Suche

over worked Englisch Deutsch Übersetzung



arbeitete
worked
gearbeitet
worked
verarbeitete
worked up
aufgearbeitet
worked off
abverdiene
worked out
handgearbeitet, handgefertigt
hand worked
überarbeitet
over-worked
hineingearbeitet
worked into
geleistete Arbeitsstunden
hours worked
sich aufregen über
get worked up
entgegengewirkt
worked against
durchgearbeitet
worked through
schablonierte
worked in a jig
Er vollbrachte Wunder
he worked wonders
Er vollbrachte Wunder.
He worked wonders.
getueftelt
worked meticulously
Das hat hervorragend geklappt.
It worked like a charm.
abgepalgt
worked oneself to death
aufstacheln v
aufstachelnd
aufgestachelt
to work up
working up
worked up
bearbeiten, behandeln
bearbeitend, behandelnd
bearbeitet, behandelt
to work on
working on
worked on
bei jdm. wirken; funktionieren; verfangen geh. v
wirkend; funktionierend; verfangend
gewirkt; funktioniert; verfangen
to work with sb.
working
worked
abbauen v (Bergbau)
abbauend
abgebaut
to work out
working out
worked out
(Gefühle) abreagieren v
abreagierend
abreagiert
to work off
working off
worked off
aufarbeiten, abarbeiten
aufarbeitend, abarbeitend
aufgearbeitet, abgearbeitet
to work off
working off
worked off
lösen, berechnen, austüfteln v
lösend, berechnend, austüftelnd
gelöst, berechnet, ausgetüftelt
to work out
working out
worked out
abbauen v min.
abbauend
abgebaut
to work out
working out
worked out
lösen; berechnen; austüfteln v
lösend; berechnend; austüftelnd
gelöst; berechnet; ausgetüftelt
to work out
working out
worked out
abgebaut; erschöpft adj min.
nicht abgebaut
depleted; gotten; worked out
unmined
drauflosarbeiten v
drauflosarbeitend
drauflosgearbeitet
to work away
working away
worked away
hineinarbeiten, einarbeiten
hineinarbeitend, einarbeitend
hineingearbeitet, eingearbeitet
to work into
working into
worked into
ausgegoren adj
ausgegoren adj
fully worked out fig.
fully fermented
Arbeitsstunde f
Arbeitsstunden pl
geleistete Arbeitsstunden
working hour
working hours
hours worked
sich lockern v
sich lockernd
sich gelockert
to work loose
working loose
worked loose
etw. ausarbeiten v
ausarbeitend
ausgearbeitet
to work out () sth.
working out
worked out
etw. auskomponieren v mus.
auskomponierend
auskomponiert
to work out () sth.
working out
worked out
etw. ausrechnen; berechnen v math.
ausrechnend; berechnend
ausgerechnet; berechnet
to work out () sth.
working out
worked out
sich aufregen
sich über etw. aufregen
to work oneself up
to get worked up about sth.
entgegenwirken v
entgegenwirkend
entgegengewirkt
to work against
working against
worked against
durcharbeiten; Tag und Nacht arbeiten v
durcharbeitend; Tag und Nacht arbeitend
durchgearbeitet; Tag und Nacht gearbeitet
to work nonstop
working nonstop
worked nonstop
(einen Werkstoff) abtragen; abarbeiten v techn.
abtragend; abarbeitend
abgetragen; abgearbeitet
to work off (a material)
working off
worked off
schludern v
schludernd
geschludert
to work sloppily
working sloppily
worked sloppily
Botschaft f (diplomatische Vertretung) pol.
Botschaften pl
Mein Vater arbeitete in der Botschaft.
embassy
embassies
My father worked at the embassy.
etw. bearbeiten; behandeln v
bearbeitend; behandelnd
bearbeitet; behandelt
Holz bearbeiten
to work on sth.
working on
worked on
to work wood
einwirken v med.
einwirkend
eingewirkt
etw. einwirken lassen
to work in
working in
worked in
to let sth. work in
verarbeiten
verarbeitend
verarbeitet
verarbeitet
verarbeitete
to work up
working up
worked up
works up
worked up
etw. (seelisch) verarbeiten v psych.
verarbeitend
verarbeitet
to work through () sth.
working through
worked through
etw. vermengen v (Lebensmittel) cook.
vermengend
vermengt
to work sth. into sth. (food)
working into
worked into
aufarbeiten; abarbeiten v
aufarbeitend; abarbeitend
aufgearbeitet; abgearbeitet
eine Schuld abarbeiten
to work off
working off
worked off
to work off a debt
aufbereiten v
aufbereitend
aufbereitet
to edit, to work up
editing, working up
edited, worked up
aufbereiten v
aufbereitend
aufbereitet
to edit; to work up
editing; working up
edited; worked up
herausfinden v
herausfindend
herausgefunden
findet heraus
fand heraus
to work out
working out
worked out
works out
worked out
trainieren, Sport treiben v sport
trainierend, Sport treibend
trainiert, Sport getrieben
Gymnastik machen
to work out
working out
worked out
to work out at the gym
trainieren; Sport treiben v sport
trainierend; Sport treibend
trainiert; Sport getrieben
Gymnastik machen
to work out
working out
worked out
to work out at the gym
Latifundium n (von Skaven bewirtschafteter Großgrundbesitz im Römischen Reich) hist.
latifundium (landed estate worked by slaves in the Roman Empire)
sich heraufarbeiten v
sich heraufarbeitend
sich heraufgearbeitet
to work one's way up
working one's way up
worked one's way up
sich hocharbeiten
sich hocharbeitend
sich hochgearbeitet
to work one's way up
working one's way up
worked one's way up
sich hocharbeiten v
sich hocharbeitend
sich hochgearbeitet
to work one's way up
working one's way up
worked one's way up
aufgehen v (Plan, mathematische Gleichung)
aufgehend
aufgegangen
to work out (plan; mathematical equation)
working out
worked out
schablonieren
schablonierend
schabloniert
schablonierte
to work in a jig
working in a jig
works in a jig
worked in a jig
Ãœberstunde f adm.
£50 für jede geleistete Überstunde
overtime hour; hour of overtime
£50 for each hour of overtime worked
Latifundium n (von abhängigen Bauern bewirtschafteter Großgrundbesitz in Südamerika) agr.
latifundium (landed estate worked by dependant farmers in South America)
Wunder n; Wunderding n; Wunderwerk n
Wunder pl; Wunderdinge pl; Wunderwerke pl
es ist mir ein Rätsel, wie …
Das Medikament bewirkte Wunder.
marvel
marvels
it's a marvel to me how …
The medicine worked marvels.
sich abplagen
sich abplagend
abgeplagt
to work oneself to death
working oneself to death
worked oneself to death
sich abplagen v
sich abplagend
sich abgeplagt
to work oneself to death
working oneself to death
worked oneself to death
austüfteln v
austüftelnd
ausgetüftelt
to puzzle out; to work out
puzzling out; working out
puzzled out; worked out
durcharbeiten
durcharbeitend
durchgearbeitet
sich durch etw. durcharbeiten
to work through
working through
worked through
to work one's way through sth.
Tier n zool.
Tiere pl
Einzeltier n
Tiere in der freien Natur
zum Verzehr bestimmte geeignete Tiere
Ich habe gearbeitet wie ein Tier.
animal
animals
lone animal
wildlife
food animals
I worked like an animal.
etw. abbauen v übtr.
abbauend
abgebaut
Aggression Stress abbauen
to work off () sth. fig.
working off
worked off
to work off aggression stress
etw. abreagieren v psych.
abreagierend
abreagiert
reagiert ab
reagierte ab
to work off () sth.; to abreact sth.
working off
worked off
abreacts
abreacted
abbauwürdig; bauwürdig; abbaufähig adj (Lagerstätte) min.
nicht abbauwürdig; abbauunwürdig
minable mineable; workable; paying; worthy of being mined worked (deposits)
unworkable
durchladen v (Schusswaffe) mil.
durchladend
durchgeladen
to cock; to work the slide (gun)
cocking; working the slide
cocked; worked the slide
schablonieren v
schablonierend
schabloniert
schabloniert
schablonierte
to work in a jig
working in a jig
worked in a jig
works in a jig
worked in a jig
sich aufregen v
sich über jdn. etw. aufregen
Reg dich nicht so auf!
to work oneself up
to get worked up about sb. sth.
Don't get (yourself) so worked up!
durchörtern v
durchörternd
durchörtert
to cut across; to work through
cutting across; working through
cut across; worked through
jdn. zusammenschlagen v
jdn. zusammenschlagend
jdn. zusammengeschlagen
to bash sb. up, to work so. over
bashing sb. up, working so. over
bashed sb. up, worked so. over
zusammenarbeiten; zusammenwirken v
zusammenarbeitend; zusammenwirkend
zusammengearbeitet; zusammengewirkt
to act jointly; to work together
acting jointly; working together
acted jointly; worked together
jdn. zusammenschlagen v
jdn. zusammenschlagend
jdn. zusammengeschlagen
to bash sb. up; to work sb. over
bashing sb. up; working sb. over
bashed sb. up; worked sb. over
etw. abarbeiten v
abarbeitend
abgearbeitet
sein Ãœbergewicht abarbeiten
seine Schulden abarbeiten
to work off () sth.
working off
worked off
to work off the extra weight
to work off your debts
abbauwürdig; bauwürdig; abbaufähig adj (Lagerstätte) min.
nicht abbauwürdig; abbauunwürdig
abbauwürdige Gesteinsschicht
minable mineable; workable; paying; worthy of being mined worked (deposits)
unworkable
workable bed
etw. durchörtern v min.
durchörternd
durchgeörtert
to cut across sth.; to work through sth.
cutting across; working through
cut across; worked through
tüfteln
tüftelnd
getüftelt
tüftelt
tüftelte
to work meticulously
working meticulously
worked meticulously
works meticulously
worked meticulously
tüfteln v
tüftelnd
getüftelt
tüftelt
tüftelte
to work meticulously
working meticulously
worked meticulously
works meticulously
worked meticulously
etw. ausbauen; etw. erweitern (zu etw.) v übtr.
ausbauend; erweiternd
ausgebaut; erweitert
Ich habe mir Notizen gemacht die ich später zu einem Bericht ausbauen werde.
to work sth. up (into sth.)
working up
worked up
I took notes which I will work up into a report later.
etw. ausbauen; etw. erweitern (zu etw.) v übtr.
ausbauend; erweiternd
ausgebaut; erweitert
Ich habe mir Notizen gemacht, die ich später zu einem Bericht ausbauen werde.
to work sth. up (into sth.)
working up
worked up
I took notes which I will work up into a report later.
Kodename m; Deckname m
Kodenamen pl; Decknamen pl
ein Einsatz mit dem Kodenamen 'Buffy'
Er arbeitete als Informant der Polizei unter dem Decknamen 'George".
code name
code names
a mission code-named 'Buffy'
He worked as a police source under the code name 'George'.
Holz drehen; drechseln v
Holz drehend; drechselnd
Holz gedreht; gedrechselt
to turn wood (on a lathe); to work the wood lathe
turning wood; working the wood lathe
turned wood; worked the wood lathe
(seltsamer) Apparat m; Vorrichtung f; Ungetüm n; Ding n
Was ist denn das für ein seltsames Ding das du da in der Garage hast?
Die Leute fragten sich wie diese Vorrichtung funktionierte.
contraption
Whatever is that strange contraption you've got in the garage?
The people wondered how the contraption worked.
(seltsamer) Apparat m; Vorrichtung f; Ungetüm n; Ding n
Was ist denn das für ein seltsames Ding, das du da in der Garage hast?
Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte.
contraption
Whatever is that strange contraption you've got in the garage?
The people wondered how the contraption worked.
etw. durcharbeiten v
durcharbeitend
durchgearbeitet
sich durch etw. durcharbeiten
to go through sth.; to work through sth.
going through; working through
gone through; worked through
to work one's way through sth.
dazugehören v soc.
dazugehörend
dazugehört
nirgends dazugehören
Jeder will dazugehören.
Ich habe sechs Jahre dort gearbeitet aber nie das Gefühl gehabt dazuzugehören.
to belong
belonging
belonged
to belong nowhere
Everybody wants to belong.
I worked there for six years but never felt I belonged.
Kodename m; Deckname m; Tarnname m
Kodenamen pl; Decknamen pl; Tarnnamen pl
ein Einsatz mit dem Kodenamen „Buffy“
Er arbeitete als Informant der Polizei unter dem Decknamen „George“.
code name; cover name
code names; cover names
a mission code-named 'Buffy'
He worked as a police source under the code name 'George'.
dazugehören v soc.
dazugehörend
dazugehört
nirgends dazugehören
Jeder will dazugehören.
Ich habe sechs Jahre dort gearbeitet, aber nie das Gefühl gehabt, dazuzugehören.
to belong
belonging
belonged
to belong nowhere
Everybody wants to belong.
I worked there for six years but never felt I belonged.
ausarbeiten v
ausarbeitend
ausgearbeitet
die Lösung ausarbeiten
to work out, to work up, to write out
working out, working up, writing out
worked out, worked up, written out
to work out the solution
Wunder n; Verwunderung f
Wunder pl
Wunder vollbringen
Wunder wirken
Das ist kein Wunder.
kein Wunder dass ...
Es geschehen noch Zeichen und Wunder.
Er vollbrachte Wunder.
wonder
wonders
to do wonders
to work wonders
No wonder.
hardly surprising that ...
Wonders will never cease.
He worked wonders.
(Gefühle, Interesse) entwickeln v psych.
sich aufregen; sich ereifern geh.
Ich kann mich dafür nicht begeistern.
to work sth. up; to work oneself up into sth. (feelings, Interesse)
to get worked up; to work oneself up
I can't work up any enthusiasm for it.
etw. klöppeln v textil.
klöppelnd
geklöppelt
to work sth. in bobbin lace; to make sth. in pillow lace
working in bobbin lace; making in pillow lace
worked in bobbin lace; made in pillow lace
etw. einmeißeln v
einmeißelnd
eingemeißelt
to engrave sth. on stone; to work sth. in with the chisel
engraving on stone; working in with the chisel
engraved on stone; worked in with the chisel
etw. durcharbeiten v (schriftliches Material)
durcharbeitend
durchgearbeitet
sich durch etw. durcharbeiten
to work through sth.; to go through sth. (written material)
working through; going through
worked through; gone through
to work one's way through sth.
(etw. Schriftliches) ausarbeiten v adm.
ausarbeitend
ausgearbeitet
die Lösung ausarbeiten
einen Artikel ausarbeiten
to work sth. out up; to write sth. out up
working out up; writing out up
worked out up; written out up
to work out the solution
to write up an article
Krisenkuscheln n humor. pol.
Das Krisenkuscheln zwischen Politik Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert.
crisis-driven cosying-up together
The crisis-driven cosying-up together of politicians industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far.
gärtnern; im Garten arbeiten v
gärtnernd; im Garten arbeitend
gegärtnert; im Garten gearbeitet
gärtnert; arbeitet im Garten
gärtnerte; arbeitete im Garten
to garden; to work in the garden
gardening; working in the garden
gardened; worked in the garden
gardens; works in the garden
gardened; worked in the garden
Krisenkuscheln n humor. pol.
Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert.
crisis-driven cosying-up together
The crisis-driven cosying-up together of politicians, industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far.
Wunder n; Verwunderung f
Wunder pl
Wunder vollbringen
Wunder wirken
bei etw. wahre Wunder bewirken
Das ist kein Wunder.
kein Wunder, dass …
Es geschehen noch Zeichen und Wunder.
Er vollbrachte Wunder.
wonder
wonders
to do wonders
to work wonders
to have wondrous effect on sth.
No wonder.
hardly surprising that …
Wonders will never cease.
He worked wonders.
Tier n zool.
Tiere pl
Einzeltier n
Kleintier n; kleines Tier
Kleinsttier n
Nachttier n
Tiere in der freien Natur
zum Verzehr bestimmte geeignete Tiere
Hunde sind treue Tiere.
Ich habe gearbeitet wie ein Tier.
animal
animals
lone animal
small animal
micro-animal
nocturnal animal
wildlife
food animals
Dogs are loyal animals.; Dogs are faithful animals.
I worked like an animal.
aus jdm. etw. schlau werden; bei jdm. etw. durchblicken v
Ich versuche, aus ihr schlau zu werden, aber es gelingt mir irgendwie nicht.
Er blickte nicht durch, wie das Gerät eigentlich funktionierte.
Ich blicke da nicht durch.; Ich seh' mich da nicht raus. Ös. ugs.
to get have a handle on sb. sth. coll.
I am trying to get a handle on her, but can't quite.
He couldn't t quite get a handle on the way the machine worked.
I can't get a handle on it.
bis zuletzt; bis zum letzten Moment; bis zur letzten Minute adv
Er leugnete bis zuletzt.
Sie hatte bis zuletzt gehofft dass das alles ein Irrtum ist.
Er arbeitete bis zuletzt an dem Stück.
Sie haben bis zur allerletzten Minute gewartet.
to the last; to the last moment minute
He denied it to the last.
To the last she hoped all this was a mistake.
He worked on the play until he died.
They waited to the very last minute.
bis zuletzt; bis zum letzten Moment; bis zur letzten Minute adv
Er leugnete bis zuletzt.
Sie hatte bis zuletzt gehofft, dass das alles ein Irrtum ist.
Er arbeitete bis zuletzt an dem Stück.
Sie haben bis zur allerletzten Minute gewartet.
to the last; to the last moment minute
He denied it to the last.
To the last, she hoped all this was a mistake.
He worked on the play until he died.
They waited to the very last minute.
jdn. verprügeln; vermöbeln; verhauen; verklopfen; vertrimmen; verdreschen veraltend; frikassieren Dt. humor.; verbüxen Norddt.; kloppen Norddt. Mitteldt.; trischacken Ös.; abschlagen Schw.; jdm. den Hintern versohlen; jdm. die Fresse polieren slang v ugs.
verprügelnd; vermöbelnd; verhauend; verklopfend; vertrimmend; verdreschend; frikassierend; verbüxend; kloppend; trischackend; abschlagend; den Hintern versohlend; die Fresse polierend
verprügelt; vermöbelt; verhaut; verklopft; vertrimmt; verdroschen; frikassiert; verbüxt; gekloppt; getrischackt; abgeschlagen; den Hintern versohlt; die Fresse poliert
to clobber sb.; to slate sb.; to work over () sb.; to clean sb.'s clock Am. coll.
clobbering; slating; working over; cleaning sb.'s clock
clobbered; slated; worked over; cleaned sb.'s clock
(Gefühle Interesse) entwickeln v psych.
sich aufregen; sich ereifern geh.
sich in eine Wut hineinsteigern
Ich kann mich dafür nicht begeistern.
to work sth. up; to work onself up into sth. (feelings Interesse)
to get worked up; to work oneself up
to work up a rage; to work oneself up into a rage
I can't work up any enthusiasm for it.
Ãœberstunden pl adm.
unbezahlte Ãœberstunden
Überstunden bei Beamten; Mehrdienstleistungen pl Ös.
Ãœberstunden machen
Ich habe im letzten Monat viele Ãœberstunden gemacht.
overtime hours; overtime work; overtime
unpaid overtime hours
overtime worked by civil servants
to work overtime; to work overtime hours; to do overtime work
I was doing a lot of overtime last month.
arbeiten v
arbeitend
gearbeitet
er
sie arbeitet
ich
er
sie arbeitete
er
sie hat
hatte gearbeitet
schwer arbeiten
bei einer Firma arbeiten
in der Küche arbeiten
als Lehrer arbeiten
mit seinen Händen arbeiten
sich zu Tode arbeiten
to work {work, wrought, worked, wrought}
working
worked
he
she works
I
he
she worked
he
she has
had worked
to work hard
to work with a firm
to work in the kitchen
to work as teacher
work with one's hands
to work oneself to death
etw. herausfinden; etw. herausbekommen; etw. rauskriegen ugs.; auf hinter etw. kommen v
herausfindend; herausbekommend; rauskriegend; auf hinter kommend
herausgefunden; herausbekommen; rausgekriegt; auf hinter gekommen
Das musst du selbst herausfinden.
Lass mich kurz überlegen.
Keine Angst wir finden schon einen Weg.
to figure out () sth.; to work out () sth. Br.; to figure sth. Am.
figuring out; working out; figuring
figured out; worked out; figured
You have to work that out for yourself.
Let me just work it out.
Don't worry we'll figure something out.
Kurzarbeit f (Arbeitsrecht)
Kurzarbeit leisten; in Kurzarbeit sein stehen; sich in Kurzarbeit befinden; kurzarbeiten
jdn. auf Kurzarbeit setzen
im Falle von Kurzarbeit
short-time work Br.; short time Br.; working short hours Am. (labour law)
to work on short time Br.; to be on short time Br.; to be working short hours Am.
to put sb. on short time Br.
If short time is worked Br. If short hours are worked Am.
überlegen; folgern v
überlegend; folgernd
überlegt; gefolgert
überlegt; folgert
überlegte; folgerte
sich klarmachen warum
gut überlegt; gut durchdacht
unüberlegt; nicht durchdacht
Entlassen konnten sie ihn nicht überlegte er. Er war der einzige der wusste wie das System funktioniert.
Newton folgerte dass es eine Kraft geben müsse die das Herunterfallen eines Apfels bewirkt.
to reason
reasoning
reasoned
reasons
reasoned
to reason why
well reasoned
poorly reasoned
They couldn't fire him he reasoned. He was the only one who knew how the system worked.
Newton reasoned (that) there must be a force making an apple fall down.
überlegen; folgern v
überlegend; folgernd
überlegt; gefolgert
überlegt; folgert
überlegte; folgerte
sich klarmachen, warum
gut überlegt; gut durchdacht
unüberlegt; nicht durchdacht
Entlassen konnten sie ihn nicht, überlegte er. Er war der einzige, der wusste, wie das System funktioniert.
Newton folgerte, dass es eine Kraft geben müsse, die das Herunterfallen eines Apfels bewirkt.
to reason
reasoning
reasoned
reasons
reasoned
to reason why
well reasoned
poorly reasoned
They couldn't fire him, he reasoned. He was the only one who knew how the system worked.
Newton reasoned (that) there must be a force making an apple fall down.
etw. in etw. einarbeiten; hineinarbeiten; einbeziehen; einbauen; einstreuen v
Die Quellenangaben habe ich noch nicht in meinen Artikel eingearbeitet.
Brokkoli ist ein Gemüse das Sie auf vielerlei Weise in Ihre Diät einbauen können.
Während seiner Rede hat er einige Witze eingestreut.
Mein Terminkalender ist ziemlich voll aber ich kann dich noch um 10:30 Uhr unterbringen.
to work sth. in into sth.
I haven't worked in the references to my article yet.
Broccoli is a vegetable that you can work into your diet in many ways.
During the speech he worked in a few jokes.
My schedule is pretty full but I can work you in at 10:30. Am.
gesammelte Informationen (schriftlich) ausarbeiten; zusammenschreiben ugs. v
ausarbeitend
ausgearbeitet
seine Notizen ausarbeiten zusammenschreiben
Der Polizeibeamte schrieb in der Wachstube den Bericht zu dem Vorfall.
Die Experimente sind abgeschlossen, ich muss jetzt nur noch unsere Ergebnisse ausarbeiten.
to work out; to work up; to write out; to write up information gathered
working out up; writing out up
worked out up; written out up
to write up your notes
The police officer wrote up the incident at the station.
The experiments are completed, now I just have to work out our findings.
etw. herausfinden; etw. herausbekommen; etw. rauskriegen ugs.; auf hinter etw. kommen v
herausfindend; herausbekommend; rauskriegend; auf hinter kommend
herausgefunden; herausbekommen; rausgekriegt; auf hinter gekommen
Das musst du selbst herausfinden.
Lass mich kurz überlegen.
Keine Angst, wir finden schon einen Weg.
to figure out () sth.; to puzzle out () sth.; to work out () sth. Br.; to figure sth. Am.
figuring out; puzzling out; working out; figuring
figured out; puzzled out; worked out; figured
You have to work that out for yourself.
Let me just work it out.
Don't worry, we'll figure something out.
etw. in etw. einarbeiten; hineinarbeiten; einbeziehen; einbauen; einstreuen v
etw. in die Haut einmassieren
Die Quellenangaben habe ich noch nicht in meinen Artikel eingearbeitet.
Brokkoli ist ein Gemüse, das Sie auf vielerlei Weise in Ihre Diät einbauen können.
Während seiner Rede hat er einige Witze eingestreut.
Mein Terminkalender ist ziemlich voll, aber ich kann dich noch um 10:30 Uhr unterbringen.
to work sth. into sth.; to work sth. in
to work sth. into the skin
I haven't worked in the references to my article yet.
Broccoli is a vegetable that you can work into your diet in many ways.
During the speech, he worked in a few jokes.
My schedule is pretty full, but I can work you in at 10:30. Am.
arbeiten v
arbeitend
gearbeitet
er sie arbeitet
ich er sie arbeitete
er sie hat hatte gearbeitet
an etw. arbeiten
schwer arbeiten
für eine Firma arbeiten
bei einer Firma arbeiten
in der Küche arbeiten
als Lehrer arbeiten
mit seinen Händen arbeiten
sich zu Tode arbeiten
gemäß den Vorschriften arbeiten
to work {work wrought; worked wrought}
working
worked
he she works
I he she worked
he she has had worked
to work on sth.; to be working on sth.
to work hard
to work for a company
to work with a firm
to work in the kitchen
to work as teacher
work with one's hands
to work oneself to death
to work to rule
sich durch etw. bis zu etw. durchkämpfen; sich mühsam durch etw. durcharbeiten; sich bis zu etw. vorkämpfen vorarbeiten v übtr.
sich durchkämpfend; sich mühsam durcharbeitend; sich vorkämpfend vorarbeitend
sich durchgekämpft; sich mühsam durchgearbeitet; sich vorgekämpft vorgearbeitet
sich bis ins Finale durchkämpfen vorkämpfen sport
to work your way; to fight your way; to battle your way; to plod; to slog; to wade through sth. (to sth.) fig.
working your way; fighting your way; battling your way; plodding; slogging; wading through
worked your way; fought your way; battled your way; plodded; slogged; waded through
to battle your way through to the final
klappen ugs., funktionieren, gelingen
klappend
geklappt
es klappt
es klappte
wenn es gelingt, wenn es klappt
Das hat geklappt.
Jetzt endlich klappte es.
Wenn das mal klappt.
Hat mit dem Flug alles geklappt?
Das funktioniert besonders gut.
to work, to work out, to go smoothly
working, working out, going smoothly
worked, worked out, gone smoothly
it works, it works out, it goes smoothly
it worked, it worked out, it went smoothly
if it works
That works., OK, that's fine.
Finally it works.
If that works out.
Did you get the flight all right?
This works especially well.
auf etw. hinwirken
auf etw. hinwirkend
auf etw. hingewirkt
auf den Bau von Radwegen hinwirken
auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken
Sie sagte sie werde darauf hinwirken dass alle fair behandelt werden.
Ich sprach mit ihm um darauf hinwirken dass er sein Verhalten ändert.
to work towards sth.; to encourage sth.
working towards sth.; encouraging sth.
worked towards sth.; encouraged sth.
to encourage building cycling paths
to work towards enhancing access to health services
She said that her concern would be that everyone be treated fairly.
I talked to him to try and get him to change his behaviour Br. bahavior Am..
auf etw. hinwirken v
auf etw. hinwirkend
auf etw. hingewirkt
auf den Bau von Radwegen hinwirken
auf eine Lösung hinarbeiten
auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken
Sie sagte, sie werde darauf hinwirken, dass alle fair behandelt werden.
Ich sprach mit ihm, um darauf hinwirken, dass er sein Verhalten ändert.
to work towards sth.; to encourage sth.
working towards sth.; encouraging sth.
worked towards sth.; encouraged sth.
to encourage building cycling paths
to work toward a solution
to work towards enhancing access to health services
She said that her concern would be that everyone be treated fairly.
I talked to him to try and get him to change his behaviour Br. bahavior Am..
schwer arbeiten; schuften; rackern v
schwer arbeitend; schuftend; rackernd
schwer gearbeitet; geschuftet; gerackert
Arbeiterinnen, die auf den Feldern schufteten
Wir rackerten von früh bis spät.
Mein Chef lässt mich schuften wie einen Sklaven.
to work hard; to labour Br.; to labor Am.; to slave away; to toil formal; to toil away formal; to moil archaic; to drudge archaic; to travail archaic
working hard; labouring; laboring; slaving away; toiling; toiling away; moiling; drudging; travailing
worked hard; laboured; labored; slaved away; toiled; toiled away; moiled; drudged; travailed
female workers toiling in the fields
We laboured from dawn to dusk.
My boss makes me toil and slave.
klappen ugs.; funktionieren; gelingen; glücken v
klappend; funktionierend; gelingens; klappend
geklappt; funktioniert; gelingt; klappt
es klappt
es klappte
wenn es gelingt; wenn es klappt
Das hat geklappt.
Jetzt endlich klappte es.
Wenn das mal klappt.
Hat mit dem Flug alles geklappt?
Das funktioniert besonders gut.
Die Rechnung geht nicht auf. übtr.
Das System hat sich gut eingespielt bewährt.
Es hat dann doch noch geklappt.
to work; to work out; to go smoothly; to go right
working; working out; going smoothly; going right
worked; worked out; gone smoothly; gone right
it works; it works out; it goes smoothly
it worked; it worked out; it went smoothly
if it works
That works.; OK that's fine.
Finally it works.
If that works out.
Did you get the flight all right?
This works especially well.
It won't work out.
The system is working out well.
It was all right in the end.
klappen ugs.; funktionieren; gelingen; glücken v
klappend; funktionierend; gelingens; klappend
geklappt; funktioniert; gelingt; klappt
es klappt
es klappte
wenn es gelingt; wenn es klappt
Das hat geklappt.
Jetzt endlich klappte es.
Wenn das mal klappt.
Hat mit dem Flug alles geklappt?
Das funktioniert besonders gut.
Die Rechnung geht nicht auf. übtr.
Das System hat sich gut eingespielt bewährt.
Es hat dann doch noch geklappt.
to work; to work out; to go smoothly; to go right
working; working out; going smoothly; going right
worked; worked out; gone smoothly; gone right
it works; it works out; it goes smoothly
it worked; it worked out; it went smoothly
if it works
That works.; OK, that's fine.
Finally it works.
If that works out.
Did you get the flight all right?
This works especially well.
It won't work out.
The system is working out well.
It was all right in the end.
arbeiten v
arbeitend
gearbeitet
ich arbeite
du arbeitest
er sie arbeitet
ich er sie arbeitete
er sie hat hatte gearbeitet
an etw. arbeiten
für eine Firma arbeiten
bei einer Firma arbeiten
in der Küche arbeiten
als Lehrer arbeiten
mit seinen Händen arbeiten
sich zu Tode arbeiten
gemäß den Vorschriften arbeiten
Ich arbeite bei einem für ein Reisebüro.
Ich arbeite als Lehrer.
Ich arbeite heute nicht.; Ich habe heute arbeitsfrei.
Tom arbeitet an der Fertigstellung seiner Seminararbeit.
to work {work; worked} {wrought; wrought archaic}
working
worked
I work
you work
he she works
I he she worked
he she has had worked
to work on sth.; to be working on sth.
to work for a company
to work with a firm
to work in the kitchen
to work as teacher
work with one's hands
to work yourself to death
to work to rule
I work for in a travel agency.
I work as a teacher.
I am free from work today.
Tom is working on the completion of his seminar paper.
Lernen n school stud.
Entdeckungslernen n
Vermeidungslernen n
computerunterstütztes Lernen; EDV-gestütztes Lernen
lebenslanges Lernen
experimentelles Lernen
programmiertes Lernen
soziales Lernen
stures mechanisches Auswendiglernen
maschinelles Lernen; algorithmisches Lernen
Lernen am Modell
Lernen am Objekt
Lernen aus Lösungsbeispielen
Lernen durch Beobachtung
Lernen durch Einsicht
Lernen durch Handeln; operatives Lernen
Lernen durch Versuch und Irrtum
mit dem Lernen anfangen
learning
learning by discovery
avoidance learning
computer-aided learning; computer-assisted learning; computer-based learning
lifelong learning
experimental learning
programmed learning
social learning
rote learning
machine learning
learning by model
object-oriented learning
learning from worked-out examples; learning from worked examples
observational learning
insightful learning
learning by doing
learning by trial and error; trial-and-error learning
to start learning; to begin learning; to take up studying
Beispiel n (für etw.)
Beispiele pl
Negativbeispiel n
Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel school stud.
anhand von praktischen Beispielen Praxisbeispielen
Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch
jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein
mit gutem Beispiel vorangehen
jdm. ein schlechtes Beispiel geben
ein Beispiel anführen
Das ist ein schönes Beispiel dafür.
ein Zeichen setzen
Um ein typisches Beispiel zu nennen:
Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie …
Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit … beleuchtet
Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.
Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor.
Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt.
example (of sth.)
examples
negative example; bad example
worked-out example; worked example
using practical examples; drawing on practical examples
non-example
to set an example to sb.
to set a good example
to set a bad example for sb.
to cite an example
This is a case in point.
to set an example
As a case in point, …
Drawing on the example of September 11 the paper explores how …
Using selected examples from the business community, this paper examines …
An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given.
Leipzig stands out as a positive example.
There are many others, these are given as examples only.

Deutsche arbeitete Synonyme

arbeitete  

Englische worked Synonyme

over worked Definition

Worked
(imp. & p. p.) of Work

over worked Bedeutung

aroused
emotional
excited
worked up
(of persons) excessively affected by emotion, he would become emotional over nothing at all, she was worked up about all the noise
Ergebnisse der Bewertung:
111 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Over may refer to:

Vokabelquiz per Mail: