Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
lose
Englisch Deutsch Übersetzung
verlieren
lose
verliere
lose
Kontakt verlieren
lose
touch
abmagern
lose
weight
abnehmen
lose
weight
das Nachsehen haben; ins Hintertreffen geraten; schlecht wegkommen
v
to
lose
out
ein Anrecht verlieren
lose
a right
an Wert verlieren
lose
in value
Kunden verlieren
lose
customers
abnehmen
to
lose
weight
an Gewicht verlieren
to
lose
weight
lass dich nicht entmutigen
don't
lose
heart
aus dem Gesicht verlieren
to
lose
sight of
aus den Augen verlieren
to
lose
sight of
Geduld verlieren
lose
your temper
den Glanz verlieren
to
lose
its shine
Lass dich nicht entmutigen!
Don't
lose
heart!
sich verirren
to
lose
one's way
seine Ãœberlegenheit verlieren
to
lose
one's edge
den Kopf verlieren
to
lose
one's head
ums Leben kommen
to
lose
one's life
Verlieren Sie den Mut nicht!
Don't
lose
courage!
verlieren
to
lose
(lost,lost)
die Geduld verlieren
to
lose
one's temper
wütend werden
to
lose
one's temper
die Geduld verlieren; die Beherrschung verlieren
to
lose
one's temper
den Kürzeren (bei etw.) ziehen
übtr.
to
lose
out (on sth.)
den Kürzeren (bei etw.) ziehen
v
übtr.
to
lose
out (on sth.)
sich verirren; die Orientierung verlieren
to
lose
one's bearings
die Gewalt über etw. verlieren
to
lose
control of sth.
Mut
m
den Mut verlieren
nerve
to
lose
one's nerve
etw. verlustig gehen
to forfeit sth, to
lose
sth.
etw. verlustig gehen
to forfeit sth.; to
lose
sth.
sich verlaufen, sich verirren, sich verfahren
to get lost, to
lose
one's way
etw. verschusseln; versaubeuteln (aus Unachtsamkeit verlegen verlieren)
v
to carelessly mislay
lose
sth.
sich verbiestern
ugs.
; sich verirren
v
to get lost; to
lose
one's way
Halt
m
, Stand
m
den Halt verlieren
footing
to
lose
one's footing
Halt
m
; Stand
m
den Halt verlieren
footing
to
lose
one's footing
wütend werden
v
to
lose
one's rag
Br.
coll.
Takt
m
mus.
außer Takt; off-beat
aus dem Takt kommen
beat
offbeat
to
lose
the beat
Gelassenheit
f
seine Gelassenheit verlieren, außer Fassung kommen
composure
to
lose
one's composure
Alles oder nichts.
To win the mare or
lose
the halter.
Gelassenheit
f
; Contenance
f
seine Gelassenheit verlieren; außer Fassung kommen
composure
to
lose
one's composure
aus der Fasson geraten
to go out of shape, to
lose
its shape
Rhythmus
m
Rhythmen
pl
aus dem Rhythmus kommen
rhythm
rhythms
to
lose
the rhythm
Ätsch!
interj
Gotcha!, You
lose
!, Serves you right!
aus der Fasson geraten
to go out of shape; to
lose
its shape
Ätsch!
interj
Gotcha!; You
lose
!; Serves you right!
aus der Fasson geraten
v
to go out of shape; to
lose
its shape
Wirklichkeit
f
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren
reality
to
lose
one's grip on reality
knapper Erfolg
m
knapp gewinnen verlieren
squeaker
Am.
to win
lose
a squeaker
verschlampen
ugs.
, verlieren
v
verschlampt
to go and
lose
lost through sheer negligence
verschlampen
ugs.
; verlieren
v
verschlampt
to go and
lose
lost through sheer negligence
Verstand
m
; Geist
m
im Geiste
den Verstand verlieren; wahnsinnig werden
mind
in one's mind's eye
to
lose
one's mind
Verstand
m
einen wachen Verstand haben
den Verstand verlieren; wahnsinnig werden
mind
to have a keen mind
to
lose
one's mind
sich abhungern
v
ugs.
sich 5 Kilo abhungern
to starve oneself
to
lose
5 kilos by not eating
Vernunft
f
, gesunder Verstand
die Vernunft verlieren
auf die Vernunft hören
reason
to
lose
one's reason
to listen to reason
Verstand
m
Es ist zum Verrücktwerden!
sanity; sanities
It's enough to
lose
your sanity!
wahrscheinlich etw. tun
Er dürfte viel Geld verlieren. Er wird wahrscheinlich viel Geld verlieren.
to stand to do sth.
He stands to
lose
a lot of money.
durchdrehen; abdrehen
ugs.
; durchknallen
ugs.
v
Bist du irre?
to
lose
the plot
Br.
coll.
Have you lost the plot?
sich nicht mehr in der Gewalt haben
to
lose
control of oneself, to have lost control of oneself
sich nicht mehr in der Gewalt haben
v
; die Kontrolle über sich verlieren
to
lose
control of oneself; to have lost control of oneself
Religion
f
Rel.
Religionen
pl
fassungslos sein
religion rel.
religions
to
lose
one's religion
fig.
Prestige
n
an Prestige gewinnen
an Prestige verlieren
sein Prestige wahren
prestige
to gain prestige
to
lose
face
to save one's face
ums Leben kommen
v
ums Leben gekommen
Drei Menschen kamen ums Leben.
to
lose
one's life
lost his her life
Three lives were lost.
Gehfähigkeit
f
med.
seine Gehfähigkeit verlieren
ambulation skills; ambulation
to
lose
your ambulation (skills)
die glückliche Lage, in der jd. ist; das Glück, das jd. hat
wenn dich das Glück verlässt
sb.'s luckiness; sb.'s fortunateness
when you
lose
your luckiness
jdn. enthemmen; von Hemmungen befreien
v
to make sb.
lose
their inhibitions; to free sb. from their inhibitions
abmagern
v
abmagernd
abgemagert
magert ab
magerte ab
to
lose
weight
losing weight
lost weight
lose
s weight
lost weight
Antlitz
n
, Miene
f
, Angesicht
n
, Gesichtsausdruck
m
Antlitze
pl
, Mienen
pl
das Gesicht verlieren
das Gesicht bewahren, die Fassung bewahren
countenance
countenances
to
lose
countenance
to keep one's countenance
den Überblick (über etw.) verlieren
zalhenmäßig
; etw. nicht mehr zählen können
sich verzählen
Ich weiß nicht wie oft ich schon ...
to
lose
count (of sth.)
to
lose
count
I've lost count of how often I ...
Religion
f
Rel.
Religionen
pl
Mysterienreligion
f
fassungslos sein
religion rel.
religions
mystery religion
to
lose
one's religion
fig.
den Überblick (über etw.) verlieren
zalhenmäßig
; etw. nicht mehr zählen können
sich verzählen
Ich weiß nicht, wie oft ich schon ...
to
lose
count (of sth.)
to
lose
count
I've lost count of how often I ...
zu jds. Pech; unglücklicherweise
adv
unglücklich verlieren
sport
Zu ihrem Pech regnete es an diesem Tag.
unluckily (for sb.)
to
lose
unluckily
Unluckily for her, it rained that day.
Vernunft
f
; gesunder Verstand
die Vernunft verlieren
auf die Vernunft hören
selbstverständlich; logischerweise
reason
to
lose
one's reason
to listen to reason
It stands to reason that …
Beherrschtheit
f
; Haltung
f
; Fassung
f
; Contenance
f
geh.
psych.
die Fassung Contenance
geh.
wahren
die Fassung verlieren
Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen.
poise
to kept your poise
to
lose
your poise
She quickly regained her poise.
Beherrschtheit
f
; Haltung
f
; Fassung
f
; Contenance
f
geh.
psych.
die Fassung Contenance
geh.
wahren
die Fassung verlieren
Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen.
poise
to keep your poise
to
lose
your poise
She quickly regained her poise.
Vernunft
f
; gesunder Verstand
die Vernunft verlieren
auf die Vernunft hören
selbstverständlich; logischerweise
reason
to
lose
one's reason
to listen to reason
It stands to reason that ...
unglücklich
adj
unglücklicher
am unglücklichsten
Die Mannschaft verlor unglücklich durch einen Abstauber von ... (Fußball)
sport
unlucky
unluckier
unluckiest
The team was unlucky to
lose
by a tap-in by ...
Nerv
m
anat.
Nerven
pl
die Nerven verlieren
jdm. auf die Nerven gehen
ugs.
nerve
nerves
to
lose
one's nerve
to get on sb.'s nerves, to jar on sb.'s nerves
Spiel
n
Spiele
pl
ein Spiel spielen
ein Spiel verlieren
etw. aufs Spiel setzen
Zu-Null-Spiel
n
(Tennis)
sport
play, game
games
to play a game
to
lose
a game
to gamble with sth.
love game
Ãœberblick
m
; Ãœbersicht
f
(über)
den Überblick verlieren (über)
den Überblick behalten (über)
sich einen Überblick über etw. verschaffen
overview (of)
to
lose
track (of)
to keep track (of)
to get a general idea of sth.
schlank werden, abnehmen, abspecken
schlank werdend, abnehmend, abspeckend
schlank geworden, abgenommen, abgespeckt
nimmt ab
nahm ab
to slim, to
lose
weight
slimming, losing weight
slimmed, lost weight
slims
slimmed
schlank werden; abnehmen; abspecken
schlank werdend; abnehmend; abspeckend
schlank geworden; abgenommen; abgespeckt
nimmt ab
nahm ab
to slim; to
lose
weight
slimming; losing weight
slimmed; lost weight
slims
slimmed
sich verlaufen; sich verirren; sich verfahren
v
sich verlaufend; sich verirrend; sich verfahrend
sich verlaufen; sich verirrt; sich verfahren
to get lost; to
lose
one's way
getting lost; losing one's way
got lost; lost one's way
schlank werden; abnehmen; abspecken
v
schlank werdend; abnehmend; abspeckend
schlank geworden; abgenommen; abgespeckt
nimmt ab
nahm ab
to slim; to
lose
weight
slimming; losing weight
slimmed; lost weight
slims
slimmed
Geld verspekulieren
v
fin
verspekulierend
verspekuliert
to
lose
money through speculations
losing through speculations
lost through speculations
Geld verspekulieren
v
fin.
verspekulierend
verspekuliert
to
lose
money through speculations
losing through speculations
lost through speculations
Kunde
m
; Kundin
f
(Einzelperson)
Kunden
pl
; Kundinnen
pl
Kunden gewinnen
Kunden verlieren
zahlungskräftiger Kunde
customer; punter
Br.
coll.
customers
to acquire customers
to
lose
customers
big spender
Wer rastet der rostet.
Sprw.
A rolling stone gathers no moss.
prov.
; If you rest you rust.
prov.
; Use it or
lose
it.
prov.
Kundschaft
f
; Stammkundschaft
f
econ.
neue Kunden ansprechen
viele Stammkunden verlieren
custom
Br.
; patronage
Am.
to attract new custom patronage
to
lose
a lot of custom patronage
Wer rastet, der rostet.
Sprw.
A rolling stone gathers no moss.
prov.
; If you rest you rust.
prov.
; Use it or
lose
it.
prov.
etw. einbüßen; etw. verlieren
v
; einer Sache verlustig gehen
adm.
v
jur.
einbüßend; verlierend; einer Sache verlustig gehend
eingebüßt; verloren; einer Sache verlustig gegangen
sein Recht auf etw. verwirken
to
lose
sth.; to forfeit sth.
losing; forfeiting
lost; forfeited
to forfeit your right to sth.
den Dreh heraus haben heraußen haben
selten
, wie man etw. tut
v
Wenn du einmal (den Dreh) heraus hast, wie man Rollbrett fährt, verlernst du es nie wieder.
to have get the knack hang of doing sth.
Once you get the knack of riding a skateboard, you'll never
lose
it.
unterliegen
v
unterliegend
unterliegt
unterliegt
unterlag
to be defeated, to
lose
being defeated, losing
been defeated, lost
is defeated,
lose
s
was defeated, lost
unterliegen
v
unterliegend
unterliegt
unterliegt
unterlag
to be defeated; to
lose
being defeated; losing
been defeated; lost
is defeated;
lose
s
was defeated; lost
Aufenthaltsrecht
n
; Aufenthaltsberechtigung
f
; Bleiberecht
n
(Fremdenrecht)
adm.
sein Aufenthaltsrecht verlieren
right of residence; right to reside (aliens law)
to
lose
your right of residence; to
lose
your right to reside
Partie
f
; (einzelnes) Spiel
n
Partien
pl
; Spiele
pl
Zu-null-Spiel (Tennis)
eine verlorene Partie
das Spiel verlieren; verlieren
Wie ist das Spiel ausgegangen?
sport
(single) game
games
love game (tennis)
a lost game
to
lose
the game
What is the final score (of the game)?
abnehmen, an Gewicht verlieren
abnehmend
abgenommen
er
sie nimmt ab
ich
er
sie nahm ab
er
sie hat
hatte abgenommen
to
lose
weight
losing weight
lost weight
he
she
lose
s weight
I
he
she lost weight
he
she has
had lost weight
abnehmen; an Gewicht verlieren
abnehmend
abgenommen
er sie nimmt ab
ich er sie nahm ab
er sie hat hatte abgenommen
to
lose
weight
losing weight
lost weight
he she
lose
s weight
I he she lost weight
he she has had lost weight
abnehmen
v
; an Gewicht verlieren
v
abnehmend
abgenommen
er sie nimmt ab
ich er sie nahm ab
er sie hat hatte abgenommen
to
lose
weight
losing weight
lost weight
he she
lose
s weight
I he she lost weight
he she has had lost weight
Herrschaft
f
; Macht
f
; Gewalt
f
(über)
die Herrschaft gewinnen über
über etw. die Gewalt verlieren; über etw. die Herrschaft verlieren
Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen.
control (over; of)
to gain control over; to get control of
to
lose
control of over sth.
He lost control of his car.
Faden
m
, Zwirn
m
Fäden
pl
roter Faden
übtr.
den Faden verlieren
übtr.
den Faden wieder aufnehmen
übtr.
am seidenen Faden hängen
übtr.
thread
threads
red thread
fig.
to
lose
the thread
fig.
to pick up the threads
fig.
to hang by a thread
fig.
Zwirnsfaden
m
; Faden
m
; Zwirn
m
textil.
Zwirnsfäden
pl
; Fäden
pl
; Zwirne
pl
einen Zwirnsfaden nachdrehen; auftreiben
den Faden verlieren
übtr.
den Faden wieder aufnehmen
übtr.
am seidenen Faden hängen
übtr.
thread
threads
to body up a thread
to
lose
the thread
fig.
to pick up the threads
fig.
to hang by a thread
fig.
nicht vom Glück begünstigt; unglücklich; ungünstig
adj
ein unglücklicher Start in die Ferien
Die Mannschaft verlor unglücklich durch einen Abstauber von … (Fußball)
sport
unlucky; unfortunate; unhappy; inauspicious
an unfortunate start to our holidays
The team was unlucky to
lose
by a tap-in by …
Bewusstsein
n
; Bewußtsein
n
alt
das Bewusstsein wiedererlangen
antizipierendes Bewusstsein
kollektives Bewusstsein; allgemeines Bewusstsein
das Bewusstsein verlieren
consciousness
to recover consciousness
anticipatory consciousness
collective consciousness; hive mind
to
lose
consciousness
wütend werden
v
wütend werdend
wütend geworden
Ich werde wütend.
Sie wurde wütend.
Er ist wütend geworden.
to
lose
one's temper
losing one's temper
lost one's temper
I
lose
my temper.
She lost her temper.
He has lost his temper.
sich verirren; sich verlaufen; sich verfahren
v
sich verirrend; sich verlaufend; sich verfahrend
sich verirrt; sich verlaufen; sich verfahren
to get lost; to
lose
your way; to
lose
the way
getting lost; losing your way; losing the way
got lost; lost your way; lost the way
Vertrauensabstimmung
f
(oft fälschlich: Vertrauensvotum) (im Parlament)
pol.
Vertrauensabstimmungen
pl
eine Vertrauenabstimmung gewinnen verlieren
ballot of confidence; vote of confidence (in Parliament)
ballots of confidence; votes of confidence
to win
lose
a vote of confidence
Boden
m
(Grundlage)
übtr.
standhalten; keinen Schritt zurückweichen
an Boden verlieren
den verlorenen Boden wieder gutmachen
Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen.
ground
fig.
to hold stand your ground
to give
lose
ground
to regain the ground you lost
The business is finally back on its feet.
Gleichgewicht
n
das Gleichgewicht halten
im Gleichgewicht halten
aus dem Gleichgewicht bringen
aus dem Gleichgewicht kommen, das Gleichgewicht verlieren
aus dem Gleichgewicht
Gleichgewicht der Kräfte
Gleichgewicht des Schreckens
balance
to keep one's balance
to balance
to unbalance
to
lose
one's balance
off balance, out of balance
balance of power
balance of terror
Gefasstheit
f
; Fassung
f
; Ãœberlegtheit
f
; Kaltblütigkeit
f
; innere Ruhe
f
gefasst
die Fassung verlieren; sich aus der Ruhe bringen lassen
seine Fassung bewahren; seine innere Ruhe bewahren
sich wieder fassen
Mit seiner Kaltblütigkeit rettete er vielen Leute das Leben.
composure
with composure
to
lose
your composure
to keep maintain your composure
to recover regain your composure
His composure saved many lives.
Nerv
m
anat.
Nerven
pl
in einem Nerv (befindlich)
adj
die Nerven behalten
die Nerven verlieren
So etwas Das geht mir auf die Nerven.
Reg mich nicht auf!
nerve
nerves
intraneural; endoneural
to keep one's nerve
to
lose
one's nerve
This is something that gets on my nerves.
Stop getting on my nerves!
Gesichtsausdruck
m
; Gesicht
n
; Miene
f
die Fassung verlieren; das Gesicht verlieren
das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren
Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen.
Alle Farbe wich aus ihrem Gesicht.
countenance
poet.
to
lose
countenance
to keep one's countenance
The photograph shows his somber countenance.
All colour drained from her countenance.
Nerv
m
anat.
Nerven
pl
Hirnnerven
pl
die Nerven behalten
die Nerven verlieren
So etwas Das geht mir auf die Nerven.
Reg mich nicht auf!
nerve
nerves
brain nerves; cranial nerves
to keep one's nerve
to
lose
one's nerve
This is something that gets on my nerves.
Stop getting on my nerves!
Gefahr laufen, etw. zu verlieren; könnte(n) etw. verlieren
v
Hunderte Fischer könnten ihre Lebensgrundlage verlieren.
Wenn das neue Gesetz so kommt, dann könnten viele Kleinbetriebe finanzielle Verluste erleiden.
to stand to
lose
sth.
Hundreds of fishermen stand to
lose
their basis of existence.
Many small businesses stand to
lose
financially if the new law is introduced.
Wirklichkeit
f
; Realität
f
den Realitätsbezug bewahren
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren
einen realen Hintergrund haben
erweiterte Realität
f
comp.
Den Politikern fehlt jeder Realitätsbezug.
reality
to keep in touch with reality
to
lose
one's grip on reality
to have a basis in reality
augmented reality AR
Politicians are out of touch with reality.
Wirklichkeit
f
; Realität
f
den Realitätsbezug bewahren
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren
einen realen Hintergrund haben
erweiterte Realität
f
comp.
Den Politikern fehlt jeder Realitätsbezug.
reality
to keep in touch with reality
to
lose
one's grip on reality
to have a basis in reality
augmented reality AR
Politicians are out of touch with reality.
Spiel
n
Spiele
pl
ein Spiel spielen
ein Spiel verlieren
etw. aufs Spiel setzen
Zu-Null-Spiel
n
(Tennis)
sport
freies Spiel (ohne Wertung)
sport
Wie ist das Spiel ausgegangen?
sport
mit jdm. ein doppeltes Spiel treiben
play; game
games
to play a game
to
lose
a game
to gamble with sth.
love game
free play
What is the final score (of the game)?
to play fast and loose with sb.
Mut
m
, Tapferkeit
f
Mut fassen
den Mut verlieren
Mut zeigen
Mut fassen
den Mut belohnen
sich Mut antrinken
angetrunkener Mut
courage
to pluck up courage
to
lose
courage
to display courage, to show courage
to take courage
to reward the courage
to give oneself Dutch courage
dutch courage
Boden
m
(Grundlage)
übtr.
standhalten; keinen Schritt zurückweichen
an Boden gewinnen; an Bedeutung gewinnen (Phänomen)
an Boden verlieren
den verlorenen Boden wieder gutmachen
Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen.
ground
fig.
to hold stand your ground
to gain ground
fig.
(of a phenomenon)
to give
lose
ground
to regain the ground you lost
The business is finally back on its feet.
etw. aufbrauchen; etw. verbrauchen
v
aufbrauchend; verbrauchend
aufgebraucht; verbraucht
Gelder für etw. verbrauchen
Die Probe wurde bei der Untersuchung aufgebraucht.
Man nimmt ab wenn man mehr Kalorien verbraucht als man zu sich nimmt.
to expend sth.
expending
expended
to expend funds on sth.
The sample was expended during the examination.
You will only
lose
weight by expending more calories than you take in.
etw. aufbrauchen; etw. verbrauchen
v
aufbrauchend; verbrauchend
aufgebraucht; verbraucht
Gelder für etw. verbrauchen
Die Probe wurde bei der Untersuchung aufgebraucht.
Man nimmt ab, wenn man mehr Kalorien verbraucht als man zu sich nimmt.
to expend sth.
expending
expended
to expend funds on sth.
The sample was expended during the examination.
You will only
lose
weight by expending more calories than you take in.
Zwirnsfaden
m
; Faden
m
; Zwirn
m
textil.
Zwirnsfäden
pl
; Fäden
pl
; Zwirne
pl
Schlingfaden
m
; Polfaden
m
; Dreherfaden
m
Spitzenzwirn
m
einen Zwirnsfaden nachdrehen; auftreiben
den Faden verlieren
übtr.
den Faden wieder aufnehmen
übtr.
Sein Leben hängt an einem seidenen Faden.
thread
threads
right-hand thread; leno thread; doup end
lace thread
to body up a thread
to
lose
the thread
fig.
to pick up the threads
fig.
His life is hanging by a thread.
Position
f
; Lage
f
; Kurs
m
Sonnenpeilung
f
Gestirnpeilung
f
Fremdpeilung
f
aviat.
naut.
der gemessene beobachtete Winkel
etw. zur Standortbestimmung anpeilen
den Kompasskurs feststellen
die Orientierung verlieren; in Verlegenheit geraten
übtr.
bearing
bearing by the sun
bearing by stars
bearing by a radio-compass station
the bearing taken observed
to take a bearing on sth.
to take a compass bearing
to
lose
one's bearings
die Beherrschung die Fassung den Kopf die Nerven verlieren; außer sich geraten; sich vergessen
vor lauter Angst kopflos werden
Behalten Sie einen kühlen Kopf.
Entspann dich! Das ist kein Grund in die Luft zu gehen.
Es tut mir leid das Temperament die Emotionen die Nerven sind einfach mit mir durchgegangen.
to be get carried away; to
lose
it
to be carried away by fear
Don't get carried away.
Just relax! There's no need to get carried away.
I'm sorry I just got carried away. I just lost it.
jds. Orientierung
f
geogr.
psych.
die Orientierung verlieren
sich orientieren; sich zurechtfinden
sich anhand einer Karte orientieren
Nach dem Aufwachen brauchte ich ein paar Sekunden, um mich zurechtzufinden.
sb.'s bearings
to
lose
your bearings
to get find figure out gather your bearings
to figure out your bearings, using a map
It took me a couple of seconds to find my bearings after I woke up.
Bewusstsein
n
med.
das Bewusstsein wiedererlangen; (wieder) zu Bewusstsein kommen; (wieder) zu sich kommen
v
med.
kollektives Bewusstsein; allgemeines Bewusstsein
das Bewusstsein verlieren
Sie kam eben wieder zu sich.
consciousness
to regain consciousness; to recover consciousness; to come round
Br.
; to come around
Am.
collective consciousness; hive mind
to
lose
consciousness
She regained consciousness.
Kunde
m
; Kundin
f
(Einzelperson)
Kunden
pl
; Kundinnen
pl
Bahnkunden
pl
Gewerbekunden
pl
Stromkunde
m
Kunden gewinnen
Kunden verlieren
zahlungskräftiger Kunde
customer; punter
Br.
coll.
customers
railway customer
commercial customers; business customers
electricity customer; electric customer
to acquire customers
to
lose
customers
big spender
Leben
n
Leben
pl
sein Leben einsetzen, unter Einsatz seines Leben tun
ums Leben kommen
am Leben hängen
aus dem Leben gegriffen
das ganze Leben
behütetes Leben
künstliches Leben
Leben nach dem Tod
am Leben
tot
life
lives
to risk one's life (to do ...)
to
lose
one's life
to cling to life, to love life
taken from real life
the full life
sheltered life
A-life
afterlife
above ground
below ground
verlieren
v
verlierend
verloren
er
sie verliert
ich
er
sie verlor
er
sie hat
hatte verloren
ich
er
sie verlöre
den Halt verlieren
den Kopf verlieren
übtr.
aus den Augen verlieren
sein letztes Hemd verlieren
übtr.
, alles verlieren
to
lose
{lost, lost}
losing
lost
he
she
lose
s
I
he
she lost
he
she has
had lost
I
he
she would
lose
to
lose
one's grip
to
lose
one's head
fig.
to
lose
sight of
to
lose
one's shirt
fig.
die Beherrschung die Fassung den Kopf die Nerven verlieren
v
; außer sich geraten; sich vergessen
v
vor lauter Angst kopflos werden
Behalten Sie einen kühlen Kopf.
Entspann dich! Das ist kein Grund, in die Luft zu gehen.
Es tut mir leid, das Temperament die Emotionen die Nerven sind einfach mit mir durchgegangen.
to be carried away; to get carried away; to
lose
it
to be carried away by fear
Don't get carried away.
Just relax! There's no need to get carried away.
I'm sorry, I just got carried away. I just lost it.
Konzession
f
; Betriebsbewilligung
f
eine Konzession beantragen; um eine Konzession ansuchen
eine Konzession erhalten
eine Konzession vergeben erteilen
jdm. die Konzession entziehen
die Konzession verlieren
licence
Br.
license
Am.
(to operate); operation authorisation
to apply for a licence; to file an application for a licence
to obtain a licence
to grant a licence
to withdraw the licence from sb.
to
lose
one's licence
so
adv
(in einer bestimmten Art und Weise)
Die Software funktioniert nicht so wie sie soll.
Das Fleisch war zart, so wie ich es mag.
Ich mag eigentlich alles so, wie es ist.
So wie das derzeit läuft, werde ich vielleicht arbeitslos.
So ist das nun einmal nun mal
ugs.
.
the way
The software isn't working the way it's supposed to.
The meat was tender, just the way I like it.
I quite like things the way they are.
The way things are going, I may
lose
my job.
That's (just) the way things are.
es (einmal) mit etw. versuchen; es mit etw. probieren
ugs.
v
; es sich einmal anschauen
v
es versuchend; es probierend; es sich einmal anschauend
es versucht; es probiert; es sich einmal angeschaut
Versuchen Sie es einmal mit farbigen Kontaktlinsen.
Auch wenn die Idee seltsam anmutet, versuch's einfach einmal. Du kannst dabei nur gewinnen.
Es hat hervorragende Rezensionen bekommen, also habe ich mir gedacht, ich schaue es mir einmal an.
to give sth. a try
giving a try
given a try
Give colour contacts a try.
Even if the idea seems strange, give it a try, as you have nothing to
lose
, but only to gain.
It was getting excellent reviews, so I thought I give it a try.
Vertrauen
n
(zu jdn. in etw.) (Glaube)
abnehmendes Vertrauen
zu jdm. Vertrauen haben
jds. Vertrauen gewinnen; sich jds. Vertrauen erwerben
jds. Vertrauen verlieren
Sie haben vollstes Vertrauen in ihren Trainer.
Es gehört viel Vertrauen dazu das zu tun.
confidence (in sb. sth.) (belief)
declining confidence
to have confidence in sb.
to win gain earn sb.'s confidence
to
lose
sb.'s confidence
They have complete full confidence in their coach.
It takes a lot of confidence to do this.
Vertrauen
n
(in; zu)
blindes Vertrauen
zu jdm. etw. (volles) Vertrauen haben
unerschütterliches Vertrauen in jdn. haben
das Vertrauen zu jdm. etw. verlieren
jds. Vertrauen missbrauchen
Es gehört viel Vertrauen dazu das Geld im Voraus zu überweisen.
Ich traue seinen Worten nicht.
faith; trust (in)
blind trust
to have (complete) faith in sb. sth.
to have unshakeable faith in sb.
to
lose
faith in sb. sth.
to betray sb.'s trust
It requires a lot of trust to transfer the money in advance.
I put have no trust in his words.
so
adv
(in einer bestimmten Art und Weise)
Die Software funktioniert nicht so wie sie soll.
Das Fleisch war zart so wie ich es mag.
Ich mag eigentlich alles so wie es ist.
So wie das derzeit läuft werde ich vielleicht arbeitslos.
So läuft das nun einmal nun mal
ugs.
.
So ist das nun einmal nun mal
ugs.
.
the way
The software isn't working the way it's supposed to.
The meat was tender just the way I like it.
I quite like things the way they are.
The way things are going I may
lose
my job.
That's (just) the way it life goes.
That's (just) the way things are.
wütend werden; in Wut geraten; eine Wut bekommen
ugs.
; in Rage kommen
v
wütend werdend; in Wut geratend; eine Wut bekommend; in Rage kommend
wütend geworden; in Wut geraten; eine Wut bekommen; in Rage gekommen
Ich werde wütend.
Sie wurde wütend.
Er ist wütend geworden.
Den Anwohnern platzte der Kragen, als ihr Müll nicht abgeholt wurde.
to
lose
your temper; to get your dander up
coll.
losing your temper; getting your dander up
lost your temper; got your dander up
I
lose
my temper.
She lost her temper.
He has lost his temper.
The residents got their dander up when their refuse wasn't collected.
verlieren
v
verlierend
verloren
er sie verliert
ich er sie verlor
er sie hat hatte verloren
ich er sie verlöre
den Halt verlieren
den Kopf verlieren
übtr.
aus den Augen verlieren
sein letztes Hemd verlieren
übtr.
; alles verlieren
Verlieren Sie den Mut nicht!
Was hast du schon zu verlieren (außer deiner Würde)?
to
lose
{lost; lost}
losing
lost
he she
lose
s
I he she lost
he she has had lost
I he she would
lose
to
lose
one's grip
to
lose
one's head
fig.
to
lose
sight of
to
lose
one's shirt
fig.
Don't
lose
courage!
What have you got to
lose
(except your dignity)?
Herrschaft
f
; Kontrolle
f
; Gewalt
f
(über jdn. etw.)
etw. unter seine Kontrolle bringen
jdn. etw. unter Kontrolle haben halten; Gewalt über jdn. etw. haben
die Herrschaft gewinnen über
über etw. die Gewalt verlieren; über etw. die Herrschaft verlieren
Er verlor die Herrschaft Kontrolle über seinen Wagen.
Die Sache geriet außer Kontrolle.
control (over of sb. sth.) (power to influence)
to bring sth. under your control; to get sth. under control
to have sb. sth. under control
to gain control over; to get control of
to
lose
control of over sth.
He lost control of his car.
The situation was slipping out of control.
Tatsache
f
; Faktum
n
; Fakt
m
Dt.
Tatsachen
pl
; Fakten
pl
eine erwiesene Tatsache
eine objektive Tatsache
witzige Tatsache; amüsanter Fakt; interessante Nebenbemerkung
nackte Tatsachen
die Tatsachen verdrehen verbiegen
eine feststehende Tatsache sein
Fest steht (jedenfalls), dass …
Es ist eine Tatsache, dass …
Faktum ist aber auch, dass …
Wir sollten nicht die Tatsache aus den Augen verlieren, dass …
Die Tatsachen sprechen für sich.
fact
facts
a proven fact
an objective fact
fun fact
hard facts
to twist distort the facts
to be a matter of fact
It is a matter of fact that …
It's a fact that …
But it is also a fact that …
We should not
lose
sight of the fact that …
The facts speak for themselves.
Gleichgewicht
n
das Gleichgewicht halten
im Gleichgewicht halten
aus dem Gleichgewicht bringen
aus dem Gleichgewicht kommen; das Gleichgewicht verlieren
aus dem Gleichgewicht
Gleichgewicht der Kräfte
Gleichgewicht des Schreckens
soziales Gleichgewicht
Theorie des sozialen Gleichgewichts
außenwirtschaftliches Gleichgewicht
econ.
das ökologische Gleichgewicht in einem Gebiet zerstören
Es ist noch alles offen.
übtr.
balance
to keep one's balance
to balance
to unbalance
to
lose
one's balance
off balance; out of balance
balance of power
balance of terror
social balance
theory of social balance
external balance
to destroy the ecological balance of an area
It's still in the balance.
Weg
m
; Strecke
f
; Wegstrecke
f
Wege
pl
der Weg zum Stadion
noch ein weiter Weg
im Wege; hinderlich
auf dem Weg hierher
vom Weg abkommen
sich in den Weg stellen
jdm. den Weg versperren
jdn. aus dem Weg räumen
jdm. aus dem Weg gehen
jdm. den Weg verbauen (zu)
in den Weg legen
dem Fortschritt im Weg stehen
halber Weg
Platz da!
way
ways
the way to the stadium
a long way
in the way
on the way here
to
lose
one's way
to get in the way
to bar sb.'s way
to get sb. out of the way
to keep out of sb.'s way
to bar someone's way (to)
to put in the way
to bar the way to progress
partway
Get out of the way!
Kautionssumme
f
; Kaution
f
; Hinterlegungssumme
f
(Zivilrecht)
fin.
Kaution bei Wohnungsmiete
für etw. eine Kaution hinterlegen
seine Kaution zurückbekommen zurückerhalten
geh.
seine Kaution verlieren
Fahrräder können gegen eine Kaution von 100 EUR ausgeliehen werden.
Wir mussten eine Kaution hinterlegen.
security deposit; guarantee deposit; deposit (civil law)
damage deposit
to put a deposit down on sth.; to give leave a deposit on sth.
to recover your deposit; to get back your deposit
to
lose
your deposit
Bicycles are available against a deposit of EUR 100.
We had to pay place a security deposit.
Mut
m
; Tapferkeit
f
den Mut verlieren
Mut zeigen
all seinen Mut zusammennehmen um etw. zu tun
den Mut belohnen
sich Mut antrinken
angetrunkener Mut
Es fehlte ihm der Mut dazu.
Er ließ jeglichen Mut vermissen.
Ihm sank der Mut.
Ich kann mir kein Herz fassen.
courage
to
lose
courage
to display courage; to show courage
to pluck up screw up the enough courage to do sth.
to reward the courage
to give oneself Dutch courage
Dutch courage
He lacked the courage to do it.
He was completely lacking in courage.
His courage fell.
I can't pluck up my courage.
Mut
m
; Tapferkeit
f
den Mut verlieren
Mut zeigen
all seinen Mut zusammennehmen, um etw. zu tun
den Mut belohnen
sich Mut antrinken
angetrunkener Mut
Es fehlte ihm der Mut dazu.
Er ließ jeglichen Mut vermissen.
Ihm sank der Mut.
Ich kann mir kein Herz fassen.
courage
to
lose
courage
to display courage; to show courage
to pluck up screw up the enough courage to do sth.
to reward the courage
to give oneself Dutch courage
Dutch courage
He lacked the courage to do it.
He was completely lacking in courage.
His courage fell.
I can't pluck up my courage.
gesunder Menschenverstand
m
; Verstand
m
; Hausverstand
m
Ös.
mit gesundem Menschenverstand
keinen Funken Verstand haben
seinen gesunden Menschenverstand benutzen
Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
Er zweifelte langsam an seinem Verstand.
Sie war zumindest so gescheit, die Polizei anzurufen.
Es ist zum Verrücktwerden!
common sense; horse sense; gumption; sanity and reason; sanity
commonsense; commonsensical
to have no more gumption than a grasshopper
to use common sense
He needs a little horse sense.
He began to doubt his own sanity.
At least she had the gumption to phone the police.
It's enough to
lose
your sanity!
Vertrauen
n
(in; zu)
blindes Vertrauen
zu jdm. etw. (volles) Vertrauen haben
unerschütterliches Vertrauen in jdn. haben
das Vertrauen zu jdm. etw. verlieren
jds. Vertrauen missbrauchen
Es gehört viel Vertrauen dazu, das Geld im Voraus zu überweisen.
Diese Vorgehen schafft Vertrauen zwischen den Parteien.
Ich traue seinen Worten nicht.
faith; trust (in)
blind trust
to have (complete) faith in sb. sth.
to have unshakeable faith in sb.
to
lose
faith in sb. sth.
to betray sb.'s trust
It requires a lot of trust to transfer the money in advance.
This procedure creates establishes trust between the parties.
I put have no trust in his words.
Gültigkeitsdauer
f
; Gültigkeit
f
adm.
jur.
die Gültigkeit von etw. verlängern
seine Gültigkeit verlieren
Fahrkarte mit einmonatiger Gültigkeit
Gültigkeitsdauer eines Angebots
Gültigkeitsdauer eines Patents
Gültigkeitsdauer eines Privatvertrags
Ablauf der Gültigkeit(sdauer)
Verlängerung der Gültigkeit(sdauer)
die Gültigkeit(sdauer) verlängern
period of validity; validity; duration; life
to extend the validity of sth.
to
lose
its validity
ticket valid for one month
duration of an offer
life of a patent
term life of a contract
expiration of the (period of) validity
extension of the (period of) validity
to extend renew the (period of) validity
Deutsche
verlieren Synonyme
alles
verlieren
Âsein
letztes
Hemd
verlieren
(umgangssprachlich)
(sich)
verlieren
Âverlaufen
an
Reiz
verlieren
Âlangweilig
werden
den
Mut
nicht
verlieren
Âdie
Ohren
steif
halten
(umgangssprachlich)
abgleiten
Âden
Halt
verlieren
Âflutschen
(umgangssprachlich)
Âgleiten
Ârutschen
abkacken
(derb)
Âden
Kürzeren
ziehen
(umgangssprachlich)
Âunterliegen
Âverlieren
abnehmen
Âabspecken
(umgangssprachlich)
Âan
Gewicht
verlieren
Âentfetten
Âschlank
werden
(einer
Sache)
verlustig
gehen
Âeinbüßen
Âverklüngeln
(umgangssprachlich)
Âverlegen
Âverlieren
Âverschlampen
(umgangssprachlich)
Âverschusseln
(umgangssprachlich)
(sich)
totlaufen
Â(sich)
verlieren
Âim
Nichts
verlaufen
Âim
Sande
verlaufen
(umgangssprachlich)
Ânicht
voran
kommen
an
Wert
verlieren
Âim
Wert
sinken
abgehen
(umgangssprachlich)
Âausflippen
(umgangssprachlich)
Âausklinken
(umgangssprachlich)
Âausrasten
(umgangssprachlich)
Âausticken
(umgangssprachlich)
Âdie
Nerven
verlieren
Âdurchdrehen
(umgangssprachlich)
Âeinen
Tobsuchtsanfall
kriegen
(umgangssprachlich)
(sich)
verheddern
Â(sich)
verwickeln
Â(sich)
verwirren
Âden
Faden
verlieren
(umgangssprachlich)
Âdurcheinander
kommen
(umgangssprachlich)
(sich) verlieren
verlaufen
alles verlieren
sein letztes Hemd verlieren (umgangssprachlich)
an Reiz verlieren
langweilig werden
an Wert verlieren
im Wert sinken
den Mut nicht verlieren
die Ohren steif halten (umgangssprachlich)
Englische
lose Synonyme
lose
be bereaved of
be found wanting
be unsuccessful
bereave
bite the dust
bow
bow to
capitulate
clear
come to grief
consume
decline
default
disinherit
displace
dispossess
dissipate
divest
draw a blank
drop
elude
escape
evade
exhaust
expend
fail
fail of success
fall
flunk
flunk out
forfeit
forget
fritter away
give the slip
give up
go astray from
go bankrupt
go down
go under
have enough
incur loss
kiss good-bye
labor in vain
let slip
lick the dust
lose
out
lose
sight of
lose
the day
mislay
misplace
miss
not come off
not pass
not remember
not work
oust
part with
relinquish
rid
rob
sacrifice
say uncle
shake off
slip
spend
spill
squander
succumb
suffer loss
surrender
take the count
throw off
trifle away
tumble
unburden
undergo privation
use up
wander from
waste
yield
lose
ground
arrest
backpedal
backslide
backwater
be found wanting
brake
check
clip the wings
cock
collapse
come short
curb
decelerate
decline
delay
detain
draw rein
ease off
ease up
fail
fall astern
fall away
fall behind
fall short
get behind
go backwards
go behind
hold back
hold in check
hold up
impede
jerk back
keep back
lack
lag
lapse
let down
let up
lose
momentum
lose
speed
moderate
not answer
not hack it
not make it
not make out
not measure up
not stretch
not suffice
obstruct
pull back
recede
recidivate
reef
regress
rein in
relapse
relax
retard
retrocede
retroflex
retrograde
retrogress
return
revert
run short
set back
slack off
slack up
slacken
slip back
slow
slow down
slow up
slump
stay
stop short
take in sail
throttle down
want
lose
heart
abandon hope
become suicidal
despair
despair of
despond
droop
falter
give up
give up hope
give way
hit rock bottom
languish
lose
hope
plumb the depths
reach the depths
sink
sink into despair
touch bottom
yield to despair
lose
sight of
be caught napping
be neglectful
be negligent
default
disregard
draw a blank
fail
forget
gloss over
ignore
lapse
let go
let ride
let slide
let slip
lose
lose
track of
neglect
nod
not care for
not get involved
not heed
not remember
not think
overlook
pass over
sleep
take for granted
lose
r
also-ran
bankrupt
bomb
booby
bummer
bust
clinker
con
defeatee
duck
dud
failure
fall guy
false alarm
fiasco
flop
game
lose
r
good
lose
r
good sport
hard-luck guy
hardcase
jailbird
lag
lemon
misfit
nebbish
poor unfortunate
sad sack
schlemiel
schlimazel
sport
stooge
sure
lose
r
the vanquished
underdog
unfortunate
victim
washout
lose Definition
Lose
(
v.
t.)
To
part
with
unintentionally
or
unwillingly,
as
by
accident,
misfortune,
negligence,
penalty,
forfeit,
etc.
Lose
(
v.
t.)
To
cease
to
have
Lose
(
v.
t.)
Not
to
employ
Lose
(
v.
t.)
To
wander
from
Lose
(
v.
t.)
To
ruin
Lose
(
v.
t.)
To
be
deprived
of
the
view
of
Lose
(
v.
t.)
To
fail
to
obtain
or
enjoy
Lose
(
v.
t.)
To
cause
to
part
with
Lose
(
v.
t.)
To
prevent
from
gaining
or
obtaining.
Lose
(
v.
i.)
To
suffer
loss,
disadvantage,
or
defeat
lose Bedeutung
reduce
melt
off
lose
weight
slim
slenderize
thin
slim
down
take
off
weight
suffer
lose
be
set
at
a
disadvantage,
This
author
really
suffers
in
translation
lose
track
fail
to
keep
informed
or
aware,
She
has
so
many
books,
she
just
lost
track
and
cannot
find
this
volume
lose
fail
to
win,
We
lost
the
battle
but
we
won
the
war
fall
back
lose
drop
off
fall
behind
recede
retreat
misplace
mislay
lose
place
(something)
where
one
cannot
find
it
again,
I
misplaced
my
eyeglasses
break
down
lose
it
snap
lose
control
of
one's
emotions,
When
she
heard
that
she
had
not
passed
the
exam,
she
lost
it
completely,
When
her
baby
died,
she
snapped
lose
suffer
the
loss
of
a
person
through
death
or
removal,
She
lost
her
husband
in
the
war,
The
couple
that
wanted
to
adopt
the
child
lost
her
when
the
biological
parents
claimed
her
e
flip
one's
lid
blow
up
throw
a
fit
hit
the
roof
hit
the
ceiling
have
kittens
have
a
fit
combust
blow
one's
stack
fly
off
the
handle
flip
one's
wig
lose
one's
temper
blow
a
fuse
go
ballistic
get
very
angry
and
fly
into
a
rage,
The
professor
combusted
when
the
student
didn't
know
the
answer
to
a
very
elementary
question,
Spam
makes
me
go
ballistic
miss
lose
fail
to
perceive
or
to
catch
with
the
senses
or
the
mind,
I
missed
that
remark,
She
missed
his
point,
We
lost
part
of
what
he
said
lose
sight
of
be
no
longer
able
to
see,
We
lost
sight
of
the
tower
as
pulled
out
of
the
harbor
lose
allow
to
go
out
of
sight,
The
detective
lost
the
man
he
was
shadowing
after
he
had
to
stop
at
a
red
light
lose
miss
from
one's
possessions,
lose
sight
of,
I've
lost
my
glasses
again!
lose
fail
to
keep
or
to
maintain,
cease
to
have,
either
physically
or
in
an
abstract
sense,
She
lost
her
purse
when
she
left
it
unattended
on
her
seat
lose
fail
to
get
or
obtain,
I
lost
the
opportunity
to
spend
a
year
abroad
lose
turn
a
loss
fail
to
make
money
in
a
business,
make
a
loss
or
fail
to
profit,
I
lost
thousands
of
dollars
on
that
bad
investment!,
The
company
turned
a
loss
after
the
first
year
Ergebnisse der Bewertung:
102
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to: