Suche

murder Englisch Deutsch Übersetzung



ermorden
murder
Mord
murder
ermorden, Moerder, ermorde
murder
ermorden
to murder
morden
to murder
Sexualmord m
sex murder
Kindermord
child murder
Raubmord
holdup murder
Lustmord m jur.
rape and murder
Mordanschlag
attempted murder
Mordversuch m
attempted murder
des Mordes angeklagt
accused of murder
Das Rätsel ist gelöst
the murder is out
Das Rätsel ist gelöst.
The murder is out.
vorsätzliche Tötung f, vorsätzlicher Mord
premeditated murder
Mordtat f; Mord m
act of murder; murder
Sexualmord m
Sexualmorde pl
sex murder
sex murders
Massenmord m
Massenmorde pl
mass murder
mass murders
Kindermord m
Kindermorde pl
child murder
child murders
Mordprozess m jur.
Mordprozesse pl
murder trial
murder trials
Mordanklage f jur.
Mordanklagen pl
murder charge
murder charges
Doppelmord m
Doppelmorde pl
double murder
double murders
Dreifachmord m
Dreifachmorde pl
triple murder
triple murders
Mordwaffe f
Mordwaffen pl
murder weapon
murder weapons
Unterrichtsprobe f (Lehrerausbildung) school
murder board (teacher training)
Mordanschlag m
Mordanschläge pl
murder attack
murders attacks
verhunzen v ugs.
verhunzend
verhunzt
to murder
murdering
murdered
Schwarm m
Schwärme pl
Krähenschwarm m
murder
murders
murder of crows
Raubmord m
murder with robbery, holdup murder
Mordkommission f
Murder Squad; Homicide Squad Am.
Vierfachmord m
Vierfachmorde pl
quadruple murder
quadruple murders
Mordanschlag m
Mordanschläge pl
attempted murder
attempted murders
Krimi m; Kriminalroman m; Kriminalfilm m; Kriminalhörspiel n
Krimis pl
whodunit; murder mystery
whodunits
Krimi m, Kriminalroman m, Kriminalfilm m, Kriminalhörspiel n
Krimis pl
whodunit, murder mystery
whodunits
Hintergründe pl; die näheren Umstände pl
die Hintergründe des Mordes
background
the background of the murder
Zeter und Mord schreien ugs.
to scream blue murder, to raise hell coll.
Zeter und Mord schreien ugs.
to scream blue murder; to raise hell coll.
'Mord im Dom' (von Eliot Werktitel) lit.
'Murder in the Cathedral' (by Eliot work title)
vorbedacht; genau geplant; genau kalkuliert adj
vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung
aforethought; premeditated
premeditated murder
'Mord im Dom' (von Eliot Werktitel) lit.
'Murder in the Cathedral' (by Eliot work title)
Mord m, Ermordung f
Mord m
Totschlag m
murder
first degree murder
second degree murder
ermorden; morden; umbringen v
ermordend; mordend; umbringend
ermordete; gemordet; umgebracht
ermordet; mordet; bringt um
ermordete; mordete; brachte um
to murder
murdering
murdered
murders
murdered
ermorden, morden, umbringen v
ermordend, mordend, umbringend
ermordete, gemordet, umgebracht
ermordet, mordet, bringt um
ermordete, mordete, brachte um
to murder
murdering
murdered
murders
murdered
Mordverdacht m
Er steht unter Mordverdacht.
suspicion of murder
He is under suspicion of murder.
sich alles erlauben können v
Er kann sich alles erlauben.
to get away with murder coll.
He can get away with murder.
sich alles erlauben können
Er kann sich alles erlauben.
to get away with murder coll.
He can get away with murder.
lautstark protestieren; ein Geschrei erheben; Zeter und Mordio schreien v
to raise a hue and cry; to scream blue Br. bloody Am. murder
Mordopfer n
Mordopfer pl
murder victim; murderer's victim
murder victims; murderer's victims
Aufruf m; Aufwiegelung f; Hetze f (zu etw.) pol. soc.
Mordaufruf m
Aufruf zum heiligen Krieg
incitement (to sth.)
incitement to murder
incitement to a holy war
Raubmord m jur.
Raubmorde pl
murder and robbery; holdup murder
murder with robberies; holdup murders
Morddrohung f
Morddrohungen pl
murder threat; threat on one's life
murder threats; threats on one's life
Morddrohung f
Morddrohungen pl
murder threat, threat on one's life
murder threats, threats on one's life
Mordfall m
Mordfälle pl
murder; murder case; homicide case Am.
murders; murder cases; homicide cases
die Judenvernichtung f; der Holocaust m (unter dem Naziregime in Deutschland) hist.
the mass murder of Jews; the Holocaust; the Shoah (under the German Nazi regime)
Mordversuch m
Mordversuche pl
einen Mordversuch begehen
versuchter Mord (Straftatbestand) jur.
murder attempt
murder attempts
to commit a murder attempt
attempted murder
Mordfall m
Mordfälle pl
murder, murder case, homicide case Am.
murders, murder cases, homicide cases
verurteilen, für schuldig befinden, für schuldig erklären
verurteilend, für schuldig befindend, für schuldig erklärend
verurteilt, für schuldig befunden, für schuldig erklärt
wegen einer strafbaren Handlung verurteilen
wegen Mordes verurteilen
to convict
convicting
convicted
to convict on a criminal charge
to convict of murder
Verschwörung f; Komplott n; Konspiration f geh. (gegen jdn.)
Verschwörungen pl; Komplotte pl; Konspirationen pl
Mordkomplott n
conspiracy; plot (against sb.)
conspiracies; plots
conspiracy to (commit) murder; murder plot
Staatsanwalt m, Staatsanwältin f jur.
Staatsanwälte pl, Staatsanwältinnen pl
Der Staatsanwalt hat Anklage wegen Mordes gegen ihn erhoben.
public prosecutor
public prosecutors
The public prosecutor brought a charge of murder against him.
auf etw. aus sein v
Sie waren auf Mord aus.
Bist du darauf aus meinen Ruf zu zerstören?
to be intent on upon sth.
They were intent on murder.
Are you intent upon destroying my reputation?
zu einer Straftat Beihilfe leisten; an einer Straftat mitwirken v jur.
Er hat bei dem Mord Beihilfe geleistet, indem er dem Täter eine Schusswaffe besorgte.
to aid and abet a criminal offence
He aided and abetted the murder by procuring a gun for the offender.
zu einer Straftat Beihilfe leisten; an einer Straftat mitwirken v jur.
Er hat bei dem Mord Beihilfe geleistet indem er dem Täter eine Schusswaffe besorgte.
to aid and abet a criminal offence
He aided and abetted the murder by procuring a gun for the offender.
jdn. ermorden v jur.
ermordend
ermordet
ermordet
ermordete
to murder sb.; to slay sb. Am.
murdering; slaying
murderred; slain
murders; slays
murdered; slew
Aufruf m; Aufwiegelung f; Hetze f (zu etw.) pol. soc.
Mordaufruf m
Aufruf zum heiligen Krieg
incitement (to sth.); incitement of the people; rabble-rousing
incitement to murder
incitement to a holy war
jdn. wegen etw. verurteilen v jur.
verurteilend
verurteilt
jdn. wegen Mordes verurteilen
wegen einer Straftat verurteilt werden
to convict sb. of sth.
convicting
convicted
to convict sb. of murder
to be convicted on a criminal charge
Mordopfer n; Tötungsopfer n Dt.
Mordopfer pl; Tötungsopfer pl
murder victim; murderer's victim Br. rare; homicide victim Am.
murder victims; murderer's victims; homicide victims
gemeinsam; gemeinschaftlich adj
ein gemeinsames Vorgehen
gemeinschaftlicher Diebstahl Mord jur.
gemeinsam vorgehen; zusammenwirken
für das gemeinsame Kind Unterhalt zahlen
joint
joint action
joint theft murder
to take joint action
to pay maintenance Br. support Am. for the joint child
Beweggrund m; Grund m; Motiv n; Veranlassung f (für etw.) psych.
Beweggründe pl; Gründe pl; Motive pl; Veranlassungen pl
aus moralischen Beweggründen
Das Mordmotiv war Eifersucht.
motive; motivation (for sth. in doing sth.)
motives; motivations
out of moral considerations
Jealousy was the motive for the murder.
terroristisch adj
terroristische Aktivitäten
Handbuch n des Terrorismus
terroristischer Erpressungsversuch m
terroristische Bombenanschläge pl
von Terroristen verübter Mord
terrorist (only before noun)
terrorist activities
terrorist handbook
terrorist attempt at blackmail
terrorist bombing
terrorist murder
Morddrohung f
Morddrohungen pl
Morddrohungen erhalten
death threat; murder threat; threat to your life
death threats; murder threats; threat to your lifes
to receive death threats threats to your life
terroristisch adj
terroristische Aktivitäten
Handbuch n des Terrorismus
terroristischer Erpressungsversuch m
terroristische Bombenanschläge pl
von Terroristen verübter Mord
terrorist; terroristic (only before noun)
terrorist activities
terrorist handbook
terrorist attempt at blackmail
terrorist bombing
terrorist murder
(strafrechtlich) schuldig adj
schuldiger
am schuldigsten
hinreichend schuldig jur.
der die Schuldige
des Mordes schuldig sein
jdn. für schuldig befinden
jdn. für schuldig erklären
guilty
guiltier
guiltiest
guilty beyond (all) reasonable doubt
the guilty person
to be guilty of murder
to find sb. guilty
to declare sb. guilty
aufsehenerregend; vielbeachtet; im öffentlichen Blickpunkt (stehend); mit medialer Aufmerksamkeit; mit großer Medienpräsenz; mit viel Publicity (nachgestellt) adj (Sache)
ein aufsehenerregender Mordfall
eine demonstative Militärpräsenz
seine Rückkehr in die Spitzenpolitik
Personen in exponierten Positionen
high-profile (of a thing)
a high-profile murder case
a high-profile military presence
his return to high-profile politics
individuals in high-profile positions
(strafrechtlich) schuldig adj jur.
hinreichend schuldig
schuldig im Sinne der Anklage
der die Schuldige
des Mordes schuldig sein
jdn. für schuldig befinden
jdn. für schuldig erklären
Bekennen Sie sich schuldig?
guilty
guilty beyond (all) reasonable doubt
guilty as charged
the guilty person
to be guilty of murder
to find sb. guilty
to declare sb. guilty
Do you plead guilty?
auf etw. aus sein; zu etw. entschlossen sein v adj
zu etw. wild entschlossen sein
Sie ist entschlossen zu gehen.
Sie waren auf Mord aus.
Bist du darauf aus, meinen Ruf zu zerstören?
to be intent; to be bent; to be determined on upon sth.
to be hell-bent on sth.
She's bent on going.
They were intent on murder.
Are you intent upon destroying my reputation?
jdn. (von einem Tatvorwurf) freisprechen v jur.
freisprechend
freigesprochen
Das Geschworenengericht sprach den Angeklagten vom Vorwurf des Mordes frei.
Er wurde in allen Punkten freigesprochen.
Er wurde vom Vorwurf der Misshandlung seiner damals schwangeren Frau freigesprochen.
to acquit sb. (of a charge)
acquitting
acquitted
The jury acquitted the defendant of murder.
He was acquitted on all counts.
He was acquitted of the abuse of his then pregnant wife of abusing his then pregnant wife.
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.)
Ermittlungsansätze pl
Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters.
Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren.
Die wenigen Spuren die die Polizei verfolgte sind im Sand verlaufen.
lead (on sb. sth.)
investigative leads
There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter.
Investigators are working on several leads in the murder case.
The few leads pursued by police have evaporated.
Gerichtsverfahren n; Verfahren n; Prozess m ugs. jur.
Scheinprozess m
ein faires Verfahren
während des Gerichtsverfahrens
vor Gericht kommen
vor Gericht stehen; unter Anklage stehen
sich wegen etw. vor Gericht verantworten müssen
jdn. vor Gericht stellen
Der Fall kam nie vor Gericht.
Er steht derzeit wegen Mordes vor Gericht.
trial
mock trial
a fair trial
during the trial
to go on trial
to be on trial
to stand face trial for sth.
to bring put sb. to trial
The case never came to trial.
He is currently standing trial on trial for murder.
Gerichtsverfahren n; Verfahren n; Prozess m ugs. jur.
Scheinprozess m
ein faires Verfahren
während des Gerichtsverfahrens
vor Gericht kommen
vor Gericht stehen; unter Anklage stehen
sich wegen etw. vor Gericht verantworten müssen
jdn. vor Gericht stellen; jdn. anklagen (wegen etw.)
Der Fall kam nie vor Gericht.
Er steht derzeit wegen Mordes vor Gericht.
trial
mock trial
a fair trial
during the trial
to go on trial
to be on trial
to stand face trial for sth.
to bring put sb. to trial; to arraign sb. (on a charge of sth.)
The case never came to trial.
He is currently standing trial on trial for murder.
Selbstmord m; Freitod m; Selbsttötung f; Suizid m
Selbstmorde pl; Freitode pl; Selbsttötungen pl; Suizide pl
Massenselbstmord m; Massensuizid m
erweiterter Suizid jur.
Selbstmord begehen; Selbstmord verüben; sich das Leben nehmen
seinen Selbstmord ankündigen psych.
wegen Suizidgefährdung Selbstmordgefährdung unter Beobachtung stehen
versuchter Suizid; versuchter Selbstmord
suicide; self-murder; self-inflicted death
suicides; self-murders; self-inflicted deaths
mass suicide
murder suicide
to commit suicide; to suicide; to take your own life; to take your life
to threaten suicide; to make a suicide threat
to be on suicide watch
parasuicide
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.)
Ermittlungsansätze pl
eine Spur verfolgen
Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters.
Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren.
Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen.
lead (on sb. sth.)
investigative leads
to chase up a lead Br.; to chase down a lead Am.
There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter.
Investigators are working on several leads in the murder case.
The few leads pursued by police have evaporated.
die Fähigkeit haben; fähig sein; imstande sein; in der Lage sein; vermögen geh., etw. zu tun; etw. tun können; zu etw. imstande sein; etw. vermögen geh. v (aufgrund der eigenen Qualitäten)
zu allem fähig sein
Kannst du schwimmen?
Das Motorrad konnte nicht mehr repariert werden.
Ich glaube nicht, dass er zu einem Mord fähig wäre.
to have the ability to do sth.; to be able to do sth.; to be capable of doing sth. of sth.; to be fit to do sth. for sth. (owing to your own qualities)
to be capable of anything
Are your able to swim?
The motorbike wasn't able to be repaired.
I don't believe that he is capable of murder.
(strafrechtliche) Verurteilung f (wegen einer Straftat) jur.
Verurteilungen pl
seine dritte Verurteilung wegen gefährlicher Drohung
Verurteilung wegen 5-facher Beihilfe zum Mord in 22 tateinheitlichen Fällen
Nach seiner Verurteilung zu zwölf Jahren Haft wegen schwerer erpresserischer Entführung …
Im Falle einer Verurteilung kommen auf die Täter beträchtlichen Kosten zu.
conviction (for a criminal offence)
convictions
his third conviction for serious threats of violence
conviction of five counts of accessory to the murder of 22 people related to one act
After receiving a twelve-year sentence for following a conviction of aggravated kidnapping, he …
The offenders face considerable costs on conviction.
Freispruch m (von einem Tatvorwurf) jur.
Freisprüche pl
Freispruch im Zweifel
der Freispruch des Beschuldigten
ein Freispruch vom Vorwurf des Mordes
einen Freispruch verkünden
Die Geschworenen plädierten befanden auf Freispruch.
Die Anwältin erwirkte erreichte für ihren Mandanten einen Freispruch.
verdict of not guilty; verdict of acquittal; acquittal (of a charge)
verdicts of not guilty; verdicts of acquittal; acquittals
not-proven verdict Sc.; bastard verdict Sc. coll.
the acquittal of the defendant
a verdict of not guilty of murder
to pronounce a verdict of acquittal
The jury brought in returned an acquittal.
The lawyer won an acquittal for her client.
Staatsanwalt m; Staatsanwältin f jur.
Staatsanwälte pl; Staatsanwältinnen pl
stellvertretender Staatsanwalt
Der Staatsanwalt hat Anklage wegen Mordes gegen ihn erhoben.
Public Prosecutor; Crown Prosecutor Br. Austr.; District Attorney Am. DA ; State State's Attorney; County Attorney; County Prosecutor; Prosecuting Attorney; Solicitor Am.
Public Prosecutors; Crown Prosecutors; District Attorneys; State State's Attorneys; County Attorneys; County Prosecutors; Prosecuting Attorneys; Solicitors
Assistant State's Attorney Am.
The public prosecutor brought a charge of murder against him.
Staatsanwalt m; Staatsanwältin f jur.
Staatsanwälte pl; Staatsanwältinnen pl
Oberstaatsanwalt m
stellvertretender Staatsanwalt
Der Staatsanwalt hat Anklage wegen Mordes gegen ihn erhoben.
Public Prosecutor; Crown Prosecutor Br. Austr.; District Attorney Am. DA ; State State's Attorney; County Attorney; County Prosecutor; Prosecuting Attorney; Solicitor Am.
Public Prosecutors; Crown Prosecutors; District Attorneys; State State's Attorneys; County Attorneys; County Prosecutors; Prosecuting Attorneys; Solicitors
senior prosecutor
Assistant State's Attorney Am.
The public prosecutor brought a charge of murder against him.
etw. entstellen; verunstalten; verunzieren geh.; verhunzen ugs.; verschandeln ugs. v
entstellend; verunstaltend; verunzierend; verhunzend; verschandelnd
entstellt; verunstaltet; verunziert; verhunzt; verschandelt
ein durch Kratzer verunstaltetes Auto
Eine große Narbe verunzierte sein Gesicht.
Der Text ist leider durch eine Vielzahl von Schlampigkeitsfehlern entstellt.
Früher oder später bekommt das schöne Bild vom Ärzteparadies Flecken.
to blight sth.; to mar sth.; to mangle sth.; to spoil sth.; to defile sth.; to murder sth. coll.; to butcher sth. coll.
blighting; maring; mangling; spoiling; defiling; murdering; butchering
blighted; marred; mangled; spoiled spoilt; defiled; murdered; butchered
a car marred by scratches
A large scar marred his face.
Sadly, the text is marred by a multitude of careless errors.
Sooner or later, the rosy image of a medical paradise is going to be defiled.
Mord m (an jdm.)
Morde pl
vorsätzlicher Mord
Ritualmord m
Mord im Affekt
Totschlag m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren wenn man versucht sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
murders
premeditated murder; first degree murder Am.
ritual murder
murder of passion; second degree murder Am.
manslaughter; third degree murder Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody Am. murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody Am. murder about over the new regulations.
Mord m (an jdm.) (Straftatbestand) jur.
Morde pl
vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung Dt.
Ritualmord m
Vertuschungsmord m; Verdeckungsmord m Dt.
Mord im Affekt
Judenmord m
Totschlag m
Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
Die Sonne bringt es ans Licht.
Der Verkehr heute früh war mörderisch die Hölle.
Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.) (criminal offence)
murders
premeditated murder; first degree murder Am.
ritual murder
cover-up murder
murder of passion; second degree murder Am.
murder of Jews
manslaughter; third degree murder Am.
Detectives have launched a murder inquiry investigation.
Murder will out.
The traffic was murder this morning.
It's murder doing the shopping on Saturdays.
Soft beds are murder on my back.
She lets those children get away with murder.
My daughter would scream cry blue bloody Am. murder if you tried to put her to bed.
The opposition will scream blue bloody Am. murder about over the new regulations.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating
distinguished; differentiated
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate; to difference rare between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating; differencing
distinguished; differentiated; differenced
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
die zehn Gebote; der Dekalog m geh. (Bibel) relig.
Du sollst an einen Gott glauben.; Du sollst neben mir keine anderen Götter haben.; Du sollst keine anderen Götter neben mir haben. (erstes Gebot)
Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen.; Du sollst den Namen Gottes nicht verunehren. (zweites Gebot)
Du sollst den Tag des Herrn heiligen.; Halte den Ruhetag am siebten Tag der Woche.; Halte den Sabbat heilig. (drittes Gebot)
Du sollst Vater und Mutter ehren.; Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren.; Ehre deinen Vater und deine Mutter. (viertes Gebot)
Du sollst nicht töten.; Du sollst nicht morden. (fünftes Gebot)
Du sollst nicht ehebrechen.; Du sollst nicht die Ehe brechen.; Du sollst nicht Unkeuschheit treiben. altertümlich (sechstes Gebot)
Du sollst nicht stehlen. (siebentes Gebot)
Du sollst nichts Unwahres über deinen Mitmenschen sagen.; Du sollst nicht falsch gegen deinen Nächsten aussagen.; Du sollst kein falsches Zeugnis geben. altertümlich; Du sollst nicht falsch Zeugnis ablegen reden wider deinen Nächsten. altertümlich (achtes Gebot)
Du sollst nicht die Frau deines Mitmenschen begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Frau. (neuntes Gebot)
Du sollst nichts begehren, was deinem Mitmenschen gehört.; Du sollst nicht das Hab und Gut deines Nächsten begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Gut. (zehntes Gebot)
the Ten Commandments; the Decalogue (Bible)
You shall have no other gods but me no other gods before me.; Thou shalt have no other gods but me no other gods before me. archaic; Thou shalt have none other gods but me none other gods before me. archaic (first commandment)
You shall not misuse the name of the Lord your God; You shall not invoke with malice the name of the Lord your God.; You shall not take the name of the Lord your God in vain.; Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. archaic (second commandment)
You shall sanctify the holy day.; Observe the Sabbath day, to keep it holy.; Remember the Sabbath day and keep it holy.; Keep the Sabbath day to sanctify it; Thou shalt sanctify the holy day. archaic; Thou shalt keep the Sabbath day holy. archaic (third commandment)
Honour your father and your mother.; Thou shalt honour father and mother. archaic; Thou shalt honour thy father and thy mother. archaic; Honour thy father and thy mother. archaic (forth commandment)
You shall not kill.; You shall not (commit) murder.; Thou shalt not kill. archaic; Thou shalt do no murder. archaic (fifth commandment)
You shall not commit adultery.; Thou shalt not commit adultery. archaic (sixth commandment)
You shall not steal.; Thou shalt not steal. archaic (seventh commandment)
You shall not give false testimony against your neighbour.; You shall not be a false witness.; Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. archaic (eighth commandment)
You shall not desire covet your neighbour's wife.; Thou shalt not covet thy neighbours wife. archaic; Do not let thyself lust after thy neighbour's wife. archaic (ninth commandment)
You shall not set your desire on anything that belongs to your neighbour.; You shall not covet anything that belongs to your neighbour.; You shall not desire covet anything that is your neighbour's.; Thou shalt not covet any thing that is thy neighbour's. archaic (tenth commandment)

Deutsche ermorden Synonyme

abmurksen  (umgangssprachlich)  Âbeiseite  schaffen  (derb)  Âbeseitigen  Âermorden  Âkaltmachen  (umgangssprachlich)  Âliquidieren  Âmeucheln  Âneutralisieren  Âniedermetzeln  Âtöten  Âterminieren  Âum  die  Ecke  bringen  (umgangssprachlich)  Âumbringen  Âumlegen  (umgangssprachlich)  

Englische murder Synonyme

murder  abate  abolish  annihilate  asphyxiate  assassinate  assassination  be all thumbs  behead  blood  bloodshed  bloody murder  blot out  blunder  blunder away  blunder into  blunder on  blunder upon  boggle  botch  bumble  bump off  bumping-off  bungle  butcher  butchery  carnage  commit a gaffe  cool  decapitate  decimation  destroy  do in  dust off  electrocute  eliminate  elimination  eradicate  eradication  execute  exterminate  extermination  extinguish  faux pas  finish  flounder  foul play  fratricide  fumble  garrote  genocide  get rid of  guillotine  hang  homicide  ice  infanticide  kill  killing  knock off  lay low  liquidate  liquidation  lumber  lynch  mangle  manslaughter  mar  massacre  matricide  miscue  muddle  muff  murdering  mutilate  parricide  patricide  play havoc with  polish off  purge  purging  put away  put down  put to death  regicide  removal  remove  root out  rub out  ruin  scrag  slaughter  slay  slaying  slip  smother  snuff out  sororicide  spoil  strangle  stumble  thuggee  thuggery  thuggism  trip  uproot  uxoricide  waste  wipe out  wiping out  wreck  
murdered  botched  bungled  butchered  fumbled  ill-advised  ill-considered  ill-contrived  ill-devised  ill-done  ill-executed  ill-managed  impolitic  misconducted  misdirected  misguided  mismanaged  muffed  negligent  spoiled  
murderer  Cain  apache  assassin  assassinator  bloodletter  bloodshedder  bravo  burker  butcher  button man  cannibal  cutthroat  desperado  eradicator  executioner  exterminator  garroter  gorilla  gun  gunman  gunsel  hatchet man  head-hunter  hit man  homicidal maniac  homicide  killer  liquidator  man-eater  man-killer  manslayer  massacrer  matador  pesticide  poison  poisoner  slaughterer  slayer  strangler  thug  torpedo  trigger man  
murderous  Draconian  Tartarean  animal  anthropophagous  arduous  atrocious  barbaric  barbarous  beastly  bestial  bloodthirsty  bloody  bloody-minded  brutal  brutalized  brute  brutish  cannibalistic  cruel  cruel-hearted  cutthroat  deadly  deathly  demoniac  demoniacal  destructive  devastating  devilish  diabolic  difficult  exhausting  fatal  fell  feral  ferine  ferocious  fiendish  fiendlike  fierce  gory  harrowing  hellish  homicidal  infernal  inhuman  inhumane  intolerable  kill-crazy  killing  lethal  malign  malignant  merciless  mortal  murdering  noncivilized  pitiless  red-handed  rigorous  ruinous  ruthless  sadistic  sanguinary  sanguine  sanguineous  satanic  savage  self-destructive  sharkish  slaughterous  slavering  strenuous  stressful  subhuman  suicidal  tameless  truculent  unbearable  unchristian  uncivilized  ungentle  unhuman  untamed  vicious  wild  wolfish  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Note: Varies by jurisdiction