Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
limitation
Englisch Deutsch Übersetzung
Einschränkung
f
limitation
Begrenzung, Beschränkung
limitation
Einschraenkung
limitation
Begrenzung
limitation
Begrenzung, Einschraenkung
limitation
Rüstungsbegrenzung
f
arms
limitation
Rüstungsbegrenzung
f
pol.
mil.
arms
limitation
Schusszahlbegrenzung
f
(als Phänomen)
mil.
burst-
limitation
Beschränkung der Geburtenzahl
limitation
of birth
Verjährung des Anspruchs
limitation
of claim
Zugangsbeschränkung, Zulassungsbeschränkung
entrance
limitation
Zugangsbeschränkung
limitation
on entry
Verjährungsfrist
period of
limitation
Zugangsbeschränkung
limitation
on access
Importbeschränkung
limitation
of imports
Produktionsgrenze
f
econ.
production
limitation
(prozessuale) Klageverjährung
f
; Klagsverjährung
f
Ös.
jur.
limitation
of actions
Zugangsbeschränkung
limitation
on entrance
Brandabschnittsbegrenzung
f
limitation
of fire area
Beschränkung der Haftung
limitation
of liability
Begrenzung
f
, Einschränkung
f
Begrenzungen
pl
limitation
limitation
s
Begrenzung der Produktion
limitation
of production
Produktionseinschränkung
limitation
of production
Anwendungsgrenze
f
Anwendungsgrenzen
pl
limitation
limitation
s
Begrenzung der Mitgliederzahl
limitation
of membership
Verjährung
f
limitation
, prescription
Schwenkbegrenzung
f
turning radius
limitation
unbeschränkt haftbar
liable without
limitation
Verjährung eines Anspruches
limitation
of claim, lapse
Anlaufstrombegrenzung
f
electr.
starting current
limitation
Verjährungsfrist
f
statutory period of
limitation
Verjaehrungsfrist
statutory period of
limitation
Limitierung
f
, Beschränkung
f
limitation
,
limitation
s, limit
Leistungsbegrenzung
f
power
limitation
; power limiting
Risikobegrenzung
f
risk
limitation
; risk mitigation
Geschwindigkeitsbeschränkung
f
speed restriction; speed
limitation
Befristung
f
setting of a time limit,
limitation
Befristung
f
setting of a time limit;
limitation
Formatbeschränkung
f
Formatbeschränkungen
pl
format
limitation
format
limitation
s
verjährt sein
to be barred by the statute of
limitation
Schadensbegrenzung
f
limitation
of damage; limiting (of) the damage
Schadensbegrenzung
f
limiting (of) the damages,
limitation
of damage
Schadensbegrenzung
f
limiting (of) the damages;
limitation
of damage
Einschaltstrombegrenzung
f
; Anlaufstrombegrenzung
f
electr.
starting current
limitation
; inrush current
limitation
Rüstungsbeschränkung
f
pol.
mil.
Beschränkung strategischer Offensivwaffen
armament
limitation
; arms
limitation
offensive strategic arms
limitation
Begrenzung
f
; (quantitative) Beschränkung
f
; Limitierung
f
geh.
(von etw. auf etw.)
Begrenzungen
pl
; Beschränkungen
pl
; Limitierungen
pl
die vereinbarte Begrenzung von Atomwaffen
limitation
;
limitation
s (on sth. to sth.)
limitation
s
agreed
limitation
s on nuclear arms
Vertrag
m
über die Begrenzung unterirdischer Atomwaffentests
pol.
Threshold Test Ban Treaty TTBT ; Treaty on the
limitation
of Underground Nuclear Weapon Tests
Ausschlussfrist
f
jur.
preclusive time-limit; cut-off period;
limitation
period; preclusion period; term of exclusion
Beschränkung
f
(auf)
devisenrechtliche Beschränkung
mengenmäßige Beschränkung
verschleierte Beschränkung
limitation
, restriction (to)
exchange restriction
quantitative restriction
disguised restriction
Haftungsbeschränkung
f
jur.
Verbot von Haftungsbeschränkungen
limitation
of on liability; restriction of on liability
prohibition on limiting restricting liability
Ausschlussfrist
f
jur.
Ausschlussfrist
f
Ausschlussfrist
f
Ausschlussfrist
f
Ausschlussfrist
f
Ausschlussfrist
f
cut-off period
foreclosure
limitation
period
preclusion period
preclusive time limit
term of exclusion
Aufenthaltsbeschränkung
f
(Fremdenrecht)
adm.
Aufenthaltsbeschränkungen
pl
restriction of residence;
limitation
of residence (aliens law)
restrictions of residence;
limitation
s of residence
Einschränkung
f
; (qualitative) Beschränkung
f
; Restriktion
f
geh.
(von etw.)
Einschränkungen
pl
; Beschränkungen
pl
; Restriktionen
pl
devisenrechtliche Beschränkung
mengenmäßige Beschränkung
verschleierte Beschränkung
restriction;
limitation
(of sth.)
restrictions;
limitation
s
exchange restriction
quantitative restriction
disguised restriction
Hemmung Unterbrechung
f
der Verjährung
jur.
suspension interruption of the statute of
limitation
s prescriptive time; tolling of the period of
limitation
s
Am.
; extension of the
limitation
period
(endgültige) Verankerung
f
eines lange bestehenden faktischen Rechtszustands
jur.
Erwerb eines lange ausgeübten Rechts
Verwirken eines Rechtsanspruchs durch Verjährung
prescription (consolidation of a legal status that has existed for a long time)
positive prescription
negative prescription
Sc.
;
limitation
of actions
Br.
verjährt
adj
jur.
verjährter Anspruch
verjährte Postanweisung
nach 2 Jahren verjährt sein
statute-barred; time-barred; barred by the statute of
limitation
s by
limitation
by lapse of time
statute-barred claim; claim barred by
limitation
stale money order
to be time-barred after 2 years
Einschränkung
f
; (qualitative) Beschränkung
f
; Restriktion
f
geh.
+Gen.
(Maßnahme)
adm.
Einschränkungen
pl
; Beschränkungen
pl
; Restriktionen
pl
devisenrechtliche Beschränkung
mengenmäßige Beschränkung
verschleierte Beschränkung
jdm. eine Beschränkung auferlegen
eine Beschränkung für etw. verhängen
eine Beschränkung aufheben
restriction;
limitation
(on sth.) (measure)
restrictions;
limitation
s
exchange restriction
quantitative restriction
disguised restriction
to impose place put a restriction on sb.
to impose place put a restriction on sth.
to lift a restriction
Hemmung
f
der Verjährungsfrist; Verjährungshemmung
f
; Unterbrechung
f
der Verjährungsfrist; Verjährungsunterbrechung
f
jur.
Ablaufhemmung
f
Fortlaufhemmung
f
suspension of the statute of
limitation
s; interruption of the prescriptive time; tolling of the period of
limitation
s
Am.
suspension of the expiration of the period of
limitation
; expiry suspension
suspension of the running of the period of
limitation
etw. umfassen; etw. enthalten; etw. einschließen
v
umfassend; enthaltend; einschließend
umfasst; enthalten; eingeschlossen
(so) insbesondere
jur.
auch in den Fällen, wo; auch bei; u. a. bei
Zu den Werken des Künstlers zählen …
Auf dem Programm stehen unter anderen Reden von …
Seine Aufgaben umfassen insbesondere: …
Im Namen kommt der Buchstabe J vor.
to include sth.
including
included
including, but not limited to; including without
limitation
including when
The artist's works include …
The programme includes speeches held by …
His duties include but are not limited to:
The name includes the letter J.
etw. umfassen; etw. enthalten; etw. einschließen
v
umfassend; enthaltend; einschließend
umfasst; enthalten; eingeschlossen
(so) insbesondere
jur.
auch in den Fällen wo; auch bei; u.a. bei
Zu den Werken des Künstlers zählen ...
Auf dem Programm stehen unter anderen Reden von ...
Seine Aufgaben umfassen insbesondere: ...
Im Namen kommt der Buchstabe J vor.
to include sth.
including
included
including but not limited to; including without
limitation
including when
The artist's works include ...
The programme includes speeches held by ...
His duties include but are not limited to:
The name includes the letter J.
verjähren
v
jur.
verjährend
verjährt
nach drei Jahren verjähren; in drei Jahren verjährt sein
to become statute-barred; to become time-barred; to come fall under the statute of
limitation
s
becoming statute-barred; becoming time-barred; coming falling under the statute of
limitation
s
become statute-barred; become time-barred; come fallen under the statute of
limitation
s
to become statute-barred after 3 years; to be subject to a
limitation
period of 3 years 3-year
limitation
period
Verjährungsfrist
f
jur.
Verjährungsfristen
pl
fünfjährige Verjährungsfrist
nach Ablauf der Verjährungsfrist
die Verjährungsfrist verlängern
Verlängerung der Verjährungsfrist durch Vertrag
Die Verjährungsfrist beginnt mit dem Tag (zu laufen) an dem der Verstoß begangen wurde.
Die Verjährungsfrist läuft noch nicht.
Die Verjährung beginnt mit Entstehung des Anspruchs.
statutory period of
limitation
prescription;
limitation
period; prescriptive period
statutory periods of
limitation
prescription;
limitation
periods; prescriptive periods
five-year
limitation
period; five-year statute of
limitation
on expiry of the prescriptive period
to extend
Br.
toll
Am.
the period of
limitation
extension of the period of extinctive prescription by contract
The
limitation
period begins to run on the day on which the infringement is committed.
The period of prescription does not run.
The period of
limitation
starts running when the cause of action accrues.
Verjährungsfrist
f
jur.
Verjährungsfristen
pl
fünfjährige Verjährungsfrist
nach Ablauf der Verjährungsfrist
die Verjährungsfrist verlängern
Verlängerung der Verjährungsfrist durch Vertrag
Die Verjährungsfrist beginnt mit dem Tag (zu laufen), an dem der Verstoß begangen wurde.
Die Verjährungsfrist ist unterbrochen.
Die Verjährungsfrist beginnt mit Entstehung des Anspruchs zu laufen.
statutory period of
limitation
;
limitation
period; statutory period of prescription; prescriptive period
statutory periods of
limitation
;
limitation
periods; statutory periods of prescription; prescriptive periods
five-year
limitation
period; five-year statute of
limitation
on expiry of the prescriptive period
to extend
Br.
toll
Am.
the period of
limitation
extension of the period of extinctive prescription by contract
The
limitation
period begins to run on the day on which the infringement is committed.
The period of prescription is not running.
The period of
limitation
starts running when the cause of action accrues.
Verjährung
f
jur.
die Verjährung hemmen unterbrechen
Verzicht auf Geltendmachung der (eingetretenen) Verjährung
Verjährung eines Anspruchs
Verjährung der Gewährleistungsansprüche
Verjährung von Kriegsverbrechen
Verjährung durch ein erworbenes Recht
Ansprüche aus grundbücherlichen Rechten unterliegen nicht der Verjährung.
Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt unterbrochen.
statute of
limitation
s;
limitation
of actions;
limitation
lapse of time (in criminal law); prescription
to suspend interrupt toll
Am.
the statute of
limitation
s prescriptive period
waiver of the statute of
limitation
s
prescription of a claim;
limitation
of (the right of) action (in respect of a claim); expiration of a right of action through lapse of time
limitation
of action for warranty claims
(statutory)
limitation
in respect of war crimes
prescriptive right
Claims arising out of registered
Br.
recorded
Am.
rights in land are not subject to the statute of
limitation
s.
The claim is extinguished by prescription.; The claim becomes time-barred barred by the statute of
limitation
s.
The statute of
limitation
s for the offence is suspended by judicial action.
Verjährung
f
jur.
die Verjährung hemmen unterbrechen
Verzicht auf Geltendmachung der (eingetretenen) Verjährung
Verjährung eines Anspruchs
Verjährung der Gewährleistungsansprüche
Verjährung von Kriegsverbrechen
Verjährung durch ein erworbenes Recht
Ansprüche aus grundbücherlichen Rechten unterliegen nicht der Verjährung.
Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt unterbrochen.
Die Verjährung ruht.
statute of
limitation
s;
limitation
of actions;
limitation
lapse of time (in criminal law); prescription
to suspend interrupt toll
Am.
the statute of
limitation
s prescriptive period
waiver of the statute of
limitation
s
prescription of a claim;
limitation
of (the right of) action (in respect of a claim); expiration of a right of action through lapse of time
limitation
of action for warranty claims
(statutory)
limitation
in respect of war crimes
prescriptive right
Claims arising out of registered
Br.
recorded
Am.
rights in land are not subject to the statute of
limitation
s.
The claim is extinguished by prescription.; The claim becomes time-barred barred by the statute of
limitation
s.
The statute of
limitation
s for the offence is suspended by judicial action.
The
limitation
period does not run.
Einspruch
m
; Einwand
m
; Einwendung
f
; Einrede
f
; Widerspruch
m
Dt.
; Einsprache
f
Schw.
; Appelation
f
Schw.
(gegen etw.)
adm.
jur.
Einsprüche
pl
; Einwände
pl
; Einwendungen
pl
; Einreden
pl
; Widersprüche
pl
; Einsprachen
pl
; Appelationen
pl
berechtigter Einwand; begründete Einrede
aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede
dauernde Einrede; peremptorische Einrede
prozesshindernde Einrede
rechtsverhindernde Einwendung
rechtvernichtende Einwendung
Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)
Einspruch gegen einen Zeugen
Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz
Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger
Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe
Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs
Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung
Einrede der Arglist
Einreden des Bürgen
Einrede des höheren Befehls
Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)
Einrede des nichterfüllten Vertrags
Einrede der Unzurechnungsfähigkeit
Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)
Einrede der Verjährung
Einrede der Vorausklage
Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)
Einspruch einlegen
Dt.
erheben
Ös.
; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen geltend machen
die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen
einer Verjährungseinrede entgegenstehen
auf die Einrede der Vorausklage verzichten
Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen
einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen
eine Einrede zurückweisen
eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen
Es wurde kein Einspruch Einwand erhoben.
Eine Einrede steht entgegen.
schriftlich Widerspruch einlegen
Dt.
Einspruch erheben
Ös.
Einwände und Anregungen
jds. Einwände übergehen
objection (to sth.); protest (against sth.); defence
Br.
defense
Am.
(to sth.); plea (of as to sth.); exception
Sc.
Am.
(to sth.)
objections; protests; defences defenses; pleas; exceptions
good defence
dilatory defence dilatory plea
peremptory defence; peremptory plea; plea in bar
Am.
legal objection to an action; preliminary objection; demurrer to action
Am.
plea by way of traverse
plea by way of confession and avoidance
objection for want of novelty (patent)
objection to a witness
defences against claims arising from possession
defences against a new creditor
defences based upon the voidness of the marriage
objection to incorrect entry in the Land Register
objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy lease
defence of fraud; exceptio doli
defences of the surety
plea of superior orders
defence of multiple access several lovers; exceptio plurium (paternity action)
defence of non-performance of the contract
plea of insanity
objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction
defence of the statute of
limitation
s; plea of lapse of time
defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis
plea of prior publication
to raise a objection a plea; to put forward plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto
to plead the statute of
limitation
s
Br.
; to plead the defense of
limitation
Am.
to defeat the defence of the statute of
limitation
s
to waive the defence of failure to pursue remedies
to set out state one's objections in writing giving reasons stating the reasons
to meet an objection
to reject a defence; to reject a plea.
to dismiss an objection as unjustified unfounded
No objection was raised.
There is a defence.
to file an objection
objections and suggestions
to ignore sb.'s objections
Einspruch
m
; Einwand
m
; Einwendung
f
; Einrede
f
; Widerspruch
m
Dt.
; Einsprache
f
Schw.
; Appellation
f
Schw.
(gegen etw.)
adm.
jur.
Einsprüche
pl
; Einwände
pl
; Einwendungen
pl
; Einreden
pl
; Widersprüche
pl
; Einsprachen
pl
; Appellationen
pl
berechtigter Einwand; begründete Einrede
aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede
dauernde Einrede; peremptorische Einrede
prozesshindernde Einrede
rechtsverhindernde Einwendung
rechtvernichtende Einwendung
Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)
Einspruch gegen einen Zeugen
Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz
Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger
Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe
Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs
Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung
Einrede der Arglist
Einreden des Bürgen
Einrede des höheren Befehls
Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)
Einrede des nichterfüllten Vertrags
Einrede der Unzurechnungsfähigkeit
Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)
Einrede der Verjährung
Einrede der Vorausklage
Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)
Einspruch einlegen
Dt.
erheben
Ös.
; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen geltend machen
die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen
einer Verjährungseinrede entgegenstehen
auf die Einrede der Vorausklage verzichten
Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen
einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen
eine Einrede zurückweisen
eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen
Es wurde kein Einspruch Einwand erhoben.
Eine Einrede steht entgegen.
schriftlich Widerspruch einlegen
Dt.
Einspruch erheben
Ös.
Einwände und Anregungen
jds. Einwände übergehen
einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen
Dt.
; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen
Ös.
objection (to sth.); protest (against sth.); defence
Br.
defense
Am.
(to sth.); plea (of as to sth.); exception
Sc.
Am.
