Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
literal
Englisch Deutsch Übersetzung
Buchstabensymbol
n
literal
Druckfehler
m
print
literal
Buchstabensymbol
literal
buchstaeblich
literal
buchstaeblich, woertlich
literal
wörtlich
literal
wortgetreuste
most
literal
wortgetreuere
more
literal
schriftlicher Beweis
literal
proof
Wortsinn
m
ling.
literal
sense
Wortsinn
m
literal
sense
Wortsinn
literal
sense
wörtliche Übertragung
literal
interpretation
buchstabengetreu; zeichengetreu
adj
ling.
letter-for-letter;
literal
Buchstabenbezeichnung
f
Buchstabenbezeichnungen
pl
literal
notation
literal
notations
wortgetreu
adj
wortgetreuer
am wortgetreusten
literal
more
literal
most
literal
Auslegung
f
, Deutung
f
wörtliche Auslegung
interpretation
literal
interpretation
wörtlich, buchstäblich
adj
etw. wörtlich nehmen
literal
to take sth. in
literal
sense
buchstäblich; regelrecht
adj
zehn Jahre die buchstäblich die Hölle waren
literal
fig.
ten years of
literal
hell
buchstäblich; regelrecht
adj
zehn Jahre, die buchstäblich die Hölle waren
literal
fig.
ten years of
literal
hell
(bei einer Ãœbersetzung) am Wort kleben
v
ling.
to be overly
literal
(in one's translation)
Silbenstottern
n
med.
syllable stuttering stumbling;
literal
ataxia
Deutscher Werkbund
m
Deutscher Werkbund (
literal
translation: German Work Federation)
Befehlskonstante
f
; Literalkonstante
f
; Literaloperand
m
; Literal
n
comp.
self-defining constant;
literal
constant;
literal
operand;
literal
wörtlich; buchstäblich
adj
(an der Wortbedeutung orientiert)
ling.
etw. wörtlich nehmen
Ein Handelskrieg ist kein Krieg im wörtlichen eigentlichen Sinn.
literal
to take sth. in its
literal
sense
A trade war is not a war in the
literal
sense.
Auslegung
f
; Deutung
f
wörtliche Auslegung
enge Auslegung
Auslegung von technischen Ausdrücken
interpretation
literal
interpretation
narrow interpretation
interpretation of technical terms
Lesart
f
; Leseart
f
; Auslegung
f
; Deutung
f
; Interpretation
f
(eines Textes Sachverhalts)
die wörtliche Auslegung der Bibel
die Interpretation eines Gedichts
reading; construal; interpretation (of a text situation)
the
literal
interpretation of the Bible
the interpretation of a poem
Druckfehler
m
; Erratum
n
geh.
print
Druckfehler
pl
; Errata
pl
printer's error P.E. ; misprint;
literal
Br.
(misprint of one letter); erratum
formal
printer's errors; misprints;
literal
s; errata
Befehl
m
comp.
Befehle
pl
Direktbefehl
m
angewandter Befehl
privilegierter Befehl
einen Befehl abarbeiten
instruction
instructions
immediate instruction;
literal
instruction
applied instruction
privileged instruction
to process an instruction
Bedeutung
f
; Sinn
m
; Aussage
f
ling.
im wahrsten Sinn des Wortes
in jeder Hinsicht einzigartig
im herkömmlichen Sinn
die konkrete oder übertragene Bedeutung einer Phrase
„Marketing“ im eigentlichen Sinne
meaning; sense; signification
in the full sense of the word
unique in every sense of the word
in the usual sense of the term word phrase
the
literal
or figurative meaning of a phrase
'marketing' in the proper meaning of the word
Bedeutung
f
; Sinn
m
ling.
im wahrsten Sinn des Wortes
in jeder Hinsicht einzigartig
im herkömmlichen Sinn
die konkrete oder übertragene Bedeutung einer Phrase
'Marketing' im eigentlichen Sinne
meaning; sense; signification
in the full sense of the word
unique in every sense of the word
in the usual sense of the term word phrase
the
literal
or figurative meaning of a phrase
'marketing' in the proper meaning of the word
Adressierung
f
; Adressieren
n
comp.
abgekürzte Adressierung
absolute Adressierung
direkte Adressierung
indirekte Adressierung
indizierte Adressierung
relative Adressierung
symbolisches Adressieren
unmittelbare Adressierung
virtuelle Adressierung
Adressierung über Basisadresse
addressing
abbreviated addressing
absolute addressing
direct addressing
indirect addressing
indexed addressing
relative addressing
symbolic addressing
immediate addressing;
literal
addressing
virtual addressing
base displacement addressing
Adresse
f
comp.
absolute Adresse
absolute Adresse; Maschinenadresse
absolute Adresse; echte Adresse
absolute (wirkliche) Adresse
alphanumerische Adresse
explizite Adresse; ausdrückliche Adresse
implizite Adresse
physische Adresse
relative Adresse
symbolische Adresse
tatsächliche Adresse
unmittelbare Adresse
virtuelle (gedachte) Adresse
address
specific address
actual address
effective address
absolute address
alphanumeric address
explicit address
implicit address
physical address
displacement
symbolic address
real address
immediate address;
literal
address
virtual address
Ãœbersetzung
f
; Sprachübersetzung
f
Ãœbersetzungen
pl
eine Ãœbersetzung vom Deutschen ins Englische
eine freie Ãœbersetzung
druckreife Ãœbersetzung
eine wörtliche Übersetzung
computerunterstützte Übersetzung
Tut mir Leid das muss irgendwie untergegangen sein.
übtr.
translation
translations
a translation from German into English
a loose translation; a free translation
translation ready for publication
a
literal
translation; a word-for-word translation
computer-assisted translation CAT
I'm sorry that must have been lost in translation.
fig.
Programmbefehl
m
; Befehl
m
; Programmanweisung
f
; Anweisung
f
; Kommando
n
ugs.
(Programmieren)
comp.
Programmbefehle
pl
; Befehle
pl
; Programmanweisungen
pl
; Anweisungen
pl
; Kommandos
pl
angewandter Befehl
Direktbefehl
m
privilegierter Befehl
Rechenbefehl
m
; arithmetischer Befehl; Rechenanweisung
f
; arithmetische Anweisung
einen Befehl abarbeiten
program instruction; instruction; program statement; statement; command (programming)
program instructions; instructions; program statements; statements; commands
applied instruction
immediate instruction;
literal
instruction
privileged instruction
arithmetic instruction; arithmetical statement
to process an instruction
Sprachübersetzung
f
; Ãœbersetzung
f
ling.
Einheitsübersetzung
f
der Bibel
Fachübersetzung
f
eine Ãœbersetzung vom Deutschen ins Englische
eine freie Ãœbersetzung
druckreife Ãœbersetzung
eine wörtliche Übersetzung
computerunterstützte Übersetzung
Tut mir leid, das muss irgendwie untergegangen sein.
übtr.
language translation; translation
unified translation of the Bible
technical translation
a translation from German into English
a loose translation; a free translation
translation ready for publication
a
literal
translation; a word-for-word translation
computer-assisted translation CAT
I'm sorry, that must have been lost in translation.
fig.
Adresse
f
comp.
Adressen
pl
absolute Adresse; echte Adresse; Maschinenadresse; physische Adresse; physikalische Adresse; reale Adresse; tatsächliche Adresse
alphanumerische Adresse
direkte Adresse; Direktadresse; explizite Adresse; unmittelbare Adresse
Distanzadresse
f
Grundadresse
f
; Bezugsadresse
f
; Referenzadresse
f
implizite Adresse
logische Adresse; virtuelle Adresse
relative Adresse
symbolische Adresse; mnemotechnische Adresse; mnemonische Adresse (mit Namen)
unmittelbare Adresse
address
addresses
actual address; absolute address; machine address; physical address; real address
alphanumeric address
direct address; explicit address; immediate address
bias address; displacement address; displacement; offset value
basic address; base address; referential address; reference address
implicit address
logical address; virtual address
floating address; relative address
symbolic address; mnemotechnic address; mnemonic address
immediate address;
literal
address
Sinn
m
; Sinngehalt
m
; Bedeutung
f
(von etw.)
Sinne
pl
Sinn ergeben; sinnvoll sein; vernünftig sein
in gewissem Sinne
im engeren Sinne
im guten wie im schlechten Sinn
im biblischen juristischen Sinn des Wortes
Ich habe die Wendung im wörtlichen übertragenen Sinn gebraucht.
Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker.
Sie hat die Rede auswendig gelernt aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden.
Das ergibt keinen Sinn.; Das ist nicht sinnvoll.
Lies das und sag mir ob das Sinn ergibt.
Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn.
sense (of sth.)
senses
to make sense
in a sense; in a certain manner
in the a narrow(er) strict(er) sense
in the good and in the bad sense.
in the biblical legal sense of the word
I was using the phrase in its
literal
figurative sense.
The book is a classic in every sense of the word.
She learned the speech by heart but missed the sense entirely.
It makes no sense.; There is no rhyme or reason in this.
fig.
Read this and tell me if it makes sense.
There seems to be no rhyme or reason in his behaviour.
Sinn
m
; Sinngehalt
m
; Bedeutung
f
(von etw.)
Sinne
pl
die fünf Sinne Sehen, Hören, Riechen, Schmecken und Tasten
Sinn ergeben; einleuchten; plausibel sein
in gewissem Sinne
im engeren Sinne
im guten wie im schlechten Sinn
im biblischen juristischen Sinn des Wortes
Ich habe die Wendung im wörtlichen übertragenen Sinn gebraucht.
Das leuchtet mir ein.; Das klingt plausibel.
Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker.
Sie hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden.
Das ergibt keinen Sinn.; Das passt hinten und vorne nicht zusammen.
ugs.
Lies das und sag mir, ob das Sinn ergibt.
Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn.
sense (of sth.)
senses
the five senses seeing, hearing, smelling, tasting, and touching
to make sense
in a sense; in a certain manner
in the a narrow(er) strict(er) sense
in the good and in the bad sense.
in the biblical legal sense of the word
I was using the phrase in its
literal
figurative sense.
That makes sense to me.; Makes sense.
The book is a classic in every sense of the word.
She learned the speech by heart but missed the sense entirely.
It makes no sense.; There's no rhyme or reason to it.; That doesn't compute.
Am.
coll.
Read this and tell me if it makes sense.
There seems to be no rhyme or reason for his behaviour.
Patentanspruch
m
(Patentrecht)
jur.
Patentansprüche
pl
abhängiger Patentanspruch; Unteranspruch
m
ausgeschiedener Patentanspruch
geänderter Patentanspruch
gebührenpflichtiger Patentanspruch
Hauptanspruch
m
die (technische) Lehre des Patentanspruchs
mehrere Gattungen umfassender Patentanspruch
unechter Unteranspruch; Nebenanspruch
weitgefasster Patentanspruch
Patentanspruch, der durch den Stand der Technik neuheitsschädlich getroffen ist
Anspruchsänderung
f
Beschreibung des Patentanspruchs
Einschränkung eines Patentanspruchs
Oberbegriff eines Patentanspruchs
Umfang des Patentsanspruchs
einen Patentanspruch unter seinen Wortlaut einschränken
den Patentanspruch kurz begründen; die Gründe für den Patentanspruch kurz darlegen
einen Patentanspruch weiterverfolgen
auf einen Patentanspruch verzichten
claim of a the patent; patent claim (patent law)
claims of a the patent; patent claims
dependent patent claim; subclaim
divisional patent claim
amended patent claim
patent claim incurring fees
main claim
the (technical) teaching of the patent claim
generic patent claim
independent patent claim
broad patent claim
patent claim which is met by the prior art (element)
amendment of claim
description of the patent claim
narrowing of a patent claim
characterizing clause; characterizing portion; introductory clause
Am.
; preamble of a patent claim
scope extent amount of a patent claim
to narrow a patent claim to less than its
literal
language less than its wording
to give a summary statement of the grounds on which the claim is based
to prosecute a patent claim
to abandon a patent claim
Deutsche
Buchstabensymbol {n} Synonyme
Englische
literal Synonyme
literal
Christian
abecedarian
accepted
allographic
alphabetic
approved
arid
authentic
authoritative
barren
basic
bona fide
boring
candid
canonical
capital
card-carrying
colorless
conventional
correct
customary
denotative
dictionary
dinkum
down-to-earth
dry
dull
earthbound
essential
etymological
evangelical
exact
faithful
firm
following the letter
genuine
good
graphemic
honest
honest-to-God
humdrum
ideographic
inartificial
infecund
infertile
lawful
legitimate
lettered
lexical
lexigraphic
lifelike
literatim
logogrammatic
logographic
lower-case
majuscule
matter-of-fact
minuscular
minuscule
mundane
natural
naturalistic
objective
of the faith
original
orthodox
orthodoxical
pictographic
precise
proper
prosaic
prosing
prosy
pure
real
realistic
received
right
rightful
scriptural
semantic
simon-pure
simple
simplistic
sincere
sound
staid
standard
sterling
stolid
strict
stuffy
sure-enough
tedious
textual
traditional
traditionalistic
transliterated
true
true to life
true to nature
true to reality
true-blue
unadulterated
unaffected
unassumed
unassuming
unbiased
uncial
uncolored
uncomplicated
unconcocted
uncopied
uncounterfeited
undisguised
undisguising
undistorted
unembellished
unexaggerated
unfabricated
unfanciful
unfeigned
unfeigning
unfictitious
unflattering
unideal
unimaginative
unimagined
unimitated
uninspired
uninvented
uninventive
unoriginal
unpoetic
unprejudiced
unpretended
unpretending
unqualified
unromantic
unromanticized
unsimulated
unspecious
unsynthetic
unvarnished
upper-case
verbal
verbatim
veridical
verisimilar
word-for-word
literal
meaning
affective meaning
bearing
coloring
connotation
consequence
denotation
drift
effect
essence
extension
force
gist
grammatical meaning
idea
impact
implication
import
intension
lexical meaning
meaning
overtone
pertinence
pith
point
practical consequence
purport
range of meaning
real meaning
reference
referent
relation
relevance
scope
semantic cluster
semantic field
sense
significance
signification
significatum
signifie
span of meaning
spirit
structural meaning
substance
sum
sum and substance
symbolic meaning
tenor
totality of associations
transferred meaning
unadorned meaning
undertone
value
literal
minded
arid
barren
dry
dull
earthbound
infecund
infertile
literal
mundane
prosaic
prosing
prosy
staid
stolid
stuffy
unfanciful
unideal
unimaginative
uninspired
uninventive
unoriginal
unpoetic
unromantic
unromanticized
literal
ly
absolutely
actually
closely
dead
definitely
direct
directly
even
exactly
expressly
faithfully
in all respects
in every respect
in fact
ipsissimis verbis
just
literatim
plumb
point-blank
positively
precisely
really
right
rigidly
rigorously
square
squarely
straight
strictly
to the letter
truly
undeviatingly
unerringly
verbally
verbatim
verbatim et litteratim
word by word
word for word
literal Definition
Literal
(
a.
)
According
to
the
letter
or
verbal
expression
Literal
(
a.
)
Following
the
letter
or
exact
words
Literal
(
a.
)
Consisting
of,
or
expressed
by,
letters.
Literal
(
a.
)
Giving
a
strict
or
literal
construction
Literal
(
n.
)
Literal
meaning.
literal Bedeutung
misprint
erratum
typographical
error
typo
literal
error
literal
a
mistake
in
printed
matter
resulting
from
mechanical
failures
of
some
kind
literal
interpretation
an
interpretation
based
on
the
exact
wording
literal
without
interpretation
or
embellishment,
a
literal
depiction
of
the
scene
before
him
literal
limited
to
the
explicit
meaning
of
a
word
or
text,
a
literal
translation
literal
avoiding
embellishment
or
exaggeration
(used
for
emphasis),
it's
the
literal
truth
actual
genuine
literal
real
being
or
reflecting
the
essential
or
genuine
character
of
something,
her
actual
motive,
a
literal
solitude
like
a
desert-
G.K.Chesterton,
a
genuine
dilemma
Ergebnisse der Bewertung:
113
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Literal may refer to:
Vokabelquiz per Mail: