Suche

laid in Englisch Deutsch Übersetzung



legte
laid
legte, gelegt
laid
aus dem Verkehr gezogen
laid up
eingekellert
laid in
aufgestrichen
laid on
entlassen
laid off
zeitweilig arbeitslos
laid off
aufgebahrt
laid out
hingelegt
laid down
freigelegt
laid open
frisch gelegt
newly-laid
aufliegen
be laid out
aufgelegen
been laid out
Duplex-Etikett n
laid-on label
trocken verlegt adj; Trockenmauer... constr.
laid dry; dry
trocken verlegt adj; Trockenmauer… constr.
laid dry; dry
aufliegend
being laid out
deckte den Tisch
laid the table
es wurde betont
stress was laid
wie festgelegt in
as laid down in
eingelegt adj
laid-in, inlaid
gelassen, locker adj
laid-back, cool
eingelegt adj
laid-in; inlaid
Wir wurden entlassen.
We were laid off.
Sie deckte den Tisch
she laid the table
legen
to lay (laid,laid)
flachgelegt werden ugs., mit jdm. Sex haben
to get laid coll.
Sie deckte den Tisch.
She laid the table.
legte die Krone ab
laid down the crown
flachgelegt werden v ugs.; Sex haben
to get laid slang
mit etw. flachliegen ugs. (aufgrund von Krankheit Verletzung nicht arbeitsfähig sein)
to be laid up with sth.
mit etw. flachliegen v ugs. (aufgrund von Krankheit Verletzung nicht arbeitsfähig sein)
to be laid up with sth.
die von Ihnen festgelegten Bedingungen
the terms laid down by you
vorübergehend ausgestellte Personen
temporarily laid off persons
erkrankt sein an v
to have …; to be laid up with
unsere Bedingungen
the conditions laid down by us
aufstreichen
aufstreichend
aufgestrichen
to lay on
laying on
laid on
einkellern
einkellernd
eingekellert
to lay in
laying in
laid in
erkrankt sein an
to have ..., to be laid up with
Ihre Bedingungen
the conditions laid down by you
aufstreichen v
aufstreichend
aufgestrichen
to lay on
laying on
laid on
erkrankt sein an
to have ...; to be laid up with
stilllegen; stillegen alt v auto
stilllegend; stillegend
stillgelegt
to lay up
laying up
laid up
aufbahren v
aufbahrend
aufgebahrt
to lay out
laying out
laid out
auslegen v
auslegend
ausgelegt
to lay out
laying out
laid out
Windablagerung f geol.
aeolian deposit; wind-laid deposit
(Eier) legen v
ein Ei legen
to lay {laid; laid}
to lay an egg
festlegen, statuieren v
festlegend, statuierend
festgelegt, statuiert
to lay down
laying down
laid down
freilegen v
freilegend
freigelegt
to lay open
laying open
laid open
hinlegen v
hinlegend
hingelegt
to lay down
laying down
laid down
weglegen v
weglegend
weggelegt
to lay aside
laying aside
laid aside
Der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen.
The idea still hasn't been laid to rest.
(Arbeit) einstellen v
einstellend
eingestellt
to lay off (work)
laying off
laid off
flachgelegt werden; genagelt werden ugs.; gefickt werden vulg.; mit jdm. Sex haben
to get laid coll.; to get nailed slang
etw. auslegen v
auslegend
ausgelegt
to lay out () sth.
laying out
laid out
(wild) um sich schlagen v
Er schlug um sich.
to lay about yourself
He laid about him.
Raben zeugen keine Tauben. Sprw.
A wild goose never laid a tame egg. prov.
aufliegen
aufliegend
aufgelegen
to be laid out
being laid out
been laid out
(Garten) anlegen
anlegend
angelegt
großzügig angelegt
to lay out
laying out
laid out
spaciously laid out
festlegen; statuieren; festschreiben v
festlegend; statuierend; festschreibend
festgelegt; statuiert; festgeschrieben
legt fest; statuiert; schreibt fest
legte fest; statuierte; schrieb fest
to lay down
laying down
laid down
lays down
laid down
sehr schwächen (Krankheit); umhauen ugs.; sehr traurig machen
jdn. sehr schwächen; jdn. sehr traurig machen
Die Grippe hat mich umgehauen. ugs.
to lay low
to lay someone low
I was laid low with the flu.
sehr schwächen (Krankheit); umhauen ugs.; sehr traurig machen v
jdn. sehr schwächen; jdn. sehr traurig machen
Die Grippe hat mich umgehauen. ugs.
to lay low
to lay someone low
I was laid low with the flu.
gelassen; locker adj
Mein Chef sieht die meisten Dinge ziemlich locker.
laid-back; cool
My boss is pretty laid-back about most things.
verlegen, legen, anbringen v
verlegend, legend, anbringend
verlegt, gelegt, angebracht
verlegt, legt, bringt an
verlegte, legte, brachte an
Kabel verlegen
Fliesen legen
to lay
laying
laid
lays
laid
to lay cable
to lay tiles
(einen Garten) anlegen v
anlegend
angelegt
großzügig angelegt
to lay out (a garden)
laying out
laid out
spaciously laid out
etw. festlegen; statuieren; festschreiben v
festlegend; statuierend; festschreibend
festgelegt; statuiert; festgeschrieben
legt fest; statuiert; schreibt fest
legte fest; statuierte; schrieb fest
to lay down () sth.
laying down
laid down
lays down
laid down
mauern v
mauernd
gemauert
to build, to lay bricks
building, laying bricks
built, laid bricks
mauern v
mauernd
gemauert
to build; to lay bricks
building; laying bricks
built; laid bricks
Flussablagerung f
river deposit; river-laid deposit; fluvial deposit; aggradational deposit
freilegen v
freilegend
freigelegt
to lay open; to lay bare
laying open; laying bare
laid open; laid bare
belagern v
belagernd
belagert
to siege, to lay siege to
sieging, laying siege to
sieged, laid siege to
aufbahren v
aufbahrend
aufgebahrt
einen Toten aufbahren
aufgebahrt sein
to lay out
laying out
laid out
to lay out sb.'s body
to lie in state
belagern v
belagernd
belagert
to siege; to lay siege to
sieging; laying siege to
sieged; laid siege to
bestatten v
bestattend
bestattet
bestattet werden
to inter; to bury
interring; burying
interred; buried
to be laid to rest
verlegen; legen; anbringen v
verlegend; legend; anbringend
verlegt; gelegt; angebracht
verlegt; legt; bringt an
verlegte; legte; brachte an
Kabel verlegen
Fliesen legen; fliesen
to lay {laid; laid}
laying
laid
lays
laid
to lay cable
to lay tiles
kondensieren v; sich niederschlagen v
kondensierend; sich niederschlagend
kondensiert; sich niedergeschlagen
kondensiert; schlägt sich nieder
kondensierte; schlug sich nieder
Der Tau hat sich niedergeschlagen.
to condense
condensing
condensed
condenses
condensed
The dew had laid.
legen, stellen, setzen v
legend, stellend, setzend
gelegt, gestellt, gesetzt
er
sie legt, er
sie stellt, er
sie setzt
ich
er
sie legte, ich
er
sie stellte, ich
er
sie setzte
er
sie hat
hatte gelegt, er
sie hat
hatte gestellt, er
sie hat
hatte gesetzt
to lay {laid, laid}
laying
laid
he
she lays
I
he
she laid
he
she has
had laid
(eine Straße Bahnlinie etc.) anlegen; trassieren v constr.
anlegend; trassierend
angelegt; trassiert
to lay out; to route (a road railway line etc.)
laying out; routing
laid out; routed
(eine Straße, Bahnlinie usw.) anlegen; trassieren v constr.
anlegend; trassierend
angelegt; trassiert
to lay out; to route (a road, railway line etc.)
laying out; routing
laid out; routed
jdn. entlassen v
entlassend
entlassen
Arbeitskräfte abbauen freisetzen
Arbeiter entlassen
Wir wurden entlassen.
to lay sb. off
laying off
laid off
to lay off labour
to lay off workers
We were laid off.
bereitliegen v
bereitliegend
bereitgelegen
to be ready, to be laid out ready
being ready, being laid out ready
been ready, been laid out ready
bereitliegen v
bereitliegend
bereitgelegen
to be ready; to be laid out ready
being ready; being laid out ready
been ready; been laid out ready
verminen, Minen legen, Minen verlegen v mil.
verminend, Minen legend, Minen verlegend
vermint, Minen gelegt, Minen verlegt
vermint, legt Minen, verlegt Minen
verminte, legte Minen, verlegte Minen
to mine, to lay mines
mining, laying mines
mined, laid mines
mines, lays mines
mined, laid mines
verminen; Minen legen; Minen verlegen v mil.
verminend; Minen legend; Minen verlegend
vermint; Minen gelegt; Minen verlegt
vermint; legt Minen; verlegt Minen
verminte; legte Minen; verlegte Minen
to mine; to lay mines
mining; laying mines
mined; laid mines
mines; lays mines
mined; laid mines
etw. flach hinlegen v (auf etw. in etw.)
hinlegend
hingelegt
er sie legt hin
ich er sie legte hin
er sie hat hatte hingelegt
to lay sth. {laid; laid} (on sth. in sth.)
laying
laid
he she lays
I he she laid
he she has had laid
Lage f; Reihe f (von Mauersteinen) constr.
Plattschicht f
Stromschicht f
course (of building bricks)
course of bricks laid flatwise
course of diagonal bricks; course of raking bricks
den Tisch decken v
den Tisch deckend
den Tisch gedeckt
den Frühstückstisch decken
to set the table; to lay the cloth
setting the table; laying the cloth
set the table; laid the cloth
to lay out the breakfast things
von jdm. etw. hingerissen; fasziniert; gepackt; gefesselt; in den Bann gezogen sein; jdm. verfallen sein v
Ich war vom Basteln fasziniert so wie andere Mädchen Pferde oder Puppen mögen.
Von dem Augenblick da er sie erblickte war er ihr verfallen.
to be smitten with sb.
I was smitten with crafts just like other girls love ponies or dolls.
He was smitten with her from the moment he laid eyes on her.
von jdm. etw. hingerissen; fasziniert; gepackt; gefesselt; in den Bann gezogen sein; jdm. verfallen sein v; sich in jdn. vergaffen v
Ich war vom Basteln fasziniert, so wie andere Mädchen Pferde oder Puppen mögen.
Von dem Augenblick, da er sie erblickte, war er ihr verfallen.
to be smitten with sb.
I was smitten with crafts just like other girls love ponies or dolls.
He was smitten with her from the moment he laid eyes on her.
vermauern, zumauern v
vermauernd, zumauernd
vermauert, zugemauert
to wall up, to brick up, to lay bricks, to close with masonry
walling up, bricking up, laying bricks, closing with masonry
walled up, bricked up, laid bricks, closed with masonry
vermauern; zumauern v
vermauernd; zumauernd
vermauert; zugemauert
to wall up; to brick up; to lay bricks; to close with masonry
walling up; bricking up; laying bricks; closing with masonry
walled up; bricked up; laid bricks; closed with masonry
(unbehauener) Bruchstein m constr.
Bruchsteine pl
lagerecht gelegter Bruchstein; auf das Lager behauener Bruchstein
broken stone rock; unshaped stone; quarrystone; quarry block; rubble stone Am.
broken stones rocks; unshaped stones; quarrystones; quarry blocks; rubble stones
stone laid (up)on its cleaving grain
über jdn. herziehen; auf jdn. losgehen; jdn. unter Beschuss nehmen v (jdn. verbal angreifen)
herziehend; losgehend; unter Beschuss nehmend
hergezogen; losgegangen; unter Beschuss genommen
to assail sb.; to lash out at sb.; to lay into sb.; to tear into sb.; to light into sb. Am. (to verbally attack sb.)
assailing; lashing out; laying into; tearing into; lighting into
assailed; lashed out; laid into; torn into; lit into
Krippe f; Raufe f; Futtertrog m agr.
Krippen pl; Raufen pl; Futtertröge pl
Als sie in Bethlehem waren kam für Maria die Zeit ihrer Niederkunft. Und sie gebar ihren Sohn den Erstgeborenen. Sie wickelte ihn in Windeln und legte ihn in eine Krippe weil in der Herberge kein Platz für sie war. (Bibelzitat)
manger
mangers
While they were at Bethlehem the time came for Mary to deliver her child. And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in bands of cloth and laid him in a manger because there was no place for them in the inn. (Bible quotation)
Krippe f; Raufe f; Futtertrog m agr.
Krippen pl; Raufen pl; Futtertröge pl
Als sie in Bethlehem waren, kam für Maria die Zeit ihrer Niederkunft. Und sie gebar ihren Sohn, den Erstgeborenen. Sie wickelte ihn in Windeln und legte ihn in eine Krippe, weil in der Herberge kein Platz für sie war. (Bibelzitat)
manger
mangers
While they were at Bethlehem, the time came for Mary to deliver her child. And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in bands of cloth, and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn. (Bible quotation)
Mitarbeiter betriebsbedingt kündigen; freisetzen adm. v
Mitarbeiter betriebsbedingt kündigend; freisetzend
Mitarbeiter betriebsbedingt gekündigt; freigesetzt
Arbeitskräfte abbauen freisetzen
Arbeiter entlassen
Ich bin betriebsbedingt gekündigt worden.
Wir wurden entlassen.
to make staff redundant Br.; to lay off staff Am.
making staff redundant; laying off staff
made staff redundant; laid off staff
to lay off labour
to lay off workers
I have been made redundant Br.; I have been laid off (from my job).
We were laid off.
Mauerwerk n; Gemäuer n; Mauern pl constr.
aufgehendes Mauerwerk
Bruchsteinplattenmauerwerk n
Natursteinmauerwerk n; Natursteinmauern pl
Ziegelmauerwerk n
nachgeahmte Backsteinarchitektur
als Fischgrätenmuster angelegtes Mauerwerk hist.
masonry; stonework; brickwork; walling
above-ground masonry; above-grade masonry
flat-stone masonry; ragstone masonry Am.; ragwork Am.
natural stone masonry
brick masonry; brickwork
counterfeit brickwork
masonry laid in a herringbone pattern; opus spicatum
Seil n; Tau n
Seile pl; Taue pl
Doppelseil n (Klettern)
beschichtetes Seil
drallarmes Seil; Trulay-Seil
drallfreies Seil
Seiltrumm
Tau im Trossenschlag
ein Seil aufdrehen; aufdrallen
ein Seil aufschießen
das Seil in den Karabiner einhängen; das Seil einhängen
in den Seilen hängen; kurz vor der Niederlage stehen; dem Untergang geweiht nahe sein
rope
ropes
double rope (climbing)
coated rope
non-rotating rope; Trulay rope
twist-free rope; non-twisting rope; non-kinking rope; non-spinning rope
end of rope
hawser-laid rope
to untwist; to unravel a rope
to coil round up a rope
to clip the rope into the carabiner; to clip the rope in
to be on the ropes fig.
jdm. die Schuld für etw. geben zuschieben in die Schuhe schieben; jdm. etw. vorwerfen v
die Schuld gebend zuschiebend in die Schuhe schiebend; vorwerfend
die Schuld gegeben zugeschoben in die Schuhe geschoben; vorgeworfen
sich gegenseitig die Schuld zuschieben
Das lasse ich mir nicht vorwerfen.
to blame sb. for sth.; to put the blame für sth. on sb.; to lay the blame for sth. at the feet of sb.; to point the finger of blame at sb.
blaming; putting the blame; laying the blame; pointing the finger of blame
blamed; put the blame; laid the blame; pointed the finger of blame
to blame one another
I refuse to accept blame for that.
eine Stadt ein Land usw. verwüsten; eine Stadt in Schutt und Asche legen v hist.
eine Stadt ein Land usw. verwüstend; eine Stadt in Schutt und Asche legend
eine Stadt ein Land usw. verwüstet; eine Stadt in Schutt und Asche gelegt
vom Krieg verwüstet
Die Stadt war völlig verwüstet zerstört worden.
to devastate; to ravage; to sack; to leave in ruins () a town country; to lay waste to a town country etc.
devastating; ravaging; sacking; leaving in ruins a town country; laying waste to a town country etc.
devastated; ravaged; sacked; left in ruins a town country; laid waste to a town country etc.
war-ravaged
The town had been laid waste.
etw. auf jdn. abwälzen; jdm. etw. aufhalsen ugs. v
abwälzend; aufhalsend
abgewälzt; aufgehalst
die Verantwortung auf jdn. abwälzen
sich etw. aufhalsen
etw. am Hals haben
sich mit etw. belasten
to drop dump lay throw sth. in sb.'s lap; to saddle sb. with sth.; to lumber sb. with sth. Br.
dropping dumping laying throwing in sb.'s lap; saddling; lumbering
dropped dumped laid thrown in sb.'s lap; saddled; lumbered
to lay the responsibility in sb.'s lap
to saddle yourself with sth.
to be saddled with sth.
to lumber one's mind with sth.
Bruchstein m constr.
Bruchsteine pl
abgespitzter Bruchstein; bossierter Naturstein m
flacher Bruchstein; Bruchsteinplatten
lagerecht gelegter Bruchstein; auf das Lager behauener Bruchstein
unbehauener Bruchstein
broken stone; broken rock; quarrystone; quarry block; rubble stone; stone rubble; rubble
broken stones; broken rocks; quarrystones; quarry blocks; rubble stones; stone rubbles; rubbles
dressed quarrystone, scabbled stone; pointed ashlar
flat undressed stone; ragstone Am.
stone laid (up)on its cleaving grain
undressed stone; unshaped stone; undressed quarrystone
Idee f; Einfall m
Ideen pl; Einfälle pl
eine geniale Idee
neue Idee
vor Ideen sprühen
vor neuen Ideen sprudeln
auf eine Idee kommen
jdn. um Ideen bitten
Es war seine Idee, das Interview zu verschieben.
War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen?
Mir kam die Idee, das Portal auszubauen.
Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in den Köpfen herum.
Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! iron.
idea
ideas
a brilliant idea
novel idea
to bubble over with ideas
to be brim-full of new ideas
to arrive at an idea
to pick sb.'s brains
It was his idea to postpone the intervew.
Was it really such a good idea for us to come here?
I got the idea to extend the the portal.
This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest.
The very idea!
Geschlechtsverkehr m; Verkehr m ugs.; Sex m ugs.
Mundverkehr m; Oralverkehr m; Oralsex m
heterosexueller homosexueller Geschlechtsverkehr
Geschlechtsverkehr mit Minderjährigen; Unzucht mit Minderjährigen veraltet jur.
Sex mit (einem einer) Minderjährigen haben
Geschlechtsverkehr mit Tieren; Sodomie
nichteindringender Geschlechtsverkehr; nichtpenetrierender Sex
richtiger Geschlechtsverkehr
ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom)
geschützter Geschlechtsverkehr (mit Kondom o. ä.); Safer Sex
08 15-Sex; Blümchensex m ugs.
Sex ohne Verpflichtungen
Lust auf Sex haben
mit jdm. Geschlechtsverkehr haben; mit jdm. Sex haben ugs.
Sex haben ugs.
sexual intercourse; intercourse; lovemaking; making love; sex coll.; how's your father Br. coll.
oral intercourse; oral sex
heterosexual homosexual intercourse
sexual intercourse with a minor; statutory rape Am.
to have underage sex
sex with animals; sodomy; bestiality
non-penetrating intercourse; non-penetrative sex
full-blown sex
barebacking; bareback slang
safer sex; safe sex
vanilla sex coll.
no-strings sex
to have appetite for sex
to have intercourse with sb.; to have sex with sb.
to get laid coll.
Gesetz n Ges. (als Kategorie) jur.
etwas Ungesetzliches tun
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
strenge Waffengesetze
gesetzlich vorgesehen sein
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.
Sie glauben dass sie über dem Gesetz stehen.
In Schweden ist es ungesetzlich ein Kind zu schlagen.
Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet.
Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.
Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.
law; statute
to break the law
within the law
statute law; statutory law
strict gun laws
to be prescribed by law; to be provided for by law
All persons shall be equal before the law.
They think they are above the law.
In Sweden it is against the law to hit a child.
The Suicide Act became law in 1961.
The government has introduced several laws on food hygiene.
Protection for the consumer is established by law laid down by statute.
British schools are required by law statute to publish their exam results.
Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
das Gesetz n (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) jur.
gesetzlich
gesetzlich verboten sein
etwas Ungesetzliches tun
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
gesetzlich vorgesehen sein
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.
Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.
In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.
Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse öffentlich zu machen.
Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.
Er ist in den letzten Jahren immer wieder mit dem Gesetz in Konflikt gekommen.
the law (the body of accumulated legislation)
by law; by statute
to be against the law
to break the law
within the law
to be prescribed by law; to be provided for by statute
All persons shall be equal before the law.
They think they are above the law.
In Sweden it is against the law to hit a child.
Protection for the consumer is established by law laid down by statute.
British schools are required by law statute to publish their exam results.
Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
He's been in and out of trouble with the law for the last few years.; He's fallen run afoul of the law in the past few years. Am.
Kreuzwegstationen pl relig.
Jesus wird zum Tode verurteilt (1. Station)
Jesus nimmt das Kreuz auf seine Schultern (2. Station)
Jesus fällt zum ersten Mal unter dem Kreuz (3. Station)
Jesus begegnet seiner Mutter (4. Station)
Simon von Cyrene hilft Jesus das Kreuz tragen (5. Station)
Veronika reicht Jesus das Schweißtuch (6. Station)
Jesus fällt zum zweiten Mal unter dem Kreuz (7. Station)
Jesus begegnet den weinenden Frauen (8. Station)
Jesus fällt zum dritten Mal unter dem Kreuz (9. Station)
Jesus wird seiner Kleider beraubt (10. Station)
Jesus wird ans Kreuz geschlagen (11. Station)
Jesus stirbt am Kreuz (12. Station)
Jesus wird vom Kreuz genommen (13. Station)
Jesus wird ins Grab gelegt (14. Station)
stations of the cross
Jesus is condemned to death (1st station)
Jesus takes up the cross (2nd station)
Jesus falls the first time (3rd station)
Jesus meets his mother (4th station)
Simon of Cyrene helps Jesus to carry the cross (5th station)
Veronica wipes the face of Jesus (6th station)
Jesus falls the second time (7th station)
Jesus meets the women of Jerusalem (8th station)
Jesus falls the third time (9th station)
Jesus is stripped of his garments (10th station)
Jesus is nailed to the cross (11th station)
Jesus dies on the cross (12th station)
Jesus is taken down from the cross (13th station)
Jesus is laid in the tomb (14th station)
jdn. begraben; beerdigen; bestatten; beisetzen geh.; zur Ruhe betten poet. v
begrabend; beerdigend; bestattend; beisetzend; zur Ruhe bettend
begraben; beerdigt; bestattet; beigesetzt; zur Ruhe gebettet
begräbt; beerdigt; bestattet; setzt bei; bettet zur Ruhe
begrub; beerdigte; bestattete; setzte bei; bettete zur Ruhe
bestattet werden
das Kriegsbeil begraben übtr. pol. soc.
to bury sb.; to inter sb.; to entomb sb.; to consign sb. to the grave; to lay sb. to rest poet.; to inhume sb. poet.; to inearth sb. poet.; to ensepulchre sb. poet.; to sepulchre sb. obs.
burying; intering; entombing; consigning to the grave; laying to rest; inhuming; inearthing; ensepulchring; sepulchring
buried; intered; entombed; consigned to the grave; laid to rest; inhumed; inearthed; ensepulchred; sepulchred
buries; inters; entombs; consigns to the grave; lays to rest; inhumes; inearthes; ensepulchres; sepulchres
buried; intered; entombed; consigned to the grave; laid to rest; inhumed; inearthed; ensepulchred; sepulchred
to be laid to rest
to bury the hatchet; to bury your differences fig.

Deutsche legte Synonyme

legte  

Englische laid Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Laid may refer to:

Vokabelquiz per Mail: