haftbar, verantwortlich | liable |
verantwortlich, verpflichtet adj | liable |
verantwortlich | liable |
verantwortlich, verpflichtet | liable |
unterliegen | be liable to |
haftbar sein für | be liable for |
haftbar werden | become liable |
unterliegen der Steuer | liable to tax |
zahlungspflichtig | liable to pay |
gesetzlich haftbar | legally liable |
zollpflichtig adj | liable to duty |
zollpflichtig | liable to duty |
jemanden zur Verantwortung heranziehen | hold sb. liable |
kostenpflichtig | liable for costs |
für einen Schaden haftbar | liable for a loss |
rechenschaftspflichtig | liable to account |
strafrechtlich haftbar | criminally liable |
unbeschraenkt haftbar | absolutely liable |
Gebuehrenpflichtig | liable to charges |
portopflichtig | liable to postage |
|
regresspflichtig | liable to recourse |
schadensersatzpflichtig | liable for damages |
wird haften | shall be liable to |
zinspflichtig adj fin. | liable to interest |
schadenersatzpflichtig | liable for damages |
persönlich haftend | individually liable |
schadensersatzpflichtig | liable to indemnify |
inflationsanfällig adj | liable to inflation |
schadensersatzpflichtig | liable to pay damages |
strafbar adj | liable to prosecution |
steuerpflichtig adj | taxable, liable to tax |
beitragspflichtig | liable to contribution |
vertraglich verpflichtet | liable under a contract |
beitragspflichtig | liable for contributions |
Regressschuldner m jur. | party liable to recourse |
unbeschränkt haftbar | liable without limitation |
beitragspflichtig adj | liable to contribution(s) |
erstattungspflichtig, rückerstattungspflichtig adj | liable to make restitution |
haftbar adj unbeschränkt haftbar | liable absolutely liable |
|
wehrpflichtig adj | liable to military service |
wehrpflichtig | liable to military service |
subsidiär haftbar | liable in the second degree |
gesamtschuldnerisch haftend | jointly and severally liable |
für etw. finanziell aufkommen | to be financially liable for |
für etw. finanziell aufkommen v | to be financially liable for |
gebührenpflichtig adj | liable to charges, chargeable |
gebührenpflichtig adj | liable to charges; chargeable |
für die Schulden haften | liable for payment of the debts |
Kommanditist | partner liable to a fixed amount |
Er ist nicht gesetzlich verpflichtet zu zahlen. | He is not legally liable to pay. |
kostenpflichtig | liable to pay the costs (charges) |
zersetzlich adj | decomposable, liable to decompose |
zersetzlich adj | decomposable; liable to decompose |
persönlich haftender Gesellschafter | partner liable to unlimited extent |
steuerfrei, abgabenfrei adj | not liable for tax, exempt from duty |
steuerfrei; abgabenfrei adj | not liable for tax; exempt from duty |
portopflichtig adj | liable to postage, subject to postage |
portopflichtig adj | liable to postage; subject to postage |
regresspflichtig adj | liable to recourse, responsible for recourse |
jugendgefährdend adj | unfit for youth; liable to corrupt the young |
sich zersetzend; zersetzlich; verweslich adj (organisches Material) biol. | liable to decompose; decomposable (organic matter) |
schadenersatzpflichtig, schadenersatzpflichtig adj | liable for damages, liable to pay damages, held for damages |
schadenersatzpflichtig; schadenersatzpflichtig; ersatzpflichtig adj | liable for damages; liable to pay damages; held for damages |
auskunftspflichtig sein; eine Auskunftspflicht haben (gegenüber den Medien etc.) jur. | to be liable to provide information (to the mass media etc.) |
auskunftspflichtig sein v; eine Auskunftspflicht haben v (gegenüber den Medien usw.) jur. | to be liable to provide information (to the mass media etc.) |
zollpflichtig adj zollpflichtige Waren pl zollpflichtig sein | dutiable; liable to duty dutiable products to be dutiable |
Zeugniswirkung haben v Ös. adm. | to be liable to a charge under section 14 Government Fees Act |
jdn. für etw. haftbar machen für etw. haftbar gemacht werden | to hold sb. liable for sth. to be held liable responsible for sth. |
jdn. für etw. haftbar machen v für etw. haftbar gemacht werden | to hold sb. liable for sth. to be held liable responsible for sth. |
steuerpflichtig; steuerbar; zu versteuernd; abgabepflichtig; umlagepflichtig adj fin. | taxable; liable to tax; assessable; rateable (dated); ratable (dated) |
für etw. haften, für etw. haftbar sein, für etw. aufkommen müssen | to be liable for sth., to be held responsible for the liability of sth. |
Herausgabeschuldner m; Herausgabeschuldnerin f jur. Herausgabeschuldner pl; Herausgabeschuldnerinnen pl | person liable to surrender (the property) persons liable to surrender |
strafrechtlich verfolgbar sein; strafrechtlich verfolgt werden können (Delikt) v jur. | to be liable to criminal prosecution; can be prosecuted as a criminal offence |
Ärgernis erregend; beleidigend adj Ärgernis erregende Darstellung | offensive; liable to give offence offense representation liable to give offence |
Durchgriffshaftung f (von Aktionären oder Angestellten) econ. jur. | piercing the corporate veil (to make shareholders or employees personally liable) |
anfällig adj (für) für etw. anfällig sein, zu etw. neigen anfällig für eine Krankheit | prone, liable (to) to be prone to sth. prone to an illness, liable to an illness |
fehlbar; nicht unfehlbar; nicht vor Fehlern Irrtümern gefeit adj (Person) Auch Fachleute sind nicht vor Fehlern gefeit. | fallible; liable to err; prone to err; open to error (person) Experts can be fallible. |
nachschusspflichtig adj econ. nachschusspflichtige Aktien pl fin. | assessable; liable to make an additional contribution assessable corporate shares stock |
Mitgarant n; Mitbürge m Mitgaranten pl; Mitbürgen pl Mehrere Mitbürgen haften als Gesamtschuldner. jur. | joint guarantor joint guarantors Several co-sureties are jointly and severally liable. |
wahrscheinlich etw. tun (werden), dazu neigen, etw. zu tun Es ist anzunehmen, dass es bald passiert. Ich halte es für nicht wahrscheinlich, dass es passiert. | to be liable to do sth. It's liable to happen soon. I don't think it's liable to happen. |
für sich (selbst) aufkommen | to be responsible for themselves, to be liable for themselves, to carry the responsibility for themselves |
für sich (selbst) aufkommen | to be responsible for themselves; to be liable for themselves; to carry the responsibility for themselves |
für sich (selbst) aufkommen v | to be responsible for themselves; to be liable for themselves; to carry the responsibility for themselves |
gebührenpflichtig; entgeltpflichtig adj adm. gebührenpflichtiger Anspruch (Patentrecht) | liable to a fee; liable to a charge; subject to a fee; subject to a charge claim incurring fees (patent law) |
kostenpflichtig adv Vorschriftswidrig abgestellte Fahrzeuge werden kostenpflichtig abgeschleppt. auto | at the owner's expense Vehicles parked against the regulations are liable to be towed away at the owner's expense. |
sich strafbar machen v jur. Wer das nicht tut macht sich strafbar. | to be liable to prosecution penalty; to be committing a criminal offence Anyone who fails to do this is committing a criminal offence. |
sich strafbar machen v jur. Wer das nicht tut, macht sich strafbar. | to be liable to prosecution penalty; to be committing a criminal offence Anyone who fails to do this is committing a criminal offence. |
auf etw. verlinken (einen Hyperlink einfügen) v comp. Ich habe den Artikel gelesen, auf den du verlinkt hast. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. | to link to sth. (to insert a hyperlink) I read the article you linked to. The owners of the linked-to pages are solely liable for the contents. |
Unterhaltspflichtige m,f; Unterhaltsverpflichtete m,f jur. Reihenfolge der Unterhaltsverpflichteten | person liable responsible for maintenance Br. support Am.; maintenance support debtor order in which relatives are liable for maintenance support |
Unterhaltspflichtige m f; Unterhaltsverpflichtete m f jur. Reihenfolge der Unterhaltsverpflichteten | person liable responsible for maintenance Br. support Am.; maintenance support debtor order in which relatives are liable for maintenance support |
dienstbar adj (Lehenswesen) hist. jdm. dienstbar sein sich die Bauern dienstbar machen | liable to statute; liable to forced labour (feudal system) to serve sb.; to be in sb.'s servitude to make the peasants tributary; to subdue the peasants |
Eigenmittel pl eines Unternehmens (firmenintern aufgebrachte Mittel) econ. fin. haftende Eigenmittel von Geldinstituten keiner Beschränkung unterliegende Eigenmittel eines Unternehmens | self-generated funds; internally generated funds; internal funds (of a company) liable own funds of financial institutions a company's internal funds without limit |
Personenschaden m Unfall ohne Personenschaden Unfall mit Personenschaden Der Veranstalter haftet nicht für Personen- oder Sachschäden (die den Besuchern entstehen). | personal injury; harm to persons damage-only accident accident resulting in injury or death The organizer shall not be liable for any injuries or damage (suffered by the visitors). |
Gesamtschuldner m jur. Gesamtschuldner pl als Gesamtschuldner haften | joint and several debtor; joint and several obligor joint and several debtors; joint and several obligors to be jointly and severally liable; to be liable as joint and several debtors |
gesamtschuldnerisch; soldarisch; Solidar... adj jur. Solidarhaftung; gesamtschuldnerische Haftung f; Gesamtschuldnerschaft f gesamtschuldnerische Verpflichtung gesamtschuldnerisch haften; soldarisch haften Vertrag der eine Geamtschuld begründet | joint and several joint and several liability joint and several obligation to be jointly and severally liable; to be conjunctly and severally liable Sc. joint and several contract |
gesamtschuldnerisch; solidarisch; Solidar… adj jur. Solidarhaftung; gesamtschuldnerische Haftung f; Gesamtschuldnerschaft f gesamtschuldnerische Verpflichtung gesamtschuldnerisch haften; solidarisch haften Vertrag, der eine Geamtschuld begründet | joint and several joint and several liability joint and several obligation to be jointly and severally liable; to be conjunctly and severally liable Sc. joint and several contract |
mit etw. rechnen müssen; jdm. drohen (Person) v Wer das Gelände unbefugt betritt muss mit einer polizeiliche Anzeige rechnen. Fahrern ohne Versicherung drohen Strafpunkte oder der Führerscheinentzug. Zuwiderhandeln wird mit Geldstrafen bis zu 100 EUR geahndet. | to be liable to sth. (person) Anyone found trespassing is liable to be reported to the police. Drivers driving without insurance are liable to penalty points or a ban. Offenders are liable to fines of up to EUR 100. |
mit etw. rechnen müssen; jdm. drohen (Person) v Wer das Gelände unbefugt betritt, muss mit einer polizeilichen Anzeige rechnen. Fahrern ohne Versicherung drohen Strafpunkte oder der Führerscheinentzug. Zuwiderhandeln wird mit Geldstrafen bis zu 100 EUR geahndet. | to be liable to sth. (person) Anyone found trespassing is liable to be reported to the police. Drivers driving without insurance are liable to penalty points or a ban. Offenders are liable to fines of up to EUR 100. |
Eigenkapital n (eines Unternehmens) econ. haftendes Eigenkapital primäres Eigenkapital Eigen- oder Fremdkapital Verhältnis zwischen Fremdkapital und Eigenkapital | (shareholder's Br. stockholder's Am.) equity; equity capital; proprietary capital Am. (of an enterprise) liable equity capital; liable capital primary capital capital owned or borrowed; debt or equity debt-equity ratio |
Fahrlässigkeit f jur. grobe Fahrlässigkeit f leichte Fahrlässigkeit mitursächliche Fahrlässigkeit schuldhafte Fahrlässigkeit f zurechenbare Fahrlässigkeit den Vorwurf grober Fahrlässigkeit erheben auf Fahrlässigkeit beruhen (Sache) leichte Fahrlässigkeit zu vertreten haben; für leichte Fahrlässigkeit einzustehen haben | negligence gross negligence slight (degree of) negligence contributory negligence culpable negligence imputed negligence to allege criminal negligence to result from negligence; to be caused by negligence (of a thing) to be liable for slight negligence |
für etw. (gesetzlich) haftbar sein; für etw. haften v jur. persönlich haftbar sein beschränkt haftbar sein unbeschränkt haftbar sein einzeln gesondert haftbar sein gemeinsam haftbar sein strafrechtlich haftbar verantwortlich sein zivilrechtlich haftbar verantwortlich sein bis ... haftbar sein | to be liable for sth. to be individually personally liable; to incur personal liability to have limited liability to be absolutely liable to be severally liable to be jointly liable to be criminally liable to be civilly liable to be liable to the extent of ... |
gerne mal leicht wahrscheinlich etw. tun geschehen (können) v (zu etw. neigen) Meine Stute gallopiert auch gerne mal davon wenn es ihr passt. Das Auto überhitzt leicht.; Das Auto neigt zu Überhitzung. Wir machen alle einmal Fehler wenn wir müde sind. Dass das passiert Das halte ich für unwahrscheinlich. Es dürfte bald soweit sein. | to be likely; to be liable to do sth. happen My mare is likely liable to just gallop off when it suits her. The car is likely liable to overheat. We are all likely liable to make mistakes when we are tired. I don't think it's likely liable to happen. It's likely liable to happen soon. |
gerne mal leicht wahrscheinlich etw. tun geschehen (können) v (zu etw. neigen) Meine Stute galoppiert auch gerne mal davon, wenn es ihr passt. Das Auto überhitzt leicht.; Das Auto neigt zu Überhitzung. Wir machen alle einmal Fehler, wenn wir müde sind. Dass das passiert, Das halte ich für unwahrscheinlich. Es dürfte bald soweit sein. | to be likely; to be liable to do sth. happen My mare is likely liable to just gallop off when it suits her. The car is likely liable to overheat. We are all likely liable to make mistakes when we are tired. I don't think it's likely liable to happen. It's likely liable to happen soon. |
Sanktion f; Zwangsmaßnahme f pol. Sanktionen pl; Zwangsmaßnahmen pl strafrechtliche Sanktionen gegen jdn. etw. Sanktionen verhängen; jdm. Sanktionen auferlegen mit Sanktionen belegt werden Sanktionen aufheben die Sanktionen lockern die Sanktionen verlängern die Sanktionen verschärfen die Sanktionen gegen das Land ausweiten | sanction sanctions penal sanctions to impose apply sanctions penalties against sb. sth. to be liable subject to santions penalties to lift sanctions to loose ease relax the sanctions to renew the sanctions to strengthen tighten the sanctions to extend the sanctions against the country |
Rahmen m; Gefüge n; Gefäss n Schw. übtr. im Rahmen der geltenden Gesetze im Rahmen von; im Gefäss von Schw. im Rahmen des Möglichen den Rahmen (einer Sache) sprengen in engem Rahmen in größerem Rahmen im Rahmen des Üblichen und Angemessenen Das würde hier den Rahmen sprengen. Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. jur. | framework fig. within the framework of existing legislation within the scope of; within the framework of within the realms of possibility to go beyond the scope of on a small scale on a large scale as customary and appropriate This would go beyond my our scope. We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions. |
steuerpflichtig; abgabepflichtig; abgabenpflichtig adj (Person, Institution) fin. vergnügungssteuerpflichtig unbeschränkt steuerpflichtiger Gesellschafter (einer Personengesellschaft) unbeschränkt steuerpflichtiges Unternehmen beschränkt steuerpflichtiges Unternehmen | taxable; liable to pay taxes; subject to taxation, chargeable to tax Br.; subject to tax Am. (person, institution) subject to entertainment tax resident partner; resident associate (of a general partnership) resident company subject to taxation; company resident for tax purposes company subject to limited tax liability; non-resident company |
steuerpflichtig; abgabepflichtig; abgabenpflichtig; zu versteuernd; steuerbar Dt.; steuerverhaftet Dt.; der Steuerpflicht unterliegend adj (Einkünfte, Umsätze) fin. steuerpflichtiges Einkommen steuerpflichtiger Gewinn steuerpflichtige Umsätze; steuerbare Umsätze steuerpflichtige Zinseinkünfte im Heimatland zu versteuern sein; im Mutterland steuerverhaftet sein | taxable; assessable; subject to taxation; chargeable to tax Br.; liable to tax Br.; subject to tax Br.; rateable Br. (local tax); ratable Br. (local tax) (income, transactions) income chargeable to tax; income liable to tax taxable profit taxable transactions; taxable outputs assessable interest income to be subject to taxation in the home jurisdiction |
vertraglich adv jur. vertraglich festgelegt vertraglich verpflichtet sein vertraglich vergebene übernommene Arbeit vertraglich vereinbartes Gehalt vertraglich vereinbarter Ort wie vertraglich vereinbart zum vertraglich vereinbarten Zeitpunkt | contractually; by contract agreement; by treaty (international law); according to the contract agreement contracted to be bound by contract liable under a contract work on contract contract work contractually agreed salary; salary as agreed by contract place as provided for by contract as contractually agreed; as contracted at the time provided for by the contract |
vertraglich adv jur. vertraglich festgelegt vertraglich verpflichtet sein, etw. zu tun vertraglich an jdn. gebunden sein vertraglich vergebene übernommene Arbeit vertraglich vereinbartes Gehalt vertraglich vereinbarter Ort wie vertraglich vereinbart zum vertraglich vereinbarten Zeitpunkt | contractually; by contract agreement; by treaty (international law); according to the contract agreement contracted to be bound by contract liable under a contract to do sth. to be bound by contract to sb. work on contract, contract work contractually agreed salary; salary as agreed by contract place as provided for by contract as contractually agreed; as contracted at the time provided for by the contract |
für etw. anfällig sein; gefährdet sein (Gefahr laufen) v anfällig für eine Krankheit erkältungsanfällig sein med. Gebiete die überschwemmungsgefährdet sind Die Maschine ist fehleranfällig. Wenn man nicht regelmäßig Bewegung macht ist man verletzungsanfälliger. Wenn die Patienten zu schnell aufstehen kann es passieren dass sie ohnmächtig werden. Die Brücke kann jeden Augenblick einstürzen. Du wirst niederfallen wenn du nicht besser aufpasst. | to be prone; to be liable to sth. prone to an illness; liable to an illness to be prone liable to colds areas prone liable to flooding The machine is prone liable to failure fail. You're more prone liable to injury when you don't get regular exercise. Patients are prone liable to faint if they stand up too suddenly. The bridge is liable to collapse at any moment. You're liable to fall if you're not more careful. |
für etw. anfällig sein; gefährdet sein (Gefahr laufen) v anfällig für eine Krankheit erkältungsanfällig sein med. Gebiete, die überschwemmungsgefährdet sind Die Maschine ist störungsanfällig. Wenn man nicht regelmäßig Bewegung macht, ist man verletzungsanfälliger. Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden. Die Brücke kann jeden Augenblick einstürzen. Du wirst niederfallen, wenn du nicht besser aufpasst. | to be prone; to be liable to sth. prone to an illness; liable to an illness to be prone liable to colds areas prone liable to flooding The machine is prone liable to failure fail. You're more prone liable to injury when you don't get regular exercise. Patients are prone liable to faint if they stand up too suddenly. The bridge is liable to collapse at any moment. You're liable to fall if you're not more careful. |
Freiheitsstrafe f; Gefängnis f in Zusammensetzungen (als Strafmaß) jur. eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 2 Jahren Wer Rauschgift in einer die Grenzmenge übersteigenden Menge einem anderen anbietet oder verschafft, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren bestraft ist mit einer Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren zu bestrafen. (Strafbestimmung). | term of imprisonment; prison term (used to describe a penalty) (a term of) imprisonment (ranging) from 6 months to 2 years between 6 months and 2 years Anyone who offers to supply a narcotic drug to another person or procures it for another person in a quantity exceeding the threshold quantity shall be liable to (a term of) imprisonment of up to five years shall be punished with imprisonment not exceeding five years. (penal provision) |
für etw. (gesetzlich) haftbar sein; für etw. haften v jur. beschränkt haftbar sein einzeln gesondert haftbar sein gemeinsam haftbar sein persönlich haftbar sein primär haftbar sein; primär haften strafrechtlich haftbar verantwortlich sein subsidiär haftbar sein; subsidiär haften unbeschränkt haftbar sein zivilrechtlich haftbar verantwortlich sein bis … haftbar sein | to be liable for sth. to have limited liability to be severally liable to be jointly liable to be individually personally liable; to incur personal liability to be primarily liable; to be liable in the first degree to be criminally liable to be subsidiarily liable; to be liable in the second degree to be absolutely liable to be liable to civil law proceedings; to be accountable under civil law to be liable to the extent of … |
Rahmen m; Gefüge n; Gefäss n Schw. übtr. im Rahmen der geltenden Gesetze im Rahmen von; im Gefäss von Schw. im Rahmen des Möglichen den Rahmen (einer Sache) sprengen in engem Rahmen in größerem Rahmen im Rahmen des Üblichen und Angemessenen im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung … um den Rahmen dieses Projektes abzustecken Das würde hier den Rahmen sprengen. Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. jur. | framework fig. within the framework of existing legislation within the scope of; within the framework of within the realms of possibility to go beyond the scope of on a small scale on a large scale as customary and appropriate within the framework of the proposed urban-planning development … to define the framework scope of this project This would go beyond my our scope. We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions. |
zu etw. verpflichtet; -pflichtig sein v (Person) adm. jur. aufsichtspflichtig sein beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein adj fin. erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein kostenersatzpflichtig sein nachschusspflichtig (Person) fin. regresspflichtig sein (gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig schadenersatzpflichtig ersatzpflichtig sein steuerpflichtig sein (jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein wehrpflichtig sein zinspflichtig sein fin. | to be liable to sth. (person) to be liable to supervise; to have a duty to supervise to be liable to contribution to make additional contributions to be liable to make restitution to be liable to pay the costs charges liable to make additional contributions (person) to be liable to recourse; to be responsible for recourse to be liable held for damages in damages for compensation; to be liable to pay damages compensaton (to sb.) to be liable to tax to be liable responsible for maintenance Br. support Am.; to be liable to maintain Br.; to have a maintenance Br. support Am. obligation (towards sb.) to be liable to military service to be liable to interest |
zu etw. verpflichtet; …pflichtig sein v (Person) adm. jur. aufsichtspflichtig sein beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein fin. erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein kostenersatzpflichtig sein nachschusspflichtig (Person) fin. regresspflichtig sein (gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig schadenersatzpflichtig ersatzpflichtig sein (jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein wehrpflichtig sein zinspflichtig sein fin. Er ist gesetzlich nicht verpflichtet, zu zahlen. | to be liable to sth. (person) to be liable to supervise; to have a duty to supervise to be liable to contribution to make additional contributions to be liable to make restitution to be liable to pay the costs charges liable to make additional contributions (person) to be liable to recourse; to be responsible for recourse to be liable held for damages in damages for compensation; to be liable to pay damages compensation (to sb.) to be liable responsible for maintenance Br. support Am.; to be liable to maintain Br.; to have a maintenance Br. support Am. obligation (towards sb.) to be liable to military service to be liable to interest He is not legally liable to pay. |