Suche

passing Englisch Deutsch Übersetzung



Ãœberholen n
passing
durchgehend, vorübergehend, vorbeigehend adj
passing
durchgehend, voruebergehend, vorbeigehend
passing
vorbeigehend
passing
durchgehend; vorübergehend; vorbeigehend adj
passing
Weitergabe f
passing on
Umgehung
by passing
Ãœberholen verboten
no passing
erneutes Uebertragen
passing-on
vorueberziehend
passing by
weitersagend
passing on
vorübergehend
passing by
Ueberholspur
passing lane
uebertretend
passing over
Eintagsfliege f übtr., kein Dauerzustand
passing phase
Eintagsfliege f übtr.; kein Dauerzustand
passing phase
Zugriffssteuerung f in Netzwerken; Token-Passing-Verfahren n comp.
token passing
durchlaufend
passing through
Gefahrenübertragung f; Gefahrübertragung f jur.
passing of a risk
Absolvierung f (einer Prüfung, etc.)
Absolvierung f
passing
completion
Passierschlag m (Tennis) sport
passing shot (tennis)
sich als ein anderer ausgebend
passing off as sb. else
Ãœbertragung f (von Krankheiten)
passing on (of diseases)
Werden und Vergehen n phil.
becoming and passing away
absolvieren (Prüfung)
absolvierend
absolviert
to pass
passing
passed
Abwälzung f
passing; passing on; shift
etw. beiläufig erwähnen; etw. nebenbei bemerken
to mention sth. in passing
zum Zwecke des Transits
for passing them in transit
Schlagen n (Schach)
Schlagen n im Vorübergehen
capture
capturing in passing
Kurzpass-Spiel n (Ballsport) sport
short passing game (ball sports)
Absolvierung f (einer Prüfung etc.)
Absolvierung f
Absolvierung f
passing
completion
graduation
Durchgangskontakt m electr.
Durchgangskontakte pl
passing contact
passing contacts
Beschlussfassung f
resolution, passing of a resolution
einreichen, hineinreichen
einreichend, hineinreichend
eingereicht, hineingereicht
to pass in
passing in
passed in
vorüberziehen
vorüberziehend
vorübergezogen
to pass by
passing by
passed by
weitersagen v
weitersagend
weitergesagt
to pass on
passing on
passed on
Beschlussfassung f
resolution; passing of a resolution
einreichen; hineinreichen v
einreichend; hineinreichend
eingereicht; hineingereicht
to pass in
passing in
passed in
vorüberziehen v
vorüberziehend
vorübergezogen
to pass by
passing by
passed by
Verabschiedung f eines Gesetzes
passage of a bill, passing of a bill
Verabschiedung f eines Gesetzes
passage of a bill; passing of a bill
(Prüfung) bestehen, erfolgreich ablegen
bestehend, erfolgreich ablegend
bestanden, erfolgreich abgelegt
to pass (the exam)
passing
passed
(Prüfung) bestehen; erfolgreich ablegen v
bestehend; erfolgreich ablegend
bestanden; erfolgreich abgelegt
to pass (the exam)
passing
passed
Vererbung f
bequeathing; transmission; passing on
passen v (Kartenspiel)
passend
gepasst
(Ich) passe!
to pass
passing
passed
(I) pass!
vergehen
vergehend
vergangen
to pass off
passing off
passed off
baggern v (Volleyball) sport
baggernd
gebaggert
to pass (volleyball)
passing
passed
Ãœberholspur f
passing lane Am., overtaking lane Br.
Randbemerkung f
Randbemerkungen pl
marginal note, passing remark
marginalia
Randbemerkung f
Randbemerkungen pl
marginal note; passing remark
marginalia
Abnahme f, Test m (eines Fahrzeuges)
Abnahmen pl, Tests pl
testing and passing
testings and passings
Abnahme f; Test m (eines Fahrzeuges)
Abnahmen pl; Tests pl
testing and passing
testings and passings
passieren, durchgehen
passierend, durchgehend
passiert, durchgegangen
passiert
passierte
to pass
passing
passed
passes
passed
absolvieren v (Prüfung)
absolvierend
absolviert
absolviert
absolvierte
to pass
passing
passed
passes
passed
passieren; durchgehen v
passierend; durchgehend
passiert; durchgegangen
passiert
passierte
to pass
passing
passed
passes
passed
Doppelpass-Spiel n (zwischen jdm.) (Ballsport) sport
one-two passing; give-and-go passing (between)
Vorbeifahrt f an einem Signal (Bahn)
running past a signal; passing a signal (railway)
durchlaufen
durchlaufend
durchgelaufen
to pass through
passing through
passed through
hindurchgehen v
hindurchgehend
hindurchgegangen
to pass through
passing through
passed through
passen v (Kartenspiel)
passend
gepasst
(Ich) passe!
to pass (card game)
passing
passed
(I) pass!
vorgeben; nach vorn geben v
vorgebend; nach vorn gebend
vorgegeben; nach vorn gegeben
to pass forward
passing forward
passed forward
hinreichen v
hinreichend
hingereicht
to hand, to pass
handing, passing
handed, passed
hinbringen v (zeitlich)
hinbringend
hingebracht
to spend; to pass
spending; passing
spent; passed
Passgenauigkeit f techn. sport
Passgenauigkeit f
Passgenauigkeit f
accuracy of fit
fitting accuracy
passing accuracy
Ausweiche f; Ausweichstelle f (auf einspurigen Straßen) auto
Ausweichen pl; Ausweichstellen pl
passing place; turnout Am.
passing places; turnouts
Rückschau halten, Revue passieren lassen
Rückschau haltend, Revue passieren lassend
Rückschau gehalten, Revue passieren lassen
to pass in review
passing in review
passed in review
Rückschau halten; Revue passieren lassen
Rückschau haltend; Revue passieren lassend
Rückschau gehalten; Revue passieren lassen
to pass in review
passing in review
passed in review
Laune f
nur so eine Laune
ganz nach Lust und Laune
fancy
a passing fancy
just as the fancy takes me you
Rückschau halten; Revue passieren lassen v
Rückschau haltend; Revue passieren lassend
Rückschau gehalten; Revue passieren lassen
to pass in review
passing in review
passed in review
Laune f
nur so eine Laune
ganz nach Lust und Laune
fancy
a passing fancy
just as the fancy takes me
you
übergehen (auf) v, übernommen werden
übergehend, übernommen werdend
übergegangen, übernommen worden
in andere Hände übergehen
to pass (to)
passing
passed
to pass into other hands
Laune f
nur so eine Laune
ganz nach Lust und Laune
fancy
a passing fancy
just as the fancy takes me you
durchgehend; durchlaufend adj techn.
durchgehende automatische Bremse
continuous; passing; through …
continuous automatic break
Ãœberholen n auto
falsches Ãœberholen
overtaking Br.; passing Am.
improper overtaking passing
durchgehend; durchlaufend adj techn.
durchgehende automatische Bremse
continuous; passing; through ...
continuous automatic break
durchfließen v electr.
durchfließend
durchflossen
to pass; to traverse
passing; traversing
passed; traversed
Randnotiz f (beiläufige Erwähnung)
Randnotizen pl
passing remark; marginal note
passing remarks; marginal notes
etw. weiterreichen; weitergeben v
weiterreichend; weitergebend
weitergereicht; weitergegeben
Bitte weitergeben!
to pass sth. on
passing on
passed on
Pass it them on please!
etw. weiterreichen; weitergeben v
weiterreichend; weitergebend
weitergereicht; weitergegeben
Bitte weitergeben!
to pass sth. on
passing on
passed on
Pass it them on, please!
übertreten v
übertretend
übertreten
übertritt
übertrat
to pass over
passing over
passed over
passes over
passed over
durchleiten
durchleitend
durchgeleitet
to pass (through), to conduct
passing, conducting
passed, conducted
durchleiten v
durchleitend
durchgeleitet
to pass (through); to conduct
passing; conducting
passed; conducted
etw. streifen; an etw. knapp vorbeischrammen übtr.
streifend; an knapp vorbeischrammend
gestreift; an knapp vorbeigeschrammt
Beim Vorbeigehen streifte er den Schalter mit dem Rücken.
to shave sth.
shaving
shaved
His back shaved the counter in passing.
etw. streifen; an etw. knapp vorbeischrammen übtr. v
streifend; an knapp vorbeischrammend
gestreift; an knapp vorbeigeschrammt
Beim Vorbeigehen streifte er den Schalter mit dem Rücken.
to shave sth.
shaving
shaved
His back shaved the counter in passing.
nächtigen
nächtigend
genächtigt
nächtigte
to pass the night
passing the night
passed the night
passed the night
ein Ei legen (euphem. für „sein großes Geschäft verrichten“) v ugs.
to drop a deuce (euphem. for 'passing solid waste from the body') coll.
Schwärmerei f für jdn. etw.
Das ist nicht Liebe, das ist lediglich eine vorübergehende Schwärmerei.
infatuation with sb. sth.
It isn't love, it's merely a passing infatuation.
Schlagen n (Schach)
Schlagen n im Vorübergehen
einen Bauern en passant schlagen
Schlag en passant
capture
capturing in passing
to capture a pawn en passant
passing strike
zurückgeben; zurückreichen v
zurückgebend; zurückreichend
zurückgegeben; zurückgereicht
to pass back; to hand back
passing back; handing back
passed back; handed back
durchlaufen v
durchlaufend
durchgelaufen
durchläuft
durchlief
to pass through
passing through
passed through
passes through
passed through
jdn. (mit einem Motorrad Fahrrad) ausbremsen v (Rennsport) sport
ausbremsend
ausgebremst
to block-pass sb. (with a motorcycle bicycle) (racing)
block-passing
block-passed
jdn. (mit einem Motorrad Fahrrad) ausbremsen v (Rennsport) sport
ausbremsend
ausgebremst
to block-pass sb. (with a motorcycle, bicycle) (racing)
block-passing
block-passed
ein Schiff schleusen
ein Schiff schleusend
ein Schiff geschleust
to pass a ship through a lock
passing a ship through a lock
passed a ship through a lock
etw. tradieren v
tradierend
tradiert
to hand down () sth.; to pass on () sth.
handing down; passing on
handed down; passed on
anstecken, eine Krankheit übertragen v
ansteckend, eine Krankheit übertragend
angesteckt, eine Krankheit übertragen
to pass sth. on, to contaminate
passing sth. on, contaminating
passed sth. on, contaminated
anstecken; eine Krankheit übertragen v
ansteckend; eine Krankheit übertragend
angesteckt; eine Krankheit übertragen
to pass sth. on; to contaminate
passing sth. on; contaminating
passed sth. on; contaminated
vorübergehen; vorbeigehen (Ereignis) v
vorübergehend; vorbeigehend
vorübergegangen; vorbeigegangen
geht vorüber vorbei
ging vorüber vorbei
eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassen
to pass by (event)
passing by
passed by
passes by
passed by
to let an opportunity pass by
vorbeigehen (an), ablaufen, (Zeit) verfließen, verlaufen v
vorbeigehend, ablaufend, verfließend, verlaufend
vorbeigegangen, abgelaufen, verfließt, verlauft
geht vorbei, läuft ab, verfließt, verläuft
ging vorbei, lief ab, verfloss, verlief
to pass, to pass by
passing, passing by
passed, passed by
passes, passes by
passed, passed by
etw. verrechnen v fin.
verrechnend
verrechnet
to credit sth.; to pass sth. to account
crediting; passing to account
credited; passed to account
Ausweichgleis n; Ausweichstelle f; Ausweiche f; Ãœberholgleis n; Nebengleis n (Bahn)
Ausweichgleise pl; Ausweichstellen pl; Ausweichen pl; Ãœberholgleise pl; Nebengleise pl
passing track; siding track; siding; lay-by (railway)
passing tracks; siding tracks; sidings; lay-bies
(Verantwortung Schwierigkeiten) auf jdn. abwälzen; abschieben v
abwälzend; abschiebend
abgewälzt; abgeschoben
to pass; to shift (responsibility difficulties) on to sb. upon sb.
passing; shifting
passed; shifted
(Verantwortung, Schwierigkeiten) auf jdn. abwälzen; abschieben v
abwälzend; abschiebend
abgewälzt; abgeschoben
to pass; to shift (responsibility, difficulties) on to sb. upon sb.
passing; shifting
passed; shifted
durchreisen
durchreisend
durchreist, durchgereist
to pass through, to travel through
passing through, travelling through
passed through, travelled through
durchreisen v
durchreisend
durchreist; durchgereist
to pass through; to travel through
passing through; travelling through
passed through; travelled through
jdm. etw. herüberreichen v
herüberreichend
herübergereicht
to pass sth. across to sb.; to hand sth. over to sb.
passing across; handing over
passed across; handed over
hinreichen; zureichen; hinlangen ugs. v
hinreichend; zureichend; hinlangend
hingereicht; zugereicht; hingelangt
reicht hin; reicht zu; langt hin
reichte hin; reichte zu; langte hin
jdm. etw. hinreichen zureichen
to hand; to pass
handing; passing
handed; passed
hands; passes
handed; passed
to hand pass sth. to sb.
durchgeben v
durchgebend
durchgegeben
to pass through, to transmit, to give
passing through, transmitting, giving
passed through, transmitted, given
durchgeben v
durchgebend
durchgegeben
to pass through; to transmit; to give
passing through; transmitting; giving
passed through; transmitted; given
Glückwunsch m; Gratulation f; Beglückwünschung f (zu)
Glückwünsche pl; Gratulationen pl; Beglückwünschungen pl
Glückwunsch zum Bestehen deiner Prüfungen
Gratuliere!
congratulation; congrats coll. (on)
congratulations
congratulations on passing your exams
Congrats! coll.
Eigentumsübergang m jur.
passing passage devolution of ownership property; passing passage devolution of title (to land); mutation (in India)
den Darm entleeren; Kot ausscheiden; Kot absetzen v; koten; defäkieren geh. v med.
den Darm entleerend; Kot ausscheidend; Kot absetzend; kotend; defäkierend
den Darm entleert; Kot ausgeschieden; Kot abgesetzt; gekotet; defäkiert
to pass stool; to defecate; to defaecate Br.
passing stool; defecating; defaecating
passed stool; defecated; defaecated
sterben, verscheiden, dahinscheiden, entschlafen v
sterbend, verscheidend, dahinscheidend, entschlafend
gestorben, verschieden, dahingeschieden, entschlafen
stirbt, verscheidet, scheidet dahin, entschläft
starb, verschied, schied dahin, entschlief
to pass away, to pass by
passing away, passing by
passed away, passed by
passes away, passes by
passed away, passed by
weitergeben, weiterleiten v (an +Akk)
weitergebend, weiterleitend
weitergegeben, weitergeleitet
gibt weiter, leitet weiter
gab weiter, leitete weiter
to pass on, to transmit (to)
passing on, transmitting
passed on, transmitted
passes on, transmits
passed on, transmitted
Bekannte m f; Bekannter
ein(e) flüchtige(r) Bekannte(r) (von jdm.) sein
(mit jdm.) flüchtig bekannt sein; oberflächliche Kenntnisse (von etw.) haben
Wir kennen uns bloß flüchtig.
acquaintance
to be a passing acquaintance (of sb.)
to have a passing acquaintance (with sb. sth.)
We're just acquaintances.
Bekannte m,f; Bekannter
ein(e) flüchtige(r) Bekannte(r) (von jdm.) sein
(mit jdm.) flüchtig bekannt sein; oberflächliche Kenntnisse (von etw.) haben
Wir kennen uns bloß flüchtig.
acquaintance
to be a passing acquaintance (of sb.)
to have a passing acquaintance (with sb. sth.)
We're just acquaintances.
aneinander vorbeigehen v
aneinander vorbeigehend
aneinander vorbeigegangen
to pass each other; to go past one another
passing each other; going past one another
passed each other; gone past one another
Weitergabe f (einer Sache)
die Weitergabe der Krankheit
die Weitergabe von Wissen
passing on (of a thing)
the passing on of the disease; passing on the disease
the passing on of knowledge, passing on knowledge
auf jdn. etw. ballern; auf jdn. etw. wild schießen v
Er ballerte mit seinem Luftgewehr auf eine Taube.
Ein Heckenschütze schoss wild auf vorbeifahrende Autos.
to take a pot shot pot shots at sb. sth.
He took a pot shot at a pigeon with his air gun.
A sniper took potshots at passing cars.
Prüfung f
Prüfungen pl
mündliche Prüfungen
aufgeschobene Prüfung
nach bestandener Prüfung
bei nicht bestandener Prüfung
Prüfung vornehmen
exam, examination
exams
orals
deferred exam
after passing the exam
if you don't pass the exam
to carry out the examination
etw. weitergeben; weiterleiten v (an +Akk)
weitergebend; weiterleitend
weitergegeben; weitergeleitet
gibt weiter; leitet weiter
gab weiter; leitete weiter
to pass on sth.; to forward sth. (to sb.)
passing on; forwarding
passed on; forwarded
passes on; forwards
passed on; forwarded
jdn. aburteilen v jur.
aburteilend
abgeurteilt
to pass sentence on sb.; to pass judgement on sb.
passing sentence on; passing judgement on
passed sentence on; passed judgement on
führen v (von nach einem Ort) geogr.
führend
geführt
Wohin führt diese Straße?; Wo führt diese Straße hin? ugs.
Unser Weg führte durch einen Wald.
to lead; to pass (from to a place)
leading; passing
led; passed
Where does this road lead to?
Our route led passed through a wood.
etw. hinausreichen v
hinausreichend
hinausgereicht
etw. durch das Fenster hinausreichen
to pass out () sth.; to hand out () sth.
passing out; handing out
passed out; handed out
to pass hand sth. out of through the window
Ãœberholspur f auto
Ãœberholspuren pl
ein Leben auf der Überholspur übtr.
fast lane; overtaking lane Br.; passing lane Am.
fast lanes; overtaking lanes; passing lanes
a life (lived) in the fast lane fig.
Ãœberfahren n eines Haltsignals (Bahn)
overrunning of a stop signal; running past a stop signal; passing a signal in the stop position; signal passed at danger SPAD Br. (railway)
etw. abnehmen v (amtlich prüfen) adm.
abnehmend
abgenommen
to inspect and approve sth.; to test and pass sth.
inspecting and approving; testing and passing
inspected and approved; tested and passed
zu jdm. spielen; zu jdm. passen v (Mannschaftssport) sport
spielend; passend
gespielt; gepasst
Spiel den Ball zu mir!
Sie spielte zu ihrer Mannschaftskollegin, die dann ein Tor schoss.
to pass to sb. (team sports)
passing
passed
Pass the ball to me!; Pass me the ball!
She passed to her teammate who then scored a goal.
etw. weitergeben; durchgeben v (bei vielen Leuten in einem Raum)
weitergebend; durchgebend
weitergegeben; durchgegeben
Nehmt Euch jeder ein Blatt und gebt den Rest weiter.
Können Sie die bitte nach hinten durchgeben?
to pass along () sth.
passing along
passed along
Take one sheet each please and pass the rest along.
Can you pass these back please?
etw. weitergeben; durchgeben v (bei vielen Leuten in einem Raum)
weitergebend; durchgebend
weitergegeben; durchgegeben
Nehmt Euch jeder ein Blatt und gebt den Rest weiter.
Können Sie die bitte nach hinten durchgeben?
to pass along () sth.
passing along
passed along
Take one sheet each, please, and pass the rest along.
Can you pass these back, please?
auf jdn. übergehen; übertragen werden v jur.
übergehend; übertragen werdend
übergegangen; übertragen worden
in andere Hände übergehen
Die Haftung für eine Geldstrafe kann auf einen Rechtsnachfolger übergehen.
to pass to sb.; to devolve on sb.
passing; devolving
passed; devolved
to pass into other hands
Liability for a fine may pass to a successor.
etw. kalt nachwalzen; etw. dressieren (Walzwerk) v techn.
kalt nachwalzend; dressierend
kalt nachgewalzt; dressiert
to skin-roll; to skin-pass; to temper-pass sth. (rolling mill)
skin-rolling; skin-passing; temper-passing
skin-rolled; skin-passed; temper-passed
etw. verrechnen v fin.
verrechnend
verrechnet
to credit sth.; to pass sth. to account; to cross-charge sth.
crediting; passing to account; cross-charging
credited; passed to account; cross-charged
durchfahren v
durchfahrend
durchgefahren
durchfährt
durchfuhr
to go through; to pass through
going through; passing through
gone through; passed through
goes through; passes through
went through; passed through
Modeerscheinung f; kurzlebiger Trend m; Zeiterscheinung f soc.
Modeerscheinungen pl; kurzlebige Trends pl; Zeiterscheinungen pl
Das ist keine Modeerscheinung, das ist von Dauer.
Das ist der neueste Modetrend.
fad; passing fad; temporary phenomenon
fads; passing fads; temporary phenomenons
This is not a fad, this is here to stay.
That's the latest fashion fad.
vergehen; verstreichen geh.; verrinnen geh.; verfließen poet. v (Zeit)
vergehend; verstreichend; verrinnend; verfließend
vergangen; verstrichen; verronnen; verflossen
vergeht; verstreicht; verrinnt; verfließt
verging; verstrich; verrann; verfloss
to pass; to lapse (formal); to elapse (formal) (time)
passing; lapsing; elapsing
passed; lapsed; elapsed
passes; lapses; elapses
passed; lapsed; elapsed
vergehen; verstreichen geh.; verrinnen geh.; verfließen poet. v (Zeit)
vergehend; verstreichend; verrinnend; verfließend
vergangen; verstrichen; verronnen; verflossen
vergeht; verstreicht; verrinnt; verfließt
verging; verstrich; verrann; verfloss
to pass; to lapse formal; to elapse formal (time)
passing; lapsing; elapsing
passed; lapsed; elapsed
passes; lapses; elapses
passed; lapsed; elapsed
sterben; verscheiden; dahinscheiden; entschlafen v
sterbend; verscheidend; dahinscheidend; entschlafend
gestorben; verschieden; dahingeschieden; entschlafen
stirbt; verscheidet; scheidet dahin; entschläft
starb; verschied; schied dahin; entschlief
to pass away; to pass on; to pass over
passing away; passing on; passing over
passed away; passed on; passed over
passes away on over
passed away on over
Anteilnahme f; Beileid n (Trauerfall) soc.
mit aufrichtigem Beileid
jdm. sein Beileid bezeigen; jdm. kondolieren
Vielen Dank für Ihre Anteilnahme (am Ableben unseres Vaters).
sympathy; sympathies (bereavement)
in deepest sympathy
to offer one's sympathies to sb.
Many thanks for the sympathy shown to us (on the passing of our father).
etw. (an die nächste Generation) weitergeben; überliefern; tradieren geh. v soc.
weitergebend; überliefernd; tradierend
weitergeben; überliefert; tradiert
to hand down () sth.; to pass down () sth.; to pass on () sth. (to the next generation)
handing down; passing down; passing on
handed down; passed down; passed on
Abblendlicht n auto
mit Abblendlicht fahren
das Abblendlicht einschalten
dipped Br. dimmed Am. headlights lights; dipped Br. low Am. beam(s) beam light; passing beam
to drive on dipped dimmed headlights
to switch on the dipped dimmed headlights
Abblendlicht n auto
mit Abblendlicht fahren
das Abblendlicht einschalten
dipped Br. dimmed Am. headlights lights; dipped Br. low Am. beam(s) beam light; passing beam
to drive on dipped dimmed headlights
to switch on the dipped dimmed headlights
jdn. etw. übergehen; über etw. hinweggehen v
übergehend; hinweggehend
übergangen; hinweggegangen
übergeht; geht hinweg
überging; ging hinweg
Das ist jetzt das zweite Mal dass ich bei der Beförderung übergangen wurde.
Die letzte Bemerkung wollen wir lieber übergehen.
to pass over sb. sth.
passing over
passed over
passes over
passed over
This is the second time I've been passed over for promotion.
I think we'd better pass over that last remark.
jdn. etw. übergehen; über etw. hinweggehen v
übergehend; hinweggehend
übergangen; hinweggegangen
übergeht; geht hinweg
überging; ging hinweg
Das ist jetzt das zweite Mal, dass ich bei der Beförderung übergangen wurde.
Die letzte Bemerkung wollen wir lieber übergehen.
to pass over sb. sth.
passing over
passed over
passes over
passed over
This is the second time I've been passed over for promotion.
I think we'd better pass over that last remark.
urinieren; harnen med.; Harn lassen; Wasser lassen v; sich erleichtern v euphem. med.
urinierend; harnend; Harn lassend; Wasser lassend; sich erleichternd
uriniert; geharnt; Harn gelassen; Wasser gelassen; sich erleichtert
uriniert
urinierte
rot braun urinieren
to urinate; to pass water; to micturate formal
urinating; passing water; micturating
urinated; passed water; micturated
urinates; micturates
urinated; micturated
to discharge red brown urine
Ãœberholverbot n
„Überholverbot“ (Verkehrsschild)
im Überholverbot überholen
ban on overtaking; restriction on overtaking Br.; ban on passing; restriction on passing Am.
"No Overtaking" Br.; "No Passing" (road sign signboard)
to overtake pass within a overtaking passing limit
verlaufen, ablaufen
verlaufend, ablaufend
verlaufen, abgelaufen
es verläuft
es verlief
es ist
war verlaufen
gut abgelaufen sein
glimpflich verlaufen sein
to go off, to pass off
going off, passing off
gone off, passed off
it goes off, it passes off
it went off, it passed off
it has
had gone off, it has
had passed off
to have gone off well
to have passed off smoothly
Prüfung f stud.
Prüfungen pl
mündliche Prüfung
aufgeschobene Prüfung
nach bestandener Prüfung
bei nicht bestandener Prüfung
Prüfung vornehmen
eine mündliche Prüfung haben
exam; examination
exams; examinations
oral; oral exam; oral examination; viva voce
deferred exam
after passing the exam
if you don't pass the exam
to carry out the examination
to have take an oral exam a viva voce
überholen (Fahrzeug)
überholend
überholt
er
sie überholt
ich
er
sie überholte
er
sie hat
hatte überholt
von den Ereignissen überholt werden
to overtake {overtook, overtaken} Br., to pass Am.
overtaking, passing
overtaken, passed
overtakes, he
she passes
I
he
she overtook, I
he
she passed
he
she has
had overtaken, he
she he
she passed
to be overtaken by events
ohnmächtig werden; bewusstlos werden; umkippen ugs. v
ohnmächtig werdend; bewusstlos werdend; umkippend
ohnmächtig geworden; bewusstlos geworden; umgekippt
wird ohnmächtig bewusstlos; kippt um
wurde ohnmächtig bewusstlos; kippte um
to faint; to pass out; to black out; to keel over
fainting; passing out; blacking out; keeling over
fainted; passed out; blacked out; keeled over
faints; passes out; blacks out; keels over
fainted; passed out; blacked out; keeled over
überholen v (Straßenverkehr)
überholend
überholt
er sie überholt
ich er sie überholte
er sie hat hatte überholt
das überholte Fahrzeug
to overtake {overtook; overtaken} Br.; to pass Am.
overtaking; passing
overtaken; passed
overtakes; he she passes
I he she overtook; I he she passed
he she has had overtaken; he she he she passed
the vehicle that was overtaken Br. passed Am.

Deutsche Ãœberholen {n} Synonyme

überholen  Âübertreffen  Âeinholen  
überholen  Ârestaurieren  Âwieder  herstellen  Âwiederherstellen  
überholen  restaurieren  wieder herstellen  wiederherstellen  
überholen  Ã¼bertreffen  einholen  

Englische passing Synonyme

passing  abandonment  abrupt  accidental  accompanying  act  ado  advance  advancement  afloat  afoot  aggrandizement  ambulant  ambulative  ambulatory  annihilation  ascending  axial  back  back-flowing  backward  bane  biological death  blackout  blocking  boost  brief  brittle  by the by  by the way  capricious  casual  cessation of life  changeable  circuit-riding  circumstantial  clinical death  concurrent resolution  constitution  corruptible  crossing the bar  current  cursory  curtains  death  death knell  debt of nature  decampment  decease  deciduous  dematerialization  demise  departure  descending  disappearance  disappearing  dismissive  dispersion  dissipation  dissolution  dissolving  doing  doom  down-trending  downward  drifting  dying  ebb of life  eclipse  egress  elevation  elimination  en passant  enaction  enactment  end  end of life  ending  ennoblement  ephemeral  erasure  escape  eternal rest  evacuation  evanescence  evanescent  evaporating  evaporation  eventuating  exaltation  exit  exodus  expeditionary  expeditious  expiration  expiring  expiry  extinction  extinguishment  fadeaway  fadeout  fading  festinate  feverish  fickle  final summons  finger of death  fleeting  flight  flitting  flowing  fluent  fly-by-night  flying  fragile  frail  fugacious  fugitive  furious  getaway  glancing  globe-girdling  globe-trotting  going  going off  going on  graduation  grave  gyrational  gyratory  hand of death  happening  hasty  hegira  hurried  immediate  impermanent  impetuous  impulsive  in hand  in passing  in the wind  incidental  incidentally  inconstant  instant  insubstantial  itinerant  itinerary  jaws of death  joint resolution  journeying  knell  knighting  last debt  last muster  last rest  last roundup  last sleep  last-minute  lawmaking  leaving  leaving life  legislation  legislature  locomotive  loss  loss of life  making an end  melting  momentary  mortal  mounting  moving  mundivagant  mutable  nondurable  nonpermanent  occasio  
passing by  abjuration  abjurement  all through  around  by  by way of  chucking  chucking out  contempt  contradiction  declination  declining  denial  despisal  despising  disapproval  discard  disclamation  discounting  dismissal  disownment  disregard  exception  exclusion  ignoring  nonacceptance  nonapproval  nonconsideration  over  passing through  putting away  putting out  rebuff  recantation  refusal  rejection  renouncement  repudiation  repulse  round about  scouting  spurning  through  throwing out  turning out  via  
passing fancy  boutade  brainstorm  calf love  capriccio  caprice  case  conceit  crank  craze  crazy idea  crotchet  crush  fad  fancy  fantastic notion  fantasy  flimflam  fool notion  freak  freakish inspiration  harebrained idea  humor  infatuation  kink  maggot  mash  megrim  notion  pash  puppy love  quirk  toy  vagary  whim  whim-wham  whimsy  

passing Definition

Passing
(p. pr. & vb. n.) of Pass
Passing
(n.) The act of one who, or that which, passes
Passing
(a.) Relating to the act of passing or going
Passing
(a.) Exceeding
Passing
(adv.) Exceedingly

passing Bedeutung

passing pass qualifying success in satisfying a test or requirement, his future depended on his passing that test, he got a pass in introductory chemistry
passing
overtaking
going by something that is moving in order to get in front of it, she drove but well but her reckless passing of every car on the road frightened me
pass passing play
passing game
passing
(American football) a play that involves one player throwing the ball to a teammate, the coach sent in a passing play on third and long
passing shot a tennis return that passes an opponent who has approached the net
passage passing a bodily reaction of changing from one place or stage to another, the passage of air from the lungs, the passing of flatus
obiter dictum passing comment an incidental remark
passing note
passing tone
a nonharmonic note inserted for transition between harmonic notes
passing the end of something, the passing of winter
passing passage the motion of one object relative to another, stellar passings can perturb the orbits of comets
passing
loss departure
exit
expiration
going
release
euphemistic expressions for death, thousands mourned his passing
leak
wetting
making water
passing water
a euphemism for urination, he had to take a leak
casual
cursory
passing(a)
perfunctory
hasty and without attention to detail, not thorough, a casual (or cursory) inspection failed to reveal the house's structural flaws, a passing glance, perfunctory courtesy
passing(a)
pass(a)
of advancing the ball by throwing it, a team with a good passing attack, a pass play
ephemeral
passing
short-lived
transient
transitory
fugacious
lasting a very short time, the ephemeral joys of childhood, a passing fancy, youth's transient beauty, love is transitory but it is eternal, fugacious blossoms
passing(a) allowing you to pass (e.g., an examination or inspection) satisfactorily, a passing grade
extremely
exceedingly
super
passing
to an extreme degree, extremely cold, extremely unpleasant
in passing
en passant
incidentally, in the course of doing something else, he made this remark in passing
Ergebnisse der Bewertung:
115 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Passing may refer to: