Suche

locate Englisch Deutsch Übersetzung



ausfindig machen
locate
finden
locate
befinden
locate
orten, anpeilen
locate
auffinden
locate
ermitteln
locate
fixieren
locate
lokalisieren
locate
fixieren
to locate
platzieren
to locate
Fehler finden
locate errors
lokalisieren, ausfindig machen, auffinden v
lokalisierend, ausfindig machend, auffindend
lokalisiert, ausfindig gemacht, aufgefunden
to locate
locating
located
orten, anpeilen, peilen v
ortend, anpeilend, peilend
geortet, angepeilt, gepeilt
ortet, peilt an, peilt
ortete, peilte an, peilte
to locate
locating
located
locates
located
(örtlich) festlegen; abstecken; fixieren v
festlegend; absteckend; fixierend
festgelegt; abgesteckt; fixiert
legt fest; steckt ab; fixiert
legte fest; steckte ab; fixierte
to locate
locating
located
locates
located
orten; anpeilen; peilen v
ortend; anpeilend; peilend
geortet; angepeilt; gepeilt
ortet; peilt an; peilt
ortete; peilte an; peilte
to locate
locating
located
locates
located
Standort m
Standorte pl
den Standort bestimmen
Standort eines Buches
location
locations
to locate
location of a book
Standort m geogr.
Standorte pl
den Standort bestimmen
etw. ortsunabhängig tun
Standort eines Buches
location
locations
to locate
to do sth. from any location
location of a book
lokalisieren; ausfindig machen; auffinden v
lokalisierend; ausfindig machend; auffindend
lokalisiert; ausfindig gemacht; aufgefunden
lokalisiert; macht ausfindig; findet auf
lokalisierte; machte ausfindig; fand auf
momentan nicht auffindbar
nicht lokalisierbare Schmerzen
to locate
locating
located
locates
located
currently unlocated
unlocated pains
Standort m geogr.
Standorte pl
Alternativstandort m
den Standort bestimmen
etw. ortsunabhängig tun
Standort eines Buches
location; locality
locations; localities
alternative location
to locate
to do sth. from any location
location of a book
Fahndungsmeldung f; Fahndungsausschreibung f; Fahndungsnotierung f
Fahndungsmeldungen pl; Fahndungsausschreibungen pl; Fahndungsnotierungen pl
eine Fahndung nach jdm. etw. herausgeben
Fahndung nach einem entzogenen Kind
Fahndung zwecks Wahrnehmung des Auftretens
Fahndung zur Aufenthaltsermittlung Aufenthaltsfeststellung
alert; all-points bulletin APB Am.
alerts; all-points bulletins
to put out an alert for sb. sth.; to put out an all-points bulletin on sb. sth. Am.
AMBER alert Am.
lookout alert; 'be on the look-out' alert Am.; BOLO alert Am.; 'keep a look-out for' alert Austr.; KALOF alert Austr.
'attempt to locate' alert; ATL alert
Fahndungsmeldung f; Fahndungsausschreibung f; Ausschreibung f; Fahndungsnotierung f
Fahndungsmeldungen pl; Fahndungsausschreibungen pl; Ausschreibungen pl; Fahndungsnotierungen pl
Fahndung nach einem entzogenen Kind
Fahndung zwecks Wahrnehmung des Auftretens
Fahndung zur Aufenthaltsermittlung Aufenthaltsfeststellung
SIS-Ausschreibung f
eine Fahndung nach jdm. etw. herausgeben
alert; all-points bulletin APB Am.
alerts; all-points bulletins
AMBER alert Am.
lookout alert; 'be on the look-out' alert Am.; BOLO alert Am.; 'keep a look-out for' alert Austr.; KALOF alert Austr.
'attempt to locate' alert; ATL alert
SIS alert
to put out an alert for sb. sth.; to put out an all-points bulletin on sb. sth. Am.

Deutsche ausfindig machen Synonyme

aufspüren  Âaufstöbern  Âauftreiben  Âausfindig  machen  Âfündig  werden  Âfinden  
aufdecken  Âaufklären  Âausfindig  machen  Âausmachen  Âdetektieren  Âentdecken  Âerkennen  Âermitteln  Âeruieren  Âfestmachen  Âfeststellen  Âherausfinden  Âidentifizieren  Âsehen  
(sich)  aus  dem  Staub  machen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  davon  machen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  vom  Acker  machen  (umgangssprachlich)  Âabhauen  Âabspringen  Âdie  Flatter  machen  (umgangssprachlich)  Âdie  Fliege  machen  (umgangssprachlich)  ÂFersengeld  geben  (umgangssprachlich)  Âflüchten  Âfliehen  Âtürmen  (vor)  
anpfeifen  (umgangssprachlich)  Âanraunzen  (umgangssprachlich)  Âausschelten  Âausschimpfen  Âdie  Leviten  lesen  (umgangssprachlich)  Âfertig  machen  (umgangssprachlich)  Âfertigmachen  (umgangssprachlich)  Âjemandem  seine  Meinung  geigen  (umgangssprachlich)  Ârund  machen  (umgangssprachlich)  Âscharf  kritisieren  Âzur  Sau  machen  (umgangssprachlich)  Âzur  Schnecke  machen  (umgangssprachlich)  Âzurechtweisen  Âzusamme  
abhärten  Âabstumpfen  Âabtöten  Âbetäuben  Âstumpf  machen  (gegen)  Âunempfindlich  machen  
kurzen  Prozess  machen  Ânicht  viel  Federlesen  machen  (umgangssprachlich)  
auffallen  ÂAufsehen  erregen  ÂFurore  machen  Âvon  sich  reden  machen  
anschuldigen  Âbeschuldigen  Âvorhalten  ÂVorwürfe  machen  Âvorwerfen  Âzum  Vorwurf  machen  
betäuben  Âgefühllos  machen  Ânarkotisieren  ÂRauschgift  verabreichen  Âtaub  machen  
albern  Âflachsen  ÂJux  machen  Âjuxen  Âscherzen  Âspaßen  Âulken  ÂWitze  machen  Âwitzeln  
flachsen  ÂGags  machen  ÂSpäße  machen  Âwitzeln  
bereit  machen  Âfertig  machen  Âpräparieren  Âzurechtmachen  
ein  Gesuch  machen  Âeine  Eingabe  machen  
(sich)  hin  und  her  wenden  ÂAusflüchte  machen  Ânach  Ausreden  suchen  Âum  den  heißen  Brei  reden  (umgangssprachlich)  ÂWinkelzüge  machen  (umgangssprachlich)  
bekannt  geben  Âdeutlich  machen  Âhinausposaunen  (umgangssprachlich)  Âmitteilen  Âpublik  machen  Âzu  verstehen  geben  
hygienisch  machen  Âkeimfrei  machen  
beständig  machen  Âdicht  machen  Âimprägnieren  
die  Werbetrommel  rühren  (umgangssprachlich)  ÂPublicity  machen  für  ÂRummel  machen  um  (umgangssprachlich)  Âwerben  
(sich)  erkundigen  Â(sich)  sachkundig  machen  Âinformieren  Âschlau  machen  (umgangssprachlich)  
reinen  Tisch  machen  (umgangssprachlich)  ÂTabula  rasa  machen  (umgangssprachlich)  
(sich  etwas)  zu  Nutze  machen  Â(sich  etwas)  zunutze  machen  Âausbeuten  Âausnützen  Âausnutzen  Âinstrumentalisieren  Ânutzen  
große  Schritte  machen  Âlange  Schritte  machen  Âschreiten  
(sich)  auf  den  Weg  machen  Â(sich)  auf  die  Socken  machen  (umgangssprachlich)  Âaufbrechen  
egal  sein  (umgangssprachlich)  Âkeine  Rolle  spielen  Âkeinen  Unterschied  machen  Ânicht  schlimm  sein  Ânichts  machen  (umgangssprachlich)  Âunwichtig  sein  
austreten  (umgangssprachlich)  Âharnen  ÂLulu  machen  (umgangssprachlich)  Âmiktieren  (fachsprachlich)  Âpieseln  (umgangssprachlich)  Âpinkeln  (umgangssprachlich)  ÂPipi  machen  (umgangssprachlich)  Âpissen  (derb)  Âpullern  (umgangssprachlich)  Âschiffen  (umgangssprachlich)  Âstrullen  (umgangssprachlich)  Âurinieren  ÂWasser  lassen  
(sich)  beunruhigen  (um)  Â(sich)  Gedanken  machen  Â(sich)  grämen  Â(sich)  härmen  (über,  um,  wegen)  Â(sich)  sorgen  Â(sich)  Sorgen  machen  
(jemandem  etwas)  glauben  machen  Â(jemandem  etwas)  weiß  machen  
(es)  treiben  (mit)  Âbegatten  (umgangssprachlich)  Âbumsen  (vulgär)  Âden  Beischlaf  vollführen  Âficken  (vulgär)  ÂGeschlechtsverkehr  haben  Âkoitieren  Âkopulieren  ÂLiebe  machen  (umgangssprachlich)  Âmiteinander  schlafen  Ânageln  (vulgär)  Âpimpern  (derb)  Âpoppen  (umgangssprachlich)  Ârammeln  (umgangssprachlich)  Âschnackseln  (umgangssprachlich)  ÂSex  haben  ÂSex  machen  (umgangssprachlich)  Âvögeln  (vulgär)  
machen  
machen  Âzeugen  
beständig  machen  Âverstetigen  
abschwächen  Âschwächer  machen  
Krach  machen  Âlärmen  
keimfrei  machen  Âpasteurisieren  
durchführen  Âhandeln  Âmachen  Ârealisieren  Âtun  
aufwecken  Âmunter  machen  Âwecken  
aufzeigen  Âtransparent  machen  Âverdeutlichen  
ein  Schnäppchen  machen  Âgünstig  einkaufen  
eine  Vorbemerkung  machen  Âvoranstellen  
beeindrucken  ÂEindruck  machen  Âimponieren  
befeuchten  Âbenässen  Ânass  machen  
disambiguieren  Âeindeutig  machen  Âvereindeutigen  
beschmutzen  Âdreckig  machen  Âverschmutzen  
die  Schärfe  nehmen  Âstumpf  machen  
desinfizieren  Âkeimfrei  machen  (umgangssprachlich)  
faszinieren  Âinteressieren  Âneugierig  machen  
kaputt  machen  Âlädieren  Âzerschlagen  
abdichten  Âdicht  machen  Âisolieren  
Geschichte  machen  Âin  die  Annalen  eingehen  
Ferien  machen  Âin  Urlaub  fahren  
Musik  machen  Âmusizieren  Âspielen  
maskieren  Âunkenntlich  machen  Âverbergen  
flockig  machen  Âin  Flocken  fallen  
scharf  machen  Âschärfen  Âschleifen  
humanisieren  Âmenschlich  machen  Âvermenschlichen  
internalisieren  Âverinnerlichen  Âzu  Eigen  (machen)  
(eine)  Vorgabe  machen  Âvorgeben  
jemandem  Mut  machen  Âjemanden  stärken  
bekannt  machen  Âbekanntmachen  Âmitteilen  Ânotifizieren  
putzen  Âreinigen  Âsauber  machen  Âsäubern  
besser  machen  Âbessern  Âoptimieren  Âverbessern  
in  Bewegung  setzen  Âmobil  machen  Âmobilisieren  
ausüben  (Macht,  Amt)  Âgeltend  machen  (Einfluss)  
(sich)  lustig  machen  (über)  Âhänseln  
knallen  Âpeng  machen  (umgangssprachlich)  Âzerplatzen  
für  gültig  erklären  Ârechtswirksam  machen  Âvalidieren  
distribuieren  Âpublizieren  Âverfügbar  machen  Âverteilen  
fest  (sicher)  machen  Âfestigen  Âstabilisieren  
annullieren  Âaufheben  Ârückgängig  machen  Âverwerfen  
an  die  Kandare  nehmen  (umgangssprachlich)  Âgefügsam  machen  
abhärten  Âimmunisieren  Âstählen  Âwiderstandsfähig  machen  
erschließen  (Bauland,  Gebiet)  Ânutzbar  machen  
mies  machen  (umgangssprachlich)  Âvergällen  Âvermiesen  
erhitzen  Âerwärmen  Âheiß  machen  Âheizen  
anwenden  Âbeschäftigen  Ânutzbar  machen  Âzutreffen  
abfertigen  Âbearbeiten  Âfertig  machen  Âredigieren  
(sich)  beliebt  machen  ÂPunkte  sammeln  Âpunkten  
dingfest  machen  (umgangssprachlich)  Âfestnehmen  Âgefangen  nehmen  
ansprechen  Âerinnern  Âerwähnen  Âthematisieren  Âzum  Thema  machen  
größer  machen  Âsteigern  Âvergrößern  Âvermehren  Âzunehmen  (an)  
bekanntmachen  Âeinführen  Âeinweisen  Âhinführen  Âvertraut  machen  
beglücken  Âerfreuen  ÂFreude  machen  Âgefällig  sein  
(auf  der  Festplatte)  sichern  Âpersistent  machen  (fachsprachlich)  Âspeichern  
ausüben  Âbedienen  Âbetätigen  Âhandhaben  Âmachen  Âpraktizieren  
aufbrechen  Âfahren  Âgehen  Âreisen  Âsich  auf  den  Weg  machen  
ausleeren  Âausräumen  Âentleeren  Âleer  machen  Âleeren  
aufmerksam  machen  (auf)  Âhinweisen  (auf)  Âinformieren  (über)  Âverweisen  (auf)  
aufräumen  Âausmisten  (umgangssprachlich)  Âordentlich  sauber  machen  
Forderungen  (gerichtlich)  geltend  machen  ÂSchuld  eintreiben  
einkochen  Âeinwecken  Âhaltbar  machen  Âin  Büchsen  einlegen  Âkonservieren  
bereinigen  (umgangssprachlich)  Âdeutlich  machen  Âklarstellen  Âklären  Âverdeutlichen  
Glanz  geben  Âglänzend  machen  (Baumwolle)  Âmerzerisieren  Âveredeln  
anböschen  Âanheben  Âaufstocken  Âerhöhen  Âhöher  machen  (umgangssprachlich)  
überarbeiten  Âüberschreiben  Âetw.  noch  einmal  machen  Âumarbeiten  Âumschreiben  
drumherum  fahren  Âeinen  Bogen  machen  (um)  (umgangssprachlich)  Âumfahren  
aufsteigen  Âavancieren  Âbefördert  werden  Âhöher  steigen  ÂKarriere  (machen)  
keinen  Hehl  aus  etwas  machen  Ânicht  verheimlichen  Âoffen  aussprechen  
arm  machen  Âausbeuten  Âausnützen  Âausnutzen  Âschröpfen  Âum  Hab  und  Gut  bringen  Âzur  Ader  lassen  
die  Kirche  ums  Dorf  tragen  (umgangssprachlich)  Âerschweren  Âkompliziert  machen  Âverkomplizieren  
anstecken  (umgangssprachlich)  Âanzünden  Âentfachen  Âentflammen  ÂFeuer  machen  Âzündeln  
(eine) Vorgabe machen  vorgeben  
(sich etwas) zu Nutze machen  (sich etwas) zunutze machen  ausbeuten  ausnützen  ausnutzen  instrumentalisieren  nutzen  
(sich stark) machen  agitieren  hervorheben  propagieren  
(sich) auf den Weg machen  (sich) auf die Socken machen (umgangssprachlich)  aufbrechen  
(sich) aus dem Staub machen (umgangssprachlich)  (sich) davon machen (umgangssprachlich)  (sich) vom Acker machen (umgangssprachlich)  abhauen  abspringen  die Flatter machen (umgangssprachlich)  die Fliege machen (umgangssprachlich)  Fersengeld geben (umgangssprachlich)  flüchten  fliehen  
(sich) beliebt machen  Punkte sammeln  punkten  
(sich) ein Bild machen (von)  (sich) vergegenwärtigen  (sich) vorstellen  
(sich) lustig machen (über)  hänseln  
(sich) lustig machen über  höhnen  spotten über  
Augen machen (umgangssprachlich)  gaffen  glotzen (umgangssprachlich)  starren  stieren  
Ferien machen  in Urlaub fahren  
Forderungen (gerichtlich) geltend machen  Schuld eintreiben  
Geschichte machen  in die Annalen eingehen  
Krach machen  lärmen  
Musik machen  musizieren  spielen  
abspenstig machen (umgangssprachlich)  abwerben  ausspannen (umgangssprachlich)  verleiden  
arm machen  ausbeuten  ausnützen  ausnutzen  schröpfen  um Hab und Gut bringen  zur Ader lassen  
bereit machen  fertig machen  zurechtmachen  
besser machen  bessern  optimieren  verbessern  
beständig machen  dicht machen  imprägnieren  
beständig machen  verstetigen  
dingfest machen (umgangssprachlich)  festnehmen  gefangen nehmen  
ein Gesuch machen  eine Eingabe machen  
ein Schnäppchen machen  günstig einkaufen  
eine Vorbemerkung machen  voranstellen  
einen Bogen machen (um) (umgangssprachlich)  scheuen  umschiffen (umgangssprachlich)  verhindern  vermeiden  vorbeugen  
falsch machen  in den Sand setzen (umgangssprachlich)  verbocken (umgangssprachlich)  vergeigen (umgangssprachlich)  versauen (derb)  
fertig machen (umgangssprachlich)  scharf kritisieren  
fest (sicher) machen  festigen  stabilisieren  
flockig machen  in Flocken fallen  
große Schritte machen  lange Schritte machen  schreiten  
größer machen  steigern  vergrößern  vermehren  zunehmen (an)  
hygienisch machen  keimfrei machen  
jemandem Mut machen  jemanden stärken  
kaputt machen  lädieren  zerschlagen  
keimfrei machen  pasteurisieren  
kurzen Prozess machen  nicht viel Federlesen machen (umgangssprachlich)  
machen  realisieren  tun  
machen  zeugen  
mies machen (umgangssprachlich)  vergällen  vermiesen  
reinen Tisch machen (umgangssprachlich)  Tabula rasa machen (umgangssprachlich)  
scharf machen  schärfen  schleifen  
schmackhaft machen (umgangssprachlich)  versüßen (umgangssprachlich)  

Englische locate Synonyme

locate  allocate  anchor  assign  base  billet at  bivouac  burrow  camp  chance upon  collocate  colonize  come across  come to anchor  deploy  determine  discover  dispose  domesticate  drop anchor  emplace  ensconce  establish  establish residence  find  find out  fix  get  get a fix  hit  hit upon  hive  home in on  hunt down  inhabit  install  invent  keep house  live at  localize  moor  move  navigate  nest  park  people  perch  pin down  pinpoint  place  populate  position  put in place  rediscover  relocate  reside  roost  run down  run to earth  set up  set up housekeeping  set up shop  settle  settle down  sit down  site  situate  spot  squat  stand  stay at  strike  strike root  take residence at  take root  take up residence  trace  trace down  track down  triangulate  turn up  unearth  zero in on  
located  assigned  deployed  embosomed  emplaced  ensconced  established  fixed  installed  placed  planted  positioned  posted  seated  set  settled  situate  situated  spotted  stationed  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Locate may refer to:

Vokabelquiz per Mail: