Suche

provisions Englisch Deutsch Übersetzung



Bestimmungen, Vorschriften
provisions
Lebensmittel pl
provisions
Proviant m, Vorräte pl
provisions
Bereitstellungen, Vorkehrungen
provisions
Lebensmittel
provisions
Proviant
provisions
Vorkehrungen
provisions
Vorräte
provisions
Proviant m; Vorräte pl
provisions
Schlussbestimmungen pl
final provisions
allgemeine Regeln
general provisions
Sonderbestimmungen
special provisions
Rahmenvorschrift f
general provisions
Arbeitsschutz m, Arbeitsschutzbestimmungen pl
provisions on labor
Kündigungsschutzbestimmungen
dismissal provisions
Ãœbergangsbestimmungen
temporary provisions
von den Bestimmungen
by the provisions of
Notration f
emergency provisions
Notstandsbestimmungen f pol. jur.
emergency provisions
Ãœbergangsbestimmungen
transitory provisions
zusätzliche Bestimmungen
additional provisions
Sonderbestimmungen
exceptional provisions
Rückstellung f
Rückstellungen pl
provision
provisions
Verbotsbestimmungen pl
prohibitory provisions
die Bestimmungen eines Gesetzes
the provisions of a law
Ãœbergangsbestimmungen
transitional provisions
unter den Bestimmungen von
under the provisions of
Antidumping-Vorschriften pl
anti-dumping provisions
generelle Bestimmungen pl jur.
general provisions {pl}
Bestimmungen eines Vertrags
provisions of a contract
die wesentlichen Bestimmungen
the essential provisions
ergänzende Bestimmungen
supplementary provisions
verschiedene Regeln
miscellaneous provisions
besondere Rechtsvorschriften
special provisions of law
vorbehaltlich der Bestimmungen
subject to the provisions
die Bestimmungen von Artikel 1
the provisions of Article 1
die Regeln örtlicher Gesetze
the provisions of local law
die Regeln staatlicher Gesetze
the provisions of state law
Kenntnis der Vorschriften
knowledge of the provisions
etw. berücksichtigen, etw. vorsehen, etw. einkalkulieren
to make provisions for sth.
etw. berücksichtigen; etw. vorsehen; etw. einkalkulieren
to make provisions for sth.
etw. berücksichtigen; etw. vorsehen; etw. einkalkulieren v
to make provisions for sth.
diese Regeln sind verbindlich
these provisions are binding
vorbehaltlich der Bestimmungen von
subject to the provisions of
die Bestimmungen des Artikels B.5
the provisions of article b.5
keine der Regeln berührt
none of the provisions affect
zur Zeit gültige Bestimmungen
provisions for the time being
die Regeln nationaler Gesetze
the provisions of national law
Versicherungsbestimmungen
provisions of an insurance policy
im Sinne dieser Regeln
for the purpose of such provisions
Finanz- und Haushaltsbestimmungen
financial and budgetary provisions
Strafvorschrift f
Strafvorschriften pl
penal provision
penal provisions
Kündigungsschutzbestimmungen
provisions for dismissal protection
Bestimmungen, die sich auf etwas beziehen
provisions affecting a subject matter
Urteilstenor m; Urteilsformel f; rechtssetzender Teil m des Urteils jur.
operative provisions of a the judgement
Härtefallregelung f, Überforderungsklausel f
Härtefallregelungen pl, Überforderungsklausel pl
hardship provision
hardship provisions
Härtefallregelung f; Überforderungsklausel f
Härtefallregelungen pl; Überforderungsklausel pl
hardship provision
hardship provisions
(für etw.) vorsorgen
to make provisions, to provide (for sth.)
Vorsorge f
Vorsorge treffen (für)
provision, provisions
to provision (for)
Vorsorge f
Vorsorge treffen (für)
provision; provisions
to provision (for)
Wegzehrung f
Wegzehrung f
provisions {pl}
provisions for the journey
Durchführungsvorschriften pl
implementing provisions; implementing regulations
Zusatzbestimmung f
Zusatzbestimmungen pl
supplementary provision
supplementary provisions
Steuervorschriften pl; steuerrechtliche Bestimmungen pl fin. pol.
tax regulations; tax provisions; fiscal regulations
Vorschrift f; Bestimmung f (Gesetz; Vertrag)
Vorschriften pl; Bestimmungen pl
beamtenrechtliche Vorschriften
provision
provisions
civil service law provisions
ergänzend adj
ergänzende Bestimmungen
supplemental; supplementary
supplementary provisions
Zollbestimmungen pl
customs regulations; tariff regulations; customs provisions
Durchführungsbestimmung f; Durchführungsverordnung f
Durchführungsbestimmungen pl; Durchführungsverordnungen pl
implementing provision; by-law
implementing provisions; by-laws
Erholungsvorsorge f (Raumplanung) adm. geogr.
provisions for recreation; recreational provisions (spatial planning)
wesentlich, notwendig, ausschlaggebend, unerlässlich, wichtig adj
wesentlicher
am wesentlichsten
die wesentlichen Bestimmungen
essential
more essential
most essential
the essential provisions
wesentlich; notwendig; ausschlaggebend; unerlässlich; wichtig adj
wesentlicher
am wesentlichsten
die wesentlichen Bestimmungen
essential
more essential
most essential
the essential provisions
Verfahrensordnung f; Verfahrensregeln pl; Verfahrensvorschriften pl jur.
Verfahrens- und Formvorschriften
rules of procedure; procedural provisions
rules of procedure and form
Abwasserbeseitigung f
zentrale Abwasserbeseitigung f
zentrale Abwasserbeseitigung f
sewage disposal
central sewage treatment
central sewerage provisions
Fristenregelung f
provisions permitting abortion within the first three months of pregnancy
Vorkehrungen pl
Vorkehrungen treffen (gegen)
precautions, provisions
to take precautions (against), to make arrangements
Vorkehrungen pl
Vorkehrungen treffen (gegen)
precautions; provisions
to take precautions (against); to make arrangements
Sonderbestimmung f; Sondervorschrift f
Sonderbestimmungen pl; Sondervorschriften pl
special provision; special regulation
special provisions; special regulations
Regelung f, Vertragsregelung f, Bestimmung f
Regelungen pl, Vertragsregelungen pl, Bestimmungen pl
gesetzliche Regelung f, gesetzliche Bestimmung f
provision, contract provision
provisions, contract provisions
legal provision
Regelung f; Vertragsregelung f; Bestimmung f
Regelungen pl; Vertragsregelungen pl; Bestimmungen pl
gesetzliche Regelung f; gesetzliche Bestimmung f
provision; contract provision
provisions; contract provisions
legal provision
Proviant m; Wegzehrung f geh. cook.
Reiseproviant m
Wanderproviant m
food provisions; provisions
provisions for the journey
provisions for the walk
Rahmenvorschrift f
Rahmenvorschriften pl
general provisions; framework provisions
general provisions; framework provisions
Vorbehaltsklausel f
Vorbehaltsklauseln pl
reservation provision; reservation clause
reservation provisions; reservation clauses
Abwasserbeseitigung f
zentrale Abwasserbeseitigung f
zentrale Abwasserbeseitigung f
sewage disposal; effluent disposal
central sewage treatment
central sewerage provisions
Datenschutzbestimmungen pl
data protection regulations; data protection provisions; privacy policy; privacy provisions
Ãœbergangsbestimmung f adm. jur.
Ãœbergangsbestimmungen pl
transitional provision; transitory provision
transitional provisions; transitory provisions
verfassungsrechtlich adj jur.
verfassungsrechtliche Streitigkeiten
verfassungsrechtliches Verfahren
verfassungsrechtliche Bestimmungen
constitutional
constitutional disputes
constitutional procedure
constitutional provisions
Strafbestimmung f (in einer Rechtsvorschrift) jur.
Strafbestimmungen pl
penal provision; penal regulation (in a piece of legislation)
penal provisions; penal regulations
Derogation f; Teilaufhebung f (eines Gesetzes) jur.
Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5 jur.
Abweichende Regelungen können getroffen werden, wenn …
derogation
By way of derogation from (the provisions of) point 5
Derogations may be made when …
(für etw.) vorsorgen
vorsorgend
vorgesorgt
to make provisions; to provide (for sth.)
making provisions; providing
made provisions; provided
Regelung f; Vertragsregelung f; Bestimmung f
Regelungen pl; Vertragsregelungen pl; Bestimmungen pl
gesetzliche Regelung f; gesetzliche Bestimmung f
Auftragsbestimmungen pl
provision; contract provision
provisions; contract provisions
legal provision
order provisions
(für etw.) vorsorgen v
vorsorgend
vorgesorgt
to make provisions; to provide (for sth.)
making provisions; providing
made provisions; provided
Derogation f; Teilaufhebung f (eines Gesetzes) jur.
Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5 jur.
Abweichende Regelungen können getroffen werden wenn ...
derogation
By way of derogation from (the provisions of) point 5
Derogations may be made when ...
Verzugsklausel f fin. jur.
Verzugsklauseln pl
reziproke Verzugsklausel
default clause; default provision
default clauses; default provisions
cross default clause provision
Die Durchführungsverordnung bleibt in Kraft soweit ihr Bestimmungen dieses Gesetzes nicht entgegenstehen.
The implementing regulation will remain in force in so far as it does not conflict with provisions of this Act.
Die Durchführungsverordnung bleibt in Kraft, soweit ihr Bestimmungen dieses Gesetzes nicht entgegenstehen.
The implementing regulation will remain in force, in so far as it does not conflict with provisions of this Act.
Ãœbergangsbestimmung f
Ãœbergangsbestimmungen pl
interim regulation, temporary policy, transitory provision
interim regulations, temporary policies, transitory provisions
Ãœbergangsbestimmung f
Ãœbergangsbestimmungen pl
interim regulation; temporary policy; transitory provision
interim regulations; temporary policies; transitory provisions
nachgerade adv (allmählich)
Es wird nachgerade Zeit dass Sie mit der Wahrheit herausrücken.
Die Bestimmungen sind nachgerade zu totem Recht verkommen.
well-nigh (gradually)
It is well-nigh time you come out with the truth.
The provisions have well-nigh degenerated into dead letter.
nachgerade adv (allmählich)
Es wird nachgerade Zeit, dass Sie mit der Wahrheit herausrücken.
Die Bestimmungen sind nachgerade zu totem Recht verkommen.
well-nigh (gradually)
It is well-nigh time you come out with the truth.
The provisions have well-nigh degenerated into dead letter.
Rechtsvorschrift f
Rechtsvorschriften pl
ergänzende Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
legislative provision, legal provision
legislative provisions, legal provisions, legislation
complementary legislation
harmonization of legislation
etw. fest etablieren v jur. soc.
festgefahrene ideologische Positionen
die starren Verhältnisse auf dem Arbeitsmarkt
Verfassungsbestimmungen; Bestimmungen die nur mit besonderer Mehrheit geändert werden können
Computer sind mittlerweile ein unverrückbarer Eckpfeiler des modernen Lebens.
to entrench sth.
entrenched ideological positions
the entrenched labour market
entrenched provisions
Computers are now an entrenched part of modern life.
etw. fest etablieren v jur. soc.
festgefahrene ideologische Positionen
die starren Verhältnisse auf dem Arbeitsmarkt
Verfassungsbestimmungen; Bestimmungen, die nur mit besonderer Mehrheit geändert werden können
Computer sind mittlerweile ein unverrückbarer Eckpfeiler des modernen Lebens.
to entrench sth.
entrenched ideological positions
the entrenched labour market
entrenched provisions
Computers are now an entrenched part of modern life.
Auslaufregelung f pol.
Auslaufregelungen pl
sunset regulation; sunset provision; phase-out; phase-out regulation; phase-out arrangements
sunset regulations; sunset provisions; phase-out regulations; phase-out arrangements
Drittwirkung f (von gesetzlichen Bestimmungen) jur.
die Drittwirkung einer Bestimmung herbeiführen
Die "Herbeiführung der Drittwirkung" bedeutet einer Bestimmung auch in jenen Fällen Wirksamkeit zu verleihen wo nur Privatpersonen betroffen sind.
horizontal effect (of statutory provisions)
to perfect a provision
"Perfection" means giving effect to a provision also in circumstances where only private parties are involved.
Drittwirkung f (von gesetzlichen Bestimmungen) jur.
die Drittwirkung einer Bestimmung herbeiführen
Die „Herbeiführung der Drittwirkung“ bedeutet, einer Bestimmung auch in jenen Fällen Wirksamkeit zu verleihen, wo nur Privatpersonen betroffen sind.
horizontal effect (of statutory provisions)
to perfect a provision
"Perfection" means giving effect to a provision also in circumstances where only private parties are involved.
Ausnahmeregelung f; Ausnahmebestimmung f adm.
Ausnahmeregelungen pl; Ausnahmebestimmungen pl
unter eine Ausnahmeregelung fallen
Aufhebung einer Ausnahmeregelung
exemption provision; exemption; exceptional provision
exemption provisions; exemptions; exceptional provisions
to come under an exemption (provision) a statutory exemption
closing of an exemption
soweit; in dem Maße Umfang Ausmaß wie jur.
soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt
Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung ...
Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind.
to the extent as that
except to the extent that Article 30 provides otherwise
If and to the extent that any provisions of this Agreement ...
Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law.
Schwere f (hoher Grad; großes Ausmaß)
die Schwere eines Unwetters
die Schwere einer Straftat
Die Symptome können unterschiedlich schwer sein.
Die vorstehenden Strafbestimmungen gelten nicht wenn die Tat nach einer anderen Bestimmung mit strengerer Strafe bedroht ist. (Strafbestimmung)
severity
the severity of a storm
the severity of an offence
The symptoms may vary in severity.
The aforementioned penal provisions shall not apply if the offence is subject to the threat of a penalty of greater severity under a different legal provision. (penal provision)
Schwere f (hoher Grad; großes Ausmaß)
die Schwere eines Unwetters
die Schwere einer Straftat
Die Symptome können unterschiedlich schwer sein.
Die vorstehenden Strafbestimmungen gelten nicht, wenn die Tat nach einer anderen Bestimmung mit strengerer Strafe bedroht ist. (Strafbestimmung)
severity
the severity of a storm
the severity of an offence
The symptoms may vary in severity.
The aforementioned penal provisions shall not apply if the offence is subject to the threat of a penalty of greater severity under a different legal provision. (penal provision)
Rechtsvorschrift f jur.
Rechtsvorschriften pl
ergänzende Rechtsvorschriften
innerstaatliche Rechtsvorschriften
Vereinheitlichung der Rechtsvorschriften; Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Rechtsvorschriften bereinigen
piece of legislation; legislative provision; legal provision
pieces of legislation; legislative provisions; legal provisions; legislation
complementary legislation
national legislation
harmonization of legislation; harmonisation of legislation Br.
to clean up legislation
Rechtsvorschrift f jur.
Rechtsvorschriften pl
ergänzende Rechtsvorschriften
innerstaatliche Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Rechtsvorschriften bereinigen
piece of legislation; legislative provision; legal provision
pieces of legislation; legislative provisions; legal provisions; legislