Suche

plural Englisch Deutsch Übersetzung



Mehrzahl
plural
Plural
plural
pluralistisch adj
plural {adj}
Kleider
clothes plural
Inhalt
contents plural
Kalb
calf plural: calves
Mehrzahl f, Plural m
in der Mehrzahl, im Plural
plural
in the plural
Mehrzahl f; Plural m
in der Mehrzahl; im Plural
plural
in the plural
Marginalien pl (Bemerkungen am Rand eines Text)
marginalia only plural
Nachkommen pl; Nachkommenschaft f
progeny plural formal
Frauen pl; Weibervolk n
womenfolk + plural verb
Pluraletantum n, ausschließlich im Plural benutztes Substantiv
Pluraliatantum pl, Pluraletantums pl
plural noun
plural nouns
Mehrzahlform f; Pluralform f ling.
Mehrzahlformen pl; Pluralformen pl
plural form
plural forms
Pluraletantum n; ausschließlich im Plural benutztes Substantiv
Pluraliatantum pl; Pluraletantums pl
plural noun
plural nouns
die unangenehme Wahrheit; die bittere Wahrheit
home truth usually plural
Steinobst n (Mehrzahlwort) bot. agr.
stone fruit (plural-only noun)
Ambition f meist im Plural
pretension usually in the plural
Gummistiefel m
gumboot (usually used in the plural)
Bude f ugs. (Wohnung)
digs eBr. coll. with plural verb
Mehrzahl f; Plural m
in der Mehrzahl; im Plural
die Mehrzahl eines Substantivs bilden
plural
in the plural
to form the plural of a noun
Leuchtgarnelen pl; Krille pl (Euphausiacea) (zoologische Ordnung) zool.
Antarktischer Krill m (Euphausia superba)
krill no plural (zoological order)
Antarctic krill
Kernobst n (Mehrzahlwort) cook.
pomaceous fruit; pome fruit; pipfruit NZ (plural-only noun)
Person f (Verbform, Pronomenform) ling.
in der zweiten Person Einzahl, in der zweiten Person Singular
die dritte Person Mehrzahl; die dritte Person Plural
person (verb form, pronoun form)
in the second person singular
the third person plural
Länge f (langatmiger Abschnitt) (meist in der Mehrzahl)
Trotz einiger seiner Längen ist es ein eindrucksvoller Erstroman.
longueur (usually in plural)
Despite some its longueurs, this is an impressive first novel.
Länge f; (langatmiger Abschnitt) (meist i.d. Mehrzahl)
Trotz einiger seiner Längen ist es ein eindrucksvoller Erstroman.
longueur (usually in plural)
Despite some its longueurs this is an impressive first novel.
Mehrzahlwort n; Pluralwort n; Pluraletantum n ling.
Mehrzahlwörter pl; Pluralwörter pl; Pluraliatantum pl
plural-only noun; plural noun; plurale tantum
plural-only nouns; plural nouns; pluralia tantum
einzelner; einzelne; einzelnes (+ Mehrzahl)
die einzelnen Theorien
Die einzelnen Disziplinen müssen übergreifende Forschungsgebiete schaffen.
respective (+ plural)
the respective theories
The respective disciplines have to create interdisciplinary fields of research.
jeder sein (+ Einzahl)
Nach dem Vortrag ging jeder wieder in seine Klasse.
Das Gericht ordnete an, das Vermögen jedes der beiden dreien usw. einzufrieren.
your respective (+ plural)
After the lecture we would go to our respective classes.
The court ordered their respective assets to be frozen.
Heizung f
Heizungen pl
Deckenheizung f
elektrische Heizung
Holzheizung f
Umlaufheizung f
Wandheizung f
die Heizung kleiner stellen
heating (no indefinite article, no plural)
heating
ceiling heating; overhead heating
filament heating
wood-fuelled heating
closed-circuit heating
wall heating
to turn the heating down
jeweilig; entsprechend adj (+Mehrzahl) (im Einzelfall zutreffend)
den (jeweiligen) Umständen entsprechend
Die Größe der Schrauben und Muttern ist in den jeweiligen entsprechenden Normen festgelegt.
Bei entsprechenden Prüfungen wird die Spannung, Dauerfestigkeit und andere Belastbarkeitskriterien ermittelt.
respective (+ plural)
as the circumstances may require
The size of nuts and bolts is specified in the respective standards.
Respective tests determine stresses, fatigue limits and other criteria of strength.
lauter; alles adj (+ Substantiv im Plural) ugs. (durchweg)
lauter nette Leute; alles nette Leute
die einzige Frau unter lauter Männern
aus lauter kleinen Quadraten zusammengesetzt sein
Bin ich denn von lauter Idioten umgeben?
In dem Film sind lauter talentierte Schauspieler zu sehen.
Sie macht lauter so dumme Sachen.
throughout (postpositive); all; lots of; nothing but (+ noun in the plural)
nice people throughout; all nice people
the only woman among so many men
to be composed of lots of little squares
Am I completely surrounded by idiots?
There are nothing but talented actors in the film.
She keeps doing these silly things.
die Polizei f
Flugpolizei f
Kantonspolizei f Schw.
Wasserschutzpolizei f
berittene Polizei
städtische Polizei
Londoner Polizei
bei der Polizei
die Polizei rufen (holen)
amtliche Bezeichnung der irischen Polizei
für die Poizei arbeiten
Er ist bei der Polizei.
Die Polizei rät zur Vorsicht.
the police; the Old Bill Br. slang (used with plural verb forms)
airborne police
cantonal police
water police
mounted police
municipal police
Metropolitan Police (Service) Met
with the police
to call the police
the Garda Síochána, the Gardaí
to work for the police
He is in the police service.
Police are warning the public to be careful.
Waffe f mil.
Waffen pl
absolute relative Waffen
biologische Waffen
eine Waffe tragen
Waffen tragen
Waffen abgeben
in Waffen stehen; unter Waffen stehen
zu den Waffen rufen
die Waffen strecken
jdn. mit den eigenen Waffen schlagen übtr.
etw. als Waffe benutzen
eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität
weapon (individually and collectively); arm (category and fig. typically in plural)
weapons; arms
absolute relative weapons
biological weapons
to carry a weapon
to bear arms
to decommission weapons
to be under arms
to call to arms
to lay down one's arms
to defeat sb. with his own arguments
to use sth. as a weapon
a new crime weapon; a new weapon against crime
Daten pl
analoge Daten
betriebliche Daten pl
diskrete Daten
globale und lokale Daten
personenbezogene Daten
stetige Daten
strukturierte Daten
technische Daten
ungültige Daten
veraltete Daten
Daten erheben
Daten übermitteln
Daten erneut übermitteln
Daten weitergeben (verbreiten)
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.
Ich erkläre hiermit dass ich keine Einwände dagegen habe dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
data (takes a singular verb in general language a plural verb in formal technical language); details; information
analogue data
operational data
discrete data; attribute data
global and local data
personal data
continuous data
structured data
technical data
bad data
decaying data
to collect data
to submit data
to resubmit data
to disseminate data
Timeliness and accuracy in data quality often collide.
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.
Statistik f (von etw.); statistische Angaben pl (zu etw.) statist.
Statistiken pl
angewandte Statistik
Anzeigenstatistik f (Kriminologie)
eine aktuelle Statistik
eine amtliche Statistik
eine saisonbereinigte Statistik
Fehlerstatistik f
Tagesstatistik f
Wochenstatistik f
Monatsstatistik f
Jahresstatistik f
unterjährige Statistik
Bevölkerungsstatistik f
die weiblichen Maße
laut Statistik
wie (ein Blick auf) die Statistik zeigt …
eine Statistik von etw. erstellen
Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. Sprw.
statistics; stat coll. (on sth.) (used with plural verb forms)
stats
applied statistics
crime report statistics (criminology)
current statistics
official statistics
seasonally adjusted statistics
error statistics
daily statistics
weekly statistics
monthly statistics
annual statistics
infra-annual statistics
population demographic statistics; vital statistics
vital statistics Br. coll.
according to (the) statistics
as statistics show suggest …
to compile (a set of) statistics on sth.; to make a statistical survey of sth.
Lies, damned lies, and statistics. prov.
Ehe f soc.
arrangierte Ehe
gleichgeschlechtliche Ehe; Homo-Ehe f
Mehrfachehe f
Musterehe f
Putativehe f (rechtlich ungültige Ehe, die zumindest ein Ehepartner für gültig hält)
wilde Ehe veraltend
zweite Ehe; Zweitehe f
Ehe ohne Verpflichtungen
Ehe, die nur auf dem Papier besteht
die Ehe eingehen
die Ehe vollziehen
etw. in die Ehe einbringen mitbringen
zwei Kinder aus erster Ehe haben
die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte
von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen
Sie ist in zweiter Ehe mit Bob Seel verheiratet.
marriage (state of being married)
arranged marriage
same-sex marriage; gay marriage
plural marriage
perfect marriage; ideal marriage
putative marriage (ecclesiastical law); deemed marriage Am. (legally invalid marriage deemed valid by at least one spouse)
living together without being married
second marriage; encore marriage coll. rare
companionate marriage
marriage in name only
to enter into marriage
to consummate the marriage
to bring sth. into the marriage
to have two children from (your) first marriage
the children his second wife had brought into the marriage
assets brought in by the wife
Her second husband is Bob Seel.
Daten pl
analoge Daten
Anwendungsdaten pl
betriebliche Daten
diskrete Daten
Einzeldaten pl
globale und lokale Daten
personenbezogene Daten
Rohdaten pl
stetige Daten
strukturierte Daten
technische Daten
ungültige Daten
veraltete Daten
Versanddaten pl
Daten abgreifen
Daten eingeben (eintippen)
Daten einspielen; importieren; übernehmen comp.
Daten erheben; Daten erfassen
Daten zentral erfassen
Daten sammeln
Daten übermitteln
Daten erneut übermitteln
Daten weitergeben (verbreiten)
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal technical language); details; information
analogue data
application data
operational data
discrete data; attribute data
individual data
global and local data
personal data
raw data
continuous data
structured data
technical data
bad data
decaying data
shipping data
to exfiltrate data
to input data; to feed in data (key in)
to import data
to collect data
to pool data
to gather data
to submit data; to provide data
to resubmit data
to disseminate data
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data Br.
Timeliness and accuracy in data quality often collide.
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.
Waffe f mil.
Waffen pl
absolute relative Waffen
biologische Waffen
Dienstwaffe f; Seitenwaffe f frühere Bezeichnung
Faustfeuerwaffen pl
Fernwaffe f; Waffe mit großer Reichweite
Handfeuerwaffen pl; Handwaffen pl
hochentwickelte Waffen
Jagdwaffe f
Kleinwaffen pl
konventionelle Waffen
leichte Waffen
Magazinwaffen pl
Nebenwaffen pl (Bewaffnung eines Landes)
präzisionsgelenkte Waffen
Präzisionswaffen pl
Seitenwaffe f
strategische Offensivwaffen
taktische Waffen
tragbare Waffen
U-Boot-Abwehrwaffen; U-Jagdwaffen; Waffen zur U-Boot-Bekämpfung
Waffe mit Brandwirkung; Brandwaffe f
Waffe mit Splitterwirkung
Waffen mit verzögerter Zündung
Waffen der zweiten Generation
eine Waffe tragen
eine Waffe unter dem Sakko tragen
Waffen ausmustern
in Waffen stehen; unter Waffen stehen
zu den Waffen rufen
die Waffen strecken
jdn. mit den eigenen Waffen schlagen übtr.
etw. als Waffe benutzen
eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität
weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural)
weapons; arms
absolute relative weapons
biological weapons
service weapon; sidearm former name
handheld firearms; handheld guns; handguns; one-hand guns rare; small guns
longe-range weapon
small firearms; shoulder arms; shoulder weapons
sophisticated weapons
hunting weapon; sporting weapon
small arms
conventional weapons
light weapons
magazine weapons; magazine arms
minor weapons (Bewaffnung eines Landes)
precision-guided weapons
precision weapons
side arm
strategic offensive arms
tactical weapons
man-portable weapons
anti-submarine weapons ASW
incendiary weapon
fragmentation weapon
time-delay weapons
second generation weapons
to carry a weapon; to pack a weapon coll.; to be packing (heat) coll.
to be packing a weapon under your jacket coll.
to decommission weapons
to be under arms
to call to arms
to lay down one's arms
to defeat sb. with his own arguments
to use sth. as a weapon
a new crime weapon; a new weapon against crime

Deutsche Mehrzahl Synonyme

Mehrzahl  ÂPlural  
Mehrzahl  Plural  

Englische plural Synonyme

plural  a certain number  a few  certain  composite  dual  more  more than one  nonuniqueness  not singular  number  numerous  numerousness  pluralism  pluralistic  plurality  pluralness  plurative  several  singular  some  trial  variety  various  
pluralism  Nazism  a certain number  a few  admixture  alloyage  amalgamation  blending  capriciousness  centralism  changeability  changeableness  choppiness  coalescence  collectivism  combination  comminglement  commingling  commixture  communism  composition  constitutionalism  dappleness  democratism  deviation  difference  differentiation  disorder  divarication  divergence  diversification  dualism  eclecticism  fascism  federalism  feudalism  feudality  fusion  governmentalism  immixture  imperialism  inconsistency  inconstancy  inequality  instability  integration  interfusion  interlarding  interlardment  interminglement  intermingling  intermixture  irregularity  jerkiness  mercuriality  merger  mingling  mixing  mixture  monarchism  more  motleyness  mutability  national socialism  neofascism  nonconformism  nonconformity  nonstandardization  nonuniformity  nonuniqueness  numerousness  parliamentarianism  parliamentarism  plurality  pluralness  political principles  raggedness  republicanism  royalism  several  socialism  statism  syncretism  unconformism  unconformity  unevenness  unorthodoxy  unsteadiness  variability  variation  variegation  variety  variousness  versatility  wavering  
pluralistic  absolute  amalgamated  ambiguous  ambivalent  amphibious  aristocratic  authoritarian  autocratic  autonomous  blended  bureaucratic  capricious  certain  changeable  changing  choppy  civic  civil  combined  complex  composite  compound  compounded  conglomerate  constitutional  dappled  democratic  despotic  deviating  deviative  deviatory  dictatorial  different  disorderly  divaricate  divergent  diversified  diversiform  eclectic  equivocal  erose  erratic  fascist  federal  federalist  federalistic  fifty-fifty  governmental  gubernatorial  half-and-half  heterogeneous  heteronomous  impulsive  inconsistent  inconstant  indiscriminate  intricate  ironic  irregular  jagged  jerky  jumbled  many-sided  matriarchal  matriarchic  medley  mercurial  mingled  miscellaneous  mixed  monarchal  monarchial  monarchic  monocratic  more  more than one  motley  multifaceted  multinational  multiracial  mutable  nonconformist  nonstandard  nonuniform  not singular  numerous  official  oligarchal  oligarchic  parliamentarian  parliamentary  patchy  patriarchal  patriarchic  plural  plurative  political  promiscuous  ragged  republican  rough  scrambled  self-governing  some  spasmodic  sporadic  syncretic  theocratic  thrown together  totalitarian  unequable  unequal  uneven  unorthodox  unstable  unsteady  unsystematic  ununiform  variable  varied  variegated  variform  various  varying  wavering  
plurality  a mass of  a world of  army  best part  better part  bevy  body  bulk  bunch  cloud  clutter  covey  essence  flight  flock  flocks  generality  gist  gravamen  hail  hive  host  jam  large amount  legion  lots  main body  major part  majority  many  mass  masses of  meat  mob  more than half  most  muchness  multitude  nest  numbers  pack  preponderance  preponderancy  quantities  quite a few  rout  ruck  scores  shoal  substance  swarm  the greatest number  throng  thrust  tidy sum  worlds of  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

The plural , in many languages, is one of the values of the grammatical category of number. Plural of nouns typically denote a quantity other than the default quantity represented by a noun, which is generally one . Most commonly, therefore, plurals are used to denote two or more of something, although they may also denote more than fractional, zero or negative amounts. An example of a plural is the English word cats, which corresponds to the singular cat.