Suche

kick ass Englisch Deutsch Übersetzung



Stoß m, Kick m
kick
Stoss
kick
Tritt
kick
Tritt, treten
kick
treten
kick
Stoß m; Kick m
kick
treten
to kick
Anstoß
kick off
hinauswerfen
kick out
anfangen
kick off
Freistoss
free kick
Abstoß
goal kick
Kumpan
side kick
Rückstoß m (aufgrund einer Frühzündung) auto
back-kick
Dropkick m sport
drop kick
Rückschlag m beim Starten; Rückstoß m wegen Frühzündung auto
back-kick
Fahrradständer m (am Fahrrad)
kick stand
Fußdrehscheibe f
kick wheel
Kickboxen n sport
kick boxing
anstoßen, los legen, loslegen, losgehen, beginnen
to kick off
auf jdn. eintreten
to kick sb.
Eckball
corner kick
auf jdn. eintreten; jdm. einen Tritt versetzen
to kick sb.
auf jdn. eintreten; jdm. einen Tritt versetzen v
to kick sb.
Fußtritt m, Tritt m
Fußtritte f, Tritte pl
kick
kicks
Schuss m sport (Fußball)
Schüsse pl
kick
kicks
Spaß m, Kick m
kick coll.
Anlasserhebel
kick starter
Strafstoss
penalty kick
Fußtritt m; Tritt m
Fußtritte f; Tritte pl
kick
kicks
Spaß m; Kick m
kick coll.
etw. kicken v
to kick sth.
verrecke
kick the bucket
Radau machen
to kick up a row
etw. lostreten (etw. starten)
to kick off sth.
etw. lostreten v (etw. starten)
to kick off sth.
jemanden die Stiege hinaufstoßen
kick sb. upstairs
Angebots-Kick-Off n
proposal kick-off
Rabatz machen
to kick up a fuss
(Tür) eintreten
to kick in (door)
in den Hintern treten
kick in the pants
Rabatz machen v
to kick up a fuss
Spitzkehre f (Schifahren) sport
kick turn (skiing)
Er hat keinen Schwung mehr
he has no kick left
warten müssen; Däumchen drehen
to kick one's heels
warten müssen; Däumchen drehen v
to kick one's heels
Er hat keinen Schwung mehr.
He has no kick left.
Abstoß m sport
Abstöße pl
goal kick
goal kicks
Kumpan m
Kumpane pl
side kick
side kicks
Torschuss m
Torschüsse pl
goal-kick
goal-kicks
super, ausgezeichnet adj
kick-ass Am. coll.
astrein; fett; knorke Berlin; schandbar gut Schw. adj ugs.
kick-ass Am. coll.
Radau m
Radau machen v
row
to kick up a row
Kickstarter m, Tretanlasser m
kickstarter, kick-start
über die Stränge schlagen
to kick over the traces
Das macht mir großen Spaß.
I get a kick out of it.
Kickstarter m; Tretanlasser m
kickstarter; kick-start
Projekteröffnungsbesprechung f
project kick-off meeting
Fußdrehscheibe f
Fußdrehscheiben pl
kick wheel
kick wheels
jdm. in den Schritt treten v
to kick sb. in the groin
Eckstoß m sport
Eckstöße pl
corner kick
corner kicks
verrecken ugs., sterben
to kick the bucket coll.
ein Motorrad durch Treten anlassen v auto
to kick-start a motorcycle
Er schrieb einen Roman mit Pfiff
he wrote a novel with a kick
Arschtritt m slang
kick up the arse, kick behind
Er schrieb einen Roman mit Pfiff.
He wrote a novel with a kick.
Arschtritt m ugs.
kick up the arse; kick behind
Rückstoß m (einer Schusswaffe)
recoil; blow-back; kick (of a gun)
auskeilen v (Pferd)
auskeilend
ausgekeilt
to kick (horse)
kicking
kicked
Mauer f sport (beim Freistoß)
defensive wall (during a free kick)
Bolzplatz m sport
Bolzplätze pl
kick-about pitch
kick-about pitches
anstoßen; los legen; loslegen; losgehen; beginnen v
anstoßend; los legend; loslegend; losgehend; beginnend
angestoßen; los gelegt; losgelegt; losgegangen; begonnen
to kick off
kicking off
kicked off
Ballabschlag m; Abschlag m (beim Rugbyspiel) sport
punt kick; punt (in American football)
Befreiungsschuss m; Befreiungsschlag m (Ballsport) sport
clearance kick; clearance (ball sports)
ein harter Schlag für jdn. sein übtr.
to be a kick in the teeth for sb. fig.
wider den Stachel löcken (Bibel) obs.
to kick against the pricks goads (Bible)
ein harter Schlag für jdn. sein v übtr.
to be a kick in the teeth for sb. fig.
wider den Stachel löcken v (Bibel) obs.
to kick against the pricks goads (Bible)
Scherenschlag m sport
Scherenschläge pl
scissor kick (in swimming)
scissor kicks
(Pferd) ausschlagen v
ausschlagend
ausgeschlagen
schlägt aus
schlug aus
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
stoßen v (mit Füßen)
stoßend
gestoßen
stößt
stieß
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
strampeln, (um sich) treten v
strampelnd, um sich tretend
gestrampelt, um sich getreten
strampelt
strampelte
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
strampeln; (um sich) treten v
strampelnd; um sich tretend
gestrampelt; um sich getreten
strampelt
strampelte
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
einen Freistoß Strafstoß verwandeln verwerten v (Ballsport) sport
to convert a free penalty kick (ball sports)
jdn. hinauswerfen; jdn. ausbooten; jdm. den Stuhl vor die Tür setzen ugs. v
hinauswerfend; ausbootend
hinausgeworfen; ausgebootet
to kick out () sb.
kicking out
kicked out
Fußtritt m; Tritt m
Fußtritte f; Tritte pl
einen Tritt gegen das ins Schienbein bekommen
kick
kicks
to get a kick to in on the shin
Schuss m (mit dem Fuß) sport
Schüsse pl
Schuss mit der Fußspitze
kick (strike with the foot)
kicks
toe-poke
sich entspannt zurücklehnen v; relaxen ugs. v
sich entspannt zurücklehnend; relaxend
sich entspannt zurückgelehnt; relaxt
to kick back Am.
kicking back
kicked back
Anstoß m sport
den Anstoß ausführen
Welche Mannschaft hat Anstoß?
kick-off
to kick off
Which team will kick off?
Anstoßpunkt m sport
centre spot Br., center spot Am., kick-off spot
einen Schlag Schwung Tritt durchziehen v (Ballsport) sport
to follow through a stroke swing kick (ball sports)
Auftakt m (zu etw.); Eröffnung f; Start m (+Gen.); Startschuss m (für etw.)
Wahlkampfauftakt m
kick-off coll. (of sth.) fig.
campaign kick-off
etw. eintreten v (Tür usw.)
eintretend
eingetreten
to kick in () sth. (door etc.)
kicking in
kicked in
jdn. ohrfeigen; jdn. abwatschen Ös. v
Ich könnte mich selbst ohrfeigen.
to box sb.'s ears; to slab sb.'s face
I could kick myself!
Beinschlag m (Schwimmen) sport
Beinschläge pl
Grätschbeinschlag m
Paddelbeinschlag m
leg kick (swimming)
leg kicks
scissors kick
flutter kick
verrecken; krepieren; abkratzen v ugs. (sterben)
verreckend; krepierend; abkratzend
verreckt; krepiert; abgekratzt
to kick the bucket coll.
kicking the bucket
kicked the bucket
Eröffnungsveranstaltung f; Auftaktveranstaltung f soc.
Eröffnungsveranstaltungen pl; Auftaktveranstaltungen pl
opening event; kick-off event coll.
opening events; kick-off events
bolzen v sport ugs.
bolzend
gebolzt
to kick the ball around
kicking the ball around
kicked the ball around
Strafstoß m sport
Strafstöße pl
penalty, penalty kick, penalty shot
penalties, penalty kicks, penalty shots
Strafstoß m sport
Strafstöße pl
penalty; penalty kick; penalty shot
penalties; penalty kicks; penalty shots
Strafstoßtor n; Elfmetertor n; Elfertor m ugs. (Fußball) sport
Strafstoßtore pl; Elfmetertore pl; Elfertore pl
penalty-kick goal; penalty goal (football)
penalty-kick goals; penalty goals
Abstoß m; Torabschlag m; Abschlag m (Fußball) sport
Abstöße pl; Torabschläge pl; Abschläge
ein weiter Abschlag
mit einem Abschlag ein Tor erzielen
goal kick (football)
goal kicks
a long goal kick
to score (a goal) from a goal kick
Arschtritt m vulg.
jdm. einen Arschtritt geben (jdm. Beine machen) übtr.
einen Arschtritt brauchen übtr.
kick up the arse
to give sb. a kick up the arse fig.
to need a kick up the arse fig.
Anstoßpunkt m sport
Anstoßpunkte pl
centre spot Br.; center spot Am.; kick-off spot
centre spots; center spots; kick-off spots
Roller m auto sport
Roller pl
Tretroller m Dt. Ös.; Trittroller m Westös.; Trottinett n Schw.; Trotti n Schw.
Elektrotrettroller m Dt. Ös.; Elektrotrottinett n Schw.; E-Trotti n Schw. ugs.
Schneeroller m
scooter
scooters
push scooter; kick scooter rare
electric scooter; e-scooter
snow scooter
Eckstoß m; Eckball m; Ecke f; Corner Ös. Schw. (Fußball) sport
Eckstöße pl; Eckbälle pl; Ecken pl; Corner pl
einen Eckball schießen
zur Ecke abwehren
corner kick; corner (football)
corner kicks; corners
to take a corner kick
to clear for a corner
Fallrückzieher m sport
Fallrückzieher pl
falling overhead kick, bicycle kick, scissors kic
falling overhead kicks, bicycle kicks, scissors kics
Fallrückzieher m sport
Fallrückzieher pl
falling overhead kick; bicycle kick; scissors kic
falling overhead kicks; bicycle kicks; scissors kics
treten, einen Fußtritt geben v
tretend, einen Fußtritt gebend
getreten, einen Fußtritt gegeben
er
sie tritt
ich
er
sie trat
er
sie hat
hatte getreten, er
sie ist
war getreten
jdn. an das Schienbein treten
to kick
kicking
kicked
he
she kicks
I
he
she kicked
he
she has
had kicked
to kick sb. in the shin
treten; einen Fußtritt geben v
tretend; einen Fußtritt gebend
getreten; einen Fußtritt gegeben
er sie tritt
ich er sie trat
er sie hat hatte getreten; er sie ist war getreten
jdn. an das Schienbein treten
to kick
kicking
kicked
he she kicks
I he she kicked
he she has had kicked
to kick sb. in the shin
Freistoß m sport
Freistöße pl
direkter Freistoß
indirekter Freistoß
schnell ausgeführter Freistoß
einen Freistoß schießen, einen Freistoß treten, einen Freistoß ausführen
free kick
free kicks
direct free kick
indirect free kick
quickly-taken free kick
to take a free kick
Aus n; Seitenaus n (Ballsport) sport
den Ball ins Aus befördern schießen
ins Aus gehen
Der Ball ging ins Aus.
out of play; touch (ball sports)
to send kick the ball into touch
to go out
The ball went out (of play).
vor jdm. buckeln v pej.
buckelnd vor
gebuckelt vor
nach oben buckeln und nach unten treten
to crawl to sb. pej.
crawling to
crawled to
to crawl to the bigwigs and bully the underlings Br.; to suck ass and kick ass
treten; einen Fußtritt geben v
tretend; einen Fußtritt gebend
getreten; einen Fußtritt gegeben
er sie tritt
ich er sie trat
er sie hat hatte getreten; er sie ist war getreten
jdn. an das Schienbein treten
etw. zurücktreten
to kick
kicking
kicked
he she kicks
I he she kicked
he she has had kicked
to kick sb. in the shin
to kick back () sth.
Strang f (Leine)
Stränge pl
über die Stränge schlagen
Die Kinder schlugen über die Stränge.
an einem Strang ziehen
am gleichen Strang ziehen
trace
traces
to kick over the traces
The children kicked over the traces.
to pull together
to pull together; to act in concert
Zugstrang m; Strang m (beim Geschirr von Zugtieren)
Zugstränge pl; Stränge pl
über die Stränge schlagen übtr.
Die Kinder schlugen über die Stränge. übtr.
an einem Strang ziehen
am gleichen Strang ziehen
trace
traces
to kick over the traces
The children kicked over the traces.
to pull together
to pull together; to act in concert
Eckball m, Ecke f sport
Eckbälle pl, Ecken pl
einen Eckball treten
corner kick, corner throw, corner ball, corner
corner kicks, corner throws, corner balls, corners
to take a corner, to make a corner kick
etw. verscheuern; verchecken v ugs.
verscheuernd; vercheckend
verscheuert; vercheckt
Drogen verchecken
to sell sth. off; to kick sth. out; to flog sth. Br. slang
selling off; kicking out; flogging
sold off; kickes out; flogged
to push drugs
Seitenständer m; Kippständer m (Motorrad; Fahrrad); Fahrradständer m
Seitenständer pl; Kippständer pl; Fahrradständer pl
side stand; kick stand; tilting stand; spring-up stand; jiffy stand Am.
side stands; kick stands; tilting stands; spring-up stands; jiffy stands
Elfmeter m sport
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter verhängen, einen Elfmeter geben
Handelfmeter m
Foulelfmeter m
penalty kick, penalty (from eleven meters)
to concede a penalty
to award a penalty, to give a penalty
penalty for handball
penalty for a foul
den einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln Nordostdt. Mitteldt.; die Patschen strecken aufstellen Ös.; bachab gehen Schw.; abgehen Schw.; abserbeln Schw. v ugs. (scherzhaft für „sterben“)
to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west Br.; to buy it Am.; to buy the farm Am. (humorously for 'die')
Freistoß m sport
Freistöße pl
direkter Freistoß
indirekter Freistoß
schnell ausgeführter Freistoß
einen Freistoß schießen; einen Freistoß treten; einen Freistoß ausführen
auf Freistoß oder Elfmeter entscheiden (Fußball)
free kick
free kicks
direct free kick
indirect free kick
quickly-taken free kick
to take a free kick
to award a free-kick or penalty (football)
Eckball m; Ecke f sport
Eckbälle pl; Ecken pl
einen Eckball treten
zur Ecke klären
corner kick; corner throw; corner ball; corner
corner kicks; corner throws; corner balls; corners
to take a corner; to make a corner kick
to clear the ball to the corner
Theater n; Tamtam n; Aufstand m; Wirbel m; Gedöns n; Heckmeck m n; Fisimatenten pl; Brimborium n ugs.
ein Tamtam Gedöns um jdn. etw. machen
ein Riesentheater um etw. machen
fuss; to-do; foofaraw; kerfuffle Br.; hoo-ha Br. coll.
to kick up make a fuss about sth.; to make a meal (out) of sth. Br. Austr.
to make a great song and dance about sth. Br.
sich revanchieren v (als Dank)
sich revanchierend
sich revanchiert
sich bei jdm. mit Geld revanchieren
to return the favour (favor); to pay sb. back; to reciprocate
returning the favour; paying sb. back; reciprocating
returned the favour; paid sb. back; reciprocated
to kick momey back to sb. coll.
Tür f, Tor n
Türen pl, Tore pl
an der Tür
an die Tür klopfen
die Tür öffnen
mit der Tür ins Haus fallen
offene Türen einrennen
die Tür fest schließen
von Tür zu Tür
die Tür einen Spalt öffnen
door
doors
at the door
to knock at the door
to answer the door
to go like a bull at a gate
to preach to the converted, to kick at an open door
to shut the door tight
door-to-door, door to door
to open the door slightly
tolles Gefühl n; Kitzel m; Kick m ugs.
etw. aus Spaß am Vergnügen aus (reiner) Abenteuerlust tun
Es ist ein tolles Gefühl, wenn einen das Personal kennt.
Es macht mir (unheimlich) Spaß, mein Wissen weiterzugeben.
Ich finde es aufregend, gleichgesinnte Leute zu treffen.
Sie delektiert sich daran, ihre Studienkollegen in Verlegenheit zu bringen.
kick; buzz coll.
to do sth. (just) for kicks
It's a kick buzz to have the staff know you.
I get (such) a kick buzz out of passing on my knowledge.
It gives me a kick buzz to meet like-minded people.
It gives her a kick to embarrass her fellow students.
jdn. hinauswerfen; jdn. rauswerfen; jdn. feuern; jdn. schassen; jdn. an die frische Luft setzen ugs. (entlassen)
hinauswerfend; rauswerfend; feuernd; schassend
hinausgeworfen; rausgeworfen; gefeuert; geschasst
wirft hinaus; wirft raus; feuert; schasst
warf hinaus; warf raus; feuerte; schasste
gefeuert werden ugs.
to fire sb.; to throw sb. out; to chuck sb. out; to kick sb. out coll.
firing; throwing out; chucking out; kicking out
fired; thrown out; chucked out; kicked out
fires; throws out; chucks out; kicks out
fired; threw out; chucked out; kicked out
to get the sack coll.
jdn. hinauswerfen; jdn. rauswerfen; jdn. feuern; jdn. schassen; jdn. an die frische Luft setzen ugs. v (entlassen)
hinauswerfend; rauswerfend; feuernd; schassend
hinausgeworfen; rausgeworfen; gefeuert; geschasst
wirft hinaus; wirft raus; feuert; schasst
warf hinaus; warf raus; feuerte; schasste
gefeuert werden ugs.
to fire sb.; to throw sb. out; to chuck sb. out; to kick sb. out coll.
firing; throwing out; chucking out; kicking out
fired; thrown out; chucked out; kicked out
fires; throws out; chucks out; kicks out
fired; threw out; chucked out; kicked out
to get the sack coll.
(in bestimmter Weise) beginnen; anfangen v
beginnend; anfangend
begonnen; angefangen
bei sich selbst anfangen
Sie begann damit dass sie sich vorstellte.
Er begann seinen Lauf in langsamem Tempo.
Die Tagung begann mit einer Rede des Vorsitzenden.
to start off; to kick off; to get started
starting off; kicking off; getting started
started off; kicked off; got started
to start with oneself
She started off by introducing herself.
He started off his run at a slow jog.
The meeting kicked off with a speech by the chairman.
(in bestimmter Weise) beginnen; anfangen v
beginnend; anfangend
begonnen; angefangen
bei sich selbst anfangen
Sie begann damit, dass sie sich vorstellte.
Er begann seinen Lauf in langsamem Tempo.
Die Tagung begann mit einer Rede des Vorsitzenden.
to start off; to kick off; to get started
starting off; kicking off; getting started
started off; kicked off; got started
to start with oneself
She started off by introducing herself.
He started off his run at a slow jog.
The meeting kicked off with a speech by the chairman.
Theater n; Tamtam n; Aufstand m; Wirbel m; Gedöns n; Heckmeck m,n; Fisimatenten pl; Brimborium n ugs.
ein Tamtam Trara Gedöns Dt. einen Zirkus um etw. machen
ein Riesentheater um etw. machen
Mach nicht so viel Wirbel!
fuss; to-do; foofaraw; kerfuffle; kerfluffle Am. coll.; hoo-ha Br. coll.
to kick up make a fuss about sth.; to kick up a stink about sth.; to raise hell about sth. to make a meal (out) of sth. Br. Austr.
to make a great song and dance about sth. Br.
Don't make such a fuss.
Elfmeter m sport
Elfmeter pl
Handelfmeter m
Foulelfmeter m
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter geben verhängen; auf Elfmeter erkennen
einen Elfmeter nicht geben
einen Elfmeter auf Elfmeter reklamieren
einen Elfmeter verwandeln
einen Elfmeter verschießen
einen Elfmeter halten
Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten.
penalty kick; penalty (from eleven meters)
penalty kicks; penalties
penalty for handball
penalty for a foul
to concede a penalty
to give a penalty; to award a penalty
to refuse to give a penalty
to appeal for a penalty
to convert a penalty
to miss a penalty
to save a penalty
The team was denied a penalty in the dying minutes.
Elfmeter m sport
Elfmeter pl
Handelfmeter m
Foulelfmeter m
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter geben verhängen; auf Elfmeter erkennen
einen Elfmeter nicht geben
einen Elfmeter auf Elfmeter reklamieren
einen Elfmeter verwandeln
einen Elfmeter verschießen
einen Elfmeter halten
Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten.
penalty kick; penalty (from eleven meters)
penalty kicks; penalties
penalty for handball
penalty for a foul
to concede a penalty
to give a penalty; to award a penalty
to refuse to give a penalty
to appeal for a penalty
to convert a penalty
to miss a penalty
to save a penalty
The team was denied a penalty in the dying minutes.
(vor jdm.) buckeln; katzbuckeln; kriechen; vor jdm. zu Kreuze kriechen; vor jdm. auf dem Bauch kriechen v übtr. (sich unterwürfig verhalten)
nach oben buckeln und nach unten treten
Ich musste vor dem Bankdirektor zu Kreuze kriechen, um einen Kredit zu bekommen.
to fawn (over sb.); to bow and scrape (before sb.); to crawl (to sb.); to creep (to sb.); to cringe (before sb.); to toady (to sb.); to truckle (to sb.); to grovel (before sb.); to kowtow (to sb.) formal (be obsequious to sb.)
to crawl to the bigwigs and bully the underlings Br.; to suck ass and kick ass
I had to grovel to the bank manager to get a loan.
etw. beisteuern v; sich mit etw. beteiligen v
beisteuernd; sich beteiligend
beigesteuert; sich beteiligt
sich mit 10 Euro an den Kosten beteiligen
Sie steuerten alle ein paar Dollar für ihr Geschenk bei.
Das Land wird sich mit einer weiteren Million beteiligen.
Jeder steuert etwas zu Essen und zu Trinken bei.
Ich kann da einige Erinnerungen an den Physikunterricht beisteuern.
to chip in with sth.; to chip in () sth.; to kick in () sth. Am. (esp. money)
chipping in; kicking in
chipped in; kicked in
to chip in 10 euros towards the cost Br.; to kick in 10 euros toward the cost Am.
They each chipped kicked in a few dollars for her gift.
The state government will chip in a further million.
Everyone chips in with the food and drink.
I can chip in with some memories of school physics.
Tür f; Türe f (zu etw.)
Türen pl; Tore pl
Tür f zur hofseitigen Terrasse oder Veranda
Scheintür f; Scheintüre f
an der Tür
an die Tür klopfen
die Tür öffnen
mit der Tür ins Haus fallen
offene Tür
offene Türen einrennen
die Tür fest schließen
von Tür zu Tür
zwischen Tür und Angel übtr. (auf die Schnelle)
die Tür einen Spalt öffnen
Jemand klopft öffnest du die Tür?
Schließ die Tür bitte!
Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.
door (to sth.)
doors
patio door
false door
at the door
to knock at the door
to answer the door
to go like a bull at a gate
open door
to preach to the converted; to kick at an open door
to shut the door tight
door-to-door; door to door
in passing
to open the door slightly
Somebody is knocking will you answer the door?
Please close the door!
You can only open the door to the gym from the inside.
einsetzen; eintreten v; sich bemerkbar machen v
einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend
eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht
Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen.
Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten.
Das Medikament begann endlich zu wirken.
Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar.
Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik.
Die Notgeneratoren liefen an.
Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten.
Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht im Anzug ist.
to come on; to kick in coll. (begin to take effect)
coming on; kicking in
come on; kicked in
The storm is expected to kick in in the evening.
Side effects can come on kick in at different times.
The medication was finally kicking in.
My fatigue kicked in.
Her training kicked in and she reacted without panicking.
The emergency generators came on kicked in.
The reform will kick in later this year.
I can feel a cold coming on.
Kopf m; Haupt n poet.
Köpfe pl
von Kopf bis Fuß
ein klarer Kopf
der hellste Kopf ugs.
auf dem Kopf stehen
einen kühlen Kopf behalten übtr.
jdn. vor den Kopf stoßen übtr.
jdm. zu Kopfe steigen
über Kopf
den Kopf (zur Seite) neigen
sich etw. in den Kopf setzen
pro Kopf; pro Person
mit dem Kopf durch die Wand wollen übtr.
seinen Kopf Willen durchsetzen
wie vor dem Kopf geschlagen sein
den Kopf in den Sand stecken übtr.
Sein früher Erfolg stieg ihm zu Kopf(e).
head
heads
from head to foot; from head to toe
a clear brain
brightest bulb in the box fig.
to stand on one's head; to be upside down
to keep a clear head
to kick sb. in the teeth fig.
to go to sb.'s head
overhead
to cock your head
to set one's mind on sth.
per head; for by each person
to wish for the impossible
to get your way; to get your own way
to be paralyzed by surprise
to hide bury one's head in the sand fig.
His early success went to his head.
etw. zurückstellen; etw. auf Eis legen v übtr.
zurückstellend; auf Eis legend
zurückgestellt; auf Eis gelegt
Wir haben beschlossen, diesen Vorschlag zurückzustellen.
to temporarily shelve sth.; to shelve sth.; to pigeonhole sth.; to put sth. on ice; to kick sth. into touch Br.; to kick sth. into the long grass Br.; to put sth. on the backburner Am. fig.
temporarily shelving; shelving; pigeonholing; putting on ice; kicking into touch; kicking into the long grass; putting on the backburner
temporarily shelved; shelved; pigeonholed; put on ice; kicked into touch; kicked into the long grass; put on the backburner
We decided to temporarily shelve this proposal.
Tür f; Türe f (zu etw.)
Türen pl; Tore pl
Tür f zur hofseitigen Terrasse oder Veranda
Anschlagtür f
Balkontür f
Futtertür f
Haustür f
Scheintür f; Scheintüre f
Stahltür f
Verandatür f
an der Tür
an die Tür klopfen
die Tür öffnen
mit der Tür ins Haus fallen
offene Tür
offene Türen einrennen
die Tür fest schließen
von Tür zu Tür
zwischen Tür und Angel übtr. (auf die Schnelle)
die Tür einen Spalt öffnen
jdm. die Türe vor der Nase zuschlagen
Jemand klopft, öffnest du die Tür?
Schließ die Tür bitte!
Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.
door (to sth.)
doors
patio door
single-action door; single-acting door; single-swing door
balcony door
split jamb door
front door
false door
steel door
veranda door; patio door
at the door
to knock at the door
to answer the door
to go like a bull at a gate
open door
to preach to the converted; to kick at an open door
to shut the door tight
door-to-door; door to door
in passing
to open the door slightly
to slam the door in sb.'s face
Somebody is knocking, will you answer the door?
Please, close the door!
You can only open the door to the gym from the inside.
Gesäß n med.; Hintern m; Po m; Popo m ugs.; Podex m humor.; Hinterteil n (Tier) humor.; Allerwertester m humor.; der verlängerte Rücken humor.; die vier Buchstaben humor.; Füdli n Schw.; Steiß m veraltet
mit schönem Hintern
seinen Hintern Po (öffentlich) entblößen
jdm. den nackten Hintern zeigen hinstrecken
keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen
regelmäßig einen Tritt in den Hintern brauchen ugs. übtr.
buttock(s) med.; bottom; backside; behind; posterior humor.; derriere humor.; rear end humor.; hind end (of an animal or humor.); hindquarters (of an animal or humor.); tail end (of an animal or humor.); rump (of an animal or humor.); bum Br.; jacksy Br.; jacksie Br.; butt Am.; buns Am.; booty Am.; bootie Am.; caboose Am.; duff Am. fanny Am.; heinie Am.; keister Am.; tush Am.; tushy Am. coll.; breech archaic
callipygian; callipygean; callipygous rare
to moon
to moon to sb.
to sit around on one's backside
to need a kick up the backside regularly coll. fig.

kick ass Definition

Kick
(v. t.) To strike, thrust, or hit violently with the foot
Kick
(v. i.) To thrust out the foot or feet with violence
Kick
(v. i.) To recoil
Kick
(n.) A blow with the foot or feet
Kick
(n.) The projection on the tang of the blade of a pocket knife, which prevents the edge of the blade from striking the spring. See Illust. of Pocketknife.
Kick
(n.) A projection in a mold, to form a depression in the surface of the brick.
Kick
(n.) The recoil of a musket or other firearm, when discharged.

kick ass Bedeutung

kick
boot
kicking
the act of delivering a blow with the foot, he gave the ball a powerful kick, the team's kicking was excellent
goal-kick (association football) a kick by the defending side after the attacking side sends the ball over the goal-line
goal-kick (rugby) an attempt to kick a goal
place kick
place-kicking
(sports) a kick in which the ball is placed on the ground before kicking
free kick (soccer) a place kick that is allowed for a foul or infringement by the other team
corner kick a free kick from the corner awarded to the other side when a player has sent the ball behind his own goal line
kick kicking a rhythmic thrusting movement of the legs as in swimming or calisthenics, the kick must be synchronized with the arm movements, the swimmer's kicking left a wake behind him
kick up raising the feet backward with the hands on the ground, a first movement in doing a handstand
kick turn a standing turn made in skiing, one ski is raised to the vertical and pivoted backward to become parallel with the other ski but headed in the opposite direction and then the other ski is aligned with the first
swimming kick a movement of the legs in swimming
flutter kick a swimming kick, the legs are moved rapidly up and down without bending the knees
frog kick a swimming kick, knees are drawn upward and outward so the legs can be brought together when fully extended
dolphin kick a swimming kick, an up and down kick of the feet together
scissors kick a kick used in the sidestroke, legs are brought together in a scissoring motion
kick in the butt punishment inflicted by kicking the victim in the behind
kick pleat pleat in back of a straight skirt to allow ease in walking
kick starter
kick start
a starter (as on a motorcycle) that is activated with the foot and the weight of the body
kick the sudden stimulation provided by strong drink (or certain drugs), a sidecar is a smooth drink but it has a powerful kick
gripe
kick
beef
bitch
squawk
informal terms for objecting, I have a gripe about the service here
recoil kick the backward jerk of a gun when it is fired
bang
boot
charge
rush
flush
thrill
kick
the swift release of a store of affective force, they got a great bang out of it, what a boot!, he got a quick rush from injecting heroin, he does it for kicks
die
decease
perish
go
exit
pass away
expire
pass b kick the bucket
cash in one's chips
buy the farm
conk
give-up the ghost
drop dead
pop off
choke croak
snuff it
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life, She died from cancer, The children perished in the fire, The patient went peacefully, The old guy kicked the bucket at the age of
bandy
kick around
discuss lightly, We bandied around these difficult questions
complain
kick
plain
sound off
quetch
kvetch
express complaints, discontent, displeasure, or unhappiness, My mother complains all day, She has a lot to kick about
place-kick score (a goal) by making a place kick
kick make a goal, He kicked the extra point after touchdown
kick
give up
stop consuming, kick a habit, give up alcohol
kick strike with the foot, The boy kicked the dog, Kick the door down
drop-kick
dropkick
drop and kick (a ball) as it touches the ground, as for a field goal
place-kick kick (a ball) from a stationary position, in football
kick back
recoil
kick
spring back, as from a forceful thrust, The gun kicked back into my shoulder
kick up cause to rise by kicking, kick up dust
kick drive or propel with the foot
dropkick
drop-kick
make the point after a touchdown with a dropkick
kick in
kick down
open violently, kick in the doors
provoke
evoke
call forth kick up
evoke or provoke to appear or occur, Her behavior provoked a quarrel between the couple
kick-start start (a motorcycle) by means of a kick starter
kick thrash about or strike out with the feet
kick kick a leg up
contribute
give chip in
kick in
contribute to some cause, I gave at the office
kick back pay a kickback, make an illegal payment
inaugurate
kick off
commence officially
promote
upgrade
advance
kick upstairs
raise elevate
give a promotion to or assign to a higher position, John was kicked upstairs when a replacement was hired, Women tend not to advance in the major law firms, I got promoted after many years of hard work
demote
bump
relegate
break kick downstairs
assign to a lower position, reduce in rank, She was demoted because she always speaks up, He was broken down to Sergeant
oust
throw out
drum out
boot out
kick out
expel
remove from a position or office, The chairman was ousted after he misappropriated funds
expel
throw out kick out
force to leave or move out, He was expelled from his native country
kick around treat badly, abuse, They won't have me to kick around any more!
kick around
knock about
kick about
be around, be alive or active, Does the old man still kick around?
set in
kick in
enter a particular state, Laziness set in, After a few moments, the effects of the drug kicked in
kick one's heels
cool one's heels
wait or pass the time aimlessly or futilely, be kept waiting, She kicked her heels for hours at the gate of the Embassy
Ergebnisse der Bewertung:
128 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A kick is a physical strike using the leg: foot, heel, tibia, thigh, hip or knee . This type of attack is used frequently by hooved animals as well as humans in the context of stand-up fighting. Kicks play a significant role in many forms of martial arts, such as savate, taekwondo, sikaran, karate, Pankration, Kung fu, Vovinam, kickboxing, Muay Thai, capoeira, silat, and kalaripayattu.

Vokabelquiz per Mail: