Suche

misspellings Englisch Deutsch Übersetzung



orthographische Fehler
misspellings
orthographische Fehler
misspellings
falsch schreiben
misspell
falsch buchstabieren v
falsch buchstabierend
falsch buchstabiert
to misspell
misspelling
misspelt
falsch buchstabieren
misspell
falsch buchstabieren v
falsch buchstabierend
falsch buchstabiert
to misspell
misspelling
misspelled; misspelt
wirklich so (bei erkannten Schreibfehlern in Zitaten)
sic : intentionally so written (misspelled or inaccurate words in a quotation)
buchstabierte falsch
misspelled
sic ("wirklich so" - bei erkannten Schreibfehlern in Zitaten)
sic (intentionally so written misspelled or inaccurate words in a quotation)
sic („wirklich so“ - bei erkannten Schreibfehlern in Zitaten)
sic (intentionally so written, misspelled or inaccurate words in a quotation)
Rechtschreibfehler
misspelling
Schreibweise f, Schreibung f
Schreibweisen pl, Schreibungen pl
abweichende Schreibweise
falsche Schreibweise, falsche Schreibung
spelling
spellings
variant spelling
a misspelling, incorrect spelling
falsch buchstabierend
misspelling
Schreibweise f; Schreibung f ling.
Schreibweisen pl; Schreibungen pl
Zusammenschreibung f
Getrenntschreibung f; Auseinanderschreibung f
Schreibung mit Bindestrich
abweichende Schreibweise
falsche Schreibweise; falsche Schreibung
spelling
spellings
spelling as one word
spelling as two words
spelling with a hyphen
variant spelling
a misspelling; incorrect spelling
zusammenzucken; zusammenfahren; zurückschrecken; schaudern (verängstigt oder peinlich berührt) v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurückschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurückgeschreckt; geschaudert
sich fremdschämen
Der Hund zuckte bei dem Geräusch zusammen.
Mich reißt es jedes Mal wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke überkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
Schreibweise f; Schreibung f ling.
Schreibweisen pl; Schreibungen pl
Ausspracheschreibung f; an der Aussprache orientierte Schreibung
Defektivschreibung f (im Hebräischen)
Getrenntschreibung f; Auseinanderschreibung f
Pleneschreibung f (im Hebräischen)
Zusammenschreibung f
Schreibung mit Bindestrich
abweichende Schreibweise
falsche Schreibweise; falsche Schreibung; Falschschreibung f
richtige Schreibweise; richtige Schreibung
spelling
spellings
pronunciation spelling; phonetic spelling
defective spelling (in Hebrew)
spelling as two words
plene spelling (in Hebrew)
spelling as one word
spelling with a hyphen
variant spelling
a misspelling; incorrect spelling
correct spelling
zusammenzucken; zusammenfahren; zurückschrecken; schaudern (verängstigt oder peinlich berührt) v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurückschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurückgeschreckt; geschaudert
sich fremdschämen
Der Hund zuckte bei dem Geräusch zusammen.
Ihn schauderte bei dem Gedanken.
Mich reißt es jedes Mal, wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre, zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke, überkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
He cringed at the thought.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
orthographische Fehler
misspellings
buchstabiert falsch
misspells

Deutsche orthographische Fehler Synonyme

fehler  
Bedeutungsfehler  Âlogischer  Fehler  
Eingabefehler  ÂFehler  bei  der  Eingabe  
Fehler  bei  der  Wiedergabe  ÂWiedergabefehler  
Fehler  beseitigen  Âvon  Fehlern  befreien  
grober  Fehler  ÂSchnitzer  (umgangssprachlich)  
Ãœbermittlungsfehler  ÂÃœbertragungsfehler  ÂFehler  bei  der  Ãœbertragung  
einen  Fehler  finden  (an)  Âetwas  auszusetzen  haben  (an)  
Bias  Âsystematische  Abweichung  Âsystematischer  Fehler  ÂTendenz  ÂVerzerrung  
Defekt  ÂDefizit  ÂFehler  ÂInsuffizienz  (fachsprachlich)  ÂMacke  (umgangssprachlich)  ÂMangel  ÂManko  ÂSchaden  ÂSchwäche  ÂUnzulänglichkeit  
(Fehler)  ausmerzen  Â(Mangel)  beheben  Â(Missstand)  abstellen  Â(Problem)  bewältigen  Âabhelfen  ÂAbhilfe  schaffen  Âbereinigen  Âbeseitigen  Âin  Ordnung  bringen  Âlösen  
Fauxpas  ÂFehler  ÂFlüchtigkeitsfehler  ÂInkorrektheit  ÂIrrtum  ÂLapsus  (umgangssprachlich)  ÂMissgriff  ÂPatzer  (umgangssprachlich)  ÂSchnitzer  (umgangssprachlich)  
(Fehler) ausmerzen  (Mangel) beheben  (Missstand) abstellen  (Problem) bewältigen  abhelfen  beseitigen  in Ordnung bringen  lösen  
Fehler bei der Wiedergabe  Wiedergabefehler  
Fehler beseitigen  von Fehlern befreien  
einen Fehler finden (an)  etwas auszusetzen haben (an)  
grober Fehler  Schnitzer (umgangssprachlich)  

Englische misspellings Synonyme

misspellings Definition

misspellings Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
113 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: