Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
passengers
Englisch Deutsch Übersetzung
Passagiere
passengers
abfahrende Passagiere, abfliegende
leaving
passengers
Transitpassagiere
transit
passengers
ankommende Passagiere
arriving
passengers
Passagiere, die wegen (dichten) Nebels festsitzen
fogbound
passengers
abfahrende Passagiere, abfliegende
departing
passengers
Beförderung von Personen
carriage of
passengers
Fahrgäste steigen hier aus.
Passengers alight here.
Personenbeförderung
conveyance of
passengers
Mitfahrer
m
; Mitfahrerin
f
auto
Mitfahrer
pl
; Mitfahrerinnen
pl
fellow passenger
fellow
passengers
Transitpassagier
m
Transitpassagiere
pl
transit passenger
transit
passengers
Fluggast
m
Fluggäste
pl
Fluggast, dem der Platz wegen Ãœberbuchung verweigert wird
air passenger
air
passengers
bumpee
Fluggast
m
Fluggäste
pl
Fluggast dem der Platz wegen Ãœberbuchung verweigert wird
air passenger
air
passengers
bumpee
Airbag
m
, Luftkissen
n
, Prallsack
m
, Schutzkissen
n
auto
Fahrer-Airbag
Beifahrer-Airbag
airbag
drivers' airbag
passengers
' airbag
alleinreisend
adj
alleinreisende Fahrgäste
travelling alone solo; solo
solo
passengers
Deckpassagier
m
Deckpassagiere
pl
first class passenger
first class
passengers
Fahrgast
m
(im öffentlichen Nahverkehr)
transp.
Fahrgäste
pl
stehender Fahrgast
m
passenger; rider
passengers
; riders
straphanger
Passagier
m
, Reisender
m
Passagiere
pl
blinder Passagier, versteckter Passagier
blinde Passagiere, versteckte Passagiere
passenger
passengers
stowaway, bilker
stowaways
Personentransport
m
transp.
passenger transportation; transportation of
passengers
Fahrgastzahl
f
Fahrgastzahlen
pl
number of
passengers
passenger numbers; passenger figures
ausreisend
adj
(Person)
pol.
transp.
alle ausreisenden Fluggäste
outward-bound (person)
all outward-bound airline
passengers
Passagierliste
f
Passagierlisten
pl
waybill; manifest of
passengers
waybills; manifests of
passengers
Kreuzfahrtpassagier
m
Kreuzfahrtpassagiere
pl
cruise passenger; cruise ship passenger
cruise
passengers
; cruise ship
passengers
Gelegenheitsverkehr
m
übtr.
transp.
non-scheduled services; non-regular services; occasional carriage of
passengers
fig.
Beifahrer
m
; Beifahrerin
f
auto
Beifahrer
pl
; Beifahrerinnen
pl
co-driver (lorry, rally); front-seat passenger (car)
co-drivers; front-seat
passengers
Beifahrer
m
; Beifahrerin
f
auto
Beifahrer
pl
; Beifahrerinnen
pl
co-driver (lorry rally); front-seat passenger (car)
co-drivers; front-seat
passengers
Kabotage
f
(Personen- und Güterbeförderung durch ausländische Betreiber innerhalb eines Staatsgebietes)
transp.
cabotage (transport of
passengers
and goods by foreign operators in a national territory)
Fahrgeld
n
; Fahrpreis
m
; Fahrtkosten
pl
transp.
fin.
Fahrgelder
pl
; Fahrpreise
pl
einfacher Fahrpreis
das Fahrgeld einsammeln
Was kostet die Fahrt?
fare
fares
one-way fare
to collect the fare (from the
passengers
)
What's the fare?
Passagier
m
; Reisender
m
(im Fernverkehr)
transp.
Passagiere
pl
; Reisende
pl
Zugsreisende
pl
Flugpassagier
m
blinder Passagier; versteckter Passagier
passenger
passengers
train
passengers
flight passenger; pax (jargon)
stowaway; bilker
auf der Stelle; sofort; stante pede
geh.
adv
Er wurde auf der Stelle entlassen.
Die Passagiere waren auf der Stelle tot.
right away; straight away; outright
They fired him outright.
The
passengers
were killed outright.
alleinreisend
adj
alleinreisende Fahrgäste
alleinreisende Kinder
solo (prepositive); travelling alone solo (postpositive)
solo
passengers
children travelling alone
Fahrzeuginsasse
m
; Kfz-Insasse
m
; Autoinsasse
m
; Insasse
m
auto
Fahrzeuginsassen
pl
; Kfz-Insassen
pl
; Autoinsassen
pl
; Insassen
pl
motor vehicle passenger; car passenger; passenger
motor vehicle
passengers
; car
passengers
;
passengers
Mitreisende
m f
, Mitreisender
Mitreisenden
pl
, Mitreisende
travel passenger, fellow passenger, fellow traveller
travel
passengers
, fellow
passengers
, fellow travellers
Flugreisende
m f
; Flugreisender
Flugreisenden
pl
; Flugreisende
air traveller
Br.
; air traveller
Br.
; airline passenger
air travellers; air travellers; airline
passengers
etw. in Kauf nehmen müssen; etw. auf sich nehmen müssen
v
Ich musste deswegen viele Nachteile in Kauf nehmen.
Fluggäste müssen oft große Verspätungen in Kauf nehmen.
to suffer sth.
I have suffered many disadvantages because of it.
Air
passengers
often suffer excessive delays.
etw. in Kauf nehmen müssen; etw. auf sich nehmen müssen
Ich musste deswegen viele Nachteile in Kauf nehmen.
Fluggäste müssen oft große Verspätungen in Kauf nehmen.
to suffer sth.
I have suffered many disadvantages because of it.
Air
passengers
often suffer excessive delays.
auf der Stelle; sofort; stante pede
geh.
adv
Er wurde auf der Stelle entlassen.
Die Passagiere waren auf der Stelle tot.
right away; straight away; outright; forthright
archaic
They fired him outright.
The
passengers
were killed outright.
südlich; nach Süden; Richtung Süden (fahrend führend)
adj
transp.
nach Süden fahrende Reisende
der Zug der Vögel nach Süden
die Züge Richtung Süden
dichter Verkehr auf der A2 Richtung Süden
southbound
southbound
passengers
the birds' southbound migration
southbound trains
heavy traffic on the M2 southbound
Fernverkehr
m
transp.
long-distance traffic; long-distance transport; long-distance travel (
passengers
) (longdistance traffic) (long distance traffic)
nördlich; nach Norden; Richtung Norden (fahrend führend)
adj
transp.
nach Norden fahrende Zugsreisende
auf dem Flug nach Norden
die Busse Richtung Norden
Stau auf der A6 Richtung Norden
northbound
northbound train
passengers
on the northbound flight
northbound busses
traffic congestion on the M6 northbound
Mitreisende
m,f
; Mitreisender; Reisegefährte
m
; Reisegefährtin
f
Mitreisenden
pl
; Mitreisende; Reisegefährten
pl
; Reisegefährtinnen
pl
travel passenger
adm.
; fellow passenger; fellow traveller
Br.
traveler
Am.
travel
passengers
; fellow
passengers
; fellow travellers travelers
Fahrgast
m
; Passagier
m
; Reisender
m
(im Fernverkehr)
transp.
Fahrgäste
pl
; Passagiere
pl
; Reisende
pl
Zugsreisende
pl
blinder Passagier
passenger; traveller
Br.
; traveler
Am.
(in long-distance travel)
passengers
; travellers; travelers
train
passengers
; train travellers
stowaway
Mitreisende
m f
; Mitreisender; Reisegefährte
m
; Reisegefährtin
f
Mitreisenden
pl
; Mitreisende; Reisegefährten
pl
; Reisegefährtinnen
pl
travel passenger
adm.
; fellow passenger; fellow traveller
Br.
traveler
Am.
travel
passengers
; fellow
passengers
; fellow travellers travelers
Ortsbeweglichkeit
f
; Bewegungsradius
m
; Mobilität
f
(Fähigkeit Möglichkeit zur Ortsveränderung)
transp.
eingeschränkter Bewegungsradius
Elektromobilität
f
auto
körperliche Mobilität
strategische Mobilität
mil.
Fluggäste mit eingeschränktem Bewegungsradius mit eingeschränkter Mobilität
mobility
limited mobility; reduced mobility
electric mobility; e-mobility
physical mobility
strategic mobility
passengers
with impaired restricted reduced mobility
davonkommen (mit etw.)
v
mit dem Leben davonkommen
mit dem Schrecken davonkommen
Alle Businsassen kamen unverletzt davon.
Es gab kein Entrinnen.
to escape (with sth.)
to escape with one's life
to escape with nothing more than just a fright
All bus
passengers
escaped unhurt without injury.
There was no escaping.
Airbag
m
; Prallkissen
n
; Luftkissen
n
; Prallsack
m
; Schutzkissen
n
auto
Airbags
pl
Fahrer-Airbag
Beifahrer-Airbag
airbag; Air Cushion Restraint System ACRS ; Supplemental Inflatable Restraint SIR ; Supplemental Restraint System SRS (air bag)
airbags
drivers' airbag
passengers
' airbag
etw. ausspucken; ausspeien
geh.
v
ausspuckend; ausspeiend
ausgespuckt; ausgespien
spuckt aus; speit aus
spuckte aus; spie aus
Das Flugzeug spuckte seine Passagiere aus.
Aus dem beschädigten Tanker ergossen sich tausende Liter Öl ins Meer.
to disgorge sth.
fig.
disgorging
disgorged
disgorges
disgorged
The airplane disgorged its
passengers
.
The damaged tanker disgorged thousands of gallons of oil into the sea.
Kosten auf jdn. umlegen abwälzen
v
fin.
Das kann Zusatzkosten verursachen die die Betreiber auf ihre Fahrgäste umlegen werden.
Die Stromanbieter können einen Großteil der Kosten auf ihre Kunden abwälzen.
to pass on costs to sb.
It might mean increased costs which the operators will pass on to their
passengers
.
Generators are able to pass on the major part of the cost to their customers.
Kosten auf jdn. umlegen; auf jdn. abwälzen; auf jdn. überwälzen; jdm. weiterverrechnen
v
fin.
Das kann Zusatzkosten verursachen, die die Betreiber auf ihre Fahrgäste umlegen werden.
Die Stromanbieter können einen Großteil der Kosten auf ihre Kunden abwälzen.
to pass on costs to sb.
It might mean increased costs, which the operators will pass on to their
passengers
.
Generators are able to pass on the major part of the cost to their customers.
Fahrzeuginsasse
m
; Kfz-Insasse
m
; Autoinsasse
m
; Insasse
m
auto
Fahrzeuginsassen
pl
; Kfz-Insassen
pl
; Autoinsassen
pl
; Insassen
pl
motor vehicle occupant; motor vehicle passenger; car occupant; car passenger; occupant; passenger
motor vehicle occupants; motor vehicle
passengers
; car occupants; car
passengers
; occupants;
passengers
Innenraum
m
von Landfahrzeugen
transp.
alle, die im Auto Zug Bus sitzen saßen
in den Zug LKW einsteigen
Die Fahrgäste sind alle schon eingestiegen schon im Auto Zug Bus.
Ist das ganze Gepäck eingeladen?
Baby fährt mit! (Autoaufkleber)
Alles einsteigen!
board (of land craft)
everyone aboard
to get climb aboard on board the train lorry
The
passengers
are all on board.
Is all the luggage on board (the car train bus)?
Baby on board! (car sticker)
All aboard!
(aus einem Bus LKW Zug) aussteigen
v
transp.
aussteigend
ausgestiegen
aus dem LKW steigen
aus dem Zug aussteigen; aus dem Wagen aussteigen; aussteigen (Bahn)
Fahrgäste steigen hier aus.
to get off (a bus lorry train); to alight (from a bus lorry train)
getting off; alighting
got off; alighted
to get off the lorry
to alight from a train; to alight from a coach
Br.
car
Am.
; to alight (railway)
Passengers alight here.
Fahrgast
m
(im öffentlichen Nahverkehr)
transp.
Fahrgäste
pl
stehende Fahrgäste
pl
Keine Stehplätze!
passenger; rider; traveller
Br.
; traveler
Am.
(in local public transport)
passengers
; riders; travellers; travelers
standing
passengers
; standees
Am.
Sc.
; straphangers
coll.
No standing
passengers
allowed!; No standees allowed!
Am.
jdn. überwältigen; niederringen; niederzwingen; niederkämpfen; übermannen
veraltet
v
überwältigend; niederringend; niederzwingend; niederkämpfend; übermannend
überwältigt; niedergerungen; niedergezwungen; niedergekämpft; übermannt
überwältigt; ringt nieder; zwingt nieder; kämpft nieder; übermannt
überwältigte; rang nieder; zwang nieder; kämpfte nieder; übermannte
er sie hat hatte überwältigt; er sie hat hatte niedergerungen; er sie hat hatte niedergezwungen; er sie hat hatte niedergekämpft; er sie hat hatte übermannt
Die Polizei überwältigte den Geiselnehmer.
Der Täter verletzte zwei Personen, bevor er von anderen Fahrgästen niedergerungen werden konnte.
to overpower sb.; to subdue sb.
overpowering; subduing
overpowered; subdued
overpowers; subdues
overpowered; subdued
he she has had overpowered
The police overpowered the hostage-taker.
The attacker wounded two people before he was subdued by other
passengers
.
Airbag
m
; Prallkissen
n
; Prallsack
m
; Luftkissen
n
; Schutzkissen
n
auto
Airbags
pl
; Prallkissen
pl
; Prallsäcke
pl
; Luftkissen
pl
; Schutzkissen
pl
Beifahrerairbag
m
Fahrerairbag
m
Fensterairbag
m
; Vorhangairbag
m
airbag; air cushion restraint system ACRS ; supplemental inflatable restraint SIR ; supplemental restraint system SRS
airbags; air cushion restraint systems; supplemental inflatable restraints; supplemental restraint systems
passengers
' airbag
drivers' airbag
window airbag; curtain airbag
Flugreisender
m
; Flugpassagier
m
; Fluggast
m
aviat.
transp.
Flugreisenden
pl
; Flugpassagiere
pl
; Fluggäste
pl
Vielflieger
m
Fluggast, dem der Platz wegen Ãœberbuchung verweigert wird
air traveller
Br.
; air traveler
Am.
; air passenger; airline passenger; flight passenger; airline customer; flyer; flier; pax (jargon)
air travellers; air travelers; air
passengers
; airline
passengers
; flight
passengers
; airline customers; flyers; fliers; paxes
frequent flyer; frequent flier
bumpee
etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von … haben; Platz Raum für … bieten (Theater, Stadion)
v
(+ Mengenangabe)
fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von … habend; Platz Raum für … bietend
gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von … gehabt; Platz Raum für … geboten
Die Halle fasst 1.500 Personen.
Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen.
Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz für 320 Passagiere.
to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity)
holding; accommodating; seating; having room for
held; accommodated; seated; had room for
The hall holds accommodates seats 1.500 people.
The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid.
The cruise liner has room for 320
passengers
.
Unfallversicherung
f
Berufsunfallversicherung
f
Insassenunfallversicherung
f
; Insassenversicherung
f
auto
transp.
Jagdunfallversicherung
f
Reiseunfallversicherung
f
accident insurance; casualty insurance
Am.
industrial injuries insurance; workmen's compensation insurance
Am.
passenger's accident insurance cover; insurance covering
passengers
; (motor vehicle) passenger insurance
Br.
insurance against hunting accidents
traveller's accident insurance
Br.
; traveler's accident insurance
Am.
sich einfinden (an einem Ort)
v
sich einfindend
sich eingefunden
sich bei jdm. einfinden
Die Fluggäste müssen sich spätestens 40 Minuten vor der planmäßigen Abflugszeit am Abfertigungschalter einfinden.
An der Strandpromenade finden sich die Einheimischen zu einem abendlichen Spaziergang ein.
to be present (in a place); to arrive (at a place); to assemble (as a group); to gather (as a group)
being present; arriving; assembling; gathering
been present; arrived; assembled; gathered
to present oneself to sb.; to report to sb.
Passengers must present themselves at the check-in desk no later than 40 minutes before the scheduled time of departure.
On the beachfront promenade locals gather for an evening stroll.
leider; leider Gottes
ugs.
; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise
geh.
; zu meinem Leidwesen
geh.
; Gott sei's geklagt
poet.
(Einschub)
sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod
poet.
man muss es leider sagen (Einschub)
erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet
Leider ja.; Bedauerlicherweise, ja.
geh.
Leider nein.; Bedauerlicherweise nein.
geh.
Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen.
Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über.
Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so.
Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank.
Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen.
Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben.
sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas
archaic
humor.
(used as a parenthesis)
his lamentably early death
sad to relate (used as a parenthesis)
happily or unhappily, depending on which way you view it
Unfortunately yes.; I'm afraid so.
Unfortunately no.; I'm afraid not.
I tried to help but, sadly, nothing could be done.
Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants.
Sad to say, this is how it is in some workplaces.
Unhappily, many of the
passengers
got seasick.
Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself.
Ronaldo, alas, died two month's ago.
Triebwagen
m
(einzelner, selbstfahrender Wagen, der Fahrgäste oder Fracht befördert) (Bahn)
transp.
Triebwagen
pl
; Triebwägen
pl
Süddt.
Ös.
elektrischer Speichertriebwagen
m
; Akkumulatorentriebwagen
m
Aussichtstriebwagen
m
Dampftriebwagen
m
Fernverkehrstriebwagen
m
Gasturbinentriebwagen
m
; Turbinentriebwagen
m
Gepäcktriebwagen
m
Leichtbau-Triebwagen
m
; Schienenbus
m
Nahverkehrstriebwagen
m
Posttriebwagen
m
Straßenbahntriebwagen
m
Turmtriebwagen
m
; Fahrleitungsbeobachtungswagen
m
; Oberleitungsrevisionswagen
m
motor train unit; motor coach
Br.
; railcar
Br.
; motor car
Am.
(single, self-propelled carriage conveying
passengers
or goods) (railway)
motor train units; motor coaches; railcars; motor cars
battery railcar motor car; accumulator railcar motor car
observation railcar
Br.
; observation motor car
Am.
steam railcar
Br.
; steam motor car
Am.
long-distance railcar
Br.
; long-distance motor car
Am.
gas-turbine motor unit; gas-turbine railcar
Br.
; gas-turbine motor car
Am.
motor luggage van
Br.
; motor baggage car
Am.
railbus
short-distance railcar
Br.
; short-distance motor car
Am.
mail railcar
Br.
; mail motor car
Am.
tramway motor unit
MENTOR coach (mobile electrical network testing observation and recording coach); overhead-line observation coach
Güterzug
m
(Bahn)
Güterzüge
pl
Durchgangs-Eilgüterzug; Fern-Eilgüterzug
Durchgangsgüterzug
Eilgüterzug
gemischter Güterzug (mit Eil- und Frachtgut)
Güterzug mit Personbeförderung GmP ; Personzug mit Güterbeförderung PmG
Güterzug ohne nennenswerten Grenzaufenthalt; GONG-Zug
Militärgüterzug
Nahgüterzug; Nahbedienungszug
Portalwaggon
m
; Portalwagen
m
Sammelgüterzug
Schnellgüterzug; Güterschnellzug
Schwergüterzug
Stammgüterzug
Nichtstammgüterzug
goods train
Br.
; freight train
Am.
(railway)
goods trains; freight trains
through parcels train
goods through train
Br.
; freight through train
Am.
; inter marshalling-yard train
express-parcels train
general-purpose goods train (conveying ordinary and fast goods)
mixed train (conveying goods and
passengers
)
train with delay-free border passage
goods train
Br.
freight train
Am.
carrying military equipment
pick-up goods train
Br.
; pick-up freight train
Am.
gantry wagon
Br.
; gantry waggon
Br.
pick-up goods train
Br.
; way freight train
Am.
fast goods train
Br.
; fast freight train
Am.
unit train; integral train
Am.
; unitized train
Am.
regular goods train
Br.
; scheduled goods train
Br.
; regular freight train
Am.
; scheduled freight train
Am.
non-regular goods train
Br.
; non-regular freight train
Am.
Deutsche
Passagiere Synonyme
passagiere
Englische
passengers Synonyme
passengers Definition
passengers Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
116
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to:
Vokabelquiz per Mail: