Suche

portion Englisch Deutsch Übersetzung



Teil m; Anteil m
portion
zuteilen
portion
Abflachung f
flat portion
Massenanteil m
mass portion
Abflachung
flat portion
Pflichtteil n
legal portion
Ziffernteil m (rechtes Halbbyte) comp.
numeric portion
Ziffernteil (rechtes Halbbyte)
numeric portion
Mitgift f
marriage-portion
Zinsanteil m fin.
interest portion
Mitgift
marriage-portion
Teil einer Anleihe
portion of a loan
Pflichtteil
legitimate portion
Überschallteil m einer Düse aviat.
supersonic portion
Anteil m; Teil m; Beitrag m
Anteile pl; Teile pl; Beiträge pl
portion
portions
Gleichspannungsanteil m
DC component; DC portion
Stegabschnitt m (eines Reifens) auto
land portion (of a tyre)
Zugsteilung f; Zugteilung f; Flügelung f; Flügeln n (Bahn)
portion working (railway)
Portion f (beim Essen)
Portionen pl
portion, helping
portions
Portion f (beim Essen)
Portionen pl
portion; helping
portions
Massenanteil m
Massenanteile pl
mass portion
mass portions
Zusatzpflichtteil m jur.
supplementary compulsory portion
Hinterstich m; Einstich m; Absatz m (Dreherei) techn.
recess; turned-down portion (turnery)
Pflichtteilsentziehung f jur.
deprivation of the compulsory portion
Streckenabschnitt m (Bahn)
piece portion of a rail line (railway)
Lohnanteil m
portion of wages; wage share; wage fraction
Pflichtteilsergänzungsanspruch m jur.
right to a supplement to a compulsory portion
Pflichtteilsrecht n jur.
right to a compulsory portion; forced heirship Am.
pflichtteilsberechtigt sein v jur.
to be entitled to a compulsory portion (in the estate)
Erbteil n jur.
Erbteile pl
inheritance, portion of the inheritance
inheritances
pflichtteilsberechtigt sein v jur.
to be entitled to a compulsory portion (in the estate)
Ausfräsung f techn.
Ausfräsungen pl
milled-out portion; milled edge
milled-out portions; milled edges
Nachkommastelle f
Nachkommastellen pl
decimal place, fractional portion, position after decimal point
post decimal positions
Nachkommastelle f
Nachkommastellen pl
decimal place; fractional portion; position after decimal point
post decimal positions
Pflichtteilsanspruch m jur.
Der Pflichtteilsanspruch ist vererb- und übertragbar.
claim right to a compulsory portion
The right to a compulsory portion is inheritable and transferable.
Mitgift f; Aussteuer f; Dos f jur.
ohne Mitgift
dowry; marriage portion; marriage settlement; tocher Northern English Sc.; dot archaic
dowerless
Nasenrachen m; Nasenrachenraum m anat.
nasal part portion of the pharynx; nasopharynx; rhinopharynx; epipharynx; postnasal space; pharyngonasal cavity
(gleichmäßig, anteilmäßig) zuteilen, aufteilen, teilen
zuteilend, aufteilend, teilend
zugeteilt, aufgeteilt
teilt zu, teilt auf
teilte zu, teilte auf
to portion, to apportion
portioning, apportioning
portioned, apportioned
portions, apportions
portioned, apportioned
gigantisch; exorbitant; monumental; opulent; Riesen... adj
Riesenappetit m
Riesenportion f
opulentes Frühstück
monumentale Szene
pantagruelian; Pantagruelian
pantagruelian appetite
pantagruelian portion
Pantagruelian breakfast
Pantagruelian scene
gigantisch; exorbitant; monumental; opulent; Riesen… adj
Riesenappetit m
Riesenportion f
opulentes Frühstück
monumentale Szene
pantagruelian; Pantagruelian
pantagruelian appetite
pantagruelian portion
Pantagruelian breakfast
Pantagruelian scene
Selbstbehalt m; Selbstbeteiligung f; Franchise f Schw. adm.
Höchstgrenze des Selbstbehalts
Versicherungsvertrag mit ohne Selbstbehalt Selbstbeteiligung
retention; excess Br.; deductible Am.; net retention portion
net line
insurance policy with without retention excess deductible
Selbstbehalt m; Selbstbeteiligung f; Eigenbeteiligung f; Franchise f Schw. (im Schadensfall) adm.
Höchstgrenze des Selbstbehalts
Versicherungsvertrag mit ohne Selbstbehalt Selbstbeteiligung
retention; excess Br.; deductible Am.; net retention portion
net line
insurance policy with without retention excess deductible
Abrissabschnitt m; Abriss m; abtrennbarer Abschnitt m; Abschnitt m zum Abtrennen; Abrisscoupon m Dt. Schw.; Coupon m Dt. Schw.; Abrisskupon m Ös.; Kupon m Ös.; Talon m Schw.; Abrisszettel m ugs.
Abrissabschnitte pl; Abrisse pl; abtrennbare Abschnitte pl; Abschnitte pl zum Abtrennen; Abrisscoupons pl; Coupons pl; Abrisskupons pl; Kupons pl; Talons pl; Abrisszettel pl
coupon; couterfoil Br.; stub Am.; tear-off slip; detachable portion
coupons; couterfoils; stubs; tear-off slips; detachable portions
Pflichtteilsberechtigte m f; Pflichtteilsberechtigter jur.
Auskunftspflicht des Erben gegenüber dem Pflichtteilsberechtigter
person entitled to a compulsory portion; forced heir Am.
obligation of the heir to disclose information to any person entitled to a statutory portion
Pflichtteilsberechtigte m,f; Pflichtteilsberechtigter jur.
Auskunftspflicht des Erben gegenüber dem Pflichtteilsberechtigter
person entitled to a compulsory portion; forced heir Am.
obligation of the heir to disclose information to any person entitled to a statutory portion
bebaute verbaute Ös. überbaute Schw. Grundstücksfläche f; bebaute verbaute Ös. überbaute Schw. Fläche f eines Grundstücks (Raumplanung)
ground coverage; lot coverage Am.; building coverage of a plot Br. lot Am.; built portion of a plot Br. lot Am.; footprint of the building(s) (spatial planning)
ein Ausschnitt +Gen.; ein Stück; eine Portion f ugs. +Nom. übtr.
ein bestimmter Ausschnitt der Bevölkerung
ein Ausschnitt der Menschheit
ein Stück Amerika mitten in Manchester
mit einer Portion Glück
a slice (of sth.) coll. fig. (portion)
a certain slice of the population
a slice of humanity
a slice of America in the heart of Manchester
with a slice of good fortune
Portion f (beim Essen) cook.
Portionen pl
eine kleine Portion
Das ist jetzt schon seine dritte Portion Pommes frites.
Ist es möglich, eine Kinderportion zu bekommen?
portion; helping; serving
portions; helpings; servings
a small portion
This is his third serving of potato chips.
Is it be possible (for me him her) to have a children's portion child's portion?
Teil m; Stück n
Teile pl; Stücke pl
aktiver Teil
ein größerer Teil +Gen.; ein Gutteil +Gen.
zum Teil z.T. ; teilweise
zu gleichen Teilen
zum großen Teil
den größten Teil von etw.
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland.
part
parts
live part
a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth.
in part; partly
in equal parts
in large part; for the most part; to a large extent
the greater better part of sth.
They live abroad for the greater part of the year.
Pflichtteil m n jur.
den Pflichtteil berechnen
den Pflichtteil entziehen
etw. auf den Pflichtteil anrechnen
compulsory portion (of testator's estate); obligatory share; statutory forced share Am.; portio legitima Am.
to assess calculate the compulsory portion
to deny refuse a compulsory portion
to take sth. into account when calculating the compulsory portion.
Teil m (eines Ganzen)
Teile pl
aktiver Teil
ein größerer Teil +Gen.; ein Gutteil +Gen.
zum Teil z. T. ; teilweise
zu gleichen Teilen
zum großen Teil
den größten Teil von etw.
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland.
part (of a whole)
parts
live part
a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth.
in part; partly
in equal parts
in large part; for the most part; to a large extent
the greater better part of sth.
They live abroad for the greater part of the year.
etw. (anteilmäßig) aufteilen; verteilen; zuweisen; vergeben v
aufteilend; verteilend; zuweisend; vergebend
aufgeteilt; verteilt; zugewiesen; vergeben
jdm. die Schuld zuweisen
Das Stimmrecht wird nach der Höhe des Beitrags vergeben.
to apportion sth.; to portion sth.; to portion out () sth.; to share out () sth.
apportioning; portioning; portioning out; sharing out
apportioned; portioned; portioned out; shared out
to apportion blame to sb.
Voting power will be apportioned according to contribution.
(gesetzlicher) Pflichtteil m; (gesetzliches) Pflichtteil n jur.
den Pflichtteil berechnen
den Pflichtteil entziehen
etw. auf den Pflichtteil anrechnen
compulsory portion (of testator's estate); obligatory share; statutory forced share Am.; portio legitima Am.; legitime Sc.
to assess calculate the compulsory portion
to deny refuse a compulsory portion
to take sth. into account when calculating the compulsory portion.
etw. auf jdn. (anteilmäßig) aufteilen; verteilen; jdm. zuteilen; jdm. zuweisen; an jdn. vergeben v
aufteilend; verteilend; zuteilend; zuweisend; vergebend
aufgeteilt; verteilt; zugeteilt; zugewiesen; vergeben
etw. zu gleichen Teilen aufteilen
jdm. die Schuld zuweisen
Das Stimmrecht wird nach der Höhe des Beitrags vergeben.
to apportion sth. formal; to portion sth.; to portion out () sth. Br.; to share out () sth. Br. (to sb.)
apportioning; portioning; portioning out; sharing out
apportioned; portioned; portioned out; shared out
to apportion sth. evenly
to apportion blame to sb.
Voting power will be apportioned according to contribution.
Streckenabschnitt m; Teilstrecke f (Bahn)
ebener Streckenabschnitt; Streckenabschnitt in der Horizontalen
maßgebende Neigung eines Streckenabschnitts
Streckenabschnitt auf dem Gebiet einer fremden Bahn; Eindringungsstrecke f
route section; line section Br.; track section Am.; section of line Br. track Am.; stretch of line Br. track Am.; portion of line Br. track Am.; piece of line Br. track Am. (railway)
level section of line track; level line Br.; level track Am.
characteristic gradient of a route section; ruling down-gradient
penetrating section
Erbteil n jur.
Erbteile pl
gesetzlicher Erbteil
einen gesetzlichen Erbteil geltend machen
Vorausempfänge auf den Erbteil anrechnen
share in the inheritance estate; portion of the inheritance estate
shares in the inheritance estate; portions of the estate
statutory portion of the deceased's Br. decendent's Am. estate; intestate share; share under an intestacy; distributive share Am.
to claim one's intestate share
to give credit for the portion already received; to bring into hotchpot sums alrady advanced Br.; to deduct advancements from one's share in the estate
Packung f; Gebinde n (Verpackungseinheit einer Ware) econ.
Packungen pl; Gebinde pl
Familienpackung
Großpackung
Haushaltpackung f; Sparpackung f
Portionsverpackung f cook.
eine Packung Kekse
Alle Inhaltsstoffe sind auf der Packung angeführt.
Die Gebindegröße sind 12 Flaschen à 0,75 Liter.
packet; package Am.; pack Am.
packets; packages; packs
family-size packet Br.; family-size package Am.; family-size pack Am.
jumbo packet Br.; jumbo package Am.; jumbo pack Am.
economy size packet Br.; economy size package Am.
single-portion pack; single-serving pack
a packet of biscuits Br.; a package of coockies Am.
All ingredients are listed on the package.
They come in packets packs of twelve 0.75 litre bottles.
Erbanteil m; Erbteil m,n jur.
Erbanteile pl; Erbteile pl
gesetzlicher gesetzliches Erbteil
seinen gesetzlichen Erbteil geltend machen
Vorausempfänge auf den Erbteil anrechnen
share in the estate Br. inheritance Am.; portion of the estate Br. inheritance Am.; inherited portion
shares in the estate inheritance; portions of the estate inheritance; inherited portions
statutory portion of the deceased's Br. descendant's Am. estate; intestate share; share under an intestacy; distributive share Am.
to claim your intestate share
to give credit for the portion already received; to bring into hotchpot sums alrady advanced Br.; to deduct advancements from your share in the estate
Hinterlassenschaft f; Verlassenschaft Ös.; Nachlass m (eines Verstorbenen) jur.
beweglicher Nachlass
unbeweglicher Nachlass
Anteil an der Hinterlassenschaft
Einrede der Dürftigkeit des Nachlasses
den Nachlass abwickeln
den Nachlass sichern
eine verschuldete Hinterlassenschaft; ein verschuldeter Nachlass
Der Nachlass fällt an die gesetzlichen Erben.
property left (by a deceased Br. decedent Am.); estate (of a deceased Br. decedent Am.)
personal estate (of a deceased decedent)
immovable part of a deceased person's estate
share in the (deceased person's) estate; portion of the (decedent's) estate Am.
plea of insufficienty of the deceased's decedent's estate
to wind up the deceased's estate Br.; to settle the decedent's estate Am.
to preserve the deceased's decedent's estate
a deceased's decedent's estate encumbered with debts
The deceased's decedent's estate goes to the statutory heirs.
Patentanspruch m (Patentrecht) jur.
Patentansprüche pl
abhängiger Patentanspruch; Unteranspruch m
ausgeschiedener Patentanspruch
geänderter Patentanspruch
gebührenpflichtiger Patentanspruch
Hauptanspruch m
die (technische) Lehre des Patentanspruchs
mehrere Gattungen umfassender Patentanspruch
unechter Unteranspruch; Nebenanspruch
weitgefasster Patentanspruch
Patentanspruch, der durch den Stand der Technik neuheitsschädlich getroffen ist
Anspruchsänderung f
Beschreibung des Patentanspruchs
Einschränkung eines Patentanspruchs
Oberbegriff eines Patentanspruchs
Umfang des Patentsanspruchs
einen Patentanspruch unter seinen Wortlaut einschränken
den Patentanspruch kurz begründen; die Gründe für den Patentanspruch kurz darlegen
einen Patentanspruch weiterverfolgen
auf einen Patentanspruch verzichten
claim of a the patent; patent claim (patent law)
claims of a the patent; patent claims
dependent patent claim; subclaim
divisional patent claim
amended patent claim
patent claim incurring fees
main claim
the (technical) teaching of the patent claim
generic patent claim
independent patent claim
broad patent claim
patent claim which is met by the prior art (element)
amendment of claim
description of the patent claim
narrowing of a patent claim
characterizing clause; characterizing portion; introductory clause Am.; preamble of a patent claim
scope extent amount of a patent claim
to narrow a patent claim to less than its literal language less than its wording
to give a summary statement of the grounds on which the claim is based
to prosecute a patent claim
to abandon a patent claim

Deutsche Teil {m}; Anteil {m} Synonyme

anteil  
Anteil  nehmen  an  ÂMitleid  haben  mit  
Anteil  ÂBeitrag  ÂKontingent  ÂQuote  
Anteil  ÂGrößenverhältnis  ÂProportion  ÂQuotient  ÂVerhältnis  
Anteil  haben  Âbeteiligt  sein  Âmitmachen  (umgangssprachlich)  Âmitwirken  Âteilnehmen  
teil  
Ansetzungsform  Âerster  Teil  
bisschen  Âkleinster  Teil  
Pflanzenteil  ÂTeil  einer  Pflanze  
Nase  (umgangssprachlich)  ÂVorsprung  Âvorstehender  Teil  
Jejunum  (fachsprachlich)  ÂLeerdarm  ÂTeil  des  Dünndarms  
Glied  ÂKettenglied  ÂTeil  einer  Kette  
Glans  (fachsprachlich)  Âvorderer  Teil  der  Klitoris  
Bestandteil  ÂElement  ÂGlied  ÂKomponente  ÂModul  ÂTeil  
abgestorbenes  Teil  eines  Organs  ÂSequester  (fachsprachlich)  
bestimmte  Aspekte  Âpartiell  Âselektiv  Âstellenweise  Âteils  Âteilweise  Âz.  T.  Âzum  Teil  
Baustein  ÂBestandteil  ÂDetail  ÂEinzelheit  ÂElement  ÂGegenstand  ÂGlied  ÂKomponente  ÂModul  ÂPunkt  ÂStück  ÂTeil  
Abschnitt  ÂAusschnitt  ÂBereich  ÂBruchstück  ÂFetzen  ÂFragment  ÂSegment  ÂStück  ÂStückchen  ÂTeil  ÂTeilbereich  ÂUnvollendetes  
Ding  ÂDingens  (umgangssprachlich)  ÂDings  (umgangssprachlich)  ÂDingsbums  (umgangssprachlich)  ÂEtwas  ÂGegenstand  ÂObjekt  ÂSache  ÂTeil  
Anteil haben  beteiligt sein  mitmachen (umgangssprachlich)  mitwirken  teilnehmen  
Anteil nehmen an  Mitleid haben mit  
Anteil  Beitrag  Kontingent  Quote  
Anteil  Größenverhältnis  Proportion  Quotient  Verhältnis  
abgestorbenes Teil eines Organs  Sequester (fachsprachlich)  

Englische portion Synonyme

portion  Friday  Friday the thirteenth  adjunct  administer  allocate  allocation  allot  allotment  allowance  amount  antepast  appanage  appointed lot  apportion  apportionment  assign  assignment  astral influences  astrology  bag  bang  batch  beverage  big end  bigger half  bit  bite  bolt  book of fate  booster  booster dose  booster shot  break up  budget  bumper  bunch  carve  carve up  chunk  circumstance  clutch  coil  commission  component  consign  constellation  contingent  count  course  cover  cross section  cup  cut  cut up  deal  deal out  deck  dessert  destination  destiny  detachment  detail  dies funestis  disburse  dish  dispense  disperse  dispose  distribute  district  divide  divide into shares  divide up  divide with  dividend  division  divvy  divvy up  dole  dole out  doom  dose  dot  dower  dowry  draft  dram  drench  drink  dropping  drug packet  end  endowment  entree  entremets  equal share  fatality  fate  fix  foredoom  fortune  foundation  fraction  fragment  future  give out  gob  group  gulp  guzzle  half  halver  heap  help  helping  hit  hunk  ides of March  inevitability  injection  installment  interest  investment  issue  item  jointure  kismet  lap  large amount  legal jointure  libation  lot  lump  mainlining  marriage portion  measure  measure out  meed  member  mess  mete  mete out  modicum  moiety  moira  morsel  narcotic shot  nip  number  overdose  pack  parcel  parcel out  part  particular  partition  pass around  pay out  peg  percentage  piece  place  planets  plate  platter  popping  portion out  potation  potion  proportion  prorate  pull  quadrant  quaff  quantity  quantum  quarter  quota  rake-off  random sample  ration  remainder  roll  run  sample  sampling  scrap  second helping  section  sector  segment  service  serving  settlement  share  share out  share with  shift  shot  sip  skin-popping  slice  slice the pie  slice up  sliver  slug  slurp  small amount  small share  snort  split  split up  spoon out  

portion Definition

Portion
(n.) That which is divided off or separated, as a part from a whole
Portion
(n.) A part considered by itself, though not actually cut off or separated from the whole.
Portion
(n.) A part assigned
Portion
(n.) The part of an estate given to a child or heir, or descending to him by law, and distributed to him in the settlement of the estate
Portion
(n.) A wife's fortune
Portion
(v. t.) To separate or divide into portions or shares
Portion
(v. t.) To endow with a portion or inheritance.

portion Bedeutung

parcel
portion
share
the allotment of some amount by dividing something, death gets more than its share of attention from theologians
part
portion
something less than the whole of a human artifact, the rear part of the house, glue the two parts together
helping
portion
serving
an individual quantity of food or drink taken as part of a meal, the helpings were all small, his portion was larger than hers, there's enough for two servings each
dowry
dowery
dower portion
money or property brought by a woman to her husband at marriage
share
portion
part
percentage
assets belonging to or due to or contributed by an individual person or group, he wanted his share in cash
part
portion
component part
component
constituent
something determined in relation to something that includes it, he wanted to feel a part of something bigger than himself, I read a portion of the manuscript, the smaller component is hard to reach, the animal constituent of plankton
fortune
destiny
fate
luck
lot
circumstances portion
your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you), whatever my fortune may be, deserved a better fate, has a happy lot, the luck of the Irish, a victim of circumstances, success that was her portion
assign allot portion give out, We were assigned new uniforms
share
divvy up
portion out
apportion
deal
give out as one's portion or share
Ergebnisse der Bewertung:
126 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Portion may refer to:

Vokabelquiz per Mail: