Suche

officials Englisch Deutsch Übersetzung



Beamten
officials
Beamte
officials
Amtsvorstehern
head officials
Zollbeamten
customs officials
Beamter m
Beamten pl, Beamte
official
officials
Staatsbediensteter m; Staatsbedienstete f adm.
Staatsbedienstete pl
state official
state officials
Bahnbeamte m f; Bahnbeamter
Bahnbeamten pl; Bahnbeamte
railway official
railway officials
Regierungsbeamte m,f; Regierungsbeamter
Regierungsbeamten pl; Regierungsbeamte
government official
government officials
Regierungsbeamte m f; Regierungsbeamter
Regierungsbeamten pl; Regierungsbeamte
government official
government officials
Dienstordnung f; Personalstatut n adm.
Beamtenstatut n
staff regulations
staff regulations for officials
Zollbeamte m f , Zollbeamter
Zollbeamten pl
customs official, customs officer
customs officials
Zollbeamte m,f; Zollbeamter
Zollbeamten pl
customs official; customs officer
customs officials
Zollbeamte m f; Zollbeamter
Zollbeamten pl
customs official; customs officer
customs officials
(kleines) Gehalt n; (kleines) Salär n Süddt. Ös. Schw. (für Beamte und Geistliche) fin.
stipend (small salary for public officials and clergymen)
Wachbeamte m, Wachbeamter
Wachbeamten pl, Wachbeamte
watch officer, watch official
watch officers, watch officials
Steuerbeamter m fin.
Steuerbeamte pl
revenue officer; tax official
revenue officers; tax officials
Wachbeamte m; Wachbeamter
Wachbeamten pl; Wachbeamte
watch officer; watch official
watch officers; watch officials
Staatshaftung f jur.
government liability; liability of public authorities and officials
Amtsvorsteher m, Amtsvorsteherin f, Amtsleiter m, Amtleiterin f
Amtsvorsteher pl, Amtsvorsteherinnen pl, Amtsleiter pl, Amtleiterinnen pl
head official, head of an office
head officials, heads of an office
Amtsvorsteher m; Amtsvorsteherin f; Amtsleiter m; Amtleiterin f
Amtsvorsteher pl; Amtsvorsteherinnen pl; Amtsleiter pl; Amtleiterinnen pl
head official; head of an office
head officials; heads of an office
Wahlleiter m; Wahlleiterin f
Wahlleiter pl; Wahlleiterinnen pl
election official Am.; returning officer
election officials; returning officers
Bahnbeamter m
Bahnbeamte pl
railway official Br.; railroad official Am.
railway officials; railroad officials
Ruhestand m
vorgezogener Ruhestand
im Ruhestand i.R. ; auĂźer Dienst a.D.
Beamte im Ruhestand
bei Eintritt in den Ruhestand
retirement
early retirement
retired ret.; retd.
retired officials
upon retirement
Amtsvorsteher m; Amtsvorsteherin f; Amtsleiter m; Amtleiterin f; Amtschef m; Amtschefin f
Amtsvorsteher pl; Amtsvorsteherinnen pl; Amtsleiter pl; Amtleiterinnen pl; Amtschefs pl; Amtschefinnen pl
head official; head of an office; office head
head officials; heads of an office; office heads
Projektverantwortlicher m adm.
Projektverantwortliche pl
responsible person official officer for the project
responsible persons officials officers for the project
Ruhestand m; Rente f Dt. Schw.; Pension f Ă–s.
Teilzeitrente f; Teilzeitpension f
vorgezogener Ruhestand
im Ruhestand i. R. ; auĂźer Dienst a. D.
Beamte im Ruhestand
bei Eintritt in den Ruhestand
retirement
partial retirement
early retirement
retired ret.; retd.
retired officials
upon retirement
Behördenvertreter m adm.
Behördenvertreter pl
government official; representative of the authorities
government officials; representatives of the authorities
jdn. einstellen; jdn. aufnehmen Ă–s. v (als Angestellten)
einstellend; aufnehmend
eingestellt; aufgenommen
Personal einstellen aufnehmen Ă–s.
Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft.
to recruit sb.
recruiting
recruited
to recruit staff
Many government officials were recruited from private industry.
Blankoscheck m fin.
Blankoschecks pl
Das ist ein Blankoscheck fĂĽr Beamte sich ĂĽber die Vorschriften hinwegzusetzen.
blank cheque Br.; blank check Am.
blank cheques; blank checks
This is a carte blanche for officials to ignore the rules.
Verantwortliche m f; Verantwortlicher
Verantwortlichen pl; Verantwortliche
die Verantwortlichen; die Verantwortungsträger pl
person in charge; person responsible
persons in charge; persons responsible
those responsible; those with responsibility; the officials
(bewusst) wegsehen; wegschauen (hinwegsehen) (bei etw.) v ĂĽbtr.
Haben die Beamten wirklich nichts davon gewusst oder haben sie weggeschaut?
to choose to look the other way (when faced with sth.) fig.
Did the officials really not know about the situation or did they choose to look the other way?
Amtshandlung f adm.
Amtshandlungen pl
die erste Amtshandlung des neu gewählten Rates
Bestimmte Amtshandlungen sind eigens dafĂĽr bestimmten Beamten vorbehalten.
official act; act
official acts; acts
the first act carried out by the new Council-elect.
Certain acts are reserved for specifically designated officials.
Amtshandlung f
Amtshandlungen pl
die erste Amtshandlung des neu gewählten Rates
Bestimmte Amtshandlungen sind eigens dafĂĽr bestimmten Beamten vorbehalten.
official act; act
official acts; acts
the first act carried out by the new Council-elect.
Certain acts are reserved for specifically designated officials.
Beamte m f; Beamter; Staatsbeamter m; Staatsdiener m humor. adm.
Beamten pl; Beamte; Staatsbeamten pl; Staatsdiener pl
leitende Beamte; Chefbeamte Schw.
Beamte des Gerichtshofs
civil servant Br.; public officer Am.; officer; official
civil servants; public officers; officers; officials
senior officials
officers of the Tribunal
Vertrauen n; Zuversicht f psych.
durch etw. (wieder) Vertrauen fassen
Er strahlt groĂźe Zuversicht aus.
Ich habe vollstes Vertrauen, dass du die richtige Entscheidung triffst.
Die Schulverantwortlichen zeigen sich zuversichtlich, dass das Problem bald gelöst wird.
confidence (belief in yourself)
to draw confidence from sth.
He exudes great confidence.
I have every confidence that you'll make the right decision.
School officials express confidence that the problem will soon be resolved.
Vertrauen n; Zuversicht f psych.
durch etw. (wieder) Vertrauen fassen
Er strahlt groĂźe Zuversicht aus.
Ich habe vollstes Vertrauen dass du die richtige Entscheidung triffst.
Die Schulverantwortlichen zeigen sich zuversichtlich dass das Problem bald gelöst wird.
confidence (belief in yourself)
to draw confidence from sth.
He exudes great confidence.
I have every confidence that you'll make the right decision.
School officials express confidence that the problem will soon be resolved.
Verantwortlicher m; Verantwortliche f; verantwortliche Person f
Verantwortlichen pl; Verantwortliche
die Verantwortlichen; die Verantwortungsträger pl
Hauptverantwortlicher m; Hauptverantwortliche f
person in charge; person responsible; chargeman Am.
persons in charge; persons responsible; chargemen
those responsible; those with responsibility; the officials
(person) primarily responsible; (person) mainly responsible; main person responsible
jdn. (inständig) um etw. bitten; von jdm. etw. erbitten v
inständig bittend
inständig gebeten
bittet inständig
bat inständig
um Spenden für einen wohltätigen Zweck bitten
Es ist öffentlichen Angestellten untersagt Geschenke oder Geld als Gegenleistung für Gefälligkeiten zu verlangen.
Historiker werden um ihre Meinung gebeten.
to solicit sb. for sth.; to solicit sth. of sb.
soliciting
solicited
solicits
solicited
to solicit donations for a charity
Public officials are not allowed to solicit gifts or money in exchange for favours.
Historians are solicited for their opinions.
jdn. (inständig) um etw. bitten; von jdm. etw. erbitten v
inständig bittend
inständig gebeten
bittet inständig
bat inständig
um Spenden für einen wohltätigen Zweck bitten
Es ist öffentlichen Angestellten untersagt, Geschenke oder Geld als Gegenleistung für Gefälligkeiten zu verlangen.
Historiker werden um ihre Meinung gebeten.
to solicit sb. for sth.; to solicit sth. of sb.
soliciting
solicited
solicits
solicited
to solicit donations for a charity
Public officials are not allowed to solicit gifts or money in exchange for favours.
Historians are solicited for their opinions.
freie Hand f; Blankovollmacht f; Blankoscheck m ĂĽbtr.
freie Hand haben
Wir haben dem Innenarchitekten freie Hand gelassen, das Haus einzurichten.
Arbeitgeber können Mitarbeiter nicht nach Belieben entlassen.
Er kann schalten und walten, wie er will.
Das ist ein Blankoscheck fĂĽr Beamte, sich ĂĽber die Vorschriften hinwegzusetzen.
carte blanche (freedom to act as you wish)
to be given carte blanche
We gave the interior decorator carte blanche to furnish the house.
Employers dot not enjoy carte blanche to dismiss employees.
He enjoys carte blanche to do whatever he wants.
This is a carte blanche for officials to ignore the rules.
Datenschutzbeauftragte m f; Datenschutzbeauftragter
Datenschutzbeauftragten pl; Datenschutzbeauftragte
Bundesdatenschutzbeauftragte m f; Bundesdatenschutzbeauftragter
Europäischer Datenschutzbeauftragter
data protection official; data security engineer; data protection registrar; commissioner for data protection
data protection officials; data security engineers; data protection registrars; commissioners for data protection
Federal Commissioner for Data Protection
European Data Protection Supervisor EDPS
Datenschutzbeauftragter m; Datenschutzbeauftragte f DSB ; Datenschutzverantwortlicher m
Datenschutzbeauftragten pl; Datenschutzbeauftragte pl; Datenschutzverantwortlicher pl
Bundesdatenschutzbeauftragte m,f; Bundesdatenschutzbeauftragter
Europäischer Datenschutzbeauftragter
data protection official DPO ; data protection officer DPO ; data security engineer; data protection registrar; commissioner for data protection
data protection officials; data protection officers; data security engineers; data protection registrars; commissioners for data protection
Federal Commissioner for Data Protection
European Data Protection Supervisor EDPS
Beamter m; Staatsbeamter m; Staatsdiener m humor. adm.
Beamten pl; Staatsbeamten pl; Staatsdiener pl
Bundesbeamter m
leitende Beamte; Chefbeamte Schw.
Grenzschutzbeamter m; Grenzschutzbeamte f
Beamte des Gerichtshofs
civil service employee; civil servant Br.; public officer Am.; public servant Austr. NZ; government official; government officer
civil service employees; civil servants; public officers; public servants; government officials; government officers
federal civil servant; federal officer; federal official
senior officials
border guard
officers of the Tribunal
jdn. einstellen; anstellen; aufnehmen Ös.; beschäftigen v (als Angestellten)
einstellend; anstellend; aufnehmend; beschäftigend
eingestellt; angestellt; aufgenommen; beschäftigt
fest angestellt sein; fix angestellt sein Ă–s. ugs.
Personal einstellen aufnehmen Ă–s.
jdn. probeweise auf Probe einstellen
jdn. erneut anstellen
bei einer Firma angestellt beschäftigt sein; im Arbeitsverhältnis stehen Dt.
einer Beschäftigung nachgehen; eine Erwerbstätigkeit ausüben
Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft.
to employ; to engage; to hire; to recruit sb.; to take on () sb.; to take sb. into employment; to put sb. on the payroll
employing; engaging; hiring; recruiting; taking on; taking into employment; putting on the payroll
employed; engaged; hired; recruited; taken on; taken into employment; put on the payroll
to be employed on a permanent regular basis
to recruit staff
to employ sb. on probation on trial
to rehire sb.
to be employed by with a company
to be gainfully employed
Many government officials were recruited from private industry.

Deutsche Beamten Synonyme

beamten  

Englische officials Synonyme

officials Definition

officials Bedeutung

government officials
officialdom
people elected or appointed to administer a government
Ergebnisse der Bewertung:
118 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: