Suche

ion Englisch Deutsch Übersetzung



Symbolfigur f; Gallionsfigur f; Galionsfigur f; Leitfigur f; Ikone f; führender Vertreter m (eines bestimmten Bereichs des öffentlichen Lebens)
Symbolfiguren pl; Gallionsfiguren pl; Galionsfiguren pl; Leitfiguren pl; Ikonen pl; führende Vertreter pl
Ionesco, die Galionsfigur des absurden Theaters
Sie ist eine Ikone des Frauenfußballs.
avatar; icon (of a particular area of public life)
avatars; icons
Ionesco, the avatar of the Theatre of the Absurd
She is an icon of women's soccer.
ionisch adj
Ionian
Ionische Inseln geogr.
Ionian Islands
Ionisches Meer geogr.
Ionian Sea
Ionen..., ionisch adj
ionic
Ionenkanal m, Membrankanal m
Ionenkanäle pl, Membrankanäle pl
ion channel, ionic channel
ion channels, ionic channels
Ionenprodukt n
Ionenprodukte pl
ionic product
ionic products
Ionenstärke f
ionic strength
ionisch adj
ionic
Ionen.., ionisch
ionic
ionisch
ionic
Ionen...; ionisch adj
ionic
Ionenbindung f chem.
Ionenbindungen pl
ionic polar electrostatic electrovalent bond; ion-dipole bond; ionic link; ionic linkage; electrovalence
ionic polar electrostatic electrovalent bonds; ion-dipole bonds; ionic links; ionic linkages; electrovalences
Ionendiffusion f
ionic diffusion
Ionenkanal m; Membrankanal m
Ionenkanäle pl; Membrankanäle pl
ion channel; ionic channel
ion channels; ionic channels
Ionenradius m
ionic radius
Diffusion f; Durchmischung f von Stoffen phys.
Ionendiffusion f
diffusion
ionic diffusion
Ionen…; ionisch adj
ionic
nichtionisch adj; nicht ionisch chem. phys.
non-ionic {adj}
Festkörperionik f
solid-state ionics
Feldionisation f
field ionisation
Ionisationsgerät n
Ionisationsgeräte pl
ionisation device
ionisation devices
Ionisierung f, Ionisation f, Bildung von Ionen
ionisation Br., ionization
Ionisierung
ionisation
Ionisationsdetektor m
Ionisationsdetektoren pl
ionization detector eAm.; ionisation detector Br.
ionization detectors; ionisation detectors
Ionisationsgerät n
Ionisationsgeräte pl
ionization device eAm.; ionisation device Br.
ionization devices; ionisation devices
Ionisationsstoß m; Hoffmann'scher Stoß m; Explosionsschauer m; explosiver Schauer m phys.
ionization burst; ionisation burst Br.; burst of ionization
Ionisierung f; Ionisation f; Bildung von Ionen
ionization eAm.; ionisation Br.
Ionisierungspotenzial n; Ionisationspotential n alt
Ionisierungspotenziale pl; Ionisationspotentiale pl
ionization potential eAm.; ionisation potential Br.
ionization potentials; ionisation potentials
Ionisierungsquerschnitt m
ionization cross section eAm.; ionisation cross section Br.
Ionisierung f; Ionisation f; Bildung von Ionen
Säulenionisation f
ionization eAm.; ionisation Br.
columnar ionization
Ionisierungsbank f (in der Ionosphäre) geogr. phys.
ionization ledge; ionisation ledge Br. (in the ionosphere)
ionisieren v
ionisierend
ionisiert
ionisierter Zustand
mit ionisierenden Strahlen behandelt
to ionize eAm.; to ionise Br.
ionizing; ionising
ionized; ionised
ionized state
treated with ionising radiation
Risiko n; Wagnis n
Risiken pl; Risikos pl; Risken pl Ös.; Wagnisse pl
ein Risiko eingehen
ein Risiko abwägen kalkulieren
ein Risiko ausgleichen
ein Risiko ausschalten
ein Risiko begrenzen
ein Risiko decken
ein Risiko eingehen
ein Risiko streuen verteilen
das Risiko tragen
erhöhtes Risiko
ein erhöhtes Risiko
abnehmendes Risiko
absolutes Risiko statist.
gegen alle Risiken
kalkulatorisches Wagnis
überschaubares Risiko
alle möglichen Risiken
Erhöhung des Risikos
Risiko übernehmen
privatwirtschaftliches Risiko
Es ist unwahrscheinlich dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht.
Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt besteht.
Risiko aus radioaktiver Strahlung jur.
Risiko der Abnahmeverweigerung jur.
Risiko der Nichtkonvertierung jur.
Risiko der Nichtransferierung jur.
Risiko der Nichtrückführung jur.
Risiko der Preissteigerung jur.
risk
risks
to take a risk
to calculate a risk
to offset a risk
to eliminate a risk
to limit a risk
to cover a risk
to incur run a risk
to spread diversify a risk
to bear the risk
aggravated risk
a bad risk
decreasing risk
absolute risk
against all risks
imputed risk
containable risk
all risks whatsoever
increase in the risk
to assume a risk
commercial risk
It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.
A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.
nuclear radiation risk; ionising radiation risk
repudiation risk
convertibility risk
transfer risk
risk of non-repatriation
price escalation risk
Risiko n; Wagnis n +Gen.
Risiken pl; Risikos pl; Risken pl Ös.; Wagnisse pl
geringes mittleres hohes Risiko
individuelles Risiko; Individualrisiko n
kollektives Risiko; Kollektivrisiko n
Notfallrisiko n
Restrisiko n; verbleibendes Risiko
Sonderrisiko n
Verlustrisiko n
Risiken bergen; risikobehaftet sein
ein Risiko eingehen
ein Risiko abwägen kalkulieren
ein Risiko ausgleichen
ein Risiko ausschalten
ein Risiko begrenzen
ein Risiko decken
ein Risiko eingehen
ein Risiko streuen, verteilen
das Risiko tragen
ein Risiko in Kauf nehmen
erhöhtes Risiko
ein erhöhtes Risiko
abnehmendes Risiko
absolutes Risiko statist.
gegen alle Risiken
kalkulatorisches Wagnis
operationelles Risiko fin. econ.
überschaubares Risiko
alle möglichen Risiken
Erhöhung des Risikos
Risiko übernehmen
privatwirtschaftliches Risiko
Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht.
Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt besteht.
Risiko aus ionisierender Strahlung radioaktiver Strahlung
Risiko der Nichtkonvertierung
Risiko der Nichttransferierung
Dies birgt das Risiko, dass die Daten in falsche Hände geraten.
Der Patient stellt kein Risiko für sich oder andere dar.; Bei dem Patienten liegt keine Eigen- oder Fremdgefährdung vor.
risk (of sth.)
risks
low moderate high risk
individual risk
collective risk
emergency risk
residual risk; remaining risk
special risk; particular risk
risk of loss
to carry risks
to take a risk
to calculate a risk
to offset a risk
to eliminate a risk
to limit a risk
to cover a risk
to incur run a risk
to spread diversify a risk
to bear the risk
to accept a risk
aggravated risk
a bad risk
decreasing risk
absolute risk
against all risks
imputed risk
operational risk
containable risk
all risks whatsoever
increase in the risk
to assume a risk
commercial risk
It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.
A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.
ionising radiation risk; nuclear radiation risk
convertibility risk
transfer risk
This carries (with it) the risk that the data might could will get into the wrong hands.
The patient is not a risk to himself or others.
ionisierbar
ionizable
ionisierbar adj
ionizable
Ionisationsdetektor m
Ionisationsdetektoren pl
ionization detector
ionization detectors
Ionisierungspotenzial n
ionization potential
Ionisierungsquerschnitt m
ionization cross section
Ionisierung
ionization
Flammenionisationsdetektion f FID chem.
flame ionization detection FID
Flammenionisationsdetektor m chem.
Flammenionisationsdetektoren pl
flame ionization detector
flame ionization detectors
Flammenionisation f chem.
flame ionization
Flammenionisationsdetektion f FID chem.
flame ionization detection FID
dünnwandig; Dünnwand… adj
dünnwandiger Bodenprobennehmer
dünnwandiger Glasbehälter
dünnwandiger Guss
dünnwandige Isolationskammer
dünnwandige Schüssel
Dünnwandzählrohr n phys.
dünnwandig sein
thin-walled; thin-wall; thin
thin-walled soil sampler
thin-walled glass container; thin glass container
thin-walled cast
thin-wall ionization chamber
thin-walled bowl; thin bowl
thin-wall counter tube
to have thin walls
matrixunterstützte Laser-Desorption Ionisation f MALDI chem.
MALDI-Massenspektrometrie f
matrix-assisted laser desorption ionization MALDI
MALDI mass spectrometry
Ionisierungen
ionizations
ionisieren
ionisierend
ionisiert
ionisierter Zustand
to ionize
ionizing
ionized
ionized state
in Ionen zerfallen
ionize
ionisieren
ionize
etw. entionisieren; deionisieren v phys.
entionisierend; deionisierend
entionisiert; deionisiert
to de-ionize sth.; to deionise sth. Br.; to deionize sth. Am. DI
de-ionizing; deionizing
de-ionized; deionized
etw. entionisieren; deionisieren v phys.
entionisierend; deionisierend
entionisiert; deionisiert
to de-ionize sth.; to deionise sth. Br.; to deionize sth. Am. DI
de-ionizing; deionizing
de-ionized; deionized
entionisiert adj
de-ionized (DI)
in Ionen zerfallen
ionized
ionisierend
ionized
ionisiert
ionized
zerfällt in Ionen
ionizes
Strahlung f phys.
harte weiche Strahlung; energiearme energiereiche Strahlung
Hintergrundstrahlung f
ionisierende Strahlung
Kaskadenstrahlung f
radioaktive Strahlung
radiation
soft hard radiation
background radiation
ionizing radiation
cascade radiation
nuclear radiation; radioactive radiation
etw. aussenden; ausstrahlen; ausstoßen; abgeben v phys.
aussendend; ausstrahlend; ausstoßend; abgebend
ausgesendet; ausgestrahlt; ausgestoßen; abgegeben
ionisierende Strahlung aussenden
to emit sth.; to radiate sth.
emitting; radiating
emitted; radiated
to emit ionizing radiation
Lösungsmittel n; Lösemittel n; Auflösungsmittel n selten; Solvens n chem.
abdestilliertes Lösungsmittel
aktives Lösungsmittel
alkalisches Lösungsmittel
apolares Lösungsmittel
aromatisches Lösungsmittel
chloriertes Lösungsmittel
Fettlösungsmittel n; Fettlösemittel n
flüchtiges Lösungsmittel
fluorhaltiges Lösungsmittel
gemischtes Lösungsmittel
ionisierendes Lösungsmittel
leichtflüchtiges Lösemittel
nichtwässriges Lösungsmittel
polares Lösungsmittel
protonenaufnehmendes Lösungsmittel
spezifisch schweres Lösungsmittel
Lösungsmittel auf Erdölbasis
Lösungsmittel mit starker Elutionskraft; Lösemittel mit hoher Elutionsstärke
Theta-Lösemittel
solvent; dissolvent rare; dissolver rare; resolvent
stripped solvent
active solvent
alkaline solvent
non-polar solvent
high-aromatic solvent
chlorinated solvent
fat solvent; grease solvent
light solvent
fluorinated solvent
mixed solvent; solvent mixture; solvent mix
ionizing solvent
volatile solvent
non-aqueous solvent
polar solvent
protophilic solvent
heavier-than-water solvent
petroleum solvent
strong eluting solvent
theta solvent
Rad n rd (Einheit der aufgenommenen Energiedosis ionisierender Strahlung) phys. hist.
radiation absorbed dose; rad rd (unit of absorbed dose of ionizing radiation)
Strahlung f phys.
harte weiche Strahlung; energiearme energiereiche Strahlung
Anfangsstrahlung f
Hintergrundstrahlung f
ionisierende Strahlung (radioaktiver Substanzen); radioaktive Strahlung
Kaskadenstrahlung f
Oberflächenwellenstrahlung f
Rückstandsstrahlung f
radiation
soft hard radiation
initial radiation
background radiation
ionizing radiation (of radioactive substances); radioactive radiation; nuclear radiation
cascade radiation
surface-wave radition
residual radiation
Ionogramm n
Ionogramme pl
ionogram, ion diagram
ionograms, ion diagrams
Ionogramm n
Ionogramme pl
ionogram; ion diagram
ionograms; ion diagrams
Ionomer m phys.
ionomer
Jonon n chem.
ionone; irisone
Ionophor m,n biochem.
ionophore
Echolotung f techn.
Echolotung der Ionosphäre
echo sounding; echo depth sounding
ionospere sounding
Raumwellenfehler m (bei der Ortung) phys.
ionosperic path error (when locating)

Deutsche Symbolfigur {f}; Gallionsfigur {f}; Galionsfigur {f}; Leitfigur {f}; Ikone {f}; führender Vertreter {m} (eines bestimmten Bereichs des öffentlichen Lebens) / Symbolfiguren {pl}; Gallionsfiguren {pl}; Galionsfiguren {pl}; Leitfiguren {pl}; Ikonen {pl}; führende Vertreter {pl} / Ionesco die Galionsfigur des absurden Theaters / Sie ist eine Ikone des Frauenfußballs. Synonyme

galionsfigur  
Andachtsbild  Âgeweihtes  Tafelbild  ÂIkon  ÂIkone  ÂKultbild  
besondere  Werte  verkörpernde  Person  ÂIkon  ÂIkone  
vertreter  
Handelsvertreter  ÂKaufmann  ÂVerkäufer  ÂVertreter  
Agent  ÂBeauftragter  ÂVermittler  ÂVertreter  ÂVertretung  
Bevollmächtigter  ÂKurator  ÂVertreter  ÂVerwalter  ÂVormund  
Anklage  ÂAnklagevertretung  ÂVertreter  der  Anklage  
absurden  
bereichs  
theaters  
Entität  ÂGröße  ÂObjekt  ÂSymbol  ÂSymbolfigur  
bestimmten  
lebens  
eine  Gelegenheit  beim  Schopf  packen  (umgangssprachlich)  Âeine  Gelegenheit  nutzen  
bruchlanden  Âeine  Bruchlandung  hinlegen  (umgangssprachlich)  Âeine  Bruchlandung  machen  
eine  Ehrenrunde  drehen  (umgangssprachlich)  Âeine  Schulklasse  wiederholen  Âsitzen  bleiben  (umgangssprachlich)  Âsitzenbleiben  (umgangssprachlich)  
Krise  in  der  Mitte  des  Lebens  ÂMidlife-Crisis  ÂMidlifecrisis  
großteils  Âgutenteils  Âin  einem  bestimmten  Ausmaß  Âteils  Âteilweise  Âweitgehend  
eine  saubere  Weste  haben  (umgangssprachlich)  Âeine  weiße  Weste  haben  (umgangssprachlich)  Âunschuldig  sein  
blaues  Gold  Âdas  nasse  Element  (umgangssprachlich)  ÂH2O  ÂNass  ÂQuell  des  Lebens  (umgangssprachlich)  ÂWasser  
(sich)  eine  anstecken  (umgangssprachlich)  Â(sich)  eine  Zigarette  anstecken  Âpaffen  (umgangssprachlich)  Âqualmen  (umgangssprachlich)  Âquarzen  (umgangssprachlich)  Ârauchen  Âschmöken  
ab  (einem  bestimmten  Zeitpunkt)  Âerst  als  Âerst  wenn  Ânicht  bevor  Ânicht  eher  als  Ânicht  früher  als  Ânicht  vor  
Amtsinhaber  ÂInhaber  eines  Amtes  
Obmann  eines  Vereines  ÂVereinsobmann  
Folie  (eines  Geschehens)  ÂHintergrund  
Erwerb  eines  Doktortitels  ÂPromotion  
Rollen  (eines  Schiffes)  ÂSchlingern  
Auflösung  ÂAusgang  (eines  Konfliktes)  
Einführung  eines  Schlauches  ÂIntubation  
eine  Spritze  verabreichen  Âspritzen  
auszeichnen  Âeine  Auszeichnung  verleihen  
eine  Vorbemerkung  machen  Âvoranstellen  
(eine)  Vorgabe  machen  Âvorgeben  
eine  Wand  betreffend  Âparietal  
eine  Schraube  anziehen  Âschrauben  
eine  Menge  Âsehr  viel  
Sperrzeit  ÂZeitlimit  für  eine  Sperrung  
in  eine  Richtung  verlaufend  Âunidirektional  
durchkommen  Âeine  Telefonverbindung  bekommen  
eine  Fehlgeburt  haben  Âfehlgebären  
Stase  (fachsprachlich)  ÂStillstand  eines  Flüssigkeitsstromes  
Adlerhorst  ÂAdlernest  ÂNest  eines  Adlers  
(scherzhafte)  Umgestaltung  (eines  Gedichts)  ÂTravestie  
Einengung  eines  Kanals  ÂStenose  (fachsprachlich)  
Entfernung  eines  Eierstockes  ÂOophorektomie  (fachsprachlich)  
Resektion  (fachsprachlich)  ÂTeilentfernung  eines  Organs  
Entwicklung  eines  Geschwürs  ÂUlzeration  (fachsprachlich)  
anschlagen  ÂTaste  eines  Musikinstruments  drücken  
Prolaps  (fachsprachlich)  ÂVorfall  eines  Gewebes  
Jahrestag  ÂJubiläum  ÂWiederkehr  eines  Gedenktages  
in  Umgebung  eines  Gefäßes  Âperivaskulär  (fachsprachlich)  
eine  Schraube  mit  Drehmomentschlüssel  nachziehen  Ânachknicken  
eine  gute  Punktzahl  erreichen  Âgut  abschneiden  
eine  größere  Anzahl  Âetliche  Âmehr  
eine  Geschwulst  betreffend  Âonkotisch  (fachsprachlich)  
eine  Geschlechtskrankheit  betreffend  Âvenerisch  (fachsprachlich)  
ein  Lot  errichten  Âein  Lot  fällen  Âeine  Senkrechte  ziehen  zu  
(sich)  verwerfen  Âeine  Verwerfung  verursachen  
andererseits  Âeine  andere  Sache  ist  Âwiederum  
abrechnen  Âeine  Rechnung  stellen  Âliquidieren  
auf  eine  Zone  bezogen  Âzonal  Âzonenartig  
Insuffizienz  (fachsprachlich)  Âungenügende  Leistung  eines  Organs  
Abriss  (eines  Buches)  ÂAuszug  ÂExzerpt  ÂInhaltsangabe  
sechzig  Minuten  ÂStunde  ÂVierundzwanzigstel  eines  Tages  
Gebiss  ÂGebissstange  (eines  Pferdes)  ÂKandare  ÂTrense  
Anhang  ÂBegleitperson  ÂBegleitung  ÂGefolge  (eines  Prominenten)  
Ansatzpunkt  eines  Muskels  am  Knochen  ÂInsertion  (fachsprachlich)  
falscher  Gebrauch  eines  Wortes  ÂMalapropismus  ÂWortverwechslung  
Aplasie  (fachsprachlich)  ÂAusbleiben  der  Entwicklung  eines  Körperteils  
Embolie  (fachsprachlich)  Âplötzlicher  Verschluss  eines  Blutgefäßes  
Aufnahme  eines  Stoffes  ÂEinverleibung  ÂInkorporation  (fachsprachlich)  
Ausfällung  eines  Niederschlags  ÂAusflockung  ÂFällung  ÂPräzipitation  
die  Rinde  eines  Organs  betreffend  Âkortikal  (fachsprachlich)  
Bekleidung  (eines  Amtes)  ÂBesetzung  (einer  Stelle)  
Bergspitze  ÂGipfel  Âhöchste  Stelle  eines  Berges  
Dateneinheit  ÂEntität  ÂEntity  ÂSatzinhalt  eines  Datenbanksegmentes  
abgestorbenes  Teil  eines  Organs  ÂSequester  (fachsprachlich)  
Biegung  ÂKrümmung  ÂKurve  ÂSchleife  (eines  Flusses)  
aufgrund  der  außerordentlichen  Umstände  Âausnahmsweise  Ânur  dieses  eine  Mal  
eine  persönliche  Note  geben  Âpersönlicher  gestalten  
infertil  (fachsprachlich)  Âunfähig,  eine  Schwangerschaft  auszutragen  
Agentur  ÂBüro  eines  Agenten  ÂGeschäftsstelle  ÂVermittlung  ÂVertretung  
Akku  eines  Mobiltelefons  ÂHandyakku  ÂHandybatterie  (umgangssprachlich)  ÂMobiltelefonakku  
Retraktion  (fachsprachlich)  ÂSchrumpfen  eines  Organs  oder  Gewebes  
Diffusion  ÂDurchmischung  ÂEindringen  in  eine  Substanz  ÂKonzentrationsausgleich  ÂStreuung  
Metaplasie  (fachsprachlich)  ÂUmwandlung  einer  Gewebsart  in  eine  andere  
aufreihen  Âin  eine  Reihenfolge  bringen  Âordnen  Âsequentialisieren  Âsequenzialisieren  
Abdruck  ÂAuflage  ÂAusgabe  (eines  Buches)  ÂDruck  ÂEdition  ÂFassung  
Corporate  Governance  ÂSystem  zur  Kontrolle  und  Führung  eines  Unternehmens  ÂUnternehmensverfassung  
Kolumne  Âregelmäßig  erscheinender  Artikel  eines  Autors  ÂSpalte  (umgangssprachlich)  
Thromboembolie  (fachsprachlich)  ÂVerschluss  eines  Blutgefäßes  durch  einen  Blutpfropf  
abgrenzen  Âabteilen  Âaufteilen  Âdemarkieren  Âeine  Trennungslinie  ziehen  Âeingrenzen  
eine  gute  Meinung  von  jemandem  haben  Âgroße  Stücke  auf  jemanden  halten  
(eine)  Mahlzeit  zu  sich  nehmen  Âdinieren  Âessen  Âspeisen  Âtafeln  Âzu  Tisch  sein  
eine  hohe  Meinung  haben  Âgutheißen  Âloben  Âlobpreisen  Âpreisen  Âschätzen  Âwürdigen  
betrügen  Âeine  Affäre  haben  Âeinen  Seitensprung  machen  Âfremdgehen  (umgangssprachlich)  Âuntreu  sein  
bevorzugen  Âden  Vorzug  geben  Âeine  Vorliebe  haben  für  Âfavorisieren  Âlieber  wollen  Âneigen  (zu)  Âpräferieren  Âvorziehen  
(eine)  Möglichkeit  schaffen  Âbewilligen  Âerlauben  Âermöglichen  Âgestatten  Âgewähren  Âlassen  Âlizenzieren  Âmöglich  machen  Âzulassen  
(eine)  Entscheidung  treffen  Â(einen)  Entschluss  fassen  Â(sich)  entschließen  Âentscheiden  ÂFarbe  bekennen  (umgangssprachlich)  Âurteilen  
(scherzhafte) Umgestaltung (eines Gedichts)  Travestie  
Abriss (eines Buches)  Auszug  Exzerpt  Inhaltsangabe  
Akku eines Mobiltelefons  Handyakku  Handybatterie (umgangssprachlich)  Mobiltelefonakku  
Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen  Insertion (fachsprachlich)  
Aufnahme eines Stoffes  Einverleibung  Inkorporation (fachsprachlich)  
Ausfällung eines Niederschlags  Ausflockung  Fällung  Präzipitation  
Bekleidung (eines Amtes)  Besetzung (einer Stelle)  
Einengung eines Kanals  Stenose (fachsprachlich)  
Einführung eines Schlauches  Intubation  
Entfernung eines Eierstockes  Oophorektomie (fachsprachlich)  
Entwicklung eines Geschwürs  Ulzeration (fachsprachlich)  
Erwerb eines Doktortitels  Promotion  
Folie (eines Geschehens)  Hintergrund  
Krise in der Mitte des Lebens  Midlife-Crisis  Midlifecrisis  
Obmann eines Vereines  Vereinsobmann  
Rollen (eines Schiffes)  Schlingern  
ab (einem bestimmten Zeitpunkt)  erst als  erst wenn  nicht bevor  nicht eher als  nicht früher als  nicht vor  
abgestorbenes Teil eines Organs  Sequester (fachsprachlich)  
die Rinde eines Organs betreffend  kortikal (fachsprachlich)  
falscher Gebrauch eines Wortes  Malapropismus  Wortverwechslung  
großes Werk (eines Künstlers)  Meisterwerk  
in Umgebung eines Gefäßes  perivaskulär (fachsprachlich)  

Englische avatar; icon Synonyme

ion  acid  acidity  agent  alkali  alkalinity  alloisomer  anion  antacid  atom  atomic model  base  biochemical  cation  chemical  chemical element  chromoisomer  compound  copolymer  dimer  electrocoating  electroetching  electrogalvanization  electrogilding  electrograving  electrolysis  electrolyte  electron  electroplating  element  galvanization  heavy chemicals  high polymer  homopolymer  hydracid  inorganic chemical  ionization  ionogen  isomer  macromolecule  meson  metamer  molecule  monad  monomer  neutralizer  nonacid  nonelectrolyte  nuclear atom  nuclear particle  nuclide  organic chemical  oxyacid  planetary shell  polymer  proton  pseudoisomer  quark  radical  reagent  shell  subshell  sulfacid  tagged atom  tracer  tracer atom  trimer  valence shell  
ionization  alpha decay  anion  atom-chipping  atom-smashing  atomic disintegration  atomic reaction  atomization  beta decay  bombardment  breeding  bullet  cation  chain reaction  cleavage  disintegration series  dissociation  electrocoating  electroetching  electrogalvanization  electrogilding  electrograving  electrolysis  electrolyte  electroplating  exchange reaction  fission  fission reaction  galvanization  gamma decay  ion  ionogen  neutron reaction  nonelectrolyte  nonreversible reaction  nuclear fission  nucleization  photodisintegration  proton gun  proton reaction  reversible reaction  splitting the atom  stimulation  target  thermonuclear reaction  
ionosphere  Appleton layer  CAT  F layer  Heaviside-Kennelly layer  Van Allen belt  aerospace  aerosphere  air hole  air pocket  airspace  belt  bump  ceiling  chemosphere  crosswind  empty space  favorable wind  fog  front  head wind  high-pressure area  hole  isothermal region  jetstream  layer  low-pressure area  lower atmosphere  outer atmosphere  overcast  photosphere  pocket  roughness  soup  space  stratosphere  stratum  substratosphere  tail wind  tropopause  troposphere  trough  turbulence  upper atmosphere  visibility  visibility zero  

ion Definition

ion Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
103 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

An ion is an atom or a molecule in which the total number of electrons is not equal to the total number of protons, giving the atom or molecule a net positive or negative electrical charge. Ions can be created, by either chemical or physical means, via ionization.

Vokabelquiz per Mail: