute pl; Geldinstitute pl
credit institution; financial institution; bank
credit institutions; financial institutions; banks
einer Einweisung in eine psychiatrische Anstalt bedürfen; einweisungsreif sein ugs. (Patient) v med.
einer stationären Einweisung bedürfen
to be committable (to a psychiatric institution) (patient)
to be committable to inpatient treatment
Mitglied n (einer Institution bei einer Institution ugs.) adm.
Mitglieder pl
aktives Mitglied bei Greenpeace sein
Ersatzmitglied in einem Gremium
member (of an institution)
members
to be an active member of Greenpeace
substitute member of a body
Besserungsanstalt f; Erziehungsanstalt f hist.
(geschlossene) Besserungsanstalt für Jugendliche; Heim für schwer erziehbare Jugendliche
reformatory institution; reformatory
reform school; reformatory school; borstal Br.; reformatory Am.
ein großes Tier; ein hohes Vieh ugs. (bei einer Institution)
a (high) muckety-muck; a mucky-muck, a top bod Br.; a muck-a-muck Am. coll. (at with an institution)
datenübermittelnd adj (Datenschutz)
die datenübermittelnde Institution; die übermittelnde Institution
providing data (postpositive) (data protection)
the institution providing data; the providing institution
Einrichtung f; Institution f; Anstalt f adm.
Einrichtungen pl; Institutionen pl; Anstalten pl
Bildungseinrichtung f
Forschungeinrichtung f
establishment; institution
establishments; institutions
educational establishment
research establishment
Schließung f (einer Straße Grenze Institution)
Grenzschließung f
Schulschließung f
shutdown; shutting down; closure; closing down (of a road border institution)
border shutdown
school closure
Sicherungsverwahrung f Dt.; Maßnahmenvollzug m Ös. Lie.; Verwahrung f Schw. jur.
Unterbringung in der Sicherungsverwahrung im Maßnahmenvollzug
preventive custody; imprisonment for public protection Br.
commitment to an institution of preventive custody
Anmeldung f; Einschreibung f (für ein Bildungsangebot an einer Bildungseinrichtung) adm. school
Einschreibung als außerordentlicher Schüler
enrolment Br.; enrollment Am. (for in a educational course in an educational institution)
non-award enrolment
Auftrieb m; neuer Schwung m; Schub m (in Zusammensetzungen)
ein Motivationsschub sein
einer Sache Auftrieb geben; neuen Schwung in eine Sache Institution bringen
boost; shot in the arm fig.
to be a boost in motivation
to be provide a shot in the arm of a thing institution
Direktorium n (einer Institution) adm.
directorate; board of governors; council of management; management council; management committee (of an institution)
Bildungsauftrag m school
der Bildungsauftrag einer Institution
educational mission; mission to educate
an institution's mission to educate; the educational mission of an institution
Bildungsauftrag m; Erziehungsauftrag m school
der Bildungsauftrag einer Institution
educational mission; mission to educate
an institution's mission to educate; the educational mission of an institution
Finanzunternehmen n; Finanzgesellschaft f econ.
Finanzunternehmen pl; Finanzgesellschaften pl
financial company; finance company; financial institution
financial companies; finance companies; financial institutions
Zahlstelle f (Bank) fin.
Zahlstellen pl
ein inländisches Kreditinstitut als Zahlstelle benennen fin.
(appointed) paying agent; paying office
paying agents; paying offices
to name a domestic credit institution as paying agent
Sicherungsverwahrung f Dt.; Sicherheitsverwahrung f; Maßnahmenvollzug m Ös. Lie.; Verwahrung f Schw. jur.
Unterbringung in der Sicherungsverwahrung im Maßnahmenvollzug
preventive detention; preventive custody; imprisonment for public protection Br.
commitment to an institution of preventive custody
Einleitung f; Einführung f (von etw.) adm.
Einleitung einer Untersuchung
Einleitung eines Verfahrens
Einführung von Beschränkungen
Einsetzung eines Erben
institution (of sth.)
institution of an inquiry
institution of proceedings
institution of restrictions
institution of an heir Am.
Einleitung f; Einführung f (von etw.) adm.
Einleitung einer Untersuchung
Einleitung eines Verfahrens; Verfahrenseinleitung f
Einführung von Beschränkungen
Einsetzung eines Erben
institution (of sth.)
institution of an inquiry
institution of proceedings
institution of restrictions
institution of an heir Am.
Sozialversicherungsanstalt f; Sozialversicherungsträger m; Sozialversicherung f ugs.
bei der Sozialversicherung angemeldet sein
social security institution; social security authority; social security carrier Am.
to be registered with the social security institution
Umbuchung f; Übertrag m Ös. (eines Betrags auf ein anderes Konto beim selben Geldinstitut) fin.
Umbuchungen pl; Überträge pl
eigene Umbuchung Dt.; Eigenübertrag Ös.
transfer (of an amount to another account with the same financial institution)
transfers
transfer to another account you hold with the same bank
Ausbildungseinrichtung f
Ausbildungseinrichtungen pl
educational institution; educational establishment; training institution
educational institutions; educational establishments; training institutions
jdn. etw. (finanziell) fördern; finanziell unterstützen; sponsern v fin.
fördernd; finanziell unterstützend; sponsernd
gefördert; finanziell unterstützt; gesponsert
nicht unterstützt
staatlich geförderte Projekte
Institution die das Projekt unterstützt
den Terrorismus unterstützen
to sponsor sb. sth.
sponsoring
sponsored
unsponsored
government-sponsored projects
sponsoring institution of the project
to sponsor terrorism
jdn. etw. (finanziell) fördern; finanziell unterstützen; sponsern v fin.
fördernd; finanziell unterstützend; sponsernd
gefördert; finanziell unterstützt; gesponsert
nicht unterstützt
staatlich geförderte Projekte
Institution, die das Projekt unterstützt
den Terrorismus unterstützen
to sponsor sb. sth.
sponsoring
sponsored
unsponsored
government-sponsored projects
sponsoring institution of the project
to sponsor terrorism
Kreditinstitut n; Geldinstitut n fin.
Kreditinstitute pl; Geldinstitute pl
kontoführendes Institut
credit institution; financial institution; bank
credit institutions; financial institutions; banks
financial institution where the your account is held
Vertretung f; Repräsentation f geh. (einer Gruppe Institution) adm.
Vertretungen pl; Repräsentationen pl
ständige Vertretung
Ausschuss der ständigen Vertreter
zur Vertretung von jdm. berufen sein
representation (of a group institution)
representations
permanent representation
permanent representatives committee
to be appointed to represent sb.
Schlussvorhang m (Theater; Musiktheater) übtr. art
Für diese Einrichtung ist der Schlussvorhang gefallen.
Für den beliebten Schauspieler ist der Schlussvorhang gefallen.
final curtain
The final curtain has fallen come down on for this institution.
The final curtain has dropped fallen come down on the life of the popular actor.
sein Konto bei einem Geldinstitut haben; Kunde bei einem Geldinstitut sein; bei einem Geldinstitut sein ugs. v fin.
Ich bin, wie meine Eltern, seit jeher bei der Barclays Bank.
Wir haben ein spezielles Angebot für Familien, die langjährige Kunden bei uns sind.
to bank with a financial institution
Like my parents, I've always banked with Barclays.
We have a special offer for families who have banked with us for years.
Versicherungsgeber m; Versicherungsträger m; Versicherer m (Versicherungswesen)
Versicherungsgeber pl; Versicherungsträger m; Versicherer pl
underwriter U W ; insurance carrier; insurance institution; insurer Am. (insurance business)
underwriters; insurance carriers; insurance institutions; insurers
Einrichtung f; Institution f; Anstalt f; Haus n adm.
Einrichtungen pl; Institutionen pl; Anstalten pl; Häuser pl
Anstalt des öffentlichen Rechts
Bildungseinrichtung f; Bildungsstätte f; Bildungsinstitution f school
Forschungseinrichtung f
establishment; institution
establishments; institutions
public agency
educational institution; education institution; educational establishment
research establishment
Raubüberfall m; Überfall m (auf eine Einrichtung) (mit vorgehaltener Waffe)
Raubüberfälle pl; Überfälle pl
Er zog eine Knarre und schrie 'Das ist ein Ãœberfall'.
hold-up; raid Br.; stick-up Am. coll.; heist Am. coll. (on an institution)
hold-ups; raids; stick-ups; heists
He pulled out a gat and shouted 'This is a stickup!'
etw. refinanzieren (Kreditkosten durch einen neuen Kredit abdecken) v fin.
refinanzierend
refinanziert
refinanziert
refinanzierte
to refinance sth.; to finance sth. by having recourse to another credit institution; to repay loan captial by fresh borrowing
refinancing
refinanced
refinances
refinanced
etw. refinanzieren (Kreditkosten durch einen neuen Kredit abdecken) v fin.
refinanzierend
refinanziert
refinanziert
refinanzierte
to refinance sth.; to finance sth. by having recourse to another credit institution; to repay loan capital by fresh borrowing
refinancing
refinanced
refinances
refinanced
Außenwirkung f; Außenwahrnehmung f
die Außenwirkung Außenwirksamkeit einer Institution eines Produkts steigern (sie es bekannter machen)
eine hohe Außenwirkung entfalten; einen hohen Bekanntheitsgrad erreichen
Aktivitäten mit (großer) Außenwirkung
visibility; public image; public perception
to enhance the visibility of an institution a product (make it more visible)
to gain high visibility
(high) visibility activities
jdn. entlassen (aus einer Institution) v adm.
entlassend
entlassen
einen Patienten aus dem Krankenhaus entlassen
einen Häftling aus der Haft entlassen
jdn. aus der Marine entlassen
to discharge sb. (from an institution)
discharging
discharged
to discharge a patient from the hospital
to discharge a detainee from custody
to discharge sb. from the Navy
Haftanstalt f; Strafanstalt f; Strafvollzugsanstalt f; Justizvollzugsanstalt f; Justizanstalt f Ös.; Gefangenenhaus n Ös.; Zuchthaus n hist.
Haftanstalten pl; Strafanstalten pl; Strafvollzugsanstalten pl; Justizvollzugsanstalten pl; Justizanstalten pl; Gefangenenhäuser pl; Zuchthäuser pl
prison; jail; penal institution; correctional institution Am.; penitentiary Am.; pen coll.
prisons; jails; penal institutions; correctional institutions; penitentiaries; pens
Auflösung f (einer Institution, Organisation, Firma) adm.
Auflösung einer Ehe
Auflösung des Parlaments pol.
Auflösung des Bundestages Dt.
in Auflösung begriffen sein
dissolution (of an institution, organization, company)
dissolution of a marriage
dissolution of Parliament
dissolution of the German Bundestag
to be in the process of dissolution
Raubüberfall m; Überfall m (auf eine Einrichtung) (mit vorgehaltener Waffe)
Raubüberfälle pl; Überfälle pl
Juwelenraub m
Er zog eine Knarre und schrie 'Das ist ein Ãœberfall'.
hold-up; raid Br.; stick-up Am. coll.; heist Am. coll. (on an institution)
hold-ups; raids; stick-ups; heists
jewelry heist Am.
He pulled out a gat and shouted, 'This is a stickup!'
weltweit; weltumspannend; global adj
weltweit operieren; auf der Weltbühne mitspielen übtr.; auf dem Weltmarkt mitmischen econ.
international expandieren (Firma)
sich globalisieren (Phänomen)
etw. weltweit exportieren
ein globales Phänomen sein
die weltweite Einführung f von etw.
world-wide; worldwide; global
to be a global player (institution)
to go global (company)
to go global (phenomenon)
to export sth. worldwide
to be a global player (phenomenon)
the worldwide launch of sth.
Norm f
Normen pl
gemeinschaftliche Normen
internationale Normen
Mindestnormen pl
Norm für die Akkreditierung von Prüflaboratorien
Angleichung von Normen
britische Norm; Norm des britischen Normungsinstituts
standard
standards
common standards
international standards
minimum standards
test laboratories accreditation standard
harmonization of standards
British Standard BS ; standard of the British Standards Institution
(bei einer Institution) hospitieren v
beim Rundfunk hospitieren
als Dirigent bei den Festspielen hospitieren
to do an internship; to be an intern; to do an observation Am. (at an institution)
to do an internship at a broadcasting corporation
to do a conducting internship at the Festival; to be a conducting intern at the Festival
etw. vorbringen; etw. vorlegen; etw. ins Treffen Feld führen geh. v
Sie führte als weiteres Argument ins Feld, dass …
Es war die einzige nichtakademische Institution, die einen Vorschlag vorgelegt hat.
Unter solchen Umständen kann niemand seine Meinung frei vortragen.
to put forward; to advance sth.
She advanced the further argument that …
It was the only non-academic institution to put forward a proposal.
Under those circumstances it is impossible for anyone to put forward their views.
etw. vorbringen; etw. vorlegen; etw. ins Treffen Feld führen geh.
Sie führte als weiteres Argument ins Feld dass ...
Es war die einzige nichtakademische Institution die einen Vorschlag vorgelegt hat.
Unter solchen Umständen kann niemand seine Meinung frei vortragen.
to put forward; to advance sth.
She advanced the further argument that ...
It was the only non-academic institution to put forward a proposal.
Under those circumstances it is impossible for anyone to put forward their views.
weltweit; weltumspannend; global adj
weltweit tätiges Unternehmen usw.
weltweit operieren; auf der Weltbühne mitspielen übtr.; auf dem Weltmarkt mitmischen econ.
international expandieren (Firma)
sich globalisieren (Phänomen)
etw. weltweit exportieren
ein globales Phänomen sein
die weltweite Einführung f von etw.
world-wide; worldwide; global
global player
to be a global player (institution)
to go global (company)
to go global (phenomenon)
to export sth. worldwide
to be a global player (phenomenon)
the worldwide launch of sth.
Trinkerheilanstalt f med.
Trinkerheilanstalten pl
jdn. in einer Trinkerheilanstalt unterbringen
jdn. in eine Trinkerheilanstalt einweisen
institution for alcoholics Br.; asylum for alcoholics inebriates Am.
institutions for alcoholics; asylums for alcoholics inebriates
to place sb. in an institution for alcoholics
to commit sb. to an institution for alcoholics
Vertreter m; Vertreterin f; Repräsentant m; Repräsentantin f (einer Gruppe Institution)
Vertreter pl; Vertreterinnen pl; Repräsentanten pl; Repräsentantinnen pl
Jugendvertreter pl
gesetzlicher Vertreter
ständige Vertreter
Elternvertreter pl
Schülervertreter pl
als Vertreter Repräsentant von
representative; rep coll. (of a group institution)
representatives; reps
representatives of young people
legal representative
permanent representatives
parent representatives
student representatives
as a representative of
Normungsinstitut n; Normungsorganisation f adm.
Deutsches Institut für Normung DIN
Amerikanisches Normungsorganisation
Amerikanische Standardisierungsvereinigung
britisches Normungsinstitut
Kanadische Normungsorganisation
Standards Institution; Standards Association
German Institute for Standardization
American National Standards Institute ANSI
American Standards Association ASA
British Standards Institution BSI
Canadian Standards Association CSA
sich für jdn. ziemen geh.; jdm. anstehen v geh.
ziemend
geziemt
ziemt sich
ziemte sich
jdm. wohl schlecht anstehen
Es steht ihm nicht an etw. zu tun
Wie es sich für eine Institution von nationaler Bedeutung geziemt ...
to befit sb. {befit; befit} (formal); to beseem sb. obs.
befitting; beseeming
befit; beseemed
befits; beseems
befit; beseemed
to well ill befit sb.
It's not for him to do sth.
As befits an institution of national importance.
(ein Gebiet eine Einrichtung als Ordnungsmacht) kontrollieren; überwachen v
kontrollierend; überwachend
kontrolliert; überwacht
die Flugverbotszone überwachen
Die Beamten kontrollieren die Straßen nach Verkehrsrodwys.
Die Küste wird vom Militär überwacht.
Die Behörde wurde eingerichtet um die Atomindustrie zu überwachen.
to police (an area an institution)
policing
policed
to police the no-fly zone
The officers police the streets for reckless drivers.
The coast is policed by the military.
The agency was set up to police the nuclear power industry.
(ein Gebiet eine Einrichtung als Ordnungsmacht) kontrollieren; überwachen v
kontrollierend; überwachend
kontrolliert; überwacht
die Flugverbotszone überwachen
Die Beamten kontrollieren die Straßen nach Verkehrsrowdys.
Die Küste wird vom Militär überwacht.
Die Behörde wurde eingerichtet, um die Atomindustrie zu überwachen.
to police (an area an institution)
policing
policed
to police the no-fly zone
The officers police the streets for reckless drivers.
The coast is policed by the military.
The agency was set up to police the nuclear power industry.
jdn. (formell) aus einem Gremium einer Institution ausschließen; jdn. einer Institution verweisen v adm.
aus einem Gremium einer Institution ausschließend; einer Institution verweisend
aus einem Gremium einer Institution ausgeschlossen; einer Institution verwiesen
schließt aus; verweist
schloss aus; verwies
jdn. von der Schule verweisen; jdn. von der Schule weisen; jdn. von der Schule relegieren
to expel sb.; to expatriate sb. rare from a body an institution
expeling; expatriating from a body an institution
expelled; expatriated from a body an institution
expels; expatriates
expelled; expatriated
to expel sb. from the school
Normungsinstitut n; Normungsorganisation f adm.
Deutsches Institut für Normung DIN
Amerikanisches Normungsorganisation
Amerikanische Standardisierungsvereinigung
britisches Normungsinstitut
Kanadische Normungsorganisation
Standards Institution; Standards Association
German Institute for Standardization
American National Standards Institute ANSI
American Standards Association ASA
British Standards Institution BSI
Canadian Standards Association CSA
(einen Fonds Preis) dotieren; ausstatten; äufnen Schw. v (mit einer Summe) fin.
dotierend; ausstattend; äufnend
dotiert; ausgestattet; geäufnet
dotiert
dotierte
ein gut hoch dotiertes Rennen
eine Einrichtung mit 50.000 Pfund dotieren
Das Turnier ist mit 90.000 Euro dotiert.
Der Preis war mit 10.000 Euro dotiert.
to endow (a fund prize) (with a sum)
endowing
endowed
endows
endowed
a race endowed with a good purse prize money
to endow an institution with 50 000 pounds
The prize money for the tournament is 90 000 euros.
The prize was 10 000 euros.
(einen Fonds, Preis) dotieren; ausstatten; äufnen Schw. v (mit einer Summe) fin.
dotierend; ausstattend; äufnend
dotiert; ausgestattet; geäufnet
dotiert
dotierte
ein gut hoch dotiertes Rennen
eine Einrichtung mit 50.000 Pfund dotieren
Das Turnier ist mit 90.000 Euro dotiert.
Der Preis war mit 10.000 Euro dotiert.
to endow (a fund, prize) (with a sum)
endowing
endowed
endows
endowed
a race endowed with a good purse prize money
to endow an institution with 50,000 pounds
The prize money for the tournament is 90,000 euros.
The prize was 10,000 euros.
Jugendstrafanstalt f; Jugendgefängnis n jur.
Jugendstrafanstalten pl; Jugendgefängnisse pl
Untersuchungsgefängnis für Jugendliche
juvenile hall; juvenile prison; young offenders institution Br.; youth detention center Am.; juvenile detention centre Austr.
juvenile halls; juvenile prisons; young offenders institutions; youth detention centers; juvenile detention centres
detention center; remand home Br.
(mit Personal) besetzen; ausstatten v
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm Monday to Friday.
(mit Personal) besetzen; ausstatten v
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday.
Chef m; Boss m ugs. (oberster Leiter einer Institution Organisation) adm.
Chefs pl; Bosse pl
der Polizeichef
Propagandachef m
ein Gewerkschaftsboss
die ehemalige stellvertretende Bürochefin der Presseagentur
die Chefs der Forschungs- und der Entwicklungsabteilung bei VW
chief; boss coll. (supreme head of an institution organization)
chiefs; bosses
the chief of police; the police chief
propaganda chief; propaganda boss; chief propagandist
a union chief; a union boss
the former deputy bureau chief at the news service
the research and development chiefs at VW
sich für jdn. gehören; sich für jdn. schicken geh.; sich für jdn. ziemen geh.; jdm. (gut) anstehen geh. v soc.
sich gehörend; sich schickend; sich ziemend; (gut) anstehend
sich gehört; sich geschickt; sich geziemt; (gut) angestanden
jdm. wohl schlecht anstehen
Es steht ihm nicht an, etw. zu tun
Wie es sich für eine Institution von nationaler Bedeutung geziemt …
So ein ungehobeltes Benehmen steht dir schlecht an.
to befit sb. {befit; befit}; to behove sb. Br.; to behoove sb. Am. formal; to beseem sb. obs.
befitting; behoving; behooving; beseeming
befit; behoved; behooved; beseemed
to well ill befit sb.
It's not for him to do sth.
As befits an institution of national importance.
It ill behoves you to act so rudely.
steuerpflichtig; abgabepflichtig; abgabenpflichtig adj (Person, Institution) fin.
vergnügungssteuerpflichtig
unbeschränkt steuerpflichtiger Gesellschafter (einer Personengesellschaft)
unbeschränkt steuerpflichtiges Unternehmen
beschränkt steuerpflichtiges Unternehmen
taxable; liable to pay taxes; subject to taxation, chargeable to tax Br.; subject to tax Am. (person, institution)
subject to entertainment tax
resident partner; resident associate (of a general partnership)
resident company subject to taxation; company resident for tax purposes
company subject to limited tax liability; non-resident company
schulisch; Schul… adj school
Schullaufbahn f
schulische Anforderungen
schulische Einrichtung
schulische Leistungen; schulischer Erfolg
schulische Veranstaltungen; Schulveranstaltungen
in den Schulbetrieb zurückkehren
Er tat sich mit dem Lernen schwer.
Er ist kein intellektueller, sondern ein handwerklicher Typ.
academic; scholastic; school …
academic career; scholastic career
academic standards; scholastic standards
academic institution; scholastic institution
academic achievements; scholastic achievements; academic accomplishments; scholastic accomplishments
school events
to return to academic life
He wasn't very academic. Br.
He's not very academic, but he's good with his hands. Br.
jdm. einer Sache zu etw. verhelfen v
jdm. zu einer Anstellung verhelfen
jdm. zur Flucht verhelfen
jdm. zu seinem Recht verhelfen
jdm. zum Sieg verhelfen
jdm. zum Erfolg zu seinem Glück verhelfen
einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen
einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen
der Demokratie zum Durchbruch verhelfen
einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen
Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.
to help sb. sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb. sth. to achieve sth.
to help sb. find a job
to help sb. escape
to help sb. in securing his rights; to give sb. justice
to help sb. to win; to give sb. victory
to help sb. on the road to success happiness
to help an institution to make vital progress
to help to make a company market leader
help democracy to become established
to bring an event onto the front page of the papers
The traineeship has given me a better work ethic.
jdm. einer Sache zu etw. verhelfen v
jdm. zu einer Anstellung verhelfen
jdm. zur Flucht verhelfen
jdm. zu seinem Recht verhelfen
jdm. zum Sieg verhelfen
jdm. zum Erfolg zu seinem Glück verhelfen
einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen
einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen
der Demokratie zum Durchbruch verhelfen
einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen
Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.
to help sb. sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb. sth. to achieve sth.
to help sb. find a job
to help sb. escape
to help sb. in securing his rights; to give sb. justice
to help sb. to win; to give sb. victory
to help sb. on the road to success happiness
to help an institution to make vital progress
to help to make a company market leader
help democracy to become established
to bring an event onto the front page of the papers
The traineeship has given me a better work ethic.
Justizvollzugsanstalt f JVA adm.; Strafvollzugsanstalt f; Vollzugsanstalt f; Strafanstalt f; Haftanstalt f; Justizanstalt f Ös.; Gefangenenhaus n Ös.; Kotter m Norddt. veraltet
Justizvollzugsanstalten pl; Strafvollzugsanstalten pl; Vollzugsanstalten pl; Strafanstalten pl; Haftanstalten pl; Justizanstalten pl; Gefangenenhäuser pl; Kotter pl
JVA für Frauen; Frauenstrafanstalt f; Frauengefängnis n
JVA für Jugendliche; Jugendstrafanstalt f; Jugendgefängnis n
Zuchthaus n (Strafanstalt für Gefängnisstrafen mit Zwangsarbeit) hist.
penal institution; correctional institution Am.; prison; jail; penitentiary Am.; pen Am. coll.; big house Am. coll.; calaboose Am. coll.
penal institutions; correctional institutions; prisons; jails; penitentiaries; pens; big houses; calabooses
female offenders institution Br.; women detention centre Br. center Am.; women's prison
young offenders institution Br.; youth detention center Am.; juvenile detention centre Austr.; juvenile hall; juvenile prison
prison for penal labour Br. labor Am. convicts; prison for penal servitude convicts Br.
aus einer Institution austreten; ausscheiden v adm.
austretend; ausscheidend
ausgetreten; ausgeschieden
vorzeitig ausscheiden
aus dem Dienst ausscheiden
aus dem Geschäft ausscheiden
als Gesellschafter Teilhaber ausscheiden econ.
aus der Regierung aus dem Kabinett ausscheiden
aus einem Verein austreten
aus der Gewerkschaft austreten
aus einer Partei austreten
aus der Kirche austreten
to withdraw (from an institution); to resign (from an institution); to leave (an institution); to quit (an institution)
withdrawing; resigning; leaving; quitting
withdrawn; resigned; left; quit
to withdraw prematurely; to resign prematurely
to quit the service
to retire from business
to withdraw (from a partnership); to cease to be a partner
to resign from the Government from the Cabinet
to resign withdraw from an association a club; to take one's name off the books
to resign from the trade union
to leave a party; to resign withdraw from a party
to leave the Church; to secede from the Church
Sprecher m; Sprecherin f (einer Gruppe Institution)
Sprecher pl; Sprecherinnen pl
haushaltspolitischer Sprecher; Budgetsprecher (einer Partei)
wirtschaftspolitischer Sprecher (einer Partei)
außenpolitischer Sprecher (einer Partei)
Firmensprecherin f
Gruppensprecher m
der Parteisprecher
eine Polizeisprecherin
Regierungssprecher m
Vorstandssprecher m
Justizsprecher m (einer Partei)
Sicherheitssprecher m (einer Partei)
Umweltssprecher m (einer Partei)
spokesman; spokeswoman; spokesperson (used to remain noncommittal on gender) (of a group institution)
spokesmen; spokeswomen; spokespersons
party spokesman on budget (issues)
party spokesman on economic policy
party spokesman on foreign policy affairs; foreign policy spokesman; foreign affairs spokesman party spokesman on foreign policy
company spokeswoman
roup spokesperson; group representative
the party spokesman
a police spokeswoman
government spokesman
management board spokesman; executive spokesman
party spokesman on justice (issues)
party spokesman on public security
party spokesman on environment (issues)

Deutsche Institut Einrichtung Synonyme

institut  
Institut  der  Vereinten  Nationen  für  Abrüstungsforschung  ÂUNIDIR  
einrichtung  
Anstalt  ÂEinrichtung  ÂInstitution  
Einrichtung  ÂInstitution  ÂOrganisation  
Einrichtung  ÂMechanismus  ÂVorrichtung  
Ausstattung  ÂEinrichtung  ÂMöblierung  ÂWohnungseinrichtung  
Das  ist  Norm  ÂDeutsche  Industrie-Norm  ÂDeutsches  Institut  für  Normung  ÂDIN  
Einrichtung  Institution  Organisation  
Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung  UNIDIR  

Englische institution Synonyme

institution  A  academy  act  agency  alpha  apostolic orders  appointment  asylum  atelier  barbershop  beauty parlor  beauty shop  beginning  bench  bill  blast-off  butcher shop  bylaw  calling  canon  canonization  ceremonial  ceremony  college  commencement  company  concern  conferment  consecration  constitution  corporation  creation  custom  cutting edge  dawn  decree  desk  dictate  dictation  doctrine  dogma  duty  edge  edict  effectuation  election  enactment  establishing  establishment  facility  firm  fixture  flying start  form  form of worship  formality  formation  forming  formula  formulary  foundation  founding  fresh start  function  habit  holy orders  holy rite  home  hospital  house  inauguration  inception  induction  installation  institute  introduction  investiture  jump-off  jus  kick-off  law  leading edge  legislation  lex  liturgy  loft  major orders  materialization  measure  minor orders  mode of worship  mystery  new departure  nomination  observance  office  oncoming  onset  opening  ordainment  order of worship  orders  ordinance  ordination  ordonnance  organization  origin  origination  outbreak  outset  parlor  practice  preferment  prescribed form  prescript  prescription  presentation  reading in  realization  regulation  rite  ritual  ritual observance  rituality  routine  rubric  rule  ruling  running start  sacrament  sacramental  school  send-off  service  setting in motion  setting-up  shop  solemnity  square one  standing order  start  start-off  starting point  statute  studio  sweatshop  take-off  tradition  university  work site  work space  workbench  workhouse  working space  workplace  workroom  workshop  worktable  

institution Definition

Institution
(n.) The act or process of instituting
Institution
(n.) Instruction
Institution
(n.) The act or ceremony of investing a clergyman with the spiritual part of a benefice, by which the care of souls is committed to his charge.
Institution
(n.) That which instituted or established
Institution
(n.) Established order, method, or custom
Institution
(n.) An established or organized society or corporation
Institution
(n.) Anything forming a characteristic and persistent feature in social or national life or habits.
Institution
(n.) That which institutes or instructs

institution Bedeutung

initiation founding
foundation
institution
origination
creation innovation
introduction instauration
the act of starting something for the first time, introducing something new, she looked forward to her initiation as an adult, the foundation of a new scientific society
correctional institution a penal institution maintained by the government
institution an establishment consisting of a building or complex of buildings where an organization for the promotion of some cause is situated
mental hospital
psychiatric hospital
mental institution
institution mental home
insane asylum
asylum
a hospital for mentally incompetent or unbalanced person
penal institution
penal facility
an institution where persons are confined for punishment and to protect the public
institution a custom that for a long time has been an important feature of some group or society, the institution of marriage, the institution of slavery, he had become an institution in the theater
institution
establishment
an organization founded and united for a specific purpose
medical institution an institution created for the practice of medicine
financial institution
financial organization
financial organisation
an institution (public or private) that collects funds (from the public or other institutions) and invests them in financial assets
lending institution a financial institution that makes loans
educational institution an institution dedicated to education
nondepository financial institution a financial institution that funds their investment activities from the sale of securities or insurance
depository financial institution
bank
banking concern
banking company
a financial institution that accepts deposits and channels the money into lending activities, he cashed a check at the bank, that bank holds the mortgage on my home
thrift institution a depository financial institution intended to encourage personal savings and home buying
Ergebnisse der Bewertung:
129 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Institutions are "stable, valued, recurring patterns of behavior." As structures or mechanisms of social order, they govern the behaviour of a set of individuals within a given community. Institutions are identified with a social purpose, transcending individuals and intentions by mediating the rules that govern living behavior.

Vokabelquiz per Mail: