Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
perjure
Englisch Deutsch Übersetzung
einen Meineid schwören
perjure
einen Meineid leisten
perjure
falsch schwoeren
perjure
falsch schwören
falsch schwörend
falsch geschworen
to
perjure
perjuring
perjure
d
Meineid
m
Meineide
pl
einen Meineid leisten
einen Meineid leistend
perjury
perjuries
to
perjure
perjuring
Meineid leisten; falsch schwören
Meineid leisten; falsch schwörend
Meineid geleistet; falsch geschworen
leistet Meineid; schwört falsch
leistete Meineid; schwörte falsch
to
perjure
perjuring
perjure
d
perjure
s
perjure
d
Meineid leisten; falsch schwören
v
Meineid leisten; falsch schwörend
Meineid geleistet; falsch geschworen
leistet Meineid; schwört falsch
leistete Meineid; schwörte falsch
to
perjure
oneself
perjuring
perjure
d
perjure
s
perjure
d
Deutsche
einen Meineid schwören Synonyme
Eidbruch
ÂMeineid
(eine)
Macke
(haben)
(umgangssprachlich)
Â(einen)
Kopfschuss
(haben)
(umgangssprachlich)
Â(einen)
Lattenschuss
(haben)
(umgangssprachlich)
Â(einen)
Schuss
(haben)
(umgangssprachlich)
Ânicht
ganz
dicht
(sein)
(umgangssprachlich)
Âverrückt
(sein)
beeiden
Âbeschwören
Âgeloben
Âschwören
Âversichern
auf
der
einen
Seite
Âeinerseits
Âzum
einen
einen
Vorsprung
schaffen
Âeinen
Vorteil
schaffen
(sich)
einen
runterholen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
selbst
befriedigen
Âmasturbieren
Âonanieren
Âsich
einen
von
der
Palme
wedeln
(umgangssprachlich)
Âwichsen
(umgangssprachlich)
(sich)
besaufen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
betrinken
Â(sich)
die
Kante
geben
(umgangssprachlich)
Â(sich)
einen
hinter
die
Binde
kippen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
einen
zur
Brust
nehmen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
voll
laufen
lassen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
zuschütten
(umgangssprachlich)
Â(viel
Alkohol)
trinken
Âbechern
(umgangssprachlich)
Âins
Glas
schauen
(umgangssprachlich)
Âsaufen
(umgangs
(auf
etwas)
schwören
(umgangssprachlich)
Â(der)
Meinung
sein
Âüberzeugt
(sein)
Âglauben
ÂGlauben
schenken
Âmeinen
Einspruchsfrist
ÂFrist
für
einen
Einspruch
einen
Kommentar
abgeben
Âkommentieren
auf
einen
Haufen
werfen
Âzusammenwerfen
einen
Termin
festlegen
Âterminieren
einen
Orgasmus
haben
Âkommen
(umgangssprachlich)
einen
Riegel
vorschieben
(umgangssprachlich)
Âunterbinden
dozieren
Âeinen
Vortrag
halten
Âvortragen
einen
Vertrag
ignorieren
Âvertragsbrüchig
sein
einen
Skandal
hervorrufen
Âschocken
Âschockieren
beiseite
treten
Âeinen
Schritt
zur
Seite
gehen
einen
Fehler
finden
(an)
Âetwas
auszusetzen
haben
(an)
einen
Knick
in
der
Optik
haben
(umgangssprachlich)
Âschielen
einen
Unfall
haben
Âverunfallen
(fachsprachlich)
Âverunglücken
(sich)
flüchtig
befassen
mit
Âeinen
Blick
werfen
in
(einen
Preis)
verleihen
Âvergeben
Âzuerkennen
Âzusprechen
ad
hoc
Âauf
Anhieb
Âauf
einen
Schlag
Âgleich
beim
ersten
Mal
einen
Druck
setzen
(derb)
Âeinspritzen
Âinjizieren
Âspritzen
(sich)
mit
jemandem
anlegen
(umgangssprachlich)
Âeinen
Streit
anfangen
(sich)
auswirken
Âeinen
Effekt
haben
Âfunktionieren
Âwirken
Differential
ÂDifferenzial
Âdifferenziell
Âeinen
Unterschied
begründend
od.
darstellend
drumherum
fahren
Âeinen
Bogen
machen
(um)
(umgangssprachlich)
Âumfahren
Thromboembolie
(fachsprachlich)
ÂVerschluss
eines
Blutgefäßes
durch
einen
Blutpfropf
einen
Âkombinieren
Âvereinen
Âvereinigen
Âverknüpfen
Âverschmelzen
Âzusammenführen
Âzusammensetzen
(sich)
abheben
(von)
Âdifferenzieren
Âdistinguieren
Âeinen
Unterschied
machen
Âtrennen
Âunterscheiden
(fälschlich)
gleichsetzen
Âüber
einen
Kamm
scheren
(umgangssprachlich)
Âundifferenziert
betrachten
Autoerotik
ÂMasturbation
ÂOnanie
ÂSelbstbefriedigung
Âsich
einen
runterholen
(umgangssprachlich)
ÂWichsen
(vulgär)
einen
Vergleich
anstellen
(zwischen)
Âentgegensetzen
Âgegenüberstellen
Âin
Relation
setzen
Âkontrastieren
Âvergleichen
betrügen
Âeine
Affäre
haben
Âeinen
Seitensprung
machen
Âfremdgehen
(umgangssprachlich)
Âuntreu
sein
(eine)
Entscheidung
treffen
Â(einen)
Entschluss
fassen
Â(sich)
entschließen
Âentscheiden
ÂFarbe
bekennen
(umgangssprachlich)
Âurteilen
überhören
Âeinen
Aussetzer
haben
(umgangssprachlich)
Ânicht
mitbekommen
(umgangssprachlich)
Âverpassen
auf
der
einen
Seite
-
auf
der
anderen
Seite
Âeinerseits
-
andererseits
Âsowohl
-
als
auch
einen
Bogen
machen
(um)
(umgangssprachlich)
Âscheuen
Âumschiffen
(umgangssprachlich)
Âverhindern
Âvermeiden
Âvorbeugen
(sich)
einen
Wohnsitz
nehmen
Â(sich)
niederlassen
(jemandem)
einen
Schrecken
einjagen
Âerschrecken
Âschrecken
ablehnen
Âabweisen
Âausschlagen
Âdie
kalte
Schulter
zeigen
(umgangssprachlich)
Âeine
Absage
erteilen
Âeinen
Korb
geben
(umgangssprachlich)
Âverschmähen
Âvon
sich
weisen
Âwegweisen
Âzurückweisen
auf
den
Arm
nehmen
(umgangssprachlich)
Âeinen
Bären
aufbinden
(umgangssprachlich)
Âetwas
weismachen
(umgangssprachlich)
Âfoppen
(umgangssprachlich)
Ânarren
Âveralbern
Âverarschen
(derb)
Âveräppeln
(umgangssprachlich)
einen
Vorteil
haben
von
ÂNutzen
haben
von
ÂNutzen
ziehen
aus
Âprofitieren
abgehen
(umgangssprachlich)
Âausflippen
(umgangssprachlich)
Âausklinken
(umgangssprachlich)
Âausrasten
(umgangssprachlich)
Âausticken
(umgangssprachlich)
Âdie
Nerven
verlieren
Âdurchdrehen
(umgangssprachlich)
Âeinen
Tobsuchtsanfall
kriegen
(umgangssprachlich)
abgehen
(umgangssprachlich)
Âan
Fahrt
gewinnen
(umgangssprachlich)
Âbeschleunigen
Âeinen
Zahn
zulegen
(umgangssprachlich)
Âin
Fahrt
kommen
(umgangssprachlich)
Âzunehmen
(einen
Plan)
verwerfen
Â(sich
etwas)
abschminken
(umgangssprachlich)
Â(sich
etwas)
aus
dem
Kopf
schlagen
(umgangssprachlich)
(sich
vor
etwas)
drücken
Â(vor
etwas)
kneifen
(umgangssprachlich)
ÂEiertanz
(umgangssprachlich)
Âeinen
Eiertanz
aufführen
(umgangssprachlich)
cool
bleiben
(umgangssprachlich)
Âeinen
kühlen
Kopf
behalten
(umgangssprachlich)
ÂRuhe
bewahren
Âruhig
bleiben
Âruhig
Blut
bewahren
(umgangssprachlich)
bekloppt
(umgangssprachlich)
Âeinen
Sprung
in
der
Schüssel
haben
(umgangssprachlich)
Âgeistesgestört
Âgeisteskrank
Âgemütskrank
Âirre
(umgangssprachlich)
Âirrsinnig
(umgangssprachlich)
Âneben
der
Spur
(umgangssprachlich)
Ânicht
ganz
dicht
(umgangssprachlich)
Ânicht
mehr
alle
Tassen
im
Schrank
haben
(umgangssprachlich)
Âpsychotisch
Âverrückt
Âvon
Sinnen
(umgangssprachlich)
Âwahnsinnig
(auf etwas) schwören (umgangssprachlich)
(der) Meinung sein
überzeugt (sein)
glauben
Glauben schenken
meinen
(einen Preis) verleihen
vergeben
zuerkennen
zusprechen
(jemandem) einen Schrecken einjagen
erschrecken
schrecken
(sich) einen Wohnsitz nehmen
(sich) niederlassen
(sich) einen runterholen (umgangssprachlich)
(sich) selbst befriedigen
masturbieren
onanieren
sich einen von der Palme wedeln (umgangssprachlich)
wichsen (umgangssprachlich)
auf der einen Seite - auf der anderen Seite
einerseits - andererseits
sowohl - als auch
auf der einen Seite
einerseits
zum einen
auf einen Haufen werfen
zusammenwerfen
einen Bogen machen (um) (umgangssprachlich)
scheuen
umschiffen (umgangssprachlich)
verhindern
vermeiden
vorbeugen
einen Druck setzen (derb)
einspritzen
injizieren
spritzen
einen Fehler finden (an)
etwas auszusetzen haben (an)
einen Knick in der Optik haben (umgangssprachlich)
schielen
einen Kommentar abgeben
kommentieren
einen Orgasmus haben
kommen (umgangssprachlich)
einen Riegel vorschieben (umgangssprachlich)
unterbinden
einen Skandal hervorrufen
schocken
schockieren
einen Sprung in der Schüssel haben (umgangssprachlich)
geistesgestört
geisteskrank
gemütskrank
irre (umgangssprachlich)
irrsinnig (umgangssprachlich)
neben der Spur (umgangssprachlich)
nicht ganz dicht (umgangssprachlich)
psychotisch
verrückt
einen Termin festlegen
terminieren
einen Unfall haben
verunfallen (fachsprachlich)
verunglücken
einen Vergleich anstellen (zwischen)
entgegensetzen
gegenüberstellen
in Relation setzen
kontrastieren
vergleichen
einen Vertrag ignorieren
vertragsbrüchig sein
einen Vorsprung schaffen
einen Vorteil schaffen
einen Vorteil haben von
Nutzen haben von
Nutzen ziehen aus
profitieren
einen
kombinieren
vereinen
vereinigen
verknüpfen
verschmelzen
zusammenführen
zusammensetzen
Englische
perjure Synonyme
perjure
d
artful
calculating
crafty
deceitful
dishonest
disingenuous
equivocal
falsehearted
forsworn
insincere
lying
mendacious
prevaricating
scheming
truthless
uncandid
unfrank
unsincere
untruthful
unveracious
perjure
r
Ananias
Baron Munchausen
Father of Lies
Satan
Sir John Mandeville
consummate liar
dirty liar
equivocator
fabricator
fabulist
false witness
falsifier
fibber
fibster
habitual liar
liar
mythomaniac
palterer
pathological liar
prevaricator
pseudologist
pseudologue
sober
spinner of yarns
storyteller
yarn spinner
yarner
perjure Definition
Perjure
(
v.
t.)
To
cause
to
violate
an
oath
or
a
vow
Perjure
(
v.
t.)
To
make
a
false
oath
to
Perjure
(
n.
)
A
perjure
d
person.
perjure Bedeutung
perjure
knowingly
tell
an
untruth
in
a
legal
court
and
render
oneself
guilty
of
perjury
Ergebnisse der Bewertung:
122
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to: