• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

key bit Englisch Deutsch Übersetzung

durchgehbar
bitable
Hundesohn {m}, Hurensohn {m} [slang]
son of a bitch (SOB) [slang]
Hure {f}, Dirne {f}
Huren {pl}
harlot, bitch
harlots, bitches
Miststück {n} [vulg.], Hexe {f}
Miststücke {pl}, Hexen {pl}
bitch
bitches
Scheißkerl {m}, Mistkerl {m}, Scheißer {m} [vulg.]
Scheißkerle {pl}, Mistkerle {pl}, Scheißer {pl}
son of a bitch, bastard, shithead, turd [slang]
sons of a bitch, bastards, shitheads, turds
Weibsstück {n} [pej.]
bitch [slang], bint [Br.] [sl.] [pej.]
Zicke {f}, zickige Person [ugs.]
bitch [coll.]
meckern {vi} (über) [ugs.]
meckernd
gemeckert
meckert
meckerte
meckern und nörgeln
to bitch (about) [coll.]
bitching
bitched
bitches
bitched
to bitch and moan
etw. versauen, vermasseln [ugs.]
to foul up, to screw up, to bitch up, to fuck up [coll.]
Hündin {f}, Füchsin {f}, Wölfin {f} [zool.]
Hündinnen {pl}, Füchsinnen {pl}, Wölfinnen {pl}
bitch
bitches
Huendin
bitch
Huendin, Weibchen, Miststueck, meckern
bitch
Hündin {f}; Füchsin {f}; Wölfin {f} [zool.]
Hündinnen {pl}; Füchsinnen {pl}; Wölfinnen {pl}
bitch
bitches
Hure {f}; Dirne {f}
Huren {pl}
harlot; bitch
harlots; bitches
Luder {n}; Biest {n} [ugs.] (durchtriebene Frau)
a crafty bitch [pej.]
Miststück {n} [vulg.]; Hexe {f}
Miststücke {pl}; Hexen {pl}
bitch
bitches
Saukerl {m}; Scheißkerl {m}; Scheißer {m}; Hundsfott {m}; Hurensohn {m} [vulg.]
das arme Schwein
son of a bitch; sonofabitch [Am.]; bugger [Br.]; sod [Br.]; whoreson (archaic) [vulg.]
the poor sod
Weibsstück {n} [pej.]
bitch [slang]; bint [Br.] [sl.] [pej.]
Zicke {f}; zickige Person [ugs.]
bitch [coll.]
meckern; maulen; mäkeln; nörgeln; mosern [Dt.]; matschkern [Ös.]; schnorren [Schw.] {vi} (über etw.)
meckernd; maulend; mäkelnd; nörgelnd; mosernd; matschkernd; schnorrend
gemeckert; gemault; gemäkelt; genörgelt; gemosert; gematschkert; geschnorrt
über das Wetter meckern
immer etwas zu nörgeln haben; immer ein Haar in der Suppe finden
Er mault immer dass wir zu viel Strom verbrauchen.
to grumble; to grouse; to grouch; to gripe; to moan; to nag; to bitch [Am.]; to crab [Am.]; to kvetch [Am.] (about sth.)
grumbling; grousing; grouching; griping; moaning; nagging; bitching; crabbing; kvetching
grumbled; groused; grouched; griped; moaned; nagged; bitched; crabbed; kvetched
to grumble about the weather
to always find something to gripe about
He's always moaning that we use too much electricity.
etw. versauen; etw. vermasseln; etw. vergeigen {vt} [ugs.]
versauend; vermasselnd; vergeigend
versaut; vermasselt; vergeigt
völlig versauen
to foul up; to screw up; to bitch up; to fuck up [coll.]
fouling up; screwing up; bitching up; fucking up
fouled up; screwed up; bitched up; fucked up
to royally screw up
beklagte
bitched
Huendinnen
bitches
beklagt
bitches
boshaft
bitchily
Jammer {m}
bitchiness
Zickigkeit {f}
bitchiness
Jammer
bitchiness
beklagend
bitching
zickig {adj}
touchy, bitchy
boshaft
bitchy
boshafte
bitchy
überempfindlich; empfindlich; reizbar; leicht gekränkt; zickig (Frauen) (bei etw.) {adj}
Wie kann man nur so empfindlich sein?
touchy; bitchy (women) (about sth.)
Don't be so touchy!
gehässig {adj}; boshaft {adj}
bitchy {adj}; catty {adj}; spiteful {adj}
beißen
bite
Bienenstich {m}
Bienenstiche {pl}
bee sting, bee bite
bee stings, bee bites
Biss {m}, Beißen {n}
bite
Bissen {m}, Happen {m}
bite
jdn. unter Druck setzen
to put the bite on sb. [Am.]
Fassen {n}, Greifen {n}
bite
Hornissenstich {m}
Hornissenstiche {pl}
hornet sting, hornet bite
hornet stings, hornet bites
Knutschfleck {m}
Knutschflecke {pl}
love bite, hickey [Am.]
love bites, hickeys
Mückenstich {m}
Mückenstiche {pl}
mosquito bite
mosquito bites
Pille {f}, Medikament {n}
Pillen {pl}
die Pille nehmen
die bittere Pille schlucken [übtr.]
Pille danach
pill, tablet
pills, tablets
to take (be on, go on) the pill
to bite the bullet [fig.]
morning-after pill
Schlangenbiss {m}
Schlangenbisse {pl}
snakebite, snake bite
snakebites, snake bites
Stich {m} (Mücken-)
bite
Wespenstich {m}
Wespenstiche {pl}
wasp sting, wasp bite
wasp stings, wasp bites
Zeckenbiss {m}
Zeckenbisse {pl}
tick bite, bite of a tick
tick bites, bites of a tick
Zunge {f} [anat.]
Zungen {pl}
eine scharfe Zunge haben [übtr.]
sich auf die Zunge beißen
(jdm.) die Zunge herausstecken
lose (scharfe) Zunge {f}
mit der Zunge anstoßen
auf der Zunge zergehen
mit gespaltener Zunge
mit gespaltener Zunge reden
tongue
tongues
to have a sharp tongue
to bite one's tongue
to put one's tongue out, to stick one's tongue out (at sb.)
loose (sharp) tongue
to (have a) lisp
to melt in one's mouth
with forked tongue
to talk falsely
abbeißen
abbeißend
abgebissen
to bite off
biting off
bitten off
anbeißen {vt}
anbeißend
angebissen
to bite into
biting into
bitten into
beißen, zubeißen
beißend, zubeißend
gebissen, zugebissen
er
sie beißt
ich
er
sie biss (biß [alt])
er
sie hat
hatte gebissen
ich
er
sie biss
Ich wurde durch einen Hund gebissen.
in den sauren Apfel beißen müssen [übtr.]
in den sauren Apfel beißen [übtr.]
in den sauren Apfel beißen, die bittere Pille schlucken [übtr.]
to bite {bit, bitten}
biting
bitten
he
she bites
I
he
she bit
he
she has
had bitten
I
he
she would bite
I was bitten by a dog.
to have to bite the bullet [fig.]
to grin and bear it
to swallow the pill, to grasp the nettle
durchbeißen
durchbeißend
durchgebissen
to bite through
biting through
bitten through
einkehren (in)
to stop off (in), to stop (for a bite to eat)
mundgerecht {adj}
bite-sized
jdn. nachahmen
nachahmend
nachgeahmt
to bite off sb. [Am.]
biting off
bitten off
stechen, schneiden
to bite {bit, bitten}
sterben {vi} (an)
sterbend
gestorben
du stirbst
er
sie stirbt
ich
er
sie starb
er
sie ist
war gestorben
ich
er
sie stürbe
stirb!
jung sterben
eines natürlichen Todes sterben
eines gewaltsamen Todes sterben
an einer Krankheit sterben
an einer einer Wunde sterben
an einer Verletzung sterben
vor Hunger (Durst) sterben
ins Gras beißen, daran glauben müssen [ugs.], sterben
ohne direkte Nachkommen sterben
tausend Tode sterben
im Elend sterben
to die {died, died} (of, from)
dying
died
you die
he
she dies
I
he
she died
he
she has
had died
I
he
she would die
die!
to die young
to die a natural death
to die a violent death
die of an illness
die from a wound
to die from an injury
to die of hunger (thirst)
to bite the dust [coll.]
to die without issue
to die a thousand deaths
to die like a dog
sich etw. verkneifen (Bemerkung)
to bite back sth.
zerbeißen
zerbeißend
zerbissen
er
sie zerbeißt
ich
er
sie zerbiss
er
sie hat
hatte zerbissen
to bite through
biting through
bitten through
he
she bites through
I
he
she bit through
he
she has
had bitten through
Bellende Hunde beißen nicht. [Sprw.]
Barking dogs seldom bite. [prov.]
Bellende Hunde beißen nicht. [Sprw.]
His bark is worse than his bite. [prov.]
Der Biss war weg.
Bite was gone.
Er wird dich schon nicht fressen.
He won't bite you.
Hunde
barking dogs seldom bite
Biss
bite
Biss, beissen, schneiden
bite
zubeissen
bite
anbeissen
bite into
abbeissen
bite off
durchbeissen
bite through
Erfrierung
frost-bite
Bellende Hunde beissen nicht.
his bark is worse than his bite.
Schlangenbiss
snake bite
beissen
to bite
beissen
to bite (bit,bitten)
beißen
bite (irr.)
Beißkante {f} (Tierhaltung) [agr.]
bite edge (animal husbandry)
Bienenstich {m}
Bienenstiche {pl}
bee sting; bee bite
bee stings; bee bites
Biss {m}; Beißen {n}
bite
Bissen {m}; Happen {m}
bite
Bissfestigkeit {f} [cook.]
firmness to the bite
Bissspur {f} [zool.]
Bissspuren {pl}
bite mark
bite marks
jdn. unter Druck setzen; zu etw. drängen {vt}
unter Druck setzend; drängend
unter Druck gesetzt; gedrängt
Kinder dazu drängen ein Musikinstrument zu spielen
Alle stehen unter dem Druck wählen zu gehen.
jdn. unter Druck setzen
jdn. unter Druck setzen ( dass er etw. tut)
to pressurise [Br.] sb.; to pressure sb. [Am.] (to do sth. into doing sth.)
pressurising; pressuring
pressurised; pressured
to pressurize pressure children into playing a musical instrument
Everyone is pressurized pressured to vote.
to put the bite on sb. [Am.]
to bully sb. (into doing sth.)
Fassen {n}; Greifen {n}
bite
Fingernagel {m}; Nagel {m} [anat.]
Fingernägel {pl}; Nägel {pl}
künstliche modellierte Nägel
an den Fingernägeln kauen
fingernail; nail
fingernails; nails
artificial fake false fashion nails
to bite one's nails
Frühstückspause {f}; Kaffeetrinken {n}; Vesperpause {f} [Süddt.]; Brotzeit {f} [Süddt.]; Jausenszeit [Ös.]; Znünipause {f} (vormittags) [Schw.]; Zvieripause {f} (nachmittags) [Schw.]
break for a snack; break for a bite to eat
Hornissenstich {m}
Hornissenstiche {pl}
hornet sting; hornet bite
hornet stings; hornet bites
Hundebiss {m}
Hundebisse {pl}
dog bite
dog bites
Imbiss {m}; Snack {m}; kleine Zwischenmahlzeit {f}; Jause {f} [Ös.] [cook.]
einen Happen essen; eine Kleinigkeit zu sich nehmen
Getränke und kleine Speisen werden an der Bar serviert.
snack; bite to eat
to have a snack; to snack
Drinks and light snacks are served at the bar.
Knutschfleck {m}
Knutschflecke {pl}
love bite; hickie; hickey [Am.] [coll.]
love bites; hickies; hickeys
Köder {m}
Köder {pl}
nach dem Köder schnappen
bait
baits
to bite the bait
(eingespieltes) Kurzstatement {n} (Ausschnitt aus einer Rede einem Interview) (TV Radio Internet)
Kurzstatements {pl}
sound bite; soundbite
sound bites; soundbites
Mückenstich {m}
Mückenstichen {pl}
mosquito bite; gnat bite; midge bite
mosquito bites; gnat bites; midge bites
Pille {f}; Medikament {n}
Pillen {pl}
die Pille nehmen
eine bittere Pille [übtr.]
die bittere Pille schlucken; in den sauren Apfel beißen [übtr.]
pill; tablet
pills; tablets
to take (be on; go on) the pill
a bitter pill to swallow
to bite the bullet [fig.]
Schlangenbiss {m}
Schlangenbisse {pl}
snakebite; snake bite
snakebites; snake bites
Schnappen {n} (Angeln)
bite (fishing)
Stich {m} (Mücken-)
Stiche {pl}
bite
bites
Wespenstich {m}
Wespenstiche {pl}
wasp sting
wasp stings
Zeckenbiss {m}
Zeckenbisse {pl}
tick bite; bite of a tick
tick bites; bites of a tick
Zunge {f} [anat.]
Zungen {pl}
Zünglein {n}
in der Zunge (befindlich) {adj}
eine scharfe Zunge haben [übtr.]
sich auf die Zunge beißen
jdm. die Zunge herausstecken
mit der Zunge schnalzen
lose (scharfe) Zunge {f}
mit der Zunge anstoßen
auf der Zunge zergehen [cook.]
mit gespaltener Zunge
mit gespaltener Zunge reden
Böse Zungen behaupten dass ....
Sein Name liegt mir auf der Zunge.
Es lag mir auf der Zunge.
Ich war drauf und dran zu sagen: 'Behalte deine negativen Gedanken für dich!'
tongue; lingua
tongues
little tongue
intralingual
to have a sharp tongue
to bite one's tongue
to stick out <> your tongue at sb.
to smack flick your tongue
loose (sharp) tongue
to (have a) lisp
to melt in your mouth
with forked tongue
to talk falsely
Malicious gossip has it that ...
His name is on the tip of my tongue.
I had it on the tip of my tongue.
It was on the tip of my tongue to say 'Keep your negative thoughts to yourself.'
abbeißen {vt}
abbeißend
abgebissen
sich übernehmen; sich zu viel zumuten
to bite off
biting off
bitten off
to bite off too much; to bite off more than one can chew [fig.]
abkauen {vt} (z. B. Fingernägel)
abkauend
abgekaut
kaut ab
kaute ab
die Nägel bis zum Fleisch abkauen
jdm. ein Ohr abkauen [ugs.] [übtr.]
to chew (e.g. fingernails)
chewing
chewed
chews
chewed
to bite one's nails to the quick
to talk the hind leg off a donkey [coll.] [fig.]
beißen {vi} {vt}; zubeißen {vi}
beißend; zubeißend
gebissen; zugebissen
er sie beißt
ich er sie biss (biß [alt])
er sie hat hatte gebissen
ich er sie biss
Ich wurde durch einen Hund gebissen.
in den sauren Apfel beißen müssen [übtr.]
in den sauren Apfel beißen [übtr.]
in den sauren Apfel beißen; die bittere Pille schlucken [übtr.]
to bite {bit; bitten}
biting
bitten
he she bites
I he she bit
he she has had bitten
I he she would bite
I was bitten by a dog.
to have to bite the bullet [fig.]
to grin and bear it
to swallow the pill; to grasp the nettle
bissfest {adj} [cook.]
firm to the bite; al dente (only after noun)
bissig {adj} (Hund)
Ist der Hund bissig?
vicious
Does the dog bite?
durchbeißen {vt}
durchbeißend
durchgebissen
to bite through
biting through
bitten through
einkehren (in)
to stop off (in); to stop (for a bite to eat)
kauen {vi} [cook.]
kauend
gekaut
er sie kaut
ich er sie kaute
er sie hat hatte gekaut
nicht gekaut
an den Fingernägeln kauen
to chew; to masticate; to manducate
chewing; masticating; manducating
chewed; masticated; manducated
he she chews; he she masticates
I he she chewed; I he she masticated
he she has had chewed; he she has had masticated
unchewed
to bite your nails
von etw. stammen {vi}
Die Wunde stammt von einem Tierbiss.
to be from sth.
The wound is from an animal bite.
stechen; schneiden
stechend; schneidend
gestochen; geschnitten
to bite {bit; bitten}
biting
bitten
sterben {vi} (an)
sterbend
gestorben
du stirbst
er sie stirbt
ich er sie starb
er sie ist war gestorben
ich er sie stürbe
stirb!
jung sterben
eines natürlichen Todes sterben
eines gewaltsamen Todes sterben
an einer Krankheit sterben
an einer Verletzung Wunde sterben
vor Hunger (Durst) sterben
ins Gras beißen; daran glauben müssen [ugs.]; sterben
ohne direkte Nachkommen sterben
tausend Tode sterben
im Elend sterben
to die {died; died} (of; from)
dying
died
you die
he she dies
I he she died
he she has had died
I he she would die
die!
to die young
to die a natural death
to die a violent death
to die of an illness
to die from an injury a wound
to die of hunger (thirst)
to bite the dust [coll.]
to die without issue
to die a thousand deaths
to die like a dog
sich etw. verkneifen {vr}
verkneifend
verkniffen
du verkneifst dir
er verkneift sich
ich verkniff mir
du verkniffst dir
wir verkniffen uns
sich das Lachen verkneifen
sich etw. verkneifen (Bemerkung)
Verkneif Dir bitte persönliche Angriffe.
Erich konnte sich ein Lächeln nicht verkeifen als sie dann doch zustimmte.
Sie konnte sich das Lachen nicht verkneifen als sie ihn in diesen Kleidern sah.
to deny oneself of ...; to stop oneself from (saying doing) sth.; to resist sth.; to resist doing sth.
denying oneself; stopping oneself; resisting
denied; stopped oneself; resisted
you deny yourself
he denies himself
I denied myself
you denied yourself
we denied ourselves
to refrain from laughing
to bite back sth.
Please resist making personal ad hominem attacks.
Eric couldn't resist a smile when she finally agreed after all.
She couldn't resist laughing when she saw him in those clothes.
Brotzeit machen [Süddt.]; Vesper machen; vespern [Süddt.]; jausnen [Ös.]; jausen [Ös.] (selten); marenden [Südtirol] {vi}
Brotzeit machend; Vesper machend; vespernd; jausnend; jausend; marendend
Brotzeit gemacht; Vesper gemacht; gevespert; gejausnet; gejaust; marendet
macht Brotzeit; macht Vesper; vespert
machte Brotzeit; machte Vesper; vesperte
to snack; to have a snack; to have a bite to eat
snacking; having a snack; having a bite to eat
snacked; had a snack; had a bite to eat
snacks; has a snack; has a bite to eat
snacked; had a snack; had a bite to eat
zerbeißen {vt}
zerbeißend
zerbissen
er sie zerbeißt
ich er sie zerbiss
er sie hat hatte zerbissen
to bite through
biting through
bitten through
he she bites through
I he she bit through
he she has had bitten through
Wirkung zeigen; sich bemerkbar machen; greifen (in negativer Hinsicht)
to bite [fig.]
die Hand beißen die einen füttert; (jdm. gegenüber) undankbar sein
Gutes mit Schlechtem vergelten
to bite the hand that feeds you one
to bite the hand that feeds you one
Zitterpartie {f}
nail-biting event, nail-biter
Wadenbeißer {m} [ugs.]
gadfly fig; terrier; ankle-biter [fig.]
Warzenbeißer {m} [zool.]
Warzenbeißer {pl}
wart biter
wart biters
Zitterpartie {f}
nail-biting event; nail-biter
Stuecke
bites
beisst
bites
zerbeisst
bites through
Schlangenbisse
snake bites
'Die Geburtstagsfeier' (von Pinter Werktitel) [lit.]
'The Bithday Party' (by Pinter work title)
Bitheca {f} [min.]
bitheca
Nägelkauen {n}
nail-biting
atemberaubend, spannungsgeladen {adj}
nail-biting, cliff-hanging
beißend kalt, schneidend kalt {adj}
biting cold
satirisch {adj}
biting
Stechfliege {f} [zool.]
Stechfliegen {pl}
biting housefly
biting houseflies
sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen
ROTFLBTC : rolling on the floor laughing biting the carpet
beissend
biting
beissend, zubeissend
biting
zubeissend
biting
beissend kalt
biting cold
Stechfliegen
biting houseflies
Stechfliege
biting housefly
anbeissend
biting into
abbeissend
biting off
zerbeissendes
biting though
durchbeissend
biting through
beißender Wind
biting wind
Beißkraft (Schaufel) {f}
biting force (shovel)
Gnitzen {pl}; Gnitten {pl}; Bartmücken {pl} (Ceratopogonidae) (zoologische Familie)
biting midges; no-see-ums [Am.]; sand flies [Am.]; punkies [Am.] (zoological family)
Zuckmücken {pl}; Tanzmücken {pl}; Schwarmmücken {pl} (Chironomidae) (zoologische Familie) [zool.]
non-biting midges; chizzywinks (zoological family)
atemberaubend; spannungsgeladen {adj}
nail-biting; cliff-hanging
beißend kalt; schneidend kalt {adj}
biting cold
nervenzerreißend {adj}
nail-biting {adj}
sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen
rolling on the floor laughing biting the carpet ROTFLBTC
Bitmap {f} [comp.]
bitmap
Punktegrafik {f}
bitmap
BitMap
bitmap
Punktegrafik {f}
Punktegrafiken {pl}
bitmap
bitmaps
Bitmodus {m}
bitmode
Bitmodus
bitmode
Bitrate {f} [comp.]
bitrate
Bit {n}
Bits {pl}
Bit mit dem höchsten Stellenwert [comp.]
Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [comp.]
niedrigstwertiges Bit [comp.]
Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) (BPS) [comp.]
Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) (BPI) [comp.]
Kilobit {n} (kBit)
Megabit {n} (MBit)
Gigabit {n} (GBit)
Terabit {n} (TBit)
bit (binary digit)
bits
most significant bit (MSB)
least significant bit (LSB)
lowest-order bit
bits per second
bits per inch
kilobit (kbit)
megabit (Mbit)
gigabit
terabit
Datenbit {n} [comp.]
Datenbits {pl}
data bit
data bits
Kleinteile {pl}
bits and pieces
Prüfbit {n} [comp.]
Prüfbits {pl}
parity bit
parity bits
kurz und klein schlagen
to smash to bits
Können diese Sachen weggeworfen werden?
Are these bits scrap?
BITS
bits
Kleinkram
bits and pieces
Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) (BPI)
bits per inch
Bits pro Sekunde (Uebertragungsrate) (BPS)
bits per second
Bohrer
drilling bits
Ausreiber {m}; Krauskopf {m} [mach.]
Ausreiber {pl}; Krausköpfe {pl}
reamer; countersink bit
reamers; countersink bits
Bit {n}
Bits {pl}
Bit mit dem höchsten Stellenwert [comp.]
Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [comp.]
niedrigstwertiges Bit [comp.]
Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) BPS [comp.]
Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) BPI [comp.]
Kilobit {n} (kBit)
Megabit {n} (MBit)
Gigabit {n} (GBit)
Terabit {n} (TBit)
bit (binary digit)
bits
most significant bit MSB
least significant bit LSB
lowest-order bit
bits per second
bits per inch
kilobit (kbit)
megabit (Mbit)
gigabit
terabit
Bohreinsatz {m}; Bohrer {m}
Bohreinsätze {pl}; Bohrer {pl}
Bohrer mit geraden Nuten
den Bohrer umsetzen [min.]
drill bit; auger bit (removable drilling tool)
drill bits; auger bits
straight-flute drill bit
to shift rotate the drill bit
Bohrkopf {m} [techn.]
Bohrköpfe {pl}
drill head; boring head; cutting head; drill bit
drill heads; boring heads; cutting heads; drill bits
Bohrkrone {f}
Bohrkronen {pl}
drill bit; crown; core bit
drill bits; crowns; core bits
Bohrmeißel {m}
Bohrmeißel {pl}
boring tool; drill bit
boring tools; drill bits
Forstnerbohrer {m} [mach.]
Forstnerbohrer {pl}
Forstner bit
Forstner bits
Habseligkeiten {pl}; Sachen {pl}; Siebensachen {pl} (veraltend)
Hast Du deine Sachen zusammen?
seine Habseligkeiten Siebensachen zusammen haben
bits and pieces; bits and bobs [Br.]; things; kit
Have you got all your bits and pieces together?
to have all one's kit together
ganz aus dem Häuschen sein [übtr.]
to be thrilled to bits
Hohlbohrer {m} (Zimmerei)
Hohlbohrer {pl}
terrier; gouge bit; shell bit (carpentry)
terriers; gouge bits; shell bits
Hohlbohrer {m} (Fassherstellung)
Hohlbohrer {pl}
quill bit (cask manufacturing)
quill bits
Kronenbohrer {m}
Kronenbohrer {pl}
crown drill; crown bit
crown drills; crown bits
Leerbit {n} [comp.]
Leerbits {pl}
dummy bit; blank bit; null bit
dummy bits; blank bits; null bits
Lochfräse {f}; Dosenfräse {f} [techn.]
Lochfräsen {pl}; Dosenfräsen {pl}
core drill bit
core drill bits
Löffelbohrer {m} [min.]
Löffelbohrer {pl}
auger bit; auger; boring bit
auger bits; augers; boring bits
Modusbit {n} [comp.]
Modusbits {pl}
mode bit
mode bits
Schappenbohrer {m}; Schappe {f} [min.]
Schappenbohrer {pl}; Schappen {pl}
gouge bit
gouge bits
Schlagmeißel {m}
Schlagmeißel {pl}
percussion bit
percussion bits
Schlangenbohrer {m} (ein Bohreinsatz)
Schlangenbohrer {pl}
auger bit
auger bits
Schraubendrehereinsatz {m} [mach.]
Schraubendrehereinsätze {pl}
screwdriver bit; socket
screwdriver bits; sockets
Seitensprung {m}
Seitensprünge {pl}
einen Seitensprung machen
bit on the side
bits on the side
to have a bit on the side; to have an affair
Spatenmeißel {m} (für Elektrohämmer)
Spatenmeißel {pl}
spudding bit (for electric hammers)
spudding bits
Sprachbit {n} [comp.]
Sprachbits {pl}
speech bit
speech bits
Versenkbohrer {m} [mach.]
Versenkbohrer {pl}
countersink bit
countersink bits
Vorzeichenbit {n} [comp.]
Vorzeichenbits {pl}
sign bit
sign bits
Zentrumsbohrer {m}; Bohrer {m} für Bohrwinden
Zentrumsbohrer {pl}; Bohrer {pl} für Bohrwinden
brace bit
brace bits
Zettelwirtschaft {f} [pej.]
eine Zettelwirtschaft haben
bits of paper everywhere
to have bits sheets of paper everywhere
Zusatzbit {n}
Zusatzbits {pl}
additional bit
additional bits
etw. kurz und klein schlagen
kurz und klein schlagend
kurz und klein geschlagen
to smash sth. to bits pieces
smashing to bits
smashed to bits
Betonbohrer {m}
Betonbohrer {pl}
concrete drill bit
concrete drill bits
Diamantmeißel {m} [techn.]
Diamantmeißel {pl}
diamond chisel; diamond bit; diamond-point bit; diamond-drill bit; solid-crown bit
diamond chisels; diamond bits; diamond-point bits; diamond-drill bits; solid-crown bits
Spitzmeißel {m}
Spitzmeißel {pl}
corncob (bit); digging bit; pointed (cutting edge) bit
corncobs; digging bits; pointed bits
klitzeklein {adj}
tiny (little), teeny weeny, teensy weensy, itty bitty [Am.], itsi bitsi
klitzeklein {adj}
tiny (little); teeny weeny; teensy weensy; itty bitty [Am.]; itsi bitsi
Bohrkrone {f}
Bohrkronen {pl}
drill bitt
drill bitts
Poller {m}
bollard [Br.], bitt, pile
Doppelpoller {m} [naut.] [techn.]
Doppelpoller {pl}
double bitt
double bitts
Kreuzpoller {m} [naut.] [techn.]
Kreuzpoller {pl}
riding bitt
riding bitts
Poller {m}
Poller {pl}
bollard [Br.]; bitt; pile
bollards; bitts; piles
Gebranntes Kind scheut das Feuer. [Sprw..]
Once bitten, twice shy. [prov.]
Ihn hat's gepackt.
He got bitten by the bug., He's got the bug.
gebissen
bitten
angebissen
bitten into
abgebissen
bitten off
durchgebissen
bitten through
Gebranntes Kind scheut das Feuer.
once bitten twice shy.
Gebranntes Kind scheut das Feuer
once bitten twice shy
Gebranntes Kind scheut das Feuer. [Sprw.]
Once bitten twice shy. [prov.]
Ihn hat's gepackt.
He got bitten by the bug.; He's got the bug.
bitter
bitter
Bittermandel {f}
bitter almond
Bitterstoff {m}
Bitterstoffe {pl}
bitter substance
bitter substances
Pomeranze {f} [bot.]
Seville orange, sour orange, bitter orange
beweinen, beklagen {vt}
beweinend, beklagend
beweint, beklagt
bittere Tränen weinen
to weep {wept, wept}
weeping
weeped
to weep bitter tears
bitter {adj}
bitter
bitterlich {adj}
slightly bitter
bitterlich
slightly bitter
Beigeschmack {m} (von etw.); leichter Geschmack Geruch (nach etw.)
ein bitterer Beigeschmack in dem Medikament
Die Auszeichnung hat etwas von einem Trostpreis an sich.
smack (of sth.)
a smack of bitter in the medicine
The award has a smack of the consolation prize.
Bittermandel {f} [cook.]
bitter almond
Bittermandelöl {n}
1 Tropfen blausäurefreies Bittermandelöl
oil of bitter almond; bitter almond oil
1 drop of bitter almond oil (free of hydrocyanic acid)
Dolomit {m}; Dolomitspat {m} [min.]
dolomite; bitter spar
Hefenbitter {n} (Bier)
yeast bitter (beer)
Hopfenbitterstoff {m}
Hopfenbitterstoffe {pl}
hop bitter substance
hop bitter substances
Kalmus {m} (Acorus) (botanische Gattung) [bot.]
Indischer Kalmus; Arnzei-Kalmus (Acorus calamus)
sweet flags (botanical genus)
common sweet flag; calamus (root); beewort; gladdon; flag root; pine root; bitter pepper root; sea sedge; sweet root grass myrtle rush sedge; myrtle root flag grass sedge
Koloquintenkürbis {m}; Koloquinte {f}; Pomaquinte {f}; Purgiergurke {f}; Teufelsapfel {m} (Citrullus colocynthis) [bot.]
bitter cucumber; bitter apple; desert gourd; colocynth; vine of Sodom
Kröten {pl} (Bufonidae) (zoologische Familie) [zool.]
eine Kröte schlucken müssen [übtr.]
true toads; toads (zoological family)
to have to swallow a bitter pill [fig.]
Limonin {n} (Bitterstoff) [biochem.]
limonin (bitter substance)
Nachtschatten {pl} (Solanum) (botanische Gattung) [bot.]
Carolina-Nachtschatten; Pferdenessel (Solanum carolinense)
schwarzer Nachtschatten (Solanum nigrum)
bittersüßer Nachtschatten; Bittersüß; Waldnachtschatten Wasserranke; Saurebe; Mäuseholz; Natternholz (Solanum dulcamara)
zierlicher Nachtschatten; gänsefußblättriger Nachtschatten (Solanum chenopodioides)
nightshades; horsenettles (botanical genus)
Carolina horsenettle; horsenettle
black nightshade; European black nighshade; small-fruited black nightshade; garden nightshade; duscle; petty morel; wonder berry
bittersweet nightshade; bitter nightshade; climbing trailing woody snakeberry nightshade; trailing bittersweet; bittersweet; blue bindweed; scarlet berry; fellenwort; felonwood; poisonberry; poisonflower
tall nightshade
Pomeranze {f} [bot.]
Seville orange; sour orange; bitter orange
Schaumkräuter {pl} (Cardamine) (botanische Gattung) [bot.]
bitter-cresses; bittercresses (botanical genus)
Wermutstropfen {m} [übtr.]
Die Zukunftsaussichten für die Mannschaft werden nur durch das hohe Alter der Spielmacher getrübt.
drop of bitterness; a bitter pill; cloud on the horizon; fly in the ointment [fig.]
The only cloud on the horizon for the team is the advanced age of its playmakers.
beweinen; beklagen {vt}
beweinend; beklagend
beweint; beklagt
bittere Tränen weinen
to weep {wept; wept}
weeping
wept
to weep bitter tears
bitter {adj}
bis zum bitteren Ende
bitter
to the bitter end
sarkastisch; heftig; scharf {adj}
bitter
schmerzlich; hart; schwer {adj}
bitter [fig.]
jdn. verbittern {vt}
verbitternd
verbittert
verbittert
verbitterte
to embitter sb.; to make sb. bitter; to acerbate sb.
embittering; making bitter; acerbating
embittered; made bitter; acerbated
embitters
embittered
Bittersalz {n} [min.]
bitter salt; epsomite
Gartenschaumkraut {n} [bot.]
hairy bittercress
Zahlwurzen {pl} (Dentaria) (botanische Untergattung) [bot.]
dentaria bittercresses (botanical subgenus)
bitter {adv}
bitterly
bitter
bitterly
bitterkalt {adj}
bitterly cold
Rohrdommel {f} [ornith.]
Great Bittern (Botaurus stellaris)
Zwergdommel {f} [ornith.]
Little Bittern (Ixobrychus minutus)
Zwergrohrdommel {f} [ornith.]
Little Bittern
Nordamerikanische Rohrdommel {f} [ornith.]
American Bittern
Südamerikanische Rohrdommel {f} [ornith.]
Pinnated Bittern
Australische Rohrdommel {f} [ornith.]
Australian Bittern
Zimtdommel {f} [ornith.]
Cinnamon Bittern
Mandschurendommel {f} [ornith.]
Schrenk's Bittern
Amerikanische Zwergdommel {f} [ornith.]
Least Bittern
Schwarzdommel {f} [ornith.]
Black Bittern
Streifendommel {f} [ornith.]
Stripe-backed Bittern
Chinadommel {f} [ornith.]
Chinese Little Bittern
Graurückendommel {f} [ornith.]
African Dwarf Bittern
Bindenreiher {m} [ornith.]
Forest Bittern
Sonnenralle {f} [ornith.]
Sun-Bittern
Rohrdommel {f} [ornith.]
Eurasian Bittern
Rohrdommel {f} (Botaurus stellaris) [ornith.]
great bittern
Zwergdommel {f} (Ixobrychus minutus) [ornith.]
little bittern
Bitterkeit {f}, Verbitterung {f}
bitterness
Wermutstropfen {m}
drop of bitterness
verbittern
verbitternd
verbittert
verbittert
verbitterte
to fill with bitterness
filling with bitterness
filled with bitterness
fills with bitterness
filled with bitterness
Bitterkeit, Verbitterung
bitterness
Verbitterung
bitterness
verbitterung
bitterness of hearth
verbittere
fill with bitterness
verbitterte
filled with bitterness
verbitternd
filling with bitterness
verbittert
fills with bitterness
bitterer Geschmack
bitterness
Bittereinheiten {pl} (Bier)
bitterness units (beer)
Bitterkeit {f}; Verbitterung {f}
ein Anzeichen von Bitterkeit
bitterness
a badge of bitterness
Hickorynussbäume {pl}; Hickorybäume {pl} (Carya) (botanische Gattung) [bot.]
Bitternussbaum {m}; Bitternuss {f} (Carya cordiformis)
Ferkelnussbaum {m}; Ferkelnuss {f} (Carya glabra)
Pekannussbaum {m}; Pekannuss {f} (Carya illinoinensis)
Königsnussbaum {m}; Königsnuss {f} (Carya laciniosa)
Schuppenrinden-Hickorybaum {m}; Schindelborkiger Hickorybaum {m} (Carya ovata)
hickory trees (botanical genus)
bitternut hickory tree; bittnut hickory
pignut hickory tree; coast pignut hickory; pignut hickory; sweet pignut smoothbark hickory; swamp hickory; broom hickory
pecan hickory tree; pecan tree; pecan
kingnut kickory tree; kingnut tree; shellbark hickory; Western shellbark
shagbark hickory tree; shagbark hickory
Bitterwurzen {pl} (Lewisia) (botanische Gattung) [bot.]
bitterroots (botanical genus)
Magenbitter {m} [cook.]
bitters
Magenbitter
bitters
Halbbitterschokolade {f} [cook.]
bittersweet chocolate
bittersüß {adj}
bittersweet
bittersuess
bittersweet
Traubenkräuter {pl}; Ambrosien {pl} (Ambrosia) (botanische Gattung) [bot.]
beifußblättriges Traubenkraut {n}; Beifuß-Ambrosie {f}; aufrechtes Traubenkraut {n}; wilder Hanf {m} (Ambrosia artemisiifolia)
ragweeds (botanical genus)
common ragweed; annual ragweed; bitterweed; blackweed; carrot weed; hayfever weed; stickweed; tassel weed; American wormwood; Roman wormwood; stammerwort
Bitterkräuter {pl} (Picris) (botanische Gattung) [bot.]
bitterweeds; oxtongues
zusammengestückelt {adj}
bitty {adj} [eBr.] [coll.]
Asphaltbinder {m}
bitumen binder
Bitumen {n}, Erdpech {n}
bitumen
Teer-Bitumendachbahn {f}
tar-bitumen roof sheeting
Asphaltbinder {m}
Asphaltbinder {pl}
bitumen binder
bitumen binders
Bitumen {n}; Erdpech {n}
bitumen
Bitumendachpappe {f}; Bitumendachbahn {f}; Bitumenisolierpappe {f} [constr.]
besandete Bitumendachpappe
bituminous roofing felt; bituminous felt; bitumen felt
mineral-surfaced bitumen felt
Bitumenkocher {m}
bitumen heating tank
Eindruckstempel {m} (zur Bitumenprüfung)
indenter (for bitumen testing)
Erdölbitumen {n}
aspaltic bitumen
Bergteer {m} [constr.]
mineral tar; natural tar; maltha; pissasphalt; bitumen
Bitumen {m}
bitumen; bituminous earth
Bitumenpappe {f}
bituminized felt
Asphaltbeton {m} [constr.]
bituminous concrete
Asphaltversiegelung {f}
bituminous course
Bitumenanstrich {m}
bituminous coat
Bitumenbahn {f}
bituminous sheeting
Braunkohlenteer {m}
lignite tar, bituminous tar
Gussasphalt {m}
mastic asphalt, bituminous mastic concrete, sheet asphalt
Pechtorf {m}
bituminous peat
Teerpappe {f}
Teerpappen {pl}
tarboard, bituminous roofing felt
tarboards
bituminös {adj}
bituminous
pechhaltig {adj}
bituminous
pechhaltig
bituminous
Asphaltbeton {m} [constr.]
bituminous concrete; aspahltic concrete
Bitumendeckschicht {f}
bituminous surface course
Bitumenemulsion {f}
asphaltic emulsion; bituminous emulsion
Braunkohlenteer {m}
lignite tar; bituminous tar; brown-coal tar; tar from lignite
Fettkohle {f} [min.]
fat coal; medium volatile bituminous coal [Am.]; low volatile bituminous coal
Gasflammkohle {f} [min.]
free burning coal; high-volatile coal; high-volatile bituminous coal [Am.]; gas-flame coal
Gussasphalt {m}
mastic asphalt; bituminous mastic concrete; sheet asphalt
Kalkstein {m} [min.]
allodaptischer Kalkstein
bituminöser Kalkstein
organogener Kalkstein
Riffkalkstein {m}
limestone; lime rock; calcilyte; calcilith
allodaptic limestone
bituminous limestone
in situ accretionary limestone
recifal limestone; reef limestone
Kohle {f}; Steinkohle {f} [min.]
Kohlen {pl}
aufbereitete Kohle {f}
brennfreudige Kohle {f}
Bruchkohle {f}; Abfallkohle {f}; Abrieb {m}
klassierte Kohle {f}
schlechteste Kohle {f} (Grundlage für Leistungsgarantie) [mach.] [min.]
sortierte Kohle {f} [min.]
subbituminöse Kohle
ungesiebte Kohle; Rohkohle {f}; Förderkohle {f}
wie auf glühenden Kohlen sitzen; wie auf Nadeln sitzen [übtr.]
Kohle backen
coal
coals
prepared coal; treated coal
cooperative coal
refuse coal
graded coal; screened coal; sized coal
most adverse acceptable coal
sorted coal
sub-bituminous coal
run-of-mine coal
to be like a cat on hot bricks [fig.]; to be like a cat on a hot tin roof [fig.]
to bake cake coal
Steinkohle {f} [min.]
hard coal; pit coal; bituminous coal; black coal
Steinkohlenteer {m}; Kohlenteer {m}
coal tar; bituminous coal tar; high temperature coal tar; retort gas tar
Tragschicht {f} (Straßenbau)
obere Tragschicht {f}
untere Tragschicht {f}
Bitumentragschicht {f}
base course
road base
sub-base
bituminous base course
Flammenkohle {f}
high volatile bituminous coal [Am.]; flame coal
Ölschiefer {m}
dickplattiger Ölschiefer
oilshale; oil shale; petroliferous shale; bituminous shale; pyroschist
plain shale

Deutsche Synonyme für durchgehbar

Englische Synonyme für bitable

Lexikoneinträge für key bit

Weitere Lexikoneinträge

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

Key may refer to:
  1. De:

  2. Eng:

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



key bit - 5 Punkte für key bit