(to sth.)
objections; protests; defences defenses; pleas; exceptions
good defence
dilatory defence, dilatory plea
peremptory defence; peremptory plea; plea in bar
Am.
legal objection to an action; preliminary objection
plea by way of traverse
plea by way of confession and avoidance
objection for want of novelty (patent)
objection to a witness
defences against claims arising from possession
defences against a new creditor
defences based upon the voidness of the marriage
objection to incorrect entry in the Land Register
objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy lease
defence of fraud; exceptio doli
defences of the surety
plea of superior orders
defence of multiple access several lovers; exceptio plurium (paternity action)
defence of non-performance of the contract
plea of insanity
objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction
defence of the statute of
limitation
s; plea of lapse of time
defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis
plea of prior publication
to raise a objection a plea; to put forward plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto
to plead the statute of
limitation
s
Br.
; to plead the defense of
limitation
Am.
to defeat the defence of the statute of
limitation
s
to waive the defence of failure to pursue remedies
to set out state one's objections in writing, giving reasons stating the reasons
to meet an objection
to reject a defence; to reject a plea.
to dismiss an objection as unjustified unfounded
No objection was raised.
There is a defence.
to file an objection
objections and suggestions
to ignore sb.'s objections
to lodge an objection in writing or orally on the record
Deutsche
Einschränkung {f} Synonyme
Begrenzung
ÂEinschränkung
Begrenzung
ÂBeschränkung
ÂEinengung
ÂEinschränkung
ÂRestriktion
Einbuße
ÂEinschränkung
ÂEntbehrung
ÂMangel
ÂOpfer
Einschränkung
Entbehrung
Mangel
Englische
limitation Synonyme
limitation
absolute interest
allowance
benefit
border line
bound
boundary
boundary condition
boundary line
bounds
bourn
break boundary
breakoff point
ceiling
cession
circumscription
claim
closeness
common
compass
concession
confine
confinement
confines
continence
contingent interest
cramp
cramping
crowdedness
cutoff
cutoff point
deadline
de
limitation
determinant
discipline
division line
easement
end
equitable interest
equity
estate
exception
exemption
extenuating circumstances
extremity
finish
floor
frontier
grain of salt
grant
hair
hairbreadth
hairsbreadth
hedge
hedging
high-water mark
holding
incapaciousness
incommodiousness
interest
interface
limen
limit
limiting factor
line
line of demarcation
low-water mark
lower limit
march
mark
mental reservation
mete
moderation
modification
narrow gauge
narrowness
nearness
part
percentage
prescription
proscription
qualification
reservation
restrain
restrictedness
restriction
right
right of entry
salvo
settlement
slenderness
special case
special treatment
specialness
specification
stake
start
starting line
starting point
stint
straitness
strict settlement
strictness
stricture
target date
term
terminal date
terminus
threshold
tight squeeze
tightness
time allotment
title
trust
upper limit
use
vested interest
waiver
limitation Definition
Limitation
(
v.
t.)
The
act
of
limiting
Limitation
(
v.
t.)
That
which
limits
Limitation
(
v.
t.)
A
certain
precinct
within
which
friars
were
allowed
to
beg,
or
exercise
their
functions
Limitation
(
v.
t.)
A
limited
time
within
or
during
which
something
is
to
be
done.
Limitation
(
v.
t.)
A
certain
period
limited
by
statute
after
which
the
claimant
shall
not
enforce
his
claims
by
suit.
Limitation
(
v.
t.)
A
settling
of
an
estate
or
property
by
specific
rules.
Limitation
(
v.
t.)
A
restriction
of
power
limitation Bedeutung
limitation
restriction
an
act
of
limiting
or
restricting
(as
by
regulation)
auto
limitation
social
control
achieved
as
a
manifestation
of
self-will
or
general
consent
limitation
the
quality
of
being
limited
or
restricted,
it
is
a
good
plan
but
it
has
serious
limitation
s
restriction
limitation
a
principle
that
limits
the
extent
of
something,
I
am
willing
to
accept
certain
restrictions
on
my
movements
Strategic
Arms
Limitation
Talks
SALT
negotiations
between
the
United
States
and
the
Union
of
Soviet
Socialist
Republics
opened
in
in
Helsinki
designed
to
limit
both
countries'
stock
of
nuclear
weapons
limit
limitation
the
greatest
amount
of
something
that
is
possible
or
allowed,
there
are
limits
on
the
amount
you
can
bet,
it
is
growing
rapidly
with
no
limitation
in
sight
limitation
(law)
a
time
period
after
which
suits
cannot
be
brought,
statute
of
limitation
s
Ergebnisse der Bewertung:
112
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Limitation may refer to:
Vokabelquiz per Mail: