Suche

over scheduled Englisch Deutsch Übersetzung



planmäßig; tourlich Ös. adj
scheduled
termingebunden adj
scheduled
eingeplant, vorgesehen
scheduled
planmäßig, tourlich Ös. adj
scheduled
planmaessig
scheduled
verzeichnet
scheduled
plante
scheduled
ausserplanmaessig
non-scheduled
Listenpreis
scheduled price
Sollwert
scheduled value
flugplanmäßiger Flug
scheduled flight
planmaessige Wartung
scheduled maintenance
fahrplanmäßig adj
nicht fahrplanmäßig
scheduled
nonscheduled
Linienverkehr m übtr. transp.
scheduled services fig.
außerplanmäßig adj
unscheduled, non-scheduled
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.
This stop wasn't scheduled.
Sollwert m
desired value, scheduled value
Seine Rede ist für morgen geplant.
He is scheduled to speak tomorrow.
Linienflug m; flugplanmäßiger Flug
Linienflüge pl; flugplanmäßige Flüge
scheduled flight
scheduled flights
Planmäßige Abfahrt ist 11 Uhr.
The train is scheduled at 11 o'clock
Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm.
This is not scheduled for this week.
Linienflug m, flugplanmäßiger Flug
Linienflüge pl, flugplanmäßige Flüge
scheduled flight
scheduled flights
Die Fahrt soll 2 Stunden dauern.
The journey is scheduled to last 2 hours.
Liefertermin m, Lieferdatum n, Lieferzeitpunkt m, Anlieferungstermin m
date of delivery, (scheduled) delivery date
Liefertermin m; Lieferdatum n; Lieferzeitpunkt m; Anlieferungstermin m
date of delivery; (scheduled) delivery date
Es ist geplant, diese Gebäude abzureißen.
These buildings are scheduled for demolition.
terminüberfrachtet adj; überfrachtet mit Terminen
Ihre Kinder sind mit Terminen überfrachtet terminüberfrachtet.
over-scheduled
Her children are over-scheduled.
Beharrungsfahrt f (Bahn)
normal-scheduled running; normal running (railway)
soll am .. ankommen
the ship is scheduled to arrive at your port on ..
Diese Arbeit soll (laut Zeitplan) in 6 Monaten fertig (gestellt) sein.
This work is scheduled for completion in 6 months.
Plantermin m (PERT-System) adm.
project completion time; scheduled time (PERT system)
Brückenarbeiten pl; Arbeiten pl an einer Brücke constr.
Eine Fahrspur wird wegen Ausbesserungsarbeiten an der Brücke gesperrt.
bridgework
A lane closure is scheduled for bridgework.
Plantermin m (Projektplanung)
project completion time; scheduled time (project planning)
Aufenthalt m; Halt m (Fahrtunterbrechung) transp.
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.
stop; stopover; layover Am.
This stop wasn't scheduled.
vorläufig; provisorisch; versuchsweise adv
Die Besprechung ist vorläufig für Donnerstag angesetzt.
tentatively
The meeting is tentatively scheduled for Thursday.
etw. (in einer Liste) aufführen; verzeichnen v
aufführend; verzeichnend
aufgeführt; verzeichnet
führt auf; verzeichnet
führte auf; verzeichnete
to schedule sth.
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
Sollwert m
Sollwerte pl
desired value; scheduled value
desired values; scheduled values
(in Liste) aufführen; verzeichnen
aufführend; verzeichnend
aufgeführt; verzeichnet
führt auf; verzeichnet
führte auf; verzeichnete
to schedule Am.
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
(in Liste) aufführen, verzeichnen
aufführend, verzeichnend
aufgeführt, verzeichnet
führt auf, verzeichnet
führte auf, verzeichnete
to schedule Am.
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
... ist für nächste Woche vorgesehen
is planned (scheduled) for next week, has been slated for next week
Autobusfahrer m; Autobusfahrerin f; Busfahrer m; Busfahrerin f
Autobusfahrer pl; Autobusfahrerinnen pl; Busfahrer pl; Busfahrerinnen pl
Linienbusfahrer m
bus driver
bus drivers
bus drivers (operating scheduled services)
planen, festlegen v
planend, festlegend
geplant, festgelegt
plant, legt fest
plante, legte fest
nicht geplant
to schedule
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
unscheduled
unter Denkmalschutz stehen
to be listed, to be protected, to be scheduled, to be under a preservation order
Linienfluggzeug n; Linienmaschine f aviat.
Linienfluggzeuge pl; Linienmaschinen pl
scheduled service plane; scheduled plane
scheduled service planes; scheduled planes
Gelegenheitsverkehr m übtr. transp.
non-scheduled services; non-regular services; occasional carriage of passengers fig.
Ankunftszeit f
voraussichtliche Ankunftszeit
planmäßige Ankunftszeit
arrival time; time of arrival
estimated time of arrival ETA
scheduled time of arrival STA
planen; festlegen v
planend; festlegend
geplant; festgelegt
plant; legt fest
plante; legte fest
nicht geplant
eine Einheit zuordnen comp.
to schedule
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
unscheduled
to schedule a unit
Ankunftszeit f
voraussichtliche Ankunftszeit
planmäßige Ankunftszeit
arrival time, time of arrival
estimated time of arrival (ETA)
scheduled time of arrival (STA)
Ankunftszeit f
voraussichtliche Ankunftszeit
planmäßige Ankunftszeit
arrival time; time of arrival
estimated time of arrival ETA
scheduled time of arrival STA
Abfahrtszeit f; Abflugszeit f; Abflugzeit f transp.
voraussichtliche Abfahrtszeit; voraussichtliche Abflugszeit
planmäßige Abfahrtszeit; planmäßige Abflugszeit
time of departure; departure time
estimated time of departure ETD
scheduled time of departure STD
Abfahrtszeit f, Abflugszeit f, Abflugzeit f
voraussichtliche Abfahrtszeit, voraussichtliche Abflugszeit
planmäßige Abfahrtszeit, planmäßige Abflugszeit
time of departure, departure time
estimated time of departure (ETD)
scheduled time of departure (STD)
Anfangszeitpunkt m
frühester Anfangszeitpunkt
geplanter Anfangszeitpunkt
spätester Anfangszeitpunkt
tatsächlicher Anfangszeitpunkt
vorgegebener Anfangszeitpunkt
start date
early start date
planned start date; scheduled start date
late start date
actual start date
target start date
planen; festlegen v
planend; festlegend
geplant; festgelegt
plant; legt fest
plante; legte fest
nicht geplant
eine Einheit zuordnen comp.
Seine Rede ist für morgen geplant.
to schedule
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
unscheduled
to schedule a unit
He is scheduled to speak tomorrow.
Endzeitpunkt m
frühester Endzeitpunkt
geplanter Endzeitpunkt
spätester Endzeitpunkt
tatsächlicher Endzeitpunkt
vorgegebener Endzeitpunkt
finish date
early finish date
planned finish date; scheduled finish date
late finish date
actual finish date
target finish date
Abfahrtszeit f; Abflugszeit f; Abflugzeit f transp.
Abfahrtszeiten pl; Abflugszeiten pl; Abflugzeiten pl
voraussichtliche Abfahrtszeit; voraussichtliche Abflugszeit
planmäßige Abfahrtszeit; planmäßige Abflugszeit
time of departure; departure time
times of departure; departure times
estimated time of departure ETD
scheduled time of departure STD
Oberleitungsbus m; Oberleitungsomnibus m adm.; O-Bus m; Fahrleitungsomnibus m adm.; Trolleybus m Schw. transp.
Oberleitungsbusse pl; Oberleitungsomnibusse pl; O-Busse pl; Fahrleitungsomnibusse pl; Trolleybusse pl
O-Busse im Linienverkehr
trolley bus; trolley coach; trackless trolley
trolley buses Br. busses Am.; trolley coaches; trackless trolleys
trolley buses Br. busses Am. in scheduled service
Oberleitungsbus m; Oberleitungsomnibus m adm.; O-Bus m; Fahrleitungsomnibus m adm.; Trolleybus Schw. transp.
Oberleitungsbusse pl; Oberleitungsomnibusse pl; O-Busse pl; Fahrleitungsomnibusse pl; Trolleybusse pl
O-Busse im Linienverkehr
trolley bus; trolley coach; trackless trolley
trolley buses Br. busses Am.; trolley coaches; trackless trolleys
trolley buses Br. busses Am. in scheduled service
ein Gebäude abreißen; abtragen; abbrechen; niederreißen; schleifen v constr.
abreißend; abtragend; abbrechend; niederreißend; schleifend
abgerissen; abgetragen; abgebrochen; niedergerissen; geschleift
Es ist geplant, diese Gebäude abzureißen.
to tear down; to pull down; to demolish a building
tearing down; pulling down; demolishing
torn down; pulled down; demolished
These buildings are scheduled for demolition.
ein Gebäude abreißen; abtragen; abbrechen; niederreißen v constr.
abreißend; abtragend; abbrechend; niederreißend
abgerissen; abgetragen; abgebrochen; niedergerissen
Es ist geplant diese Gebäude abzureißen.
to tear down; to pull down; to demolish a building
tearing down; pulling down; demolishing
torn down; pulled down; demolished
These buildings are scheduled for demolition.
Lieferfrist f; Lieferdatum n; Liefertermin m econ.
Lieferfristen pl
Lieferfrist einhalten
zugesagter Liefertermin
planmäßiges Lieferdatum
term of delivery; delivery period; delivery date; delivery deadline
terms of delivery; delivery periods
to meet the delivery date
binding delivery date
scheduled delivery date
außerplanmäßig; außertourlich Ös. adj
ein außerplanmäßiges außertourliches Ös. Treffen
eine außerplanmäßige außertourliche Ös. Zahlung f
Wir hielten außerplanmäßig außertourlich Ös. um zu tanken.
unscheduled; non-scheduled (event); unbudgeted (funds); supernumerary (staff)
an unscheduled non-scheduled meeting
an unbudgeted payment
We made an unscheduled stop for refueling.
Gleisinstandhaltung f; Oberbauinstandhaltung f; Gleisunterhaltung f Dt.; Geleiseunterhalt m Schw. (Bahn)
laufende Gleisinstandhaltung; laufende Oberbauinstandhaltung; laufender Unterhalt des Geleises Schw.
mechanisierte Gleisinstandhaltung; mechanisierte Oberbauinstandhaltung; machanisierter Geleiseunterhalt Schw.
Durcharbeiten des Oberbaus; planmäßiger Unterhalt des Oberbaus Schw.
kleine Instandhaltung des Oberbaus; Kleinunterhalt m des Oberbaus Schw.
maintenance of track; track maintenance (railway)
current track maintenance
mechanical track maintenance; mechanised track maintenance
scheduled full track maintenance
day-to-day track maintenance
für einen Zeitpunkt vorgesehen angesetzt anberaumt sein
... ist für nächste Woche vorgesehen
Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.
... ist für zehn Personen vorgesehen
to be planned scheduled slated Am. for a specific time
is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week
The election is slated for next Monday.
is designed to take ten people
Tilgung f; Rückzahlung f (von etw.) fin.
freiwillige Tilgung einer Anleihe
planmäßige Tilgung
ratenweise Tilgung; Tilgung in Teilbeträgen
vorzeitige Tilgung
Tilgung einer Hypothek
redemption; repayment (of sth.)
optional redemption of a bond
scheduled redemption
redemption in installments; amortization
anticipated redemption
amortization eAm.; amortisation Br. of a mortgage
Wartung f
Wartungen pl
Wartung f nach Aufwand
laufende Wartung
planmäßige Wartung
vorbeugende Wartung
unterbrechungsfreie Wartung
vorbeugende Wartung
attention, maintenance, service
maintenances
per-call maintenance
routine maintenance
scheduled maintenance
corrective maintenance, preventive maintenance
on-line maintenance
preventive maintenance
unter Denkmalschutz stehen v
to be listed for preservation; to be a listed building a protected tree; to be scheduled classified as an ancient monument; to be under subject of a preservation order Br.; to be listed on a historic register Am.
unter Denkmalschutz stehen
to be listed for preservation; to be a listed building a protected tree; to be scheduled classified as an ancient monument; to be under subject of a preservation order Br.; to be listed on a historic register Am.
für einen Zeitpunkt vorgesehen angesetzt anberaumt sein v
Die Veröffentlichung des Albums ist für Anfang März vorgesehen.
… ist für nächste Woche vorgesehen
Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.
to be planned scheduled set slated Am. for a specific time
The album is set for an early March release.
is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week
The election is slated for next Monday.
Lieferfrist f; Lieferdatum n; Liefertermin m; Lieferzeitraum m econ.
Lieferfristen pl
Lieferfrist einhalten
zugesagter Liefertermin
planmäßiges Lieferdatum
Bitte nennen Sie uns Ihr frühestes Lieferdatum.
term of delivery; delivery period; delivery date; delivery deadline
terms of delivery; delivery periods
to meet the delivery date
binding delivery date
scheduled delivery date
Please state your earliest delivery date.
etw. anberaumen v adm.
anberaumend
angeberaumt
einen Gerichtstermin anberaumen
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt.
to fix; to appoint; to call; to schedule Am. sth.
fixing; appointing; calling; scheduling
fixed; appointed; called; scheduled
to fix appoint a day date for a hearing
The next meeting is fixed scheduled for late March.
etw. anberaumen v adm.
anberaumend
anberaumt
einen Gerichtstermin anberaumen
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt.
to fix; to appoint; to call; to schedule Am. sth.
fixing; appointing; calling; scheduling
fixed; appointed; called; scheduled
to fix appoint a day date for a hearing
The next meeting is fixed scheduled for late March.
Tilgung f; Rückzahlung f (von etw.) fin.
freiwillige Tilgung einer Anleihe
planmäßige Tilgung
ratenweise Tilgung; Tilgung in Teilbeträgen
vorzeitige Tilgung
Tilgung einer Hypothek
Tilgung vor dem Fälligkeitstermin
redemption; repayment (of sth.)
optional redemption of a bond
scheduled redemption
redemption in installments; amortization
anticipated redemption
amortization eAm.; amortisation Br. of a mortgage
redemption before due date
außerplanmäßig; außertourlich Ös. adj
ein außerfahrplanmäßiger Halt
ein außerplanmäßiges außertourliches Ös. Treffen
eine außerplanmäßige außertourliche Ös. Zahlung f
Wir trafen uns außerplanmäßig.
Wir hielten außerplanmäßig außertourlich Ös., um zu tanken.
unscheduled; non-scheduled (event); unbudgeted (funds); supernumerary (staff)
an unscheduled stop
an unscheduled non-scheduled meeting
an unbudgeted payment
We had an unscheduled meeting.
We made an unscheduled stop for refueling.
Wartung f; Service m
Wartungen pl
Wartung f nach Aufwand
laufende Wartung
planmäßige Wartung
vorbeugende Wartung
unterbrechungsfreie Wartung
Eine regelmäßige Wartung ist für den reibungslosen Betrieb unerlässlich.
attention; maintenance; service
maintenances
per-call maintenance
routine maintenance
scheduled maintenance
corrective maintenance; preventive maintenance
on-line maintenance
Regular maintenance is essential for the proper operation.
Aufenthalt m; Halt m (Fahrtunterbrechung) transp.
Abstandshalt m; Halt wegen Zugfolge (öffentliche Verkehrsmittel)
Betriebshalt m; Halt für dienstliche Zwecke (öffentliche Verkehrsmittel)
vorgeschriebener Halt (öffentliche Verkehrsmittel)
Zwischenhalt m; Unterwegshalt m Dt.
Dieser Aufenthalt war nicht eingeplant.
stop; stopover; layover Am.
stop to maintain block distance (public transport)
stop to comply with operating requirements (public transport)
compulsory stop (public transport)
intermediate stop; intermediate stopover
This stop wasn't scheduled.
Wartung f; Unterhaltung f Dt.; Unterhalt f Schw.; Instandhaltung f; Servicierung f Ös. (von technischen Anlagen) techn.
fehlerbehebende Wartung; Instandsetzung f
laufende Wartung
planmäßige Wartung
unterbrechungsfreie Wartung
vorbeugende Wartung
Vor-Ort-Wartung; Vor-Ort-Servicierung
Wartung f nach Aufwand
Eine regelmäßige Wartung ist für den reibungslosen Betrieb unerlässlich.
maintenance; servicing (of technical facilities)
corrective maintenance
routine maintenance
scheduled maintenance
on-line maintenance
corrective maintenance; preventive maintenance
field servicing; field service
per-call maintenance
Regular maintenance is essential for the proper operation.
sich einfinden (an einem Ort) v
sich einfindend
sich eingefunden
sich bei jdm. einfinden
Die Fluggäste müssen sich spätestens 40 Minuten vor der planmäßigen Abflugszeit am Abfertigungschalter einfinden.
An der Strandpromenade finden sich die Einheimischen zu einem abendlichen Spaziergang ein.
to be present (in a place); to arrive (at a place); to assemble (as a group); to gather (as a group)
being present; arriving; assembling; gathering
been present; arrived; assembled; gathered
to present oneself to sb.; to report to sb.
Passengers must present themselves at the check-in desk no later than 40 minutes before the scheduled time of departure.
On the beachfront promenade locals gather for an evening stroll.
kontrollieren nachsehen überprüfen, ob etw. zutrifft in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist v
Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind.
Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht?
Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren durchsehen?
Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren.
Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin?
Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war.
Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren.
to verify that whether sth. is the case is in order
When I leave for a trip, I verify that all windows are locked.
Can you verify whether I am scheduled to work or not?
I am wondering if someone could verify my translation.
Bank customers are required to regularly verify their account statements.
How do I verify that whether I am actually logged in?
The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so.
Verify that there is sufficient memory available before installing the program.
kontrollieren nachsehen überprüfen ob etw. zutrifft in Ordnung ist; sich vergewissern dass etw. in Ordnung ist
Wenn ich verreise dann kontrolliere ich ob alle Fenster verschlossen sind.
Kannst du nachsehen ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht?
Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren durchsehen?
Von Bankkunden wird verlangt dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren.
Wie überprüfe ich ob ich tatsächlich angemeldet bin?
Die Behörden haben nicht nachgeprüft ob er dazu auch befugt war.
Vergewissern Sie sich dass genügend Speicherplatz frei ist bevor sie das Programm installieren.
to verify that whether sth. is the case is in order
When I leave for a trip I verify that all windows are locked.
Can you verify whether I am scheduled to work or not?
I am wondering if someone could verify my translation.
Bank customers are required to regularly verify their account statements.
How do I verify that whether I am actually logged in?
The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so.
Verify that there is sufficient memory available before installing the program.
Güterzug m (Bahn)
Güterzüge pl
Durchgangs-Eilgüterzug; Fern-Eilgüterzug
Durchgangsgüterzug
Eilgüterzug
gemischter Güterzug (mit Eil- und Frachtgut)
Güterzug mit Personbeförderung GmP ; Personzug mit Güterbeförderung PmG
Güterzug ohne nennenswerten Grenzaufenthalt; GONG-Zug
Militärgüterzug
Nahgüterzug; Nahbedienungszug
Portalwaggon m; Portalwagen m
Sammelgüterzug
Schnellgüterzug; Güterschnellzug
Schwergüterzug
Stammgüterzug
Nichtstammgüterzug
goods train Br.; freight train Am. (railway)
goods trains; freight trains
through parcels train
goods through train Br.; freight through train Am.; inter marshalling-yard train
express-parcels train
general-purpose goods train (conveying ordinary and fast goods)
mixed train (conveying goods and passengers)
train with delay-free border passage
goods train Br. freight train Am. carrying military equipment
pick-up goods train Br.; pick-up freight train Am.
gantry wagon Br.; gantry waggon Br.
pick-up goods train Br.; way freight train Am.
fast goods train Br.; fast freight train Am.
unit train; integral train Am.; unitized train Am.
regular goods train Br.; scheduled goods train Br.; regular freight train Am.; scheduled freight train Am.
non-regular goods train Br.; non-regular freight train Am.
(steuerliche) Abschreibung f; (jährliche) Steuerabschreibung f (der Wertminderung von Anlagevermögen); Anlageabschreibung f; Absetzung f Dt. econ. fin.
Abschreibungen pl; Steuerabschreibungen pl; Anlageabschreibungen pl; Absetzungen pl
Abschreibung von Anlagewerten; Investitionsabschreibung f
Abschreibung auf Gebäude
Abschreibung wegen Abnutzung; Absetzung für Abnutzungen AfA Dt.
außerplanmäßige Vollabschreibung
Sonderabschreibung f
Teilabschreibung f
Teilwertabschreibung f
degressive Abschreibung; Abschreibung mit fallenden Jahresraten; Absetzung für Abnutzung in fallenden Jahresraten Dt.
lineare Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in gleichen Jahresraten Dt.
progressive Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in steigenden Jahresraten Dt.
vorgezogene Abschreibung
vorzeitige Abschreibung
Absetzung für Substanzverringerung AfS Dt.
Absetzung vom Wiederbeschaffungswert Dt.
(außerplanmäßige) Abschreibung gegen vorhandene Rücklagen
(außerplanmäßige) Abschreibung über die Gewinn- und Verlustrechnung
(außerplanmäßige) Abschreibung von Kreditforderungen
allowance for depreciation; depreciation allowance; depreciation deduction; depreciation (tangible fixed assets); amortization; amortisation Br. (intangible fixed assets)
allowances for depreciation; depreciation allowances; depreciation deductions; depreciations; amortizations; amortisations
capital allowance; investment allowance
depreciation on buildings
depreciation for wear and tear
non-scheduled depreciation; write-off; writeoff
additional capital allowance (tangible assets); special amortization; special amortisation Br. (intangible assets)
write-down; writedown
write-down to the going-concern value; write-down to the going concern going; partial write-down
degressive depreciation; declining-balance depreciation; depreciation on the basis of decreasing annual rates
straight-line depreciation; depreciation on basis of equal annual rates
progressive depreciation; rising-balance depreciation; depreciation on a rising scale; depreciation on basis of rising annual rates
anticipated depreciation
accelerated depreciation
allowance for depletion; depletion allowance; deduction for depletion; depletion deduction; depreciation on wasting assets
depreciation on replacement value
write-off against available reserves
write-off through profit and loss
write-off (charge-off) of loan assets

Deutsche planmäßig; tourlich [Ös.] {adj} Synonyme

fahrplanmäßig  Ânach  Plan  Âplanmäßig  
geordnet  Âordentlich  Âplanmäßig  Âstrukturiert  Âsystematisch  

Englische scheduled Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Over may refer to:

Vokabelquiz per Mail: