Suche

noon Englisch Deutsch Übersetzung



Mittag
noon
zur Mittagsstunde
at noon
Mittags
at noon
am Nachmittag
in the noon
Mittag m
midday, noon
Mittag m
midday; noon
mittags adv, 12 Uhr
at noon, 12 p.m.
Läden schließen um 12
shops close at noon
mittags adv; 12 Uhr
at noon; 12 p.m.; 12pm; at midday
Etmal n (von Mittag bis zum folgenden Mittag zurückgelegte Strecke) naut.
day's run; 24-hour run; noon-to-noon run
'Sonnenfinsternis' (von Köstler Werktitel) lit.
'Darkness at Noon' (by Köstler work title)
'Sonnenfinsternis' (von Köstler Werktitel) lit.
'Darkness at Noon' (by Köstler work title)
Mittag m
um 12 Uhr mittags; um 12 Uhr Mittag Ös. Schw.
midday; noon
at twelve noon; at 12 midday; at 12 p.m.
morgens; vormittags adv
ante meridiem (before noon in the morning) a.m.; am; AM
morgens, vormittags
a.m., am, AM : ante meridiem (before noon, in the morning)
gleißend hell; gleißend grell adj (Licht)
im gleißenden grellen Mittagslicht
glaring; glary (light)
in the glaring light of high noon
gleißend hell; gleißend, grell adj (Licht)
im gleißenden grellen Mittagslicht
glaring; glary (light)
in the glaring light of high noon
einen Ort freimachen; räumen v
einen Ort freimachend; räumend
einen Ort freigemacht; geräumt
Das Hotelzimmer muss bis Mittag freigemacht werden.
to vacate a place
vacating a place
vacated a place
The hotel room must be vacated by noon.
sich zeigen; zutage treten; durchkommen v
sich zeigend; zutage tretend; durchkommend
sich gezeigt; zutage getreten; durchgekommen
Zu Mittag brach die Sonne hervor.
Sein komisches Talent zeigte sich bald.
to shine through
shining through
shone through
At noon the sun shone through.
His comedy talent soon shone through.
sich zeigen; zutage treten; durchkommen v
sich zeigend; zutage tretend; durchkommend
sich gezeigt; zutage getreten; durchgekommen
Zu Mittag brach die Sonne hervor.
Sein komisches Talent zeigte sich bald.
to shine through
shining through
shone through
At noon, the sun shone through.
His comedy talent soon shone through.
morgens (bis etwa 9 Uhr); vormittags; Vormittag Ös. Schw. (bis etwa 12 Uhr) adv (Uhrzeitangabe)
gegen 11 Uhr vormittags; gegen 11 Uhr Vormittag Ös. Schw.
in the morning; ante meridiem a.m. ; am Br.; AM (time of day before noon)
(at) around 11 in the morning; (at) around 11 a.m.
Milchsterne pl; Vogelmilch f (Ornithogalum) (botanische Gattung) bot.
Dolden-Milchstern m; Doldiger Milchstern m; Stern m von Bethlehem (Ornithogalum umbellatum)
Orangefarbener Milchstern m (Ornithogalum dubium)
stars of Bethlehem (botanical genus)
common star of Bethlehem; grass lily; nap-at-noon, eleven-o'clock lady
sun star; orange star of Bethlehem
Milchsterne pl; Vogelmilch f (Ornithogalum) (botanische Gattung) bot.
Dolden-Milchstern m; Doldiger Milchstern m; Stern m von Bethlehem (Ornithogalum umbellatum)
Orangefarbener Milchstern m (Ornithogalum dubium)
stars of Bethlehem (botanical genus)
common star of Bethlehem; grass lily; nap-at-noon eleven-o'clock lady
sun star; orange star of Bethlehem
schlafen v (im Gegensatz zu „wach sein“)
noch halb schlafen
tief und fest schlafen; schlafen wie ein Murmeltier
sich schlafend stellen
Die Katzen liegen auf dem Teppich und schlafen.
Zu Mittag schlief sie immer noch.; Zu Mittag war sie immer noch nicht wach.
Ich werde die Küche aufwischen solange die Kinder schlafen.
„Schläfst du schon?“ „Nein, Ich bin noch wach.“
to be asleep
to be half asleep
to be fast asleep; to be sound asleep; to be dead to the world
to pretend to be asleep
The cats are asleep on the carpet.
She was still asleep at noon.
I'll mop the kitchen while the children are asleep.
'Are you asleep?' 'No, I'm awake.'
bis spätestens; bis prp; spätestens adv (+ Zeitangabe als Ende einer Frist)
spätestens um 10
bis spätestens Donnerstag
Lieferung bis (spätestens)
spätestens dann, wenn …
allerspätestens morgen Mittag
Kannst du mit der Arbeit bis fünf Uhr fertig sein?
Bis morgen habe ich es fertig.
Sie sollte jetzt schon da sein.
Nächste Woche um diese Zeit bin ich schon im Urlaub.
Wenn Sie dieses Schreiben erreicht, werde ich das Land bereits verlassen haben.
Spätestens da wurde uns klar, dass …
Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde.
by; no later than; at the latest (postpositive)
at ten at the latest
by Thursday at the latest
delivery by
at the latest when …
at the very latest tomorrow noon
Can you finish the work by five o'clock?
I'll have it done by tomorrow.; I'll get it done by tomorrow.
She ought to have arrived by now by this time.
By this time next week I'll be on holiday.
By the time (that) this letter reaches you I will have left the country.
It was then, if not before, that we realized …
He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier.
glauben, dass …; meinen, dass … v; wahrscheinlich, wohl adv
Wer, glaubst du, wird gewinnen?
Glaubst du, wird er das Angebot annehmen?
Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen.
Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche.
Du wirst wieder zu spät kommen.
Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde.
Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch.
Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so.
Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden?
Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln?
„Kann ich heute abend ausgehen?“ „Na gut.“
„Das grüne ist hübscher, nicht?“ „Ja, kann man sagen.“.
„Das war nicht sehr klug, oder?“ „Nicht unbedingt.“
to suppose that …
Who do you suppose will win?
Do you suppose (that) he will accept the offer?
I suppose I got there about noon.
I suppose she assumed I would bust into tears.
I suppose (that) you're going to be late again.
I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come.
I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't.
I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best.
I don't suppose you found my charger, did you?
Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres?
'Can I go out tonight?' 'I suppose so.'
'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.'
'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.'

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: