Suche

protect Englisch Deutsch Übersetzung



schützen, beschützen
protect
sichern
protect
schützen
protect
schuetzen, sichern
protect
Schutz
protect
sichern, absichern
to protect
Schreibschutz
write-protect
Schreibschutz m
write-protect
Schutzschalter
protect switch
schuetzen vor
to protect from
Schreibschutzfehler
write protect error
Schreibschutzfehler m comp.
write protect error
Speicherbereichsschutz m comp.
area protect feature
Speicherbereichsschutz
area protect feature
Diskette ist schreibgeschuetzt
disk is write protect
das wird den Verbraucher schützen
this will protect the consumer
sichern; absichern v
sichernd; absichernd
gesichert; abgesichert
to protect
protecting
protected
protektieren
protektierend
protektiert
to protect
protecting
protected
Schreibschutzfehler m comp.
Schreibschutzfehler pl
write protect error
write protect errors
Schutzverantwortung f (Völkerrecht) pol. jur.
responsibility to protect (international law)
jdn. etw. feien (vor gegen etw.) v obs.
to protect sb.; to make sb. immune (from sth.)
behüten
behütend
behütet
behütet
behütete
to protect
protecting
protected
protects
protected
Räuchern n gegen Frost oder Insekten; Frosträuchern agr.
smudging (to protect against frost or to repel insects) Am. Can.
legitim; rechtmäßig; gesetzlich; gesetzmäßig; berechtigt adj
die berechtigten Interessen (der Anleger usw.) wahren
legitimate
to protect the legitimate interests (of investors etc.)
gegen Frost oder Insekten räuchern v agr.
to smudge (to protect against frost or to repel insects) Am. Can.
(Interessen; Rechte) wahrnehmen v
wahrnehmend
wahrgenommen
to protect; to safeguard
protecting; safeguarding
protected; safeguarded
schützen (vor), beschützen, sichern
schützend, beschützend, sichernd
geschützt, beschützt, gesichert
schützt
schützte
nicht geschützt
to protect (from)
protecting
protected
protects
protected
unprotected
jdn. etw. vor jdm. etw. schützen; beschützen; behüten geh.; gegen etw. abschirmen v; etw. protektieren v geh.
schützend; beschützend; behütend; abschirmend
geschützt; beschützt; behütet; abgeschirmt
nicht geschützt
geschützte Person f
to protect sb. sth. from sb. sth.
protecting
protected
unprotected
protected person
jdn. etw. vor jdm. etw. schützen; beschützen; behüten geh.; gegen etw. abschirmen v
schützend; beschützend; behütend; abschirmend
geschützt; beschützt; behütet; abgeschirmt
nicht geschützt
geschützte Person f
to protect sb. sth. from sb. sth.
protecting
protected
unprotected
protected person
Mütze f aus Alufolie (als Schutz gegen elektromagnetische Wellen)
an Verfolgungswahn leiden; ein Verschwörungstheoretiker sein
tinfoil hat (to protect against electromagnetic waves)
to wear a tinfoil hat coll. fig.
umweltschützend adj envir.
umweltschützende Maßnahmen
protecting the environment
environmental protection measures; measures to protect the environment
(Interessen, Rechte) wahrnehmen
wahrnehmend
wahrgenommen
Interessen wahrnehmen
to protect, to safeguard
protecting, safeguarding
protected, safeguarded
to safeguard interests
legitim; rechtmäßig; gesetzlich; gesetzmäßig; berechtigt adj
die berechtigten Interessen (der Anleger usw.) wahren
eine (absolut) berechtigte Frage
legitimate
to protect the legitimate interests (of investors etc.)
a (perfectly) legitimate question
Schutzschalter m
Schutzschalter pl
protect switch, protective switch, safety switch
protect switches, protective switches, safety switches
Musterregister n jur.
Einsicht in das Musterregister
ein Geschmacksmuster durch Eintragung in das Musterregister schützen
Design Register
inspection of the Design Register
to protect a design by registration in the Design Register
wahren v
wahrend
gewahrt
den Schein wahren
Distanz wahren
to keep; to preserve; to protect
keeping; preserving; protecting
kept; preserved; protected
to keep up appearances
to keep aloof
Schutzschalter m; Sicherheitsschalter m
Schutzschalter pl; Sicherheitsschalter pl
selbstschließender Schutzschalter
protect switch; protective switch; safety switch
protect switches; protective switches; safety switches
auto-reclose circuit breaker
wahren v
wahrend
gewahrt
den Schein wahren
Distanz wahren
to keep, to preserve, to protect
keeping, preserving, protecting
kept, preserved, protected
to keep up appearances
to keep aloof
etw. gegen etw. abschirmen; vor etw. schützen v techn.
abschirmend; schützend
abgeschirmt; geschützt
schirmt ab; schützt
schirmte ab; schützte
einen Lichtbogen gegen die umgebenden Luft abschirmen
to shield sth. from sth.; to protect sth. from sth.
shielding
shielded
shields
shielded
to shield an electric arc from the surrounding air
(der Situation) angemessen; in vernünftigem Rahmen (nachgestellt); billig v veraltend adj
sich in angemessener Weise bemühen, die vereinbarten Lieferfristen einzuhalten
angemessene Gewalt anwenden, um sein Eigentum zu schützen
reasonable; within reason (postpositive)
to use reasonable efforts to meet the agreed delivery dates
to use reasonable force to protect your property
jdn. etw. namentlich erwähnen; jdn. etw. nennen; jdn. etw. aufzählen ugs. v
namentlich erwähnend; nennend; aufzählend
namentlich erwähnt; genannt; aufgezählt
alle oben erwähnten obgenannten Autoren
um nur einige zu nennen
Tischdekorationen Ballone Konfetti; Seifenblasen - was man sich nur denken kann du kannst dir's aussuchen ugs. (nach Aufzählungen)
(konkrete) Namen nennen
jdn. (öffentlich) beim Namen nennen und an den Pragner stellen
Ich könnte noch andere nennen aufzählen ugs. aber ...
ein Ehepaar dessen Name nicht genannt werden kann um die Identität der Kinder zu schützen
Können Sie die Person nennen die sie angegriffen hat?
Wie viele der 50 amerikanischen Bundesstaaten kannst du nennen aufzählen ugs.?
Die Namen von fünf weiteren Opfern wurden noch nicht bekanntgegeben.
Du sagst einfach wann und wo und wir werden da sein.
to name sb. sth. (mention their name)
naming
named
all of the authors named above
to name but a few; to name just only a handful
table decorations balloons confetti soap bubbles - you name it (after listing things)
to name names
to (publicly) name and shame sb. Br.
There are others I could name but ...
a couple who cannot be named to protect the identity of the children
Can you name the person who attacked you?
How many of the 50 American states can you name?
Five further victims have yet to be named.
Just name the day date and place and we'll be there.
Schaden m; Unheil n
Schäden pl; Unheile pl
jdm. schaden; jdm. etw. antun
Kinder vor Schaden bewahren
sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen
Die Behandlung schadet mehr als sie nützt.
Fragen kostet nichts.
Ein Versuch kann nicht schaden.
Es kann ja nicht schaden, Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind.
Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.
Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.
Sie hat es nicht böse gemeint.
Es war nicht böse gemeint.
Nichts für ungut!
„Entschuldigung.“ „Nichts passiert.“
harm
harms
to do sb. harm
to protect children from harm
to make sure that they won't come to any harm that no harm will come to them
The treatment does more harm than good.
There is no harm in asking.
There is no harm in trying.
I don't see any harm There's no harm What's the harm in having the data also stored on the Internet.
It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.
Hard work never did anyone any harm.
She didn't mean any harm.
No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant.
No harm meant!; No offence!
'I'm sorry' 'No harm done.'
jdn. etw. namentlich erwähnen; jdn. etw. nennen; jdn. etw. aufzählen ugs. v
namentlich erwähnend; nennend; aufzählend
namentlich erwähnt; genannt; aufgezählt
alle oben erwähnten obgenannten Autoren
namentlich genannte namentlich bekannte Personen
um nur einige zu nennen
Tischdekorationen, Ballone, Konfetti, Seifenblasen – was man sich nur denken kann du kannst dir's aussuchen ugs. (nach Aufzählungen)
(konkrete) Namen nennen
jdn. (öffentlich) beim Namen nennen und an den Pranger stellen
Ich könnte noch andere nennen aufzählen ugs., aber …
ein Ehepaar, dessen Name nicht genannt werden kann, um die Identität der Kinder zu schützen
Können Sie die Person nennen, die sie angegriffen hat?
Wie viele der 50 amerikanischen Bundesstaaten kannst du nennen aufzählen ugs.?
Die Namen von fünf weiteren Opfern wurden noch nicht bekanntgegeben.
Du sagst einfach wann und wo, und wir werden da sein.
to name sb. sth. (mention their name)
naming
named
all of the authors named above
named persons
to name but a few; to name just only a handful
table decorations, balloons, confetti, soap bubbles – you name it (after listing things)
to name names
to (publicly) name and shame sb. Br.
There are others I could name but …
a couple, who cannot be named to protect the identity of the children
Can you name the person who attacked you?
How many of the 50 American states can you name?
Five further victims have yet to be named.
Just name the day date and place and we'll be there.
Schaden m; Unheil n
Schäden pl; Unheile pl
jdm. schaden; jdm. etw. antun
Kinder vor Schaden bewahren
sichergehen dass sie nicht zu Schaden kommen
Die Behandlung schadet mehr als sie nützt.
Fragen kostet nichts.
Ein Versuch kann nicht schaden.
Es kann ja nicht schaden Es ist ja nichts dabei wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind.
Es würde ihr nicht schaden etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.
Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.
Sie hat es nicht böse gemeint.
Es war nicht böse gemeint.
Nichts für ungut!
'Entschuldigung.' 'Nichts passiert.'
harm
harms
to do sb. harm
to protect children from harm
to make sure that they won't come to any harm that no harm will come to them
The treatment does more harm than good.
There is no harm in asking.
There is no harm in trying.
I don't see any harm There's no harm What's the harm in having the data also stored on the Internet.
It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.
Hard work never did anyone any harm.
She didn't mean any harm.
No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant.
No harm meant!; No offence!
'I'm sorry' 'No harm done.'
Interesse n (an jdm. etw.; für jdn. etw.) (Vorteil; Belange)
Einzelinteressen pl
Gesamtinteresse n
Medieninteresse n
wesentliche Sicherheitsinteressen
sofern Interesse besteht
wenn genügend Interesse bekundet wird
seine Interessen wahrnehmen
jds. Interessen wahren
jds. Interesse wecken
ein Interesse an jdm. haben
ein berechtigtes Interesse an etw. haben
Interesse an etw. zeigen
Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
Es liegt im nationalen öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb. sth.) (advantage)
individual interests
general interest
media interest
essential security interests
if there is interest
if sufficient interest is received shown
to defend one's interests
to protect sb.'s interests; to safeguard sb.'s interests
to rouse sb.'s interest; to pique sb.'s interest; to stimulate sb.'s interest
to have an interest in sb.
to have a legitimate interest in sth.
to evidence interest in sth.
This is in your own interest.
the respective interests of the public and of the parties concerned
NATO has a big interest in making the agreement work.
It is in the national public interest that these facts are made known.
The race was postponed in the interest(s) of safety.
You can be assured that your parents have your best interests at heart.
Just out of interest, As a matter of interest, how much did they offer you?

Deutsche schützen beschützen Synonyme

beschützen  Âschützen  Âsichern  
bewachen  Âschützen  
beschützen  Âbeschirmen  Âbewahren  
beschützen  beschirmen  bewahren  
beschützen  schützen  sichern  

Englische protect Synonyme

protect  abet  advocate  aid  arm  armor  assist  avail  bail out  bear a hand  befriend  benefit  bless  bulwark  care for  champion  cloak  comfort  compass about  conserve  copyright  cover  cushion  defend  do good  doctor  ease  ensure  favor  fence  fend  flank  foster  give a boost  give a hand  give a lift  give help  guarantee  guard  guard against  harbor  haven  help  insure  keep  keep alive  keep from harm  keep intact  keep inviolate  keep safe  keep up  lend a hand  lend one aid  maintain  make safe  make sure  mind  nestle  not destroy  not endanger  not expend  not use up  not waste  nurture  patent  play safe  police  preserve  proffer aid  rally  reclaim  redeem  register  relieve  remedy  render assistance  rescue  restore  resuscitate  revive  ride shotgun for  safeguard  save  screen  secure  set up  shelter  shield  shroud  spare  succor  support  sustain  take care of  take in tow  take precautions  tend  underwrite  uphold  watch over  
protected  armed  cloaked  conserved  copyrighted  covered  defended  guarded  immune  immunized  insured  intact  invulnerable  kept  patented  policed  preserved  safe  safe and sound  safeguarded  saved  screened  secure  sheltered  shielded  spared  undamaged  unharmed  unhurt  unscathed  unspoiled  untainted  unthreatened  untouched  well-conserved  
protection  aegis  aid  armament  armor  arrest  arrestation  assistance  assurance  autarky  avoidance reaction  barrier  benefit  bill of health  bimetallism  blackmail  boodle  bribe  bribe money  buffer  bulwark  care  charge  check  clear sailing  clearance  comfort  conservancy  conservation  conservationism  constraint  control  cooling  cooling down  cooling off  curb  curtailment  custodianship  custody  deceleration  defence  defense  defense in depth  defense mechanism  defenses  deterrent capacity  ease  economic self-sufficiency  ego defenses  environmental conservation  escape mechanism  extortion  forearming  forehandedness  foresight  foresightedness  forest conservation  forest management  forethought  forethoughtfulness  free enterprise  free trade  full pratique  good offices  governmentalism  graft  gratification  gratuity  guard  guardianship  guarding  harmlessness  haven  help  hindrance  hold  hush money  immunity  inhibition  injunction  insurance  interdict  invulnerability  keep  keeping  laissez-faire  laissez-faireism  legal restraint  line  localism  maintenance  managed currency  measures  ministration  ministry  monopoly  negative taxis  noninterference  nonintervention  nullification  office  offices  pad  party line  party principle  pass  passport  patronage  payoff  payola  planned economy  policy  polity  position  pratique  precaution  precautions  precautiousness  preserval  preservation  preventive custody  preventive measure  price supports  prohibition  protectionism  protective custody  protective tariff  providence  provision  psychological defenses  public policy  pump-priming  rationing  refuge  rein  relief  remedy  rescue  resistance  restraint  restraint of trade  retardation  retrenchment  risklessness  safe-conduct  safeguard  safekeeping  safeness  safety  salvage  salvation  sanctuary  saving  screen  sectionalism  security  self-control  self-defense  self-preservation  self-protection  service  shakedown  shelte  
protection racket  Cosa Nostra  Mafia  badger game  black market  blackmail  bloodsucking  bootlegging  extortion  gambling  gray market  illegal commerce  illegal operations  illegitimate business  illicit business  loan-sharking  moonshining  narcotics traffic  organized crime  prostitution  racket  shady dealings  shakedown  the rackets  the syndicate  traffic in women  usury  vampirism  white slavery  
protective  careful  conservational  conservationist  conservative  conservatory  conserving  covering  custodial  defending  defensive  fostering  guardian  guarding  heedful  immunizing  jealous  keeping  parental  possessive  preservative  preservatory  preserving  preventative  preventive  prophylactic  protecting  safeguarding  saving  screening  self-defensive  self-preservative  self-protective  sheltering  shielding  tutelary  vigilant  watchful  
protective coloration  aggressive mimicry  apery  camouflage  cryptic mimicry  disguise  domino  false colors  false face  false front  incognito  mask  masque  masquerade  mimicry  mockery  mummery  parrotry  playing possum  smoke screen  synaposematic mimicry  visor  vizard  vizard mask  
protector  advocate  apologist  benefactor  benefactress  bodyguard  champion  defender  guard  guardian angel  paladin  patron  patroness  pillar  prince regent  protectress  queen regent  regent  rock  safekeeper  supporter  tower  tower of strength  upholder  vindicator  
protectorate  aedileship  ally  archbishopric  archduchy  archdukedom  archiepiscopacy  archiepiscopate  aristocracy  bishopric  body politic  buffer state  captive nation  chairmanship  chancellery  chancellorate  chancellorship  chiefery  chiefry  chieftaincy  chieftainry  chieftainship  city-state  colony  commonweal  commonwealth  consulate  consulship  country  county  deanery  dictatorship  dictature  directorship  domain  dominion  duchy  dukedom  earldom  emirate  empery  empire  episcopacy  free city  governorship  grand duchy  headship  hegemony  hierarchy  kingdom  land  leadership  lordship  magistracy  magistrateship  magistrature  mandant  mandate  mandated territory  mandatee  mandatory  masterdom  mastership  mastery  mayoralty  mayorship  metropolitanate  metropolitanship  nation  nationality  nobility  papacy  pashadom  pashalic  patriarchate  patriarchy  polis  polity  pontificality  pontificate  popedom  popehood  popeship  possession  power  prefectship  prefecture  premiership  presidency  presidentship  prime-ministership  prime-ministry  princedom  princeship  principality  principate  proconsulate  proconsulship  protectorship  province  provostry  provostship  puppet government  puppet regime  realm  rectorate  rectorship  regency  regentship  republic  ruling class  satellite  seigniory  seneschalship  seneschalsy  seneschalty  settlement  sheikhdom  sheriffalty  sheriffcy  sheriffdom  shrievalty  sovereign nation  state  sultanate  superpower  supervisorship  suzerainship  suzerainty  territory  toparchia  toparchy  tribunate  vizierate  viziership  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Protect may refer to: