Suche

non warranty Englisch Deutsch Übersetzung



Gewährleistung
warranty
Gewährleistung, Garantie
warranty
Berechtigung f, Gewähr f, Gewährleistung f, Garantie f
warranty
Berechtigung
warranty
Berechtigung, Gewaehr, Gewaehrleistung, Garantie
warranty
Garantie
warranty
Garantie, Gewährleistung, Zusicherung
warranty
Haftungsausschluss
non-warranty
Gewährleistungsklausel
warranty clause
Garantieleistung f
warranty payment
Garantieleistung f
warranty service
Gewährleistungsdauer
length of warranty
Nichteinhaltung der Garantie
breach of warranty
Verletzung der Gewährleistung
breach of warranty
Garantieverletzung f
breach of warranty
vertragliche Zusicherung f; Zusicherungsabrede f (Liegenschaftsrecht) jur.
warranty (land law)
Haftungsausschluss m
non-warranty clause
Herstellergarantie f
manufacturer warranty
im Garantiefall
in case of a warranty claim
Garantieanspruch m
warranty claim; guarantee claim
Garantiebedingungen pl
terms of warranty; warranty conditions
Gewährleistungsgarantie f; Gewährleistungsbürgschaft f (Bankgarantie im internationalen Handel)
warranty guarantee Br.; warranty bond Am.
Sachmängelhaftung f jur.
Ausschluss der Sachmängelhaftung
warranty of quality; liability for material defects
non-warranty clause
Zusicherung f der Richtigkeit der Angaben (zu risikoerheblichen Umstände seitens des Versicherungsnehmers) (Versicherungswesen)
promissory warranty; warranty (by the policy holder) (insurance business)
konkludent adj adm. jur.
konkludente Absicht
konkludentes Verhalten
konkludente Gewährleistung
konkludent geschlossener Vertrag
implied
implied intent
implied behaviour
implied warranty
implied contract
Verantwortlicher m (für einen bestimmten Sachbereich im Unternehmen) econ.
Angebotsverantwortlicher m
Produktverantwortlicher m; Produktmanager m
Sachbearbeiter m für Garantiefälle für Garantieanträge
manager (in charge of a particular area of a company's activities)
proposal manager
product manager
warranty manager
Garantie f; Gewährleistung f; Gewähr f geh.
ohne Gewähr
Garantie auf Material und Verarbeitung
jdm. die Gewähr bieten geben dass ...
Dafür übernehme ich keine Gewähr Garantie.
Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr.
guaranty; guarantee Br.; warranty
without guaranty; not warranted
warranty against defective material and workmanship
to guarantee that
I cannot guarantee that.
No responsiblity is taken for the correctness of this information.
Rechtsanspruch m; Rechtstitel m (auf etw.) jur.
mangelhafter Rechtstitel
hinreichender Rechtstitel unbestreibares Eigentum
hinreichend berechtigt sein etw. zu tun
mit Mängeln behafteter Rechtstitel
ranghöhgeres Recht
Rechtstitel auf Grund gesetzlicher Erbfolge
Anschein eines Rechtsanspruchs
Gewährleistung wegen Rechtsmängeln
Anspruch auf eine Leistung
Klagerecht n des Klägers
title (to sth.)
bad title
good title; clear title
to have good title to do sth.
defective title; imperfect title
worthier title Am.
title by descent Am.
colour of title
warranty of title
title to a benefit
plaintiff's title
Rechtsanspruch m; Anspruch m; Anrecht n; Rechtstitel m (auf etw.) jur.
mangelhafter Rechtstitel
hinreichender Rechtstitel unbestreitbares Eigentum
hinreichend berechtigt sein, etw. zu tun
mit Mängeln behafteter Rechtstitel
ranghöheres Recht
Rechtstitel auf Grund gesetzlicher Erbfolge
Anschein eines Rechtsanspruchs
Gewährleistung wegen Rechtsmängeln
Anspruch auf eine Leistung
Klagerecht n des Klägers
ein Anrecht auf etw. haben
entitlement; title (to sth.)
bad title
good title; clear title
to have good title to do sth.
defective title; imperfect title
worthier title Am.
title by descent Am.
colour of title
warranty of title
title to a benefit
plaintiff's title
to have title to sth.
Garantie f; Gewährleistung f; Gewähr f geh.
Garantien pl; Gewährleistungen pl
ohne Gewähr
Garantie auf Material und Verarbeitung
die Gewähr, dass keine Rechte Dritter verletzt werden
jdm. die Gewähr bieten geben, dass …
wenn die Gewähr besteht, dass …
Dafür übernehme ich keine Gewähr Garantie.
Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr.
guaranty; guarantee Br.; warranty
guaranties; guarantees; warranties
without guaranty; not warranted
warranty against defective material and workmanship
the warranty of non-infringement
to guarantee that
if it can be guaranteed that …
I cannot guarantee that.
No responsibility is taken for the correctness of this information.
Unzulässigkeit eines rechtlichen Vorbringens aufgrund eines sachlichen Widerspruchs zu früheren Rechtshandlungen jur.
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früherem Verhalten
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu urkundlich verkörperten Erklärungen
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einschlägigen Gerichtsakten
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früher gemachten Angaben
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem abgeschlossenen (völkerrechtlichen) Vertrag
Unzulässigkeit eines Rechtsstreits wenn er schon einmal rechtskräftig entschieden wurde wegen innerer Rechtskraft eines früheren Urteils
De-facto-Personengesellschaft Kaptialgesellschaft f; Personengesellschaft Kapitalgesellschaft f aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Zusage
Unzulässigkeit wegen einer falschen Aussage im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Garantiezusage
Unzulässigkeit wegen versäumter Rechtshandlungen im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen stillschweigender Duldung im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem früheren Verzicht auf ein Rechtsmittel (Berufung im Strafverfahren)
Gesellschafter aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens
einen Widerspruch zu früheren Rechtshandlungen geltend machen
Vollmacht aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens; Duldungsvollmacht f
Hier liegt der Fall vor dass das Vorbringen unzulässig ist weil es zu früheren Rechtshandlungen in Widerspruch steht.
estoppel
equitable estoppel; estoppel by conduct Br.; estoppel in pais Am.
estoppel by deed
estoppel by matter of record; estoppel by record; judicial estoppel
estoppel by representation
estoppel by treaty
estoppel by judgement: estoppel by verdict; collateral estoppel; issue estoppel
partnership corporation by estoppel
promissory estoppel
estoppel by misrepresentation
estoppel by warranty
estoppel by laches
estoppel by acquiescence; estoppel by silence
estoppel by election; estoppel by waiver
partner by estoppel
to raise an estoppel; to plead estoppel
agency by estoppel; authority by estoppel
The case is one of estoppel.
Unzulässigkeit f eines rechtlichen Vorbringens aufgrund eines sachlichen Widerspruchs zu früheren Rechtshandlungen jur.
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früherem Verhalten
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu urkundlich verkörperten Erklärungen
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einschlägigen Gerichtsakten
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früher gemachten Angaben
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem abgeschlossenen (völkerrechtlichen) Vertrag
Unzulässigkeit eines Rechtsstreits, wenn er schon einmal rechtskräftig entschieden wurde wegen innerer Rechtskraft eines früheren Urteils
De-facto-Personengesellschaft Kapitalgesellschaft f; Personengesellschaft Kapitalgesellschaft f aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Zusage
Unzulässigkeit wegen einer falschen Aussage im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Garantiezusage
Unzulässigkeit wegen versäumter Rechtshandlungen im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen stillschweigender Duldung im Vorfeld
Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem früheren Verzicht auf ein Rechtsmittel (Berufung im Strafverfahren)
Gesellschafter aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens
einen Widerspruch zu früheren Rechtshandlungen geltend machen
Vollmacht aufgrund Rechtsscheins schlüssigen Verhaltens; Duldungsvollmacht f
Hier liegt der Fall vor, dass das Vorbringen unzulässig ist, weil es zu früheren Rechtshandlungen in Widerspruch steht.
estoppel
equitable estoppel; estoppel by conduct Br.; estoppel in pais Am.
estoppel by deed
estoppel by matter of record; estoppel by record; judicial estoppel
estoppel by representation
estoppel by treaty
estoppel by judgement: estoppel by verdict; collateral estoppel; issue estoppel
partnership corporation by estoppel
promissory estoppel
estoppel by misrepresentation
estoppel by warranty
estoppel by laches
estoppel by acquiescence; estoppel by silence
estoppel by election; estoppel by waiver
partner by estoppel
to raise an estoppel; to plead estoppel
agency by estoppel; authority by estoppel
The case is one of estoppel.
Verjährung f jur.
die Verjährung hemmen unterbrechen
Verzicht auf Geltendmachung der (eingetretenen) Verjährung
Verjährung eines Anspruchs
Verjährung der Gewährleistungsansprüche
Verjährung von Kriegsverbrechen
Verjährung durch ein erworbenes Recht
Ansprüche aus grundbücherlichen Rechten unterliegen nicht der Verjährung.
Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt unterbrochen.
statute of limitations; limitation of actions; limitation lapse of time (in criminal law); prescription
to suspend interrupt toll Am. the statute of limitations prescriptive period
waiver of the statute of limitations
prescription of a claim; limitation of (the right of) action (in respect of a claim); expiration of a right of action through lapse of time
limitation of action for warranty claims
(statutory) limitation in respect of war crimes
prescriptive right
Claims arising out of registered Br. recorded Am. rights in land are not subject to the statute of limitations.
The claim is extinguished by prescription.; The claim becomes time-barred barred by the statute of limitations.
The statute of limitations for the offence is suspended by judicial action.
Verjährung f jur.
die Verjährung hemmen unterbrechen
Verzicht auf Geltendmachung der (eingetretenen) Verjährung
Verjährung eines Anspruchs
Verjährung der Gewährleistungsansprüche
Verjährung von Kriegsverbrechen
Verjährung durch ein erworbenes Recht
Ansprüche aus grundbücherlichen Rechten unterliegen nicht der Verjährung.
Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt unterbrochen.
Die Verjährung ruht.
statute of limitations; limitation of actions; limitation lapse of time (in criminal law); prescription
to suspend interrupt toll Am. the statute of limitations prescriptive period
waiver of the statute of limitations
prescription of a claim; limitation of (the right of) action (in respect of a claim); expiration of a right of action through lapse of time
limitation of action for warranty claims
(statutory) limitation in respect of war crimes
prescriptive right
Claims arising out of registered Br. recorded Am. rights in land are not subject to the statute of limitations.
The claim is extinguished by prescription.; The claim becomes time-barred barred by the statute of limitations.
The statute of limitations for the offence is suspended by judicial action.
The limitation period does not run.

Deutsche Gewährleistung Synonyme

Garantie  ÂGewähr  ÂGewährleistung  

Englische warranty Synonyme

non warranty Definition

Warranty
(n.) A covenant real, whereby the grantor of an estate of freehold and his heirs were bound to warrant and defend the title, and, in case of eviction by title paramount, to yield other lands of equal value in recompense. This warranty has long singe become obsolete, and its place supplied by personal covenants for title. Among these is the covenant of warranty, which runs with the land, and is in the nature of a real covenant.
Warranty
(n.) An engagement or undertaking, express or implied, that a certain fact regarding the subject of a contract is, or shall be, as it is expressly or impliedly declared or promised to be. In sales of goods by persons in possession, there is an implied warranty of title, but, as to the quality of goods, the rule of every sale is, Caveat emptor.
Warranty
(n.) A stipulation or engagement by a party insured, that certain things, relating to the subject of insurance, or affecting the risk, exist, or shall exist, or have been done, or shall be done. These warranties, when express, should appear in the policy
Warranty
(n.) Justificatory mandate or precept
Warranty
(n.) Security
Warranty
(v. t.) To warrant

non warranty Bedeutung

breach of the covenant of warranty a failure of the seller's guarantee of good title
breach of warranty a breach that occurs when an item is deficient according to the terms of a warranty
guarantee
warrant warrantee
warranty
a written assurance that some product or service will be provided or will meet certain specifications
Ergebnisse der Bewertung:
121 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.