Suche

prove Englisch Deutsch Übersetzung



beweisen, erproben, pruefen
prove
pruefen
prove
beweisen
prove
sich erweisen als
prove
beweisen
to prove
sich erweisen
to prove
eine Tatsache beweisen
prove a fact
Teig gehen lassen v cook.
to prove dough
eine Theorie untermauern
prove a theory
gehen, aufgehen (Teig)
to prove (dough)
gehen lassen (Teig)
to prove (dough)
um zu beweisen
in order to prove
sich nicht bewähren
to prove a failure
sich ausweisen
prove one's identity
wird sich als zufriedenstellend erweisen
will prove satisfactory
wird zufriedenstellend sein
will prove satisfactory
sich als kontraproduktiv erweisen; sich als kontraproduktiv herausstellen v
to prove counterproductive
Das beweist mal wieder, dass ...
It all goes to prove that ...
Das beweist mal wieder dass ...
It all goes to prove that ...
wenn Ihre Preise zusagen
if your prices prove suitable
zweifelsfrei beweisen (feststellen)
to prove ascertain beyond doubt
zweifelsfrei beweisen (feststellen)
to prove (ascertain) beyond doubt
sich bewähren
to prove {proved, proved, proven}
werden sich leicht verkaufen
these goods will prove good sellers
Er wollte das Gegenteil beweisen
he tried to prove that black is white
wird sich als Bestseller erweisen
this article will prove a best seller
Er wollte das Gegenteil beweisen.
He tried to prove that black is white.
Man konnte ihr nichts nachweisen.
They could not prove anything against her.
sich bewahrheiten v
sich bewahrheitend
sich bewahrheitet
to prove true
proving true
proven true
gehen; aufgehen v (Teig)
gehend; aufgehend
gegangen; aufgegangen
to prove (dough)
proving
proven; proved
Identität f
Identitäten pl
jds. Identität nachweisen
identity ID
identities
to prove sb.'s identity
unter Beweis stellen; beweisen v
unter Beweis stellend; beweisend
unter Beweis gestellt; bewiesen
to prove {proved; proved, proven}
proving
proved; proven
unter Beweis stellen, beweisen v
unter Beweis stellend, beweisend
unter Beweis gestellt, bewiesen
to prove {proved, proved, proven}
proving
proved, proven
unter Beweis stellen; beweisen v
unter Beweis stellend; beweisend
unter Beweis gestellt; bewiesen
to prove {proved; proved proven}
proving
proved; proven
jdn. widerlegen v
widerlegend
widerlegt
to confute sb. (prove sb. to be wrong)
confuting
confuted
sich beweisen (seine Fähigkeiten unter Beweis stellen) v
Er will sich ständig beweisen.
to prove oneself
He is trying to prove himself all the time.
Anruf m; „Wer da“-Ruf m; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) mil.
challenge (order from a guard sentry to stop and prove identity)
Anruf m; "Wer da"-Ruf m; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) mil.
challenge (order from a guard sentry to stop and prove identity)
Unschuld f
seine Unschuld beteuern
seine Unschuld beweisen
innocence
to protest one's innocence
to prove one's innocence
Identität f
Identitäten pl
gespaltene Identität
seine Identität nachweisen
identity ID
identities
split identity
to prove your identity
Sportlichkeit f; sportliche Begabung (von jdm.)
seine Sportlichkeit unter Beweis stellen
sporting ability; sporting talent
to prove your sporting ability
Identität f
Identitäten pl
die Identität feststellen
die Identität nachweisen
identity
identities
to prove the identity
to establish the identity
prüfen v
prüfend
geprüft
prüft
prüfte
to prove {proved, proved, proven}
proving
proved, proven
proves
proved
nützlich, zweckdienlich adj
sich als nützlich erweisen
sich nützlich machen
nützlich sein
useful
to prove (to be) very useful
to make oneself useful
to be of service
nützlich; zweckdienlich adj
sich als nützlich erweisen
sich nützlich machen
nützlich sein
useful
to prove (to be) very useful
to make oneself useful
to be of service
schlüssig; folgerichtig adv
etw. schlüssig beweisen
consistently (using parts that agree with each other)
to prove sth. consistently
Aufforderung f (an jdn., etw. zu tun)
Ich reagierte mit der offenen Aufforderung an sie, das Gegenteil zu beweisen.
challenge (to sb. to do sth.)
I responded with an open challenge to her to prove the opposite.
Aufforderung f (an jdn. etw. zu tun)
Ich reagierte mit der offenen Aufforderung an sie das Gegenteil zu beweisen.
challenge (to sb. to do sth.)
I responded with an open challenge to her to prove the opposite.
sich bewahrheiten v
sich bewahrheitend
sich bewahrheitet
to prove true; to prove to be true
proving true; proving to be true
proven true; proven to be true
Unschuld f
seine Unschuld beteuern
seine Unschuld beweisen
innocence; innocency
to protest one's innocence; to assert one's innocence
to prove one's innocence
nachweisen
nachweisend
nachgewiesen
er
sie weist nach
ich
er
sie wies nach
er
sie hat
hatte nachgewiesen
to prove {proved, proved, proven}
proving
proven
he
she proves
I
he
she proved
he
she has
had proven
sich als jd. etw. bewähren v
sich bewährend
sich bewährt
sich nicht bewähren
to prove itself as sb. sth. {proved; proved proven}
proving itself
proved; proven itself
to prove a failure
nützlich; zweckdienlich adj
sich als nützlich erweisen
sich nützlich machen
für jdn. nützlich sein
für jdn. keinen Nutzen haben
useful
to prove (to be) very useful
to make oneself useful
to be of service to sb.
to be of no service to sb.
beweisen, belegen, beglaubigen, erproben, besagen
beweisend, belegend, beglaubigend, erprobend, besagend
bewiesen, belegt, beglaubigt, erprobt, besagt
er
sie beweist
ich
er
sie bewies
er
sie hat
hatte bewiesen
to prove {proved, proved, proven}
proving
proved, proven
he
she proves
I
he
she proved
he
she has
had proven
etw. beweisen; belegen; beglaubigen; erproben; besagen
beweisend; belegend; beglaubigend; erprobend; besagend
bewiesen; belegt; beglaubigt; erprobt; besagt
er sie beweist; er sie belegt
ich er sie bewies; ich er sie belegte
er sie hat hatte bewiesen; er sie hat hatte belegt
to prove sth. {proved; proved proven}
proving
proved; proven
he she proves
I he she proved
he she has had proven
etw. beweisen; belegen; beglaubigen; erproben; besagen v
beweisend; belegend; beglaubigend; erprobend; besagend
bewiesen; belegt; beglaubigt; erprobt; besagt
er sie beweist; er sie belegt
ich er sie bewies; ich er sie belegte
er sie hat hatte bewiesen; er sie hat hatte belegt
to prove sth. {proved; proved, proven}
proving
proved; proven
he she proves
I he she proved
he she has had proven
erweisen; bezeigen v
erweisend
erwiesen
es ist erwiesen dass ...
Es ist noch nicht erwiesen.
to prove {proved; proved proven}
proving
proved; proven
it has been proven that ...
It has not been proved proven yet.
Theorie f
Theorien pl
abstrakte Theorie f
eine Theorie untermauern
eine Theorie bestätigen
Theorie der administrierten Preise econ.
theory
theories
abstract theory
to prove a theory; to support a theory
to vindicate a theory
administered price theory
sich bestätigen, sich erweisen, sich herausstellen v
sich bestätigend, sich erweisend, sich herausstellend
sich bestätigt, sich erwiesen, sich herausgestellt
sich bestätigen, sich als richtig herausstellen
sich nicht bestätigen, sich als falsch herausstellen
to prove {proved, proved, proven}
proving
proved, proven
to prove true, to prove to be true
to prove false, to prove to be false
etw. erproben v
erprobend
erprobt
erprobt
erprobte
to prove {proved; proved, proven} sth.; to trial sth. Br.
proving; trialing
proved; proven; trialed
proves; trials
proved; trialed
etw. erproben v
erprobend
erprobt
erprobt
erprobte
to prove {proved; proved proven} sth.; to trial sth. Br.
proving; trialing
proved; proven; trialed
proves; trials
proved; trialed
Befähigung f; Eignung f
Befähigungen pl; Eignungen pl
berufsqualifizierender Abschluss
Anerkennung von Berufsqualifikationen
seine Befähigung nachweisen
qualification
qualifications
qualification to enter a profession
recognition of professional qualifications
to establish prove one's qualification
sich bewähren v
sich bewährend
sich bewährt
sich als jd. etw. bewähren
sich nicht bewähren
to prove your worth {proved; proved, proven}
proving
proved; proven
to prove your worth as sb. sth.; to prove yourself as sb. sth.
to prove a failure
Gegenbeispiel n
Gegenbeispiele pl
example to prove the opposite; example to show the opposite; counter example
examples to prove the opposite; examples to show the opposite; counter examples
Gegenbeispiel n
Gegenbeispiele pl
example to prove the opposite, example to show the opposite, counter example
examples to prove the opposite, examples to show the opposite, counter examples
sich ausweisen v
sich ausweisend
sich ausgewiesen
sich ausweisen können
to identify oneself, to prove one's identity
identifying oneself, proving one's identity
identified oneself, proven one's identity
to have identification
Grunddelikt n jur.
Grunddelikte pl
Es ist schwierig den ursächlichen Zusammenhang zwischen einem Grunddelikt und einem Geldwäschevorgang nachzuweisen.
basic offence Br.; basic offense Am.
basic offences; basic offenses
It is difficult to prove a causal relationship between a basic offence and an act of money laundering.
Grunddelikt n jur.
Grunddelikte pl
Es ist schwierig, den ursächlichen Zusammenhang zwischen einem Grunddelikt und einem Geldwäschevorgang nachzuweisen.
basic offence Br.; basic offense Am.
basic offences; basic offenses
It is difficult to prove a causal relationship between a basic offence and an act of money laundering.
etw. deutlich machen; wieder einmal deutlich machen, dass …; etw. sehr schön zeigen; doch nur zeigen, dass … v (Sache)
Das beweist mal wieder, dass …
Die ganzen Hasspostings zeigen doch nur, dass …
All das macht wieder einmal deutlich, wie sinnlos Kriege sind.
to go to prove sth.; to go to show sth.; to go to prove show that … (of a thing)
It all goes to prove that …
All the hate posts go to show that …
All this goes to show the futility of war.
tatsächlich selbst herbeiführt werden; herbeigeredet werden v; sich tatsächlich bewahrheiten v
Die Krise wurde herbeigeredet.
Eine negative Erwartungshaltung kann das Befürchtete tatsächlich herbeiführen.
Er hat gesagt dass er ein Präsident für eine Amtszeit ist und das könnte sich nun tatsächlich bewahrheiten.
to be self-fulfilling
The crisis was self-fulfilling.
Expecting something to be bad go wrong can turn out to be a self-fulfilling prophecy.
He has said he is to be a one-term president which may prove to be a self-fulfilling prophecy.
sein Bestes; das, was in einem steckt was man drauf hat ugs.
zeigen, was in einem steckt
Die Mannschaft hat in der zweiten Halbzeit gezeigt, was wirklich in ihr steckt.
Er hat heute Abend gezeigt, was für ein Kämpfer in ihm steckt.
Das nächste Spiel wird sie fordern.
sb.'s mettle
to show prove your mettle
The team showed their true mettle in the second half.
He showed proved his mettle as a fighter tonight.
The next game will put her on her mettle Br. test her mettle Am. be a test of her mettle.
sein Bestes; das was in einem steckt was man drauf hat ugs.
zeigen was in einem steckt
Die Mannschaft hat in der zweiten Halbzeit gezeigt was wirklich in ihr steckt.
Er hat heute Abend gezeigt was für ein Kämpfer in ihm steckt.
Das nächste Spiel wird sie fordern.
sb.'s mettle
to show prove one's mettle
The team showed their true mettle in the second half.
He showed proved his mettle as a fighter tonight.
The next game will put her on her mettle Br. test her mettle Am. be a test of her mettle.
nachweisen v
nachweisend
nachgewiesen
er sie weist nach
ich er sie wies nach
er sie hat hatte nachgewiesen
wenn er einer Straftat überführt wird
eine Ausbildungspraxis nachweisen
Man konnte ihr nichts nachweisen.
to prove {proved; proved, proven}
proving
proven; proved
he she proves
I he she proved
he she has had proven
when it is proved that he has committed a criminal act
to provide evidence of one's training experience
They could not prove anything against her.
nachweisen v
nachweisend
nachgewiesen
er sie weist nach
ich er sie wies nach
er sie hat hatte nachgewiesen
wenn er einer Straftat überführt wird
eine Ausbildungspraxis nachweisen
Man konnte ihr nichts nachweisen.
to prove {proved; proved proven}
proving
proven; proved
he she proves
I he she proved
he she has had proven
when it is proved that he has committed a criminal act
to provide evidence of one's training experience
They could not prove anything against her.
tatsächlich selbst herbeiführt werden; herbeigeredet herbeigeschrieben werden; tatsächlich eintreten v; sich tatsächlich bewahrheiten v
Die Krise wurde herbeigeredet.
Eine negative Erwartungshaltung kann das Befürchtete tatsächlich herbeiführen.
Er hat gesagt, dass er ein Präsident für eine Amtszeit ist, und das könnte sich nun tatsächlich bewahrheiten.
to be self-fulfilling; to be a self-fulfilling prophesy
The crisis was self-fulfilling.
Expecting something to be bad go wrong can turn out to be a self-fulfilling prophecy.
He has said he is to be a one-term president, which may prove to be a self-fulfilling prophecy.
sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen v
sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich bestätigen; sich als richtig herausstellen
sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen
da zeigt sich mal wieder, dass …
sich als etw. erweisen
Wenn sich das Gegenteil herausstellt, …
Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen.
to prove {proved; proved, proven}
proving
proved; proven
to prove true; to prove to be true
to prove false; to prove to be false
it all goes to prove that …
to prove to be sth.; to turn out to be sth.
If it proves otherwise …
Her assertions have proved false.
sich ausweisen; sich legitimieren v adm.
sich ausweisend; sich legitimierend
sich ausgewiesen; sich legitimiet
weist sich aus
wies sich aus
sich ausweisen können
sich als etw. ausweisen
to identify oneself; to prove one's identity
identifying oneself; proving one's identity
identified oneself; proven one's identity
identifies oneself; proves one's identity
identified oneself; proved one's identity
to have identification
to prove oneself to be sth.
sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen v
sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich bestätigen; sich als richtig herausstellen
sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen
da zeigt sich mal wieder dass ...
sich als etw. erweisen
Wenn sich das Gegenteil herausstellt ...
Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen.
to prove {proved; proved proven}
proving
proved; proven
to prove true; to prove to be true
to prove false; to prove to be false
it all goes to prove that ...
to prove to be sth.; to turn out to be sth.
If it proves otherwise ...
Her assertions have proved false.
sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen dass ... v
sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen
es stellte sich heraus dass ...; er erwies sich dass ...
Es stellte sich heraus dass es richtig war.
Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist ...
Der Bericht stellte sich als falsch heraus.
Alle Ergebnisse waren negativ.
to turn out; to prove sth. to be sth.
turning out; proving
turned out; proved; proven
to turn out to be good
it turned out to ...
It turned out to be right.
If the new drug proves (to be) effective ...
The report proved (to be) false.
All results proved negative.
sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass … v
sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen
es stellte sich heraus, dass …; es erwies sich, dass …
Es stellte sich heraus, dass es richtig war.
Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, …
Der Bericht stellte sich als falsch heraus.
Alle Ergebnisse waren negativ.
to turn out; to prove sth. to be sth.
turning out; proving
turned out; proved; proven
to turn out to be good
it turned out to be (the case) that …
It turned out to be right.
If the new drug proves (to be) effective …
The report proved (to be) false.
All results proved negative.
glaubhaft adj (Sache) adm. jur.
glaubhafter
am glaubhaftesten
glaubhafte Beweise vorbringen
einen Anspruch glaubhaft machen
dem Gericht etw. glaubhaft machen, dass …
ein rechtliches Interesse glaubhaft machen
prima facie; probable; plausible (matter)
more plausible
most plausible
to produce prima facie evidence
to show probable cause; to establish the probable validity of a claim
to prove show to the satisfaction of the court that …; to satisfy the court that …
to show a prima facie legal interest
glaubhaft adj (Sache) adm. jur.
glaubhafter
am glaubhaftesten
glaubhafte Beweise vorbringen
einen Anspruch glaubhaft machen
dem Gericht etw. glaubhaft machen dass ...
ein rechtliches Interesse glaubhaft machen
prima facie; probable; plausible (matter)
more plausible
most plausible
to produce prima facie evidence
to show probable cause; to establish the probable validity of a claim
to prove show to the satisfaction of the court that ...; to satisfy the court that ...
to show a prima facie legal interest
etw. (Angezweifeltes) bestätigen; die Richtigkeit einer Sache belegen; jdm. einer Sache (letztendlich) Recht geben v (Sache)
bestätigend; einer Sache Recht gebend
bestätigt; einer Sache Recht gegeben
Die neuesten Erkenntnisse scheinen seine Behauptung zu bestätigen.
Die gestrigen Ereignisse geben all jenen Recht, die sich für ein Mehrheitswahlrecht aussprechen.
Die Verkaufszahlen zeigen, dass unsere Entscheidung richtig war.
Sie fühlte sich bestätigt, als die Wahrheit ans Licht kam.
to vindicate sb. sth. (prove to be right) (matter)
vindicating
vindicated
The latest findings seem to vindicate his claim.
The events of yesterday vindicated those who supported the idea of a first-past-the-post system.
The sales figures vindicate our decision.
She felt vindicated when the truth became known.
Beweislast f adm. jur.
Umkehr der Beweislast
die Beweislast tragen
die Beweislast umkehren
jdm. die Beweislast auferlegen
Die Beweislast für diesen Kausalzusammenhang trifft die klagende Partei.
Dann geht die Beweislast für das Gegenteil auf den Arbeitgeber über.
burden of proof; onus of proof; onus probandi
shifting of the burden of proof; reversal of the onus of proof
to bear the onus of proof
to shift the burden of proof
to impose the burden of proof on sb.
The onus of proof establishing causation is on the complaining party.
The burden of proof then shifts to the employer to prove otherwise.
Verdacht m (gegen jdn.)
Anfangsverdacht m jur.
Ansteckungsverdacht m med.
Dopingverdacht m
Sabotageverdacht m
über jeden Verdacht erhaben
unter dem Verdacht +Gen.
unter Verdacht stehen
haltlose Verdächtigung f
Verdacht schöpfen
Verdacht erregen
beim geringsten Verdacht(smoment)
den Verdacht nahelegen, dass …
sollte sich der Verdacht bestätigen
Es verstärkt sich der Verdacht, dass …
Es besteht der dringende Verdacht, dass …
Besteht ein hinreichender Verdacht auf eine Straftat …
Wenn ein hinreichender Verdacht vorliegt, dass …
suspicion (about sb.)
initial suspicion
suspicion of being infected
suspicion of having taken drugs
suspicion of sabotage
above suspicion
on (the) suspicion of
to be under suspicion
groundless suspicion
to become suspicious
to arouse suspicion
on the slightest suspicion
to give rise to the suspicion that…; to suggest that …
should this suspicion be confirmed prove correct
There is a growing suspicion that …
It is strongly suspected that …
If there is reasonable suspicion of a criminal offence …
If there is a reasonable ground to suspect that …
etw. widerlegen v
widerlegend
widerlegt
widerlegt
widerlegte
die Behauptungen in der Studie widerlegen
sich leicht ohne weiteres widerlegen lassen
Die Studie widerlegt die Vorstellung, dass Pferde nicht intelligent sind.
Die Wissenschaft hat viele alte Hypothesen widerlegt.
to disprove sth.; to debunk sth.; to refute sth.; to confute sth.; to rebut sth.; to repudiate sth.; to explode sth. (prove that it is not true)
disproving; debunking; refuting; confuting; rebuting; repudiating; exploding
disproved; debunked; refuted; confuted; rebuted; repudiated; exploded
disproves; debunks; refutes; confutes; rebuts; repudiates; explodes
disproved; debunked; refuted; confuted; rebuted; repudiated; exploded
to repudiate the study's claims
to be easily refuted disproved
The study debunks the notion that horses are not intelligent.
Science has exploded many old hypotheses.
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) v
Was ergeben die Zahlen?
Die Analyse ergab Folgendes:
Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.
Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
What are the figures showing?
The analysis yielded the following result(s):
An examination of the deceased's estate shows has shown that the manuscript is missing.
The assessment of the application reveals has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled satisfied.
If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.
Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) v
Was ergeben die Zahlen?
Die Analyse ergab Folgendes:
Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben dass das Manuskript fehlt.
Die Prüfung des Antrags hat ergeben dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
Wenn die Ermittlungen ergeben dass Betrug vorliegt müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
Wissenschaftliche Tests haben ergeben dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
What are the figures showing?
The analysis yielded the following result(s):
An examination of the deceased's estate shows has shown that the manuscript is missing.
The assessment of the application reveals has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled satisfied.
If the investigations establish that fraud has taken place new controls need to be implemented.
Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
(geäußerter) Gedanke m; Aspekt m; Argument n; persönliche Sicht f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren dass ... ins Treffen führen dass ...
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen worum es geht. am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe was du sagen willst.
Ich weiß nicht worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will ist dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück zufrieden dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur um zu zeigen dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea argument)
to make a point
to make the point that ...
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements). Br.
Point taken. Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
(geäußerter) Gedanke m; Aspekt m; Argument n; persönliche Sicht f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren, dass … ins Treffen führen, dass …
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe, was du sagen willst.
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea, argument)
to make a point
to make the point that …
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
I yield the point to you.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements). Br.
Point taken. Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back, satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.

Deutsche beweisen erproben pruefen Synonyme

pruefen  
beglaubigen  Âbegründen  Âbesagen  Âbeweisen  Âerhärten  Âerweisen  
aufweisen  Âaufzeigen  Âbeweisen  Âdarlegen  Âdemonstrieren  Âveranschaulichen  Âvorlegen  
belegen  Âbestätigen  Âbeweisen  Âherausfinden  Âkonstatieren  Ânachweisen  Âunter  Beweis  stellen  Âzeigen  
(eingehend, genau) prüfen  abklopfen (umgangssprachlich)  ansehen  Ã¼berprüfen  evaluieren  examinieren  hinterfragen  prüfen  studieren  untersuchen  

Englische prove Synonyme

prove  affirm  afford proof of  argue  ascertain  assay  attend  attest  audit  authenticate  back  back up  balance  balance the books  be found  bear out  become of  bespeak  betoken  bolster  bring home to  bring out  bring to test  buttress  certify  check  check and doublecheck  check out  check over  cinch  circumstantiate  clinch  collate  come about  come of  come out  confirm  corroborate  cross-check  cut and try  demonstrate  determine  develop  document  double-check  end  engrave  ensue  essay  establish  eventuate  evince  examine  experiment  fall out  fare  fix  follow  follow from  fortify  get out  give a try  give a tryout  have a case  have a go  hectograph  hold good  hold water  impress  imprint  indicate  inventory  issue  make good  make out  mimeograph  multigraph  nail down  overhaul  overprint  pan out  play around with  practice upon  print  probate  proof  prove to be  prove true  publish  pull  pull a proof  put out  put to bed  put to press  put to trial  ratify  recheck  reinforce  reissue  remove all doubt  reprint  research  result  road-test  run  run a sample  run off  sample  set at rest  settle  settle the matter  shake down  show  stamp  strengthen  strike  substantiate  support  sustain  take stock  taste  terminate  test  triple-check  try  try it on  try out  turn out  undergird  unfold  uphold  validate  verify  warrant  work out  
proved  actual  ascertained  assured  attested  authenticated  borne out  categorically true  certain  certified  circumstantiated  confirmed  corroborated  decided  demonstrated  determinate  determined  documentary  effectual  established  factual  fixed  guaranteed  historical  in the bag  made sure  nailed down  not in error  objectively true  on ice  open-and-shut  proven  real  secure  set  settled  shown  stated  substantiated  sure-enough  tested  tried  tried and true  true  true as gospel  truthful  unconfuted  undenied  undoubted  unerroneous  unfallacious  unfalse  unmistaken  unquestionable  unrefuted  validated  veracious  verified  veritable  warranted  
proven  ascertained  attested  authenticated  borne out  certified  circumstantiated  confirmed  corroborated  demonstrated  dependable  determined  established  faithworthy  fixed  incorruptible  inviolable  proved  reliable  responsible  settled  shown  straight  substantiated  sure  tested  to be trusted  tried  tried and true  true  trustable  trustworthy  trusty  unfalse  unperfidious  untreacherous  validated  verified  
provenance  beginning  commencement  conception  derivation  fountain  genesis  grass roots  head  inception  origin  original  origination  provenience  radical  radix  rise  root  source  stem  stock  taproot  well  wellspring  whence  
provender  aliment  barley  bird seed  board  bran  bread  bread and butter  canned foods  cat food  cheer  chicken feed  chop  chow  comestibles  commissariat  commissary  corn  creature comfort  cuisine  daily bread  dehydrated foods  dog food  eatables  eatage  eats  edibles  ensilage  fare  fast food  feast  feed  fodder  food  food and drink  food supply  foodstuff  foodstuffs  forage  fresh foods  frozen foods  grain  groceries  grocery  grub  hay  health food  ingesta  junk food  kitchen stuff  larder  mash  meal  meat  merchandise  nourishment  nurture  oats  pasturage  pasture  pet food  provision  provisions  rations  scratch  scratch feed  silage  slops  spread  stores  straw  supplies  sustenance  swill  table  tucker  viands  victuals  vittles  wheat  
provenience  afterlife  beginning  commencement  conception  derivation  following  fountain  future time  genesis  grass roots  hangover  head  inception  lateness  next life  origin  original  origination  postdate  postdating  posteriority  provenance  radical  radix  remainder  rise  root  sequence  source  stem  stock  subsequence  succession  supervenience  supervention  taproot  well  wellspring  whence  
proverb  adage  ana  analects  aphorism  apophthegm  apothegm  axiom  bromide  byword  catchword  cliche  coin a phrase  collected sayings  commonplace  current saying  dictate  dictum  distich  epigram  expression  gnome  golden saying  homily  maxim  moral  mot  motto  oracle  phrase  pithy saying  platitude  precept  prescript  proverbial saying  proverbs  saw  saying  sentence  sententious expression  sloka  stock saying  sutra  teaching  text  truism  verse  wisdom  wisdom literature  wise saying  witticism  word  words of wisdom  
proverbial  accepted  acknowledged  aphoristic  apophthegmatic  apothegmatic  archetypal  axiomatic  common  commonly known  commonplace  crisp  current  epigrammatic  exemplary  familiar  formulaic  formulistic  gnomic  hackneyed  homiletic  household  moralistic  notorious  pithy  platitudinous  pointed  public  pungent  sententious  succinct  talked-about  talked-of  terse  time-honored  traditional  trite  truistic  typical  universally admitted  universally recognized  well-kenned  well-known  well-recognized  well-understood  widely known  

prove Definition

Prove
(v. t.) To try or to ascertain by an experiment, or by a test or standard
Prove
(v. t.) To evince, establish, or ascertain, as truth, reality, or fact, by argument, testimony, or other evidence.
Prove
(v. t.) To ascertain or establish the genuineness or validity of
Prove
(v. t.) To gain experience of the good or evil of
Prove
(v. t.) To test, evince, ascertain, or verify, as the correctness of any operation or result
Prove
(v. t.) To take a trial impression of
Prove
(v. i.) To make trial
Prove
(v. i.) To be found by experience, trial, or result
Prove
(v. i.) To succeed

prove Bedeutung

prove
demonstrate
establish
show
shew
establish the validity of something, as by an example, explanation or experiment, The experiment demonstrated the instability of the compound, The mathematician showed the validity of the conjecture
prove oneself show one's ability or courage
prove prove formally, demonstrate by a mathematical, formal proof
prove obtain probate of, prove a will
testify bear witness prove
evidence show
provide evidence for, The blood test showed that he was the father, Her behavior testified to her incompetence
prove take a trial impression of
raise leaven
prove
cause to puff up with a leaven, unleavened bread
rise prove increase in volume, the dough rose slowly in the warm room
test
prove try try out
examine
essay
put to the test, as for its quality, or give experimental use to, This approach has been tried with good results, Test this recipe
prove
turn out
turn up
be shown or be found to be, She proved to be right, The medicine turned out to save her life, She turned up HIV positive
Ergebnisse der Bewertung:
108 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: