Suche

last Englisch Deutsch Übersetzung



letzte
laste
letzte; letzter; letztes; vorig adj
als Letzter gehen
in der letzten Woche; in der vorigen Woche
zu guter Letzt
last (laste)
to be the last to go
last week
at long last
letzte; letzter; letztes adj
als Letzter gehen
in der letzten Woche; in der vorigen Woche
Sie kam als letzte.
last (laste)
to be the last to go
last week
She came last.
aushalten, ausdauern v
aushaltend, ausdauernd
ausgehalten, ausgedauert
to last, to last out
lasting, lasting out
lasted, lasted out
ausreichen, reichen v (für)
ausreichend, reichend
ausgereicht, gereicht
reicht aus, reicht
reichte aus, reichte
to last out, to last (for)
lasting out, lasting
lasted out, lasted
lasts out, lasts
lasted out, lasted
dauern, andauern, fortdauern, anhalten, bleiben v
dauernd, andauernd, fortdauernd, anhaltend, bleibend
gedauert, angedauert, fortgedauert, angehalten, geblieben
dauert, währt
dauerte, währte
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
reichen v
reichend
gereicht
to last
lasting
lasted
dauerte
lasted
dauerte, waehrte
lasted
gedauert
lasted
der Regen hielt tagelang an
the rain lasted for days
der Schnee hielt tagelang an
the snow lasted for days
die Sonne hielt tagelang an
the sun lasted for days
aushalten; ausdauern v
aushaltend; ausdauernd
ausgehalten; ausgedauert
to last; to last out
lasting; lasting out
lasted; lasted out
ausreichen; reichen; vorhalten v (für)
ausreichend; reichend; vorhaltend
ausgereicht; gereicht; vorgehalten
reicht aus; reicht
reichte aus; reichte
Das Geld wird nicht reichen.
Wenn ich Gäste habe reichen die Stühle oft nicht.
to last out; to last (for)
lasting out; lasting
lasted out; lasted
lasts out; lasts
lasted out; lasted
The money won't last.
When I have guests there often are not enough chairs.
dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen v
dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während
gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt
dauert; währt
dauerte; währte
ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen
Was lange währt wird endlich gut. Sprw.
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
to last forever
A happy outcome is worth waiting for.
Bestand haben; von Bestand sein; bestehen bleiben; bleiben; fortbestehen; fortdauern; persistieren v
Bestand habend; von Bestand seiend; bestehen bleibend; bleibend; fortbestehend; fortdauernd; persistierend
Bestand gehabt; von Bestand gewesen; bestehen geblieben; geblieben; fortbestanden; fortgedauert; persistiert
Ob das Konzept Bestand hat, bleibt abzuwarten.
Wahre Freundschaft währt ewig. geh.
Eine Mauer ist alles, was vom Kloster geblieben ist.
to last; to remain; to remain in existence; to continue to exist; to endure; to persist
lasting; remaining; remaining in existence; continuing to exist; enduring; persisting
lasted; remained; remained in existence; continued to exist; endured; persisted
Whether the concept will remain endure persist remains to be seen.
True friendship will last persist forever.
A wall is all that remains of the monastery.
ausreichen; reichen; vorhalten v (für)
ausreichend; reichend; vorhaltend
ausgereicht; gereicht; vorgehalten
reicht aus; reicht
reichte aus; reichte
Das Geld wird nicht reichen.
Wenn ich Gäste habe, reichen die Stühle oft nicht.
Das Licht reicht nicht zum Lesen.
to last out; to last (for)
lasting out; lasting
lasted out; lasted
lasts out; lasts
lasted out; lasted
The money won't last.
When I have guests, there often are not enough chairs.
There is insufficient light for reading.
dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen v
dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während
gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt
dauert; währt
dauerte; währte
ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen
Das Konzert dauerte etwa drei Stunden.
Was lange währt, wird endlich gut. Sprw.
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
to last forever
The concert lasted about three hours.
A happy outcome is worth waiting for.
dauerhaft
lasting
Eindruck m
Eindrücke pl
bleibende Eindrücke
den Eindruck machen
Eindruck machen
impression
impressions
lasting impressions
to give the impression
to carry weight
dauerhaft adj
lasting
jahrelang adv
long lasting
langlebig adj
long-living, long-lasting, long-lived
mehrjährig
lasting over several years, stretching over several years
mehrstündig adj
of several hours, lasting several hours, several hours of
minutenlang
lasting a minute
nachhaltig adj
lasting
nachhaltig, lange Zeit
nachhaltig wirken
nachhaltig wirken
nachhaltig beeinflussen
for a long time
to make itself felt for a long time
to have a lasting effect, to have a long-term effect
to have a lasting effect on
nachhaltig, tief, stark adj
jdn. nachhaltig beeindrucken
jdn. nachhaltig beeindrucken
deeply, strongly
to impress sb. deeply
to leave a lasting impression on sb.
stundenlang adv
for hours, for hours together, lasting for hours
tagelang adj
lasting for days
wertbeständig adj
wertbeständig bleiben
lasting value, stable, stable in value
to retain its value
wochenlang
lasting several weeks
anhaltend, bleibend
lasting
stundenlang
lasting for hours
jahrelange
long lasting
da sich die Saison hinzieht
the season this year lasting longer than expected
dauerhaft
long-lasting
Eindruck m
Eindrücke pl
bleibender Eindruck
bleibende Eindrücke
den Eindruck machen
Eindruck machen
impression
impressions
lasting impression; permanent impression
lasting impressions; permanent impressions
to give the impression
to carry weight
Freundschaft f (zu jdm.)
Freundschaften pl
die enge Freundschaft zwischen den Kindern
Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen.
Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen.
Beim Geld hört die Freundschaft auf.
friendship (with sb.)
friendships
the close friendship between the children
Paul soon struck up a friendship with the son of the family.
I formed several lasting friendships while I was at university.
Friendship ends where business begins.
Frieden m; Friede m pol.
dauerhafter Frieden
Frieden schließen
Frieden wiederherstellen
Bedrohung des Friedens
Wahrung Erhaltung des Friedens
zur Aufrechterhaltung des Friedens und der Stabilität beitragen
die Friedensfühler ausstrecken
peace
lasting enduring permanent peace
to make peace
to restore peace
threat to (the) peace
maintenance of peace; preservation of peace
to contribute to maintaining peace and stability
to put out peace feelers
Marsch m
Märsche pl
einen Marsch von einer Stunde machen
Das war ein ganz schöner Marsch.; Das war ein Hatscher Bayr. Ös.
long walk; hike
long walks; hikes
to go for a walk lasting an hour
That was a bit of a hike.
Panne f; Chaos n
Eine einzige Panne bei einer Fluggesellschaft kann bei den Reisenden einen bleibenden Eindruck hinterlassen.
snafu coll. Am.
A single snafu by an airline can leave a lasting impression on travellers.
Wertanlage f fin.
eine Wertanlage von Dauer
valuable investment
a long-lasting valuable investment
dauerhaft adj
eine dauerhafte Wirkung
nicht dauerhaft; endlich adj
lasting
a lasting effect
unlasting
kurzdauernd; kurz anhaltend; kurz adj
short-lasting
langlebig adj
long-living; long-lasting; long-lived
mehrmonatig adj
several months'; lasting several months
mehrstündig adj
of several hours; lasting several hours; several hours of
minutenlang adj
lasting a minute
nachhaltig; andauernd adj; lange Zeit
nachhaltig wirken
nachhaltig wirken
nachhaltig beeinflussen
lasting; for a long time
to make itself felt for a long time
to have a lasting effect; to have a long-term effect
to have a lasting effect on
nachhaltig; tief; stark adv
jdn. nachhaltig beeindrucken
jdn. nachhaltig beeindrucken
deeply; strongly
to impress sb. deeply
to leave a lasting impression on sb.
stundenlang adv
Wir haben stundenlang diskutiert.
for hours; for hours together; lasting for hours
We've spent hours in discussion.
wertbeständig adj
wertbeständig bleiben
lasting value; stable; stable in value
to retain its value
wochenlang adv
lasting several weeks
Frieden m; Friede m pol.
Separatfrieden m
Vorfrieden m; vorläufiger Frieden
dauerhafter Frieden
Frieden schließen
Frieden wiederherstellen
Bedrohung des Friedens
Wahrung Erhaltung des Friedens
zur Aufrechterhaltung des Friedens und der Stabilität beitragen
die Friedensfühler ausstrecken
peace
separate peace
preliminary peace
lasting enduring permanent peace
to make peace
to restore peace
threat to (the) peace
maintenance of peace; preservation of peace
to contribute to maintaining peace and stability
to put out peace feelers
Marsch m
Märsche pl
ein zweistündiger Fußmarsch
einen Marsch von einer Stunde machen
Das war ein ganz schöner Marsch.; Das war ein Hatscher Bayr. Ös.
long walk; hike
long walks; hikes
a two hours' walk by foot
to go for a walk lasting an hour
That was a bit of a hike.
Niederschlag m (fallender Hagel, Regen, Schnee usw.) meteo.
Dauerniederschlag m
precipitation (falling hail, rain, snow etc.) (rainfall)
long-lasting precipitation; persistent precipitation
Panne f; Chaos n
Eine einzige Panne bei einer Fluggesellschaft kann bei den Reisenden einen bleibenden Eindruck hinterlassen.
snafu Am. coll.
A single snafu by an airline can leave a lasting impression on travellers.
lang anhaltender Regen m; Dauerregen m; Landregen m meteo.
feiner Dauerregen; Schnürlregen m Bayr. Ös.
long-lasting rainfall; continuous rain; continual rain Br.; incessant rain; steady rain
steady drizzle; continuous drizzle
dreijährig; drei Jahre dauernd adj
three-year; three-year-long; of three years (postpositive); lasting three years (postpositive)
einjährig; ein Jahr dauernd adj
nach einjähriger Pause
one-year; year-long; one-year-long rare; of one year (postpositive); lasting one year (postpositive)
after a break of one year
stundenlang adj
stundenlange Sitzungen
lasting for hours (postpositive); long hours of (prepositive)
sessions lasting for hours; long hours of sessions
vierjährig; vier Jahre dauernd adj
four-year; four-year-long; of four years (postpositive); lasting four years (postpositive)
zweijährig; zwei Jahre dauernd adj
two-year; two-year-long; of two years (postpositive); lasting two years (postpositive)
dauerhaft adv; andauernd adv
lastingly {adv}
Dauerhaftigkeit f
lastingness
Dauerhaftigkeit
lastingness
Fortdauern n; Fortbestehen n; Beständigkeit f (einer Sache)
lastingness; persistence (of a thing)

Deutsche letzte Synonyme

letzte  
letzte  Regelblutung  ÂMenopause  (fachsprachlich)  
Amtsleitung  ÂLetzte  Meile  (umgangssprachlich)  ÂTeilnehmeranschlussleitung  
Endrunde  ÂFinale  ÂFinalrunde  Âletzte  Runde  
beerdigen  Âbegraben  Âbeisetzen  Âbestatten  Âdas  letzte  Geleit  geben  Âeinbuddeln  (derb)  Âunter  die  Erde  bringen  (derb)  Âzur  letzten  Ruhe  betten  
letzte Regelblutung  Menopause (fachsprachlich)  

Englische laste Synonyme

last  Z  abide  advance  aforegoing  after  aftermost  apodosis  at last  at length  at long last  at the end  at the last  be spared  behind  bide  bottommost  boundary  carry on  carry through  cast  catastrophe  caudal  ceasing  cessation  cheat death  closing  coda  collateral  coming  completing  completive  completory  concluding  conclusion  conclusive  conclusively  consummation  consummative  contingent  continue  continue to be  continue to exist  crack of doom  crowning  culminating  culmination  curtain  curtains  death  decease  decisive  defeat time  definitive  defy time  denouement  departing  destination  destiny  determinative  die  doom  dwell  effect  elapse  end  end point  ending  endmost  endure  envoi  epilogue  eschatology  eventual  eventually  exist  expiration  expire  extend  extreme  farewell  farthest  farthest out  fate  final  final solution  final twitch  final words  finale  finality  finalizing  finally  finis  finish  finishing  flit  flow  flow on  fly  foregoing  form  fulfilling  furthest  glide  go by  go on  goal  hang on  hindmost  hold  hold on  hold out  in conclusion  in fine  in the rear  indirect  intaglio  izzard  keep  keep alive  keep at  keep at it  keep driving  keep going  keep on  keep trying  keep up  lag  lapse  last breath  last gasp  last long  last out  last things  last trumpet  last words  lastly  latest  latter  latter end  leaving  limiting  live  live on  live through  maintain  matrix  mint  model  mold  most recent  mould  negative  newest  not accept compromise  omega  once for all  outermost  outward-bound  parting  pass  pass by  pattern  payoff  perdure  perennate  period  peroration  persevere  persist  polar  preceding  press on  prevail  proceed  punch  quietus  rearmost  remain  remotest  resolution  resting place  roll on  run  run its course  run on  run out  seal  secondary  shoe last  slide  slip  stamp  stand  stand up  stay  stay on  stoppage  stopping place  subsist  support life  surv  
last minute  belatedness  cursory  deathbed  eleventh hour  eleventh-hour  expeditious  festinate  feverish  flying  furious  hasty  high time  hurried  immediate  instant  late hour  lateness  later  on the spot  passing  prompt  quick  slap-bang  slapdash  small hours  snap  speedy  superficial  swift  tardiness  unpreparedness  unpunctuality  unreadiness  untimeliness  urgent  
last resort  action  ad hoc measure  answer  artifice  contrivance  countermove  coup  course of action  demarche  dernier ressort  device  dodge  effort  expedient  gimmick  hope  improvisation  jury-rig  jury-rigged expedient  last expedient  last shift  makeshift  maneuver  means  measure  move  pis aller  recourse  resort  resource  shake-up  shift  solution  step  stopgap  stratagem  stroke  stroke of policy  tactic  temporary expedient  trick  trump  working hypothesis  working proposition  
last rites  burial service  chrism  chrismal  chrismation  chrismatory  chrisom  deathwatch  dirge  eulogy  exequies  extreme unction  funeral oration  funeral rites  last duty  last honors  last offices  obsequies  ointment  requiem  requiem mass  sacramental anointment  sacred unction  unction  viaticum  wake  
last straw  causa causans  causa finalis  causal sequence  causing cause  efficient cause  final cause  first cause  formal cause  immanent cause  immediate cause  occasional cause  provocation  proximate cause  remote cause  stand  the last straw  the limit  transient cause  ultimate cause  
Last Supper  Communion  Eucharist  Holy Communion  Host  Sacrament Sunday  altar bread  bread  bread and wine  consecrated bread  consecrated elements  consubstantiation  elements  impanation  intinction  loaf  real presence  subpanation  the Holy Sacrament  the Sacrament  transubstantiation  wafer  
last word  PS  Parthian shot  Z  acme  acme of perfection  addendum  advance guard  afterthought  apodosis  appendix  avant-garde  back matter  catastrophe  ceasing  cessation  chorus  climax  coda  codicil  colophon  conclusion  consequence  consummation  continuance  continuation  crack of doom  culmination  curtain  curtains  death  decease  denouement  destination  destiny  doom  double take  dying words  effect  end  end point  ending  envoi  epilogue  epitome  eschatology  expiration  fate  final offer  final solution  final twitch  final words  finale  finality  finis  finish  firm price  follow-through  follow-up  goal  height  highest pitch  innovation  izzard  last  last breath  last gasp  last things  last trumpet  last words  latest fad  latest fashion  latest wrinkle  latter end  ne plus ultra  new look  newfangled device  novelty  omega  parting shot  payoff  peak  perfection  period  peroration  pink  pink of perfection  pinnacle  postface  postfix  postlude  postscript  quietus  quintessence  refrain  resolution  resting place  second thought  sequel  sequela  sequelae  sequelant  sequent  sequitur  stoppage  stopping place  subscript  suffix  summit  supplement  swan song  tag  term  terminal  termination  terminus  the in thing  the last word  the latest thing  the latest wrinkle  the rage  the thing  top  ultimate  ultimatum  vanguard  windup  
lasting  abiding  adamantine  age-long  aged  alive  ancient  antique  assiduous  bulky  cartilaginous  changeless  chewy  chronic  chronological  cohesive  constant  continual  continuing  continuous  coriaceous  dense  diligent  diuturnal  dogged  drawn-out  durable  durational  durative  eidetic  endless  enduring  eternal  evergreen  everlasting  extended  faithful  fibrous  firm  fixed  fresh  frozen  green  gristly  hard  hardy  heavy  immobile  immutable  inalterable  incessant  incommutable  inconvertible  indefatigable  indefeasible  indelible  indissoluble  indomitable  industrious  inert  insistent  insusceptible of change  intact  interminable  intransient  intransmutable  invariable  inveterate  invincible  inviolate  irretrievable  irreversible  irrevocable  kept in remembrance  languishing  leatherlike  leathery  lengthened  lingering  long  long-continuing  long-drawn  long-drawn-out  long-lasting  long-lived  long-pending  long-standing  long-term  long-winded  longeval  longevous  loyal  macrobiotic  marathon  massive  never-tiring  noble  nonreturnable  nonreversible  obstinate  of long duration  of long standing  old  overlong  patient  patient as Job  perdurable  perduring  perennial  permanent  perpetual  perseverant  persevering  persistent  persisting  pertinacious  plodding  plugging  preoccupied  prolonged  protracted  quiescent  rapt  recalled  recollected  relentless  remaining  remembered  resistant  resolute  retained  reverseless  rigid  ropy  rugged  sedulous  sempervirent  sempiternal  sinewy  single-minded  sleepless  slogging  solid  sound  spun-out  stable  static  stationary  staying  steadfast  steady  stiff  stout  stretched-out  stringy  strong  stubborn  sturdy  sustained  temporal  tenacious  tireless  torpid  tough  tough as leather  unabating  unalterable  unalterative  unaltered  unceasing  unchangeable  unchanged  unchanging  unchecked  unconquerable  undaunted  undeflectable  undestroyed  undeviating  undiscouraged  und  

last Definition

last Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
110 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A last is a mechanical form that has a shape similar to that of a human foot. It is used by shoemakers and cordwainers in the manufacture and repair of shoes. Lasts typically come in pairs and have been made from various materials, including hardwoods, cast iron, and high-density plastics.