• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

last but one second last second to (the) last next to last penultimate / the week before last / the night before last / penultimate year Englisch Deutsch Übersetzung

vorletzte; vorletzter; vorletztes {adj}
vorletzte Woche
vorletzte Nacht
vorletztes Jahr
last but one; second last; second to (the) last; next to last; penultimate
the week before last
the night before last
penultimate year
vorletzte, vorletzter, vorletztes {adj}
vorletzte Silbe
penultimate
penult, penultima, penultimate
vorletzt
penultimate
Pänultima {f} (vorletzte Silbe eines Wortes) [ling.]
penult (penultimate syllable of a word)
Nacht {f}
Nächte {pl}
in der Nacht
die ganze Nacht hindurch
in der Nacht des 12. April
in der Nacht vom 6. auf den 7. Mai
bei Nacht und Nebel
sehr kalte Nacht
night
nights
at night
all night; all night long
in the night of April 12th
in the night from May 6th to May 7th; in the night from 6 to 7 May
in the darkness of night
three dog night [Austr.]
Jahr {n}
Jahre {pl}
vor Jahren
Jahr für Jahr
dieses Jahres d.J.
alle Jahre
das kommende Jahr
im Jahr darauf
praktisches Jahr
erfolgreiches Jahr
über die Jahre hin
in den besten Jahren sein
nicht mehr in den besten Jahren sein
mit zwanzig Jahren
die höheren Jahre
besonders schlechtes Jahr
jahraus jahrein
Wir schreiben das Jahr 2010.
year
years
years ago
year after year; year-on-year
of this year
every year
the year to come
one year later
practical year
banner year
as years go by
be in the prime of life
to be overthe hill [fig.]
at twenty; at the age of twenty
the advancing years
annus horribilis
year in year out
The year is 2010.
übernächst {adj}
im übernächsten Jahr; übernächstes Jahr
übernächste Woche
am übernächsten Tag
am übernächsten Sonntag
Sie wohnen im übernächsten Haus.
Sie müssen bei der übernächsten zweiten Haltestelle aussteigen.
Bei der übernächsten zweiten Ampel biegen sie links in die Bernstein-Straße ein.
(the one) after next after that next to that; the next ... but one [Br.]
the year after next
the week after next
two days later; the next day but one [Br.]
a week on Sunday; (on) Sunday week
They live in the second house down.; They live in the next house but one. [Br.]; They live two doors houses down away. [Am.]
You must get off at the second stop (after this). You must get off at the stop after next.; You must get off two stops away. [Am.]
At the second traffic [Br.] stop [Am.] light(s) turn left on to Bernstein Street.
Jahr {n}
Jahre {pl}
vor Jahren
Jahr für Jahr
alle Jahre
das kommende Jahr
praktisches Jahr
erfolgreiches Jahr
über die Jahre hin
in den besten Jahren sein
nicht mehr in den besten Jahren sein
mit zwanzig Jahren
besonders schlechtes Jahr
jahraus, jahrein
year
years
years ago
year after year, year-on-year
every year
the year to come
practical year
banner year
as years go by
be in the prime of life
to be overthe hill [fig.]
at twenty, at the age of twenty
annus horribilis
year in, year out
Nachtaufnahme {f}; Nachtbild {n} [photo.]
Nachtaufnahmen {pl}; Nachtbilder {pl}
night exposure; night photograph; night picture
night exposures; night photographs; night pictures
vorletzte, vorletzter, vorletztes
vorletzte Woche
vorletzte Nacht
last but one, second last, second to the last
the week before last
the night before last
in {prp; wo? wann? +Dat.}
im (= in dem) Haus
in der Schule sein
in einer Woche
in diesem Jahr
in; at
in the house
to be at school
in a week
this year
in {prp, wo?, wann? +Dativ}
im (= in dem) Haus
in der Schule sein
in einer Woche
in diesem Jahr
in, at
in the house
to be at school
in a week
this year
Nachweihnachtszeit {f}; Nachweihnachtswoche {f}
(period week) between Christmas and New Year
Nachttresor {m}
Nachttresore {pl}
night safe, night depository, night deposit box
night safes, night depositories, night deposit boxes
Nachttresor {m}
Nachttresore {pl}
night safe; night depository; night deposit box
night safes; night depositories; night deposit boxes
Vorjahr {n}; vergangenes Jahr
im Vorjahr i.Vj.
im Vergleich zum Vorjahr
last year; preceding year; prior year; previous year
last year
compared to last year
Nacht {f}
Nächte {pl}
in der Nacht
die ganze Nacht hindurch
sehr kalte Nacht
night
nights
at night
all night, all night long
three dog night [Austr.]
übernachten {vi}
übernachtend
übernachtet
über Nacht bleiben; übernachten
to spend the night
spending the night
spent the night
to stay the night
Nachtvogel {m}; Nachteule {f} [soc.]
Nachtvögel {pl}; Nachteulen {pl}
night bird; night owl
night birds; night owls
Hammersträucher {pl} (Cestrum) (botanische Gattung) [bot.]
Nachtjasmin {m} (Cestrum nocturnum Cestrum suberosum Jacq.)
cestrums; jessamines (botanical genus)
night-blooming cestrum jessamine jasmine lady of the night; queen of the night
bei jdm. nächtigen {vi} [geh.]
nächtigend
genächtigt
nächtigt
nächtigte
to stay the night (with sb.)
staying the night
stayed the night
stays the night
stayed the night
Kalenderwoche {f}
Kalenderwochen {pl}
calendar week; week number; weeknum
calendar weeks; week numbers; weeknums
Kalenderwoche {f}
Kalenderwochen {pl}
calendar week, week number, weeknum
calendar weeks, week numbers, weeknums
sitzenbleiben; sitzen bleiben; klebenbleiben; hockenbleiben [Schw.] (die Klasse wiederholen) [ugs.] {vi} [school]
sitzenbleibend; sitzen bleibend; klebenbleibend; hockenbleibend
sitzengeblieben; sitzen geblieben; klebengeblieben; hockengeblieben
to stay down (a year) [Br.]; to flunk [Am.]; to have to repeat a year (in school)
staying down; flunking; having to repeat a year
stayed down; flunked; had to repeat a year
vergangen, letzte {adj}
vergangene Woche, letzte Woche
vergangenes Jahr
past
past week
last year
vergangen; letzte {adj}
vergangene Woche letzte Woche
vergangenes Jahr
past
past week
last year
Geldbombe {f}
Geldbomben {pl}
night-deposit bag; night-deposit pouch; night-deposit cash box
night-deposit bags; night-deposit pouches; night-deposit cash boxes
Kirchenjahr {n} [relig.]
church year; Christian year; ecclesiastical liturgical year
Nachtschwärmer {m} [soc.]
Nachtschwärmer {pl}
Er ist ein Nachtschwärmer.
late-night reveller [Br.]; late-night reveler [Am.]
late-night revellers; late-night revelers
He keeps late hours.
morgen {adv}
morgen Abend (spät); morgen Nacht
morgen in einer Woche
Wir kommen morgen.
Bis morgen.
Morgen ist auch noch ein Tag.
tomorrow
tomorrow night
a week tomorrow tomorrow week [Br.]; a week from tomorrow [Am.]
We'll come tomorrow.
See you tomorrow.
There's always tomorrow.; Tomorrow is another day.
Urlaubsjahr {n}
leave year; holiday year; sabbatical year
Jahrgang {m} (alle Schüler eines Schuljahres) [school]
die meisten Mädchen aus meinem Jahrgang
school year group; year
most of the girls in my year
Urlaubsjahr {n}
leave year, holiday year, sabbatical year
... ist für nächste Woche vorgesehen
is planned (scheduled) for next week, has been slated for next week
vor {prp, +Dativ}
vor (dem) Ende der Woche
vor Christus
etw. vor Zeugen erklären
before
before the end of the week, before the week is out
before Christ
to declare sth. before witnesses
nächtigen
nächtigend
genächtigt
nächtigte
to pass the night
passing the night
passed the night
passed the night
Nachtbus {m}
Nachtbusse {pl}
night bus
night buses; night busses [Am.]
Vorjahresergebnis {n}
Vorjahresergebnisse {pl}
vergleichbares Vorjahresergebnis
previous year's result
previous year's results
comparable year-end figures
vor {prp; +Dat.} (örtlich und zeitlich)
vor (dem) Ende der Woche
kurz vor der Abzweigung
kurz vor der Grenze zu Spanien
vor Christus
die Aufgabe die vor uns liegt
vor eigenem Publikum spielen [sport]
sich vor dem Feind zurückziehen [mil.]
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte die zu besprechen sind.
Das ganze Wochenende lag noch vor uns.
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.
before
before the end of the week; before the week is out
just before the turn-off
just before the border to Spain
before Christ
the task before us
to play before your home crowd
to retreat before the enemy
Before you is a list of the points we have to discuss.
The whole weekend lay before us.
Brunch comes before lunch and after breakfast.
The plain stretched endlessly before me.
Nachtreiher {pl} (Nycticoracinae) (zoologische Unterfamilie) [ornith.]
gemeiner Nachtreiher {m}; Nachtrabe {m}; Quakreiher {m}; Schildreiher {m} (Nycticorax nycticorax)
night herons (zoological subfamily)
black-crowned night-heron
etw. voraussagen; vorhersagen; prognostizieren [geh.] {vt}
voraussagend; vorhersagend; prognostizierend
vorausgesagt; vorhergesagt; prognostiziert
sagt voraus; sagt vorher; prognostiziert
sagte voraus; sagte vorher; prognostizierte
das Wetter vorhersagen ansagen [ugs.]
Es sind weitere Regenfälle angesagt.
Für den Rest der Woche haben sie Temperaturen um die 29 Grad angesagt.
Es ist schwierig vorauszusagen Es ist schwer vorhersagbar wie die langfristigen Folgen aussehen werden.
Bis zum Jahresende wird ein Anstieg der Arbeitslosenrate auf 5% prognostiziert.
to predict sth.
predicting
predicted
predicts
predicted
to predict the weather
The forecast predicts calls for [Am.] more rain.
They're predicting calling for [Am.] temperatures in the 80s for the rest of the week.
It is difficult to predict what the long-term effects will be.
Unemployment is predicted to increase to 5 percent by the end of the year.
Nachtschicht {f}
Nachtschichten {pl}
night shift; nightturn
night shifts; nightturns
Nachtschicht {f}
Nachtschichten {pl}
night shift, nightturn
night shifts, nightturns
Jahrgangsstufe {f}; Klassenstufe {f}; Schulstufe {f} [Ös.] [Schw.]; Klasse {f}; Klassen {pl} [school]
Sie unterrichtet eine erste Klasse in der ersten Klasse.
Unsere Tochter geht jetzt in die achte Klasse.
Die fünften Klassen führen nächste Woche ihr Theaterstück auf.
form [Br.]; grade [Am.] (school year group)
She teaches the first form. [Br.]; She teaches first grade. [Am.]
Our daughter is in (the) eighth form grade now.
The fifth form grade will perform their play this week.
Dämmerungseffekt {m}; Nachteffekt {m} (Funk)
night effect; night error (radio)
Nachtbus {m}
Nachtbusse {pl}
night bus
nicht buses, night busses [Am.]
Sicherheitsriegel {m}
Sicherheitsriegel {pl}
night bolt (lock)
night bolts
Mondscheintarif {m} [telco.]
Mondscheintarife {pl}
(reduced) night rate
night rates
Nachtriegel {m}; Sicherheitsriegel {m}; Sperriegel {m}
Nachtriegel {pl}; Sicherheitsriegel {pl}; Sperriegel {pl}
night latch (lock)
night latches
Erstklässler {m}, Erstklässlerin {f}
Erstklässler {pl}, Erstklässlerinnen {pl}
first-grader [Am.], first-year pupil
first-graders, first-year pupils
jdm. etw. versprechen; zusagen [geh.]; in Aussicht stellen [geh.]; verheißen [poet.] {vt}
versprechend; zusagend; in Aussicht stellend; verheißend
versprochen; zugesagt; in Aussicht gestellt; verheißen
er sie verspricht
ich er sie versprach
er sie hat hatte versprochen
wie versprochen; versprochenermaßen
jdm. das Blaue vom Himmel versprechen; jdm. goldene Berge versprechen [übtr.]
Er hat sein Kommen fest zugesagt.
Die Firma hat uns für dieses Jahr heuer einen Bonus zugesagt.
Man verspricht uns höhere Löhne.
Diese DVD habe ich leider schon Julian versprochen.
'Ich bin spätestens um Mitternacht wieder da.' 'Versprochen?' 'Ja.'
Sie hat mir wie versprochen die Fotos von gestern Abend geschickt.
to promise sb. sth.; to promise sth. to sb.
promising
promised
he she promises
I he she promised
he she has had promised
as promised
to promise sb. the moon heaven and earth a rose garden
He has promised firmly that he will come.
The company promised us a bonus this year.
We are promised higher wages.
I've promised that DVD to Julian I'm afraid.
'I'll be back by midnight.' 'Promise?' 'Yes'.
She sent me the photos from last night as promised.
zweiwöchig {adj}
während der zweiwöchigen Abwesenheit
two-week
during the two-week absence
einwöchig {adj}
ein einwöchiges Projekt
one-week
a one-week project
Abiturjahrgang {m} [Dt.]; Abijahrgang {m} [Dt.] [coll.]; Maturajahrgang {m} [Ös.] [Schw.] [school]
der Abiturjahrgang Maturajahrgang 2014
das Abiturtreffen Maturatreffen des Jahrgangs 1999
A-level year group [Br.]; year [Br.]; class [Am.]
the A-level year group of 2014 [Br.]; the class of 2014 [Am.]
the year class of 1999 school reunion
Nachtsichtgerät {n}
Nachtsichtgeräte {pl}
night-vision device; night-vision glasses
night-vision devices; night-vision glasses
Nachtfernglas {n}; Nachtglas {n}
Nachtferngläser {pl}; Nachtgläser {pl}
night glass
night glasses
Nachtflug {m}
Nachtflüge {pl}
night flight
night flights
Nachtpförtner {m}; Nachtportier {m}
Nachtpförtner {pl}; Nachtportiers {pl}
night porter
night porters
Nachtwanderung {f}
Nachtwanderungen {pl}
night hike
night hikes
Nachtsignal {n} [techn.]
Nachtsignale {pl}
night signal
night signals
Nachtsanatorium {n} [med.]
Nachtsanatorien {pl}
night hospital
night hospitals
Nachtpförtner {m}
Nachtpförtner {pl}
night porter
night porters
Nachtsichtigkeit {f} [med.]
night sight; night vision
zehnjährig {adj}
ten-year-old (age); ten years old; ten-year (time period)
siebenjährig {adj}
seven-year-old (age); seven years old; seven-year (time period)
fünfjährig {adj}
five-year-old (age); five years old; five-year (time period)
sitzen bleiben, sitzenbleiben [alt] (in der Schule)
to stay down (a year), to have to repeat a year (in school)
dreijährig {adj}
three-year-old (age); three years old; three-year (time period)
neunjährig {adj}
nine-year-old (age); nine years old; nine-year (time period)
achtjährig {adj}
eight-year-old (age); eight years old; eight-year (time period)
sechsjährig {adj}
six-year-old (age); six years old; six-year (time period)
zweijährig {adj}
two-year-old (age); two years old; two-year (time period)
vierjährig {adj}
four-year-old (age); four years old; four-year (time period)
(verpflichtendes) Trennungsjahr {n} (vor einer Ehescheidung) [jur.]
one-year separation period; one-year separation; one-year's separation (prior to a divorce)
Wochenskipass {m}
Wochenskipässe {pl}
week-long ski pass
week-long ski passes
Eine Nacht auf dem kahlen Berge' (von Mussorgski Werktitel) [mus.]
'A Night on the Bare Mountain' [Br.]; 'Night on Bald Mountain' [Am.] (by Mussorgsky work title)
Uraufführung {f}; Erstaufführung {f}; Premiere {f} [art]
Uraufführungen {pl}; Erstaufführungen {pl}; Premieren {pl}
Welturaufführung
Karten für die Premiere von 'Tosca'
Das Musical hat im Juni Premiere.
first night; premiere
first nights; premieres
world premiere
tickets for the first night of 'Tosca'
The musical comedy will have its premiere in June.
versumpfen; versacken {vi} [ugs.]
Wir sind gestern Abend ganz schön versackt.
to end up boozing (the night away); to get involved in a big booze-up bender [Am.]
We went on a real booze-up last night.
Berichtsjahr {n}
year under report, year under review
Jahreswechsel {m}
Jahreswechsel {pl}
turn of the year
turns of the year
Studienanfänger {m}; Studienanfängerin {f} [stud.]
Studienanfänger {pl}; Studienanfängerinnen {pl}
first-year student
first-year students
Jahresabschlussdividende {f} [fin.]
Jahresabschlussdividenden {pl}
year-end dividend
year-end dividends
sechsjährig {adj}
six-year-old (age); six-year (time period)
Guten Rutsch (ins neue Jahr)!
Have a good New Year!, Happy New Year!
Silvester {m}, Silvesterabend {m}
zu Silvester
New Year's Eve, Hogmanay (Scotland)
on New Year's Eve
Zehnjahresplan {m}
Zehnjahrespläne {pl}
ten-year-plan
ten-year-plans
Fünfjahrplan {m}; Fünfjahresplan {m}
Fünfjahrpläne {pl}; Fünfjahrespläne {pl}
five-year plan
five-year plans
Geschäftsjahr {n}
business year, fiscal year [Am.]
Fünfjahrplan {m}, Fünfjahresplan {m}
Fünfjahrpläne {pl}, Fünfjahrespläne {pl}
five-year plan
five-year plans
Guten Rutsch (ins neue Jahr)!
Have a good New Year!; Happy New Year!
Vorjahr {n}, vergangenes Jahr
preceding year, prior year
Neujahrsempfang {m}
Neujahrsempfänge {pl}
New Year's reception
New Year's receptions
Neujahrsansprache {f}
Neujahrsansprachen {pl}
New Year's speech
New Year's speeches
Abflussjahr {n} [envir.]
water year; hydrological year
jährlich {adv} jhrl.
einmal jährlich
annually ann. ; every year; yearly
once a year
Silvester {m}; Silvesterabend {m}
zu Silvester
New Year's Eve; Hogmanay (Scotland)
on New Year's Eve
von {prp; +Dat.}
von der Straße
von Kindheit an
vom (= von dem) Morgen bis zum Abend
vom Anfang bis zum Ende
müde vom Arbeiten
von jetzt an
von A bis Z
von morgens bis abends
von außen
from
from the street
from childhood; since childhood; from a child
from morning till night
from start to finish
tired from working
from now on
from A to Z
from morning to night
from the outside
für einen Zeitpunkt vorgesehen angesetzt anberaumt sein
... ist für nächste Woche vorgesehen
Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.
... ist für zehn Personen vorgesehen
to be planned scheduled slated [Am.] for a specific time
is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week
The election is slated for next Monday.
is designed to take ten people
Nachtstunden {pl}
in den Nachtstunden; nachtsüber (selten)
hours of the night
in during the night
weniger; geringer; kleiner
für weniger als
Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit.
Es war geradezu eine Sensation dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn je nachdem welcher der geringere ist.
less {adv}
for less than
13 kgs less heroin were seized compared to with the previous year.
None less than Picasso was quoted as having said this.
The label released in that year none less than 10 albums.
At stake is nothing less than the survival of humanity.
It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.
Jahresbeginn {m}
von Jahresbeginn bis heute
beginning of the year; beginning of a new year
year-to-date ytd
Jahresbeginn {m}
seit Jahresbeginn bis heute
beginning of the year, beginning of a new year
year-to-date
von {prp, +Dativ}
von der Straße
von Kindheit an
vom (= von dem) Morgen bis zum Abend
vom Anfang bis zum Ende
müde vom Arbeiten
von jetzt an
von A bis Z
von morgens bis abends
von Zeit zu Zeit
von amtlicher Seite
von außen
from
from the street
from childhood, since childhood, from a child
from morning till night
from start to finish
tired from working
from now on
from A to Z
from morning to night
from time to time
from official quarters
from the outside
einjährig {adj}
nach einjähriger Pause
einjährige Pflanze
one-year-old; yearlong
after a break of one year
annual plant; annual
einjährig {adj}
nach einjähriger Pause
einjährige Pflanze
one-year-old, yearlong
after a break of one year
annual plant, annual
Jahrgang {m} (Personen eines Geburtsjahrs)
Er ist Jahrgang 1942.
Wir sind ein Jahrgang beide 1964.
(same) year; age-group
He was born in 1942.
We were born in the same year both 1964.
Nachtrufnummer {f} [telco.]
Nachtrufnummern {pl}
night answering number
night answering numbers
Niederlastzeit {f} [electr.]
night-rate hours; night-tariff hours
Nachttarif {m} [telco.]
Nachttarife {pl}
night-time rate
night-time rates
Nachtspeicherheizung {f} [techn.]
Nachtspeicherheizungen {pl}
night storage heater
night storage heaters
Nachtvisier {n}
night sighting device; night sighting sights
Nachtsichtgerät {n}
night-vision glasses, night-vision device
hindurch {adv}
das ganze Jahr hindurch
through; throughout
throughout the whole year; all the year round
Halbjahr {n}
Halbjahre {pl}
erstes Halbjahr
zweites Halbjahr
half-year; period of six months
half-years; periods of six months
Half-1 (H1); first half of the year
Half-2 (H2); second half of the year
Woche {f}
Wochen {pl}
zweimal die Woche
in der Woche; unter der Woche
fünf volle Wochen
week
weeks
twice a week
during the week
5 whole weeks
Woche {f}
Wochen {pl}
zweimal die Woche
in der Woche, unter der Woche
fünf volle Wochen
week
weeks
twice a week
during the week
5 whole weeks
Nachtreichweite {f} (Funk)
night range; night-time range; nocturnal range (radio)
Jahrgang {m}
der Jahrgang 1996
jüngeren Datums sein
2008 war kein gutes Jahr für die Kinobranche.
vintage; year
the 1996 vintage
to be of (more) recent vintage [fig.]
2008 was not a vintage year for the cinema [Br.] movies [Am.]. [fig.]
wach {adj} (wenn man eigentlich schafen sollte) [med.]
ein Baby das ungewöhnlich wenig schläft
viele durchwachte Nächte
wach im Bett liegen
Ich war die ganze Nacht wach.
Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen weil wir uns Sorgen gemacht haben wo sie ist.
wakeful
an unusually wakeful baby
many wakeful nights
to lie wakeful in your bed
I have been wakeful all night.
We spent a wakeful night worrying about where she was.
Vorjahresergebnis {n}
Vorjahresergebnisse {pl}
previous year's result
previous year's results
Silvesterfeier {f}; Silvesterparty {f}
Silvesterfeiern {pl}; Silvesterpartys {pl}
New Year's Eve party; New Year's party
New Year's Eve parties; New Year's parties
Diplomarbeit {f} [stud.]
Diplomarbeiten {pl}
diploma thesis; degree dissertation; final year project
diploma theses; degree dissertations; final year projects
elfjährig {adj}
eleven-year-old (age); eleven years old; eleven-year (time period)
zwölfjährig {adj}
twelve-year-old (age); twelve years old; twelve-year (time period)
Abendschule {f}; Abendgymnasium {n} [school]
Abendschulen {pl}; Abendgymnasien {pl}
evening classes; night school
evening classes; night schools
mitten in
mitten in der Nacht mitten im Winter
mitten in etw. sein
in the middle of
in the middle of the night winter; in the dead of night winter
to be in the throes of sth.
Abendschule {f}, Abendgymnasium {n}
Abendschulen {pl}, Abendgymnasien {pl}
evening classes, night school
evening classes, night schools
Nachtspeicherung {f} [electr.]
night storage; night-time storage
(länger lange) zurückliegen (zeitlich) {vi}
die einige Tage zurückliegenden Äußerungen
in den zurückliegenden Tagen
in den zurückliegenden (sechs) Jahren
Der Vorfall liegt etwa eine Woche zurück.
Das Ganze liegt einige Jahre zurück.
Der Fall liegt mehr als fünfzehn Jahre zurück.
Ein Gipfeltreffen liegt zwei Jahre zurück ein weiteres steht unmittelbar bevor.
Unser erstes Treffen liegt erst ein halbes Jahr zurück.
Das liegt schon länger zurück.
Das liegt also noch (gar) nicht (so) lange zurück.
Die Ära der Apartheid liegt noch nicht so lange zurück.
Das letzte Mal liegt schon zu weit lange zurück.
Das liegt jetzt schon so lange zurück dass ich mich nicht mehr erinnere wie er geheißen hat.
to be (some time long) ago; to go back
the remarks of a few days ago
over the recent days
over the past (six) years
The incident was about one week ago.; It is about a week since the incident.
All this happened several years ago.
The case goes back more than fifteen years.
We are now two years beyond one summit and on the eve of another.
Our first meeting took place only six months ago.
That was some time ago.
So this was very recently.; So only a short time has passed since then.
The apartheid era was not so long ago.
It has been too many years since that happened.
It's so long ago now that I can't remember his name.
Jahresvergleich {m}
year-to-year comparison; year-on-year comparison
Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m}
eine (organisierte) Reise Fahrt machen
Gute Reise und komm gut wieder zurück.
Komm gut nach Hause!
Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
Wie war die Reise nach Prag?
War die Reise erfolgreich?
Möchtest du dieses Jahr heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?
Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
Dieses Jahr heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
Sie sind leider umsonst gekommen er ist schon fort.
trip
to go on make take a trip
I wish you a safe trip.
Have a safe trip home!
We had a nice weekend trip.
How was your trip to Prague?
Was it a good trip?
Do you want to go on the school trip to Rome this year?
We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
We can't afford another trip abroad this year.
How many business trips do you make yearly?
I'm afraid you've had a wasted trip he has already left.
Woche
week
Mitte der Woche, mittwöchig
mid-week
Wochentag
week-day
Wochenende
week-end
Wochentag
week day
end
week
vorige Woche
last week
wöchentlich {adv}
by the week
woechentlich
be the week
vor Ende der Woche
before the week is out
letzte, letzter, letztes, vorig {adj}
als Letzter gehen
in der letzten Woche, in der vorigen Woche
last
to be the last to go
last week
wöchentlich
by the week
wochenweise {adv}
by the week
in einer Woche
in a week
es wird etwa
it will take about a week
innerhalb einer Woche
within a week
heute in einer Woche
this day a week
im Laufe dieser Woche
in the course of this week
in ein bis zwei Wochen
within a week or two
zweimal die Woche
twice a week
von Woche zu Woche vertrösten
to put sb. off from week to week
vor Ende dieser Woche
before the end of this week
vor Ende nächster Woche
by the end of next week
für eine weitere Woche
for another week
acht {num}
vor acht Tagen
alle acht Tage
eight
a week ago
every week
bis spätestens nächste Woche
by next week
bis spätestens Ende dieser Woche
by the end of this week
mehrjährig; jahresübergreifend {adj}
ein jahresübergreifendes Budget [fin.]
multi-year
a multi-year budget
Jahreszahl {f}
Jahreszahlen {pl}
year date, date
year dates
Jahreszahl {f}
Jahreszahlen {pl}
year date; date
year dates
Olympiajahr {n} [sport]
Olympic year; year of the Olympic Games
vorige Woche
previous week
Berichtswoche
reference week
Osterwoche {f}
Easter week; week before Easter
Arbeitswoche
working week
Werbewoche
propaganda week
Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm.
This is not scheduled for this week.
Karwoche {f} [relig.]
Holy Week
Sonntagsausflueglerinnen
week enders
es dürfte eine Woche dauern
it should require a week
für Anfang nächste Woche
for the beginning of next week
Sonntagsausflügler {m}
week ender
Sonntagsausfluegler
week ender
mit einer Woche Option
with a week's option
Wochenausstoß
output per week
Arbeitswoche {f}
working week
ein {adj} (Zahl)
eine Woche
in einem Tag
einer von beiden
Einer für alle alle für einen.
ein jeder
one
one week
in one day; in a single day
one of the two; one or the other
One for all and all for one.
each one
Osterwoche {f}
week before Easter
Karwoche [relig.]
Holy Week
Wochenstunden {pl}
periods per week
Sitzungswoche {f} [pol.] (Parlament)
sitting week
Ich komme morgen in einer Woche.
I'll arrive a week tomorrow.
Semesterwochenstunden {pl}
semester periods per week
kam diese Woche an
arriver earlier this week
Ich komme morgen in acht Tagen.
i'll arrive a week tomorrow.
zweimal in der Woche; zweimal wöchentlich (stattfinden erscheinen)
twice-weekly; twice a week; biweekly
letzte; letzter; letztes; vorig {adj}
als Letzter gehen
in der letzten Woche; in der vorigen Woche
zu guter Letzt
last
to be the last to go
last week
at long last
das Bett wird jede Woche frisch überzogen
the linen is changed every week
vergehen; vorübergehen {vi}
vergehend; vorübergehend
vergangen; vorübergegangen
vergeht; geht vorüber
verging; ging vorüber
Es vergeht kaum eine Woche in der nicht darüber berichtet wird.
to go by
going by
gone by
goes by
went by
Rarely does a week go by when there isn't a news story about it.
Sie sagt dass sie mir das Geld nächste Woche geben will aber ich denke sie will nur Zeit schinden.
She says she'll give me the money next week but I think she's just stalling for time.
Premiere haben {vi} [art]
Das Bühnenstück hat nächste Woche Premiere.
to premiere
The stage play premieres next week.
Geschäftsjahr {n}
Geschäftsjahre {pl}
business year; fiscal year [Am.]; trading year
business years; fiscal years; trading years
Wochenkarte {f}
Wochenkarten {pl}
weekly season ticket, week-long ticket
weekly season tickets, week-long tickets
Wochenkarte {f}
Wochenkarten {pl}
weekly season ticket; week-long ticket
weekly season tickets; week-long tickets
Versäumnisgebühr {f}
overdue fine (based upon a fixed charge per day
week)
einmal; sobald {adv}
noch einmal; nochmals; wieder einmal
einmal im Monat
einmal in der Woche
wieder einmal
einmal so einmal anders; bald so bald anders [geh.]
ein für allemal
Gegen diese Vorschrift wurde nun schon zum wiederholten Male verstoßen.
once
once more; once again
once a month
once a week
yet again
one moment so the next otherwise; now so now otherwise
once and for all; once and for all time
This regulation has yet again been violated.
Versäumnisgebühr {f}
overdue fine (based upon a fixed charge per day week)
Ausbildungsjahr {n}
Ausbildungsjahre {pl}
im ersten Ausbildungsjahr
year of training; year of apprenticeship
years of training; years of apprenticeship
in the first year of training
nachts {adv}
at night; by night
Wir trafen uns am Abend.
We met at night.
nächtliches Aufschreien {n} [med.]
night cry
die ganze Nacht dauernd (Ereignis); die ganze Nacht geöffnet (Lokal) {adj}
all-night
nachts
at night
Nachtlohn
night pay
Nacht
night
nachts
by night
während der Nacht
in the night
die ganze Nacht hindurch
all night
Sie sind (so unterschiedlich) wie Tag und Nacht.
They are as different as day and night.
nachts {adv}
at night, by night
Wir trafen uns am Abend
we met at night
über {prp, +Akkusativ} (zeitlich)
die Nacht über
through
through the night
Nachtschwärmer {m}
fly by night
gestern abend
last night
in der Nacht
at night
unlängst; neulich {adv}
neulich am Abend; unlängst am Abend
the other day
the other night
Nachtschwaermer
fly by night
Nachtschwärmer
fly-by-night
Erstauffuehrung
first night
Premiere {f}, Erstaufführung {f}
first night
über {prp; +Akk.} (zeitlich)
die Nacht über
through
through the night
Folgejahr {n}
Folgejahre {pl}
des Folgejahres
subsequent year
subsequent years
of subsequent year
Quartal {n}
Quartale {pl}
im gleichen Quartal des Vorjahrs
quarter (year); quarterly period; three-month period
quarters; quarterly periods; three-month periods
in the same quarter of the previous year
Nachtjagd {f} [mil.] [aviat.]
night interception
Nachtbeleuchtung {f}
night lighting
im Schutze der Nacht
under favour of night
Abendunterricht, Abendklassen
night classes
Nachtarbeit {f}
night work
feierlicher Abschluss (im Seniorjahr der High School)
prom night
Beschäftigung bei Nacht
night employment
Brautnacht
wedding night
die ganze Nacht geöffnet
open all night
übernachten
to spend the night
Nachtbetrieb {m}
night operation
Wahlabend {m}
election night
Nachtabfrage {f} [telco.]
night answer
Nachtdienst {m}
night service
Nachtfrost {m}
night frost
übernachten
spend the night
Nachteule {f} [ugs.]
night owl [coll.]
der Katzenjammer danach
the morning after the night before
Nachtschweiß {m}
night sweat
Walpurgisnacht {f}
Walpurgis Night
Nachtleben {n}
night life
nachtblind {adj} [med.]
night blind
die ganze Nacht aufbleiben
stay up all night
der; die; das {pron}
jeden den ich kenne
die Leute von denen du das bekommen hast
der Mann der mir sagte
Ist das der Mann den Sie gestern Abend gesehen haben?
that
everyone that I know
the people that you you got it from
the man who said to me
Is he the man (that) you saw last night?
Abendschule, Abendklassen
night school
Länderabend {m} [soc.]
cultural night
Nachtangst {f}; Aufschrecken {n}; Pavor nocturnus {m} [med.]
night terrors
Gute Nacht !
good night !
Höhlensittich {m} [ornith.]
night parrot
Nachtportier {m}
night porter
einmalige Aufführung {f}; einmaliges Gastspiel {n} [art]
one-night stand
Hochzeitsnacht {f}
wedding night
Wechsel von Tag und Nacht
alternation of day and night
Winternacht {f}
ein einer Winternacht
winter's night
on a winter's night
Abendschule
night school
Nachtstuhl {m}
night-commode
Nachtwächter {m} [hist.]
night watch
Polarnacht {f}
polar night
die ganze Nacht
all night long
nachts arbeiten
operate at night
Schlaflähmung {f} (durch Druck auf einen Nerv) [med.]
night palsy
Was ihr wollt
Twelfth Night, or, What you will
Nachtgebühr, Nachttarif
night charge
Nachtflug
night flight
Nachtschicht
night shift
die ganze Nacht hindurch
all night long
mitten in der Nacht
at dead of night
Nachtseite {f} [astron.]
night side
Nachttresor
night safe
Nachtwächter
night-watchman
Gute Nacht!
Good night!
rund um die Uhr arbeiten
operate day and night
Stille {f}
die Stille der Nacht
still; stillness
the still of the night
Mittsommernacht {f}
midsummer's night
Nachtschwester {f} [med.]
night nurse
Nachtschweiß {m}; Sudor nocturnus {m} [med.]
night sweat
Nachtdienst
night service
Nachtwächter
night watchman
Nacht..
night-time
Nachtdienst
night-duty
Nachtmahl {n}
night meal
Nachtarbeit
night employment
Nachtarbeit
night work
Nachtarbeit
night-work
Nachtdienst
night duty
von Morgens bis abends
from morning to night
Nachbeschäftigung
night employment
naechtigte
passed the night
naechtige
pass the night
Gute Nacht
good night
über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.}
über den übern [ugs.] Wolken sein
über die Straße gehen
quer über das Feld
Ich ging hinüber um ihn zu begrüßen.
Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber.
Es gibt nur fünf Boote einige werden also hinüberschwimmen müssen.
above (where?); over (where or where to?); across (where to?)
to be above the clouds
to go across the road
right across the field
I went over to say hello to him.
My cousin is coming over from Spain next week.
There are only five boats so some people will have to swim over.
Tipp {m}; Tip {m} [alt]; Hinweis {m}
Tipps {pl}; Tips {pl} [alt]; Hinweise {pl}
der richtige Tipp
der Buchtipp der Woche
ein heißer Tipp für das Pferderennen
Aufgrund eines Hinweises konnte die Polizei den Gesuchten ausfindig machen.
tip
tips
the straight tip
the book tip of the week
a hot tip for the horse race
Acting on a tip the police were able to find the wanted person.
Lumpensammler {m} [ugs.], letzte Bahn
last tram, last train (of the night)
einmalige Liebesnacht {f}
one-night stand; one-nighter
Nachtschichtprämie
night-shift bonus
Belastung der Nachtschicht
strain of being on night shift
Er arbeitet von früh bis spät.
He works from morning to night.
Kristallnacht {f} [hist.]
crystal night, kristallnacht
Bei Nacht sind alle Katzen grau.
All cats are grey by night.
Nachtblindheit {f}; Nyktalopie {f} (Hemeralopie) [med.]
night blindness; nyctalopia
Rotrückenreiher {m} [ornith.]
nankeen night heron
Nacht...
night-time, overnight
Nachtschaltung {f} [telco.]
night answer connection
Nachtsichtgeräte {pl}; Ausrüstung {f} mit Nachtsichtgeräten [mil.]
night vision equipment
Rotscheitelreiher {m} [ornith.]
Japanese night heron
Lumpensammler {m} [humor.] (letztes Verkehrsmittel in der Nacht)
last night bus tram train
einmaliges Liebesabenteuer {n} (Person)
one-night stand (person)
Nachtspeicherheizung {f} (System) [electr.]
night storage heating
Wellenreiher {m} [ornith.]
Malaysian night heron
Hainanreiher {m} [ornith.]
magnificent night heron
Ein Sommernachtstraum
A Midsummer Night's Dream
Nachtarbeitszulage
night work bonus
Er arbeitet von früh bis spät
he works from morning to night
Nachtstuhl {m}
Nachtstühle {pl}
commode; night-commode
commodes {pl}; night-commodes {pl}
Nacht...
night-time; overnight
Nachtsichtbrille {f}; Sehhilfe bei Nacht [mil.]
night vision goggles
Jahresabonnement {n}
Jahresabonnements {pl}
yearly season ticket; annual subscription (of a periodical); a year's subscription (of a periodical)
yearly season tickets; annual subscriptions; year's subscriptions
Nachtvogel {m} [ornith.]
Nachtvögel {pl}
night bird; nocturnal bird
night birds; nocturnal birds
Weißrückenreiher {m} [ornith.]
white-backed night heron
Krabbenreiher {m} [ornith.]
yellow-crowned night heron
Nachtstrom {m}; Niedertarifstrom {m} [electr.]
night current; off-peak electricity
Wir koennen es erst im naechsten Jahr erfahren.
we shall not know until next year.
vorigen Jahres v.J.
of last year
Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren.
We shall not know (about) it until next year.
Neujahrstag {m}
New Year's Day
Überbrückungsjahr {n} zum Studium (nach der Reifeprüfung) [stud.]
gap year
jährlich {adj}; einmal im Jahr
once-a-year
Jahresende {n}; Jahresabschluss {m}
end of the year
heuer {adv} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]
this year
diesjährig; heurig [Ös.] [Süddt.] {adj}
this year's
Neujahr {n}
New Year; New Year's Day
Steuerjahr {n}
tax year
Arbeitsjahr, Mannjahr
man-year
siebenjaehrig
seven year old
sechsjaehrig
six year old
das ganze Jahr hindurch
throughout the whole year
Jahr
year
Ende des Jahres
end of the year
Neujahr
New Year
Neujahrstag
New Year's day
ganzjährig
all-the-year
für ein weiteres Jahr
for another year
vergangenes Jahr
last year
letztes Jahr
last year
vor einem Jahr
a year ago
Neujahr {n}
New Year, New Year's Day
diesjährig, heurig [Ös.] [Süddt.] {adj}
this year's
heuer [Ös.] [Süddt.]
this year
hindurch {adv}
das ganze Jahr hindurch
through, throughout
throughout the whole year
Jahrgang {m}
(same) year
Jahresende {n}, Jahresabschluss {m}
end of the year
Jahr zwischen Schule und Universität
gap year [Br.]
jährlich {adj}, einmal im Jahr
once-a-year
d.J. : dieses Jahres
of this year
v.J. : vorigen Jahres
of last year
Steuerjahr
tax year
Jahresende
end of year
Jahresende
year-end
Neujahr
new-year
für weniger als ein Jahr
for less than a year
einjaehrig
one year old
'Was Ihr wollt oder Dreikönigsabend' (von Shakespeare Werktitel) [lit.]
'Twelfth Night or What You Will' (by Shakespeare work title)
Abendunterricht {m} [school]
Abendunterricht besuchen
night school
to attend evening classes
'Trommeln in der Nacht' (von Brecht Werktitel) [lit.]
'Drums in the Night' (by Brecht work title)
Tingeltangel {n}
cheap night-club, honky-tonk
Abendunterricht {m}
Abendunterricht besuchen
night school
to attend evening classes
'Hymnen an die Nacht' (von Novalis Werktitel) [lit.]
'Hymns to the Night' (by Novalis work title)
Kalenderjahr
calendar year
Geschaeftsjahr
business year
jhrl. : jährlich, pro Jahr
p.a. : per annum, per year
das ganze Jahr hindurch
all the year round
ein Jahr lang
year-long
Geschaeftsjahr, Rechnungsjahr
accounting year
Studienjahr
academic year
Geschäftsjahr {n}
trading year
Erntejahr
crop year
Wirtschaftsjahr
financial year
Haushaltsjahr, Geschäftsjahr, Rechnungsjahr
financial year
Sonnenjahr
solar year
Geschäftsjahr, Rechnungsjahr
fiscal year
Sternjahr
sidereal year
Dreijährige {m f}; Dreijähriger
die unter Dreijährigen
three-year-old
the under(-)threes
Schuljahr
school year
Vorjahr
preceding year
Kalenderjahr
legal year
Schaltjahr
leap year
Schaltjahr
leap-year
Geburtsjahr {n}
year of birth
Geburtsjahr
year of birth
glückliches neues Jahr
happy new year
Finanzjahr
fiscal year
Berichtsjahr
year under review
Geschäftsjahr {n}, Rechnungsjahr {n}
accounting year
Kriegsjahr {n}
Kriegsjahre {pl}
year of (the) war
years of (the) war
Lebensjahr {n}
im 30. Lebensjahr
year of one's life
at the age of 30
jahrgangsübergreifend {adj}
inter-year
Lichtjahr {n}
light year
irgendeinmal; irgendwann {adv}; eines Tages
irgendwann im nächsten Jahr; irgendwann nächstes Jahr
irgendwann einmal; bei Gelegenheit
someday; sometime
sometime next year
sometime or other
Steuerjahr {n}
Steuerjahre {pl}
tax year
tax years
Probejahr {f}
probationary year
binnen {prp, +Genitiv, +Dativ}
binnen Jahresfrist
binnen drei Monaten, binnen dreier Monate
within
within a year
within three months
binnen {prp; +Gen.; +Dat.}
binnen Jahresfrist
binnen drei Monaten; binnen dreier Monate
within
within a year
within three months
aufgelaufen im Jahr
year-todate
Sternjahr {n}
sidereal year
Zweijährige {m f}; Zweijähriger
die unter Zweijährigen {pl}
two-year-old
the under(-)twos
einschürig {adj} [agr.]
mown once a year
Altersjahrgang
one-year age group
Jahr 2000
year 2000, Y2K
jährlich pro Jahr jhrl.
per annum per year p.a.
Prosit Neujahr!
Happy New Year!
Gründungsjahr {n}
year established
Kalenderjahr {n}
legal year
Basisjahr
base year
sich noch verbessern {vr}
Im darauffolgenden Jahr verbesserte sie sich noch und wurde erste.
to go one better
The following year she went one better and took first place.
Herstellungsjahr {n}, Baujahr {n}
year of manufacture
jährlich {adv}
annually, every year
irgendeinmal, irgendwann {adv}, eines Tages
irgendwann im nächsten Jahr, irgendwann nächstes Jahr
someday, sometime
sometime next year
Jahresrückblick {m}
end-of-the-year review
Vierjährige {m f}; Vierjähriger
die unter Vierjährigen
four-year-old
the under(-)fours
Zehnjährige {m f}; Zehnjähriger
die unter Zehnjährigen
ten-year-old
the under(-)tens
Geschaeftsjahr
trading year
Spitzenjahr
peak year
Jahrbuch
year book
um diese Zeit im nächsten Jahr
this time next year
Veranlagungsjahr
year of assessment
voriges Jahr, Vorjahr
previous year
Veranlagungsjahr
assessment year
Jahr 2000
year 2000; Y2K
Abiturient [Dt.] Maturant [Ös.] [Schw.] {m} im Überbrückungsjahr zum Studium [stud.]
gap year student
Rechnungsjahr
accounting year
wie letztes Jahr geliefert
as supplied last year
für Anfang nächstes Jahr
for the beginning of next year
ein erfolgreiches neues Jahr
a prosperous new year
Vierteljahr
quarter of the year
ganzjähriges Skifahren
all-the-year skiing
Versicherungsjahr
insurance year
Arbeitsjahr {n}, Mannjahr {n}
Arbeitsjahre {pl}, Mannjahre {pl}
man-year
man-years
Neujahrsfest {n}
New Year's celebration
Urlaubsjahr, Forschungsjahr
sabbatical year
Jahreszahlen
year dates
Baujahr
year of construction
Jahresabschlussdividende {f} [fin.]
year-end dividend
Frohes Neues Jahr!; Prosit Neujahr!
Happy New Year!
Dienstjahr
year of service
Weinjahr
wine year
Herstellungsjahr {n}; Baujahr {n}
year of manufacture YOM

Deutsche Synonyme für vorletzte; vorletzter; vorletztes {adj} / vorletzte Woche / vorletzte Nacht / vorletztes Jahr

letzter  Tag  der  Woche  siebenter  Tag  der  Woche  Sonntag  Tag  des  Herrn  (religiös)  
Donnerstag  Mitte  der  Woche  vierter  Tag  der  Woche  Wochenmitte  
dieses  Jahr  diesjährig  heuer  in  diesem  Jahr  
alljährlich  annual  jährlich  jedes  Jahr  pro  Jahr  
letztes  Jahr  vergangenes  Jahr  Vorjahr  
allwöchentlich  einmal  die  Woche  jede  Woche  einmal  wöchentlich  
nacht  
jahr  
woche  
absteigen  (umgangssprachlich)  übernachten  die  Nacht  verbringen  nächtigen  pennen  (umgangssprachlich)  
Dienstag  zweiter  Tag  der  Woche  
sieben  Tage  Woche  
Anno  im  Jahre  Jahr  
annualisiert  auf  ein  Jahr  gerechnet  
fünfter  Tag  der  Woche  Freitag  
erster  Tag  der  Woche  Montag  
drittel  Jahr  vier  Monate  
dritter  Tag  der  Woche  Mittwoch  Wodenstag  (veralt.)  
das  ganze  Jahr  über  ganzjährig  perennial  
Samstag  Satertag  (regional)  sechster  Tag  der  Woche  Sonnabend  
alle  sechs  Monate  halbjährig  halbjährlich  zweimal  pro  Jahr  
alle  drei  Monate  dreimonatlich  quartalsweise  viermal  pro  Jahr  vierteljährig  vierteljährlich  

Englische Synonyme für last but one; second last; second to last; next to last; penultimate

Lexikoneinträge für last but one second last second to (the) last next to last penultimate / the week before last / the night before last / penultimate year

Cross-week (n.) Rogation week, when the cross was borne in processions.
Fore-night (n.) The evening between twilight and bedtime.
Gode-year (n.) The venereal disease
Leap year () Bissextile
New-year (a.) Of or pertaining to, or suitable for, the commencement of the year
New Year's Day () the first day of a calendar year
Night (n.) That part of the natural day when the sun is beneath the horizon, or the time from sunset to sunrise
Night (n.) Darkness
Night (n.) Intellectual and moral darkness
Night (n.) A state of affliction
Night (n.) The period after the close of life
Night (n.) A lifeless or unenlivened period, as when nature seems to sleep.
Night-blooming (a.) Blooming in the night.
Night-eyed (a.) Capable of seeing at night
Night-faring (a.) Going or traveling in the night.
Penultimate (a.) Last but one
Penultimate (n.) The penult.
Twelfth-night (n.) The evening of Epiphany, or the twelfth day after Christmas, observed as a festival by various churches.
Week (n.) A period of seven days, usually that reckoned from one Sabbath or Sunday to the next.
Year (n.) The time of the apparent revolution of the sun trough the ecliptic
Year (n.) The time in which any planet completes a revolution about the sun
Year (n.) Age, or old age

Weitere Lexikoneinträge

one-night stand a performance in one place on one night only
nightlife
night life
the activity of people seeking nighttime diversion (as at the theater, a nightclub, etc.), a futile search for intelligent nightlife, in the summer the nightlife shifts to the dance clubs
night game a game played under artificial illumination at night
nightlife night life the entertainment available to people seeking nighttime diversion
one-night stand a brief sexual encounter lasting only for a single night, he ran through a series of loveless one-night stands
watch night a devotional service (especially on New Year's Eve)
night-stop a break in a journey for the night
night bird any bird associated with night: owl, nightingale, nighthawk, etc
night raven any bird that cries at night
owl
bird of Minerva
bird of night
hooter
nocturnal bird of prey with hawk-like beak and claws and large head with front-facing eyes
night lizard small secretive nocturnal lizard of southwestern North America and Cuba, bear live young
night snake
Hypsiglena torquata
nocturnal prowler of western United States and Mexico
night heron
night raven
nocturnal or crepuscular herons
blackrowned night heron
Nycticorax nycticorax
night heron of both Old and New Worlds
yellowrowned night heron
Nyctanassa violacea
North American night heron
seventeen-year locust
periodical cicada
Magicicada septendecim
North American cicada, appears in great numbers at infrequent intervals because the nymphs take to years to mature
two-year-old horse
two year old
a racehorse that is two years old
three-year-old horse
three year old
a racehorse that is three years old
cabaret
nightclub
night club
club nightspot
a spot that is open late at night and that provides entertainment (as singers or dancers) as well as dancing and food and drink, don't expect a good meal at a cabaret, the gossip columnist got his information by visiting nightclubs every night, he played the drums at a jazz club
night bell a doorbell to be used at night
night latch doorlock operated by a knob on the inside and a key on the outside
night-light light (as a candle or small bulb) that burns in a bedroom at night (as for children or invalids)
night-line a fishing line with baited hooks left in the water to catch fish over night
Saturday night special a cheap handgun that is easily obtained
night vision
night-sight
scotopic vision
twilight vision
the ability to see in reduced illumination (as in moonlight)
penult
penultima
penultimate
the next to last syllable in a word
night letter a cheaper form of telegram sent for delivery the next day
good night a conventional expression of farewell
night terror an emotional episode (usually in young children) in which the person awakens in terror with feelings of anxiety and fear but is unable to remember any incident that might have provoked those feelings
opening
opening night
curtain raising
the first performance (as of a theatrical production), the opening received good critical reviews
night shift
graveyard shift
workers who work during the night (as midnight to a.m.)
class year a body of students who graduate together, the class of ', she was in my year at Hoehandle High
night court a criminal court (in large cities) that sits at night
night school a school that holds classes in the evenings for students who cannot attend during the day
Nox
Night
Roman goddess of night, daughter of Erebus, counterpart of Greek Nyx
fly-by-night a debtor who flees to avoid paying
night owl
nighthawk
nightbird
a person who likes to be active late at night
night porter a porter on duty during the night
night rider
nightrider
member of a secret mounted band in United States South after the American Civil War, committed acts of intimidation and revenge
night watchman a watchman who works during the night
night-blooming cereus any of several cacti of the genus Cereus
night-blooming cereus any of several cacti of the genus Hylocereus
night-blooming cereus any of several night-blooming cacti of the genus Selenicereus
queen of the night
Selenicereus grandiflorus
tropical American climbing cactus having triangular branches, often cultivated for its large showy night-blooming flowers followed by yellow red-streaked fruits
lady-of-the-night
Brunfelsia americana
West Indian shrub with fragrant showy yellowish-white flowers
night jasmine
night jessamine
Cestrum nocturnum
West Indian evergreen shrub having clusters of funnel-shaped yellow-white flowers that are fragrant by night
light year
light-year
the distance that light travels in a vacuum in year, . trillion miles or . trillion kilometers
night darkness, it vanished into the night
nyctalopia
night blindness
moon blindness
inability to see clearly in dim light, due to a deficiency of vitamin A or to a retinal disorder
night soil human excreta used as fertilizer
workweek
week
hours or days of work in a calendar week, they worked a -hour week
week calendar week a period of seven consecutive days starting on Sunday
sabbatical year a sabbatical leave lasting one year
night the dark part of the diurnal cycle considered a time unit, three nights later he collapsed
Bonfire Night
Guy Fawkes Night
effigies of Guy Fawkes are burned on this night
day of the week any one of the seven days in a week
guest night an evening when members of a club or college can bring their friends as guests
night
nighttime
dark
the time after sunset and before sunrise while it is dark outside
night the time between sunset and midnight, he watched television every night
night the period spent sleeping, I had a restless night
night a period of ignorance or backwardness or gloom
late-night hour the latter part of night
night a shortening of nightfall, they worked from morning to night
week
hebdomad
any period of seven consecutive days, it rained for a week
week from Monday a time period of a week or more, a week from Monday will be too soon!
rag
rag week
a week at British universities during which side-shows and processions of floats are organized to raise money for charities
church year
Christian year
the year in the ecclesiastical calendar, especially feast days and special seasons
Holy Week
Passion Week
the week before Easter
Holy Year (Roman Catholic Church) a period of remission from sin (usually granted every years)
Walpurgis Night eve of May Day
New Year's Eve
December
the last day of the year
New Year's Day
New Year's
January
the first day of the year
New Year the calendar year just begun
Rosh Hashanah
Rosh Hashana
Rosh Hashonah
Rosh Hashona
Jewish New Year
(Judaism) a solemn Jewish feast day celebrated on the st or st and nd of Tishri, noted for the blowing of the shofar
Twelfth night eve of Twelfth day, evening of January
year the period of time that it takes for a planet (as, e.g., Earth or Mars) to make a complete revolution around the sun, a Martian year takes of our days
anomalistic year time of the earth's revolution from perihelion to perihelion again, days and hr and min and . sec
year-end the end of a calendar year, he had to unload the merchandise before the year-end
common year
days
a year that is not a leap year
leap year
intercalary year
days
bissextile year
in the Gregorian calendar: any year divisible by except centenary years divisible by
off year a year in which no major political elections are held
off year a year in which productivity is low or inferior
calendar year
civil year
the year (reckoned from January to December ) according to Gregorian calendar
solar year
tropical year
astronomical year
equinoctial year
the time for the earth to make one revolution around the sun, measured between two vernal equinoxes
lunar year a period of lunar months
fiscal year
financial year
any accounting period of months
school year
academic year
the period of time each year when the school is open and people are studying
year twelvemonth
yr
a period of time containing (or ) days, she is years old, in the year
year a period of time occupying a regular part of a calendar year that is used for some particular activity, a school year
sidereal year the time for the earth to make one complete revolution around the sun, relative to the fixed stars
Midsummer Eve
Midsummer Night
St John's Eve
St John's Night
June
the night before Midsummer Day
wedding night the night after the wedding when bride and groom sleep together
great year
Platonic year
time required for one complete cycle of the precession of the equinoxes, about , years
season
time of year
one of the natural periods into which the year is divided by the equinoxes and solstices or atmospheric conditions, the regular sequence of the seasons
year dot as long ago as anyone can remember, he has been a conductor since the year dot
year of grace any year of the Christian era
night shift
graveyard shift
the work shift during the night (as midnight to a.m.)
graveyard watch
middle watch
midwatch
night watch
a watch during the night (as from midnight to a.m.)
around-the-clock
day-and-night
nonstop
round-the-clock
at all times, around-the-clock nursing care
annual
one-year
completing its life cycle within a year, a border of annual flowering plants

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

A last is a mechanical form that has a shape similar to that of a human foot. It is used by shoemakers and cordwainers in the manufacture and repair of shoes. Lasts typically come in pairs and have been made from various materials, including hardwoods, cast iron, and high-density plastics.
  1. De:

  2. Eng:

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



vorletzte; last but one second last second to (the) last next to last penultimate / the week before last / the night before last / penultimate year - 3 Punkte für last but one second last second to (the) last next to last penultimate / the week before last / the night before last / penultimate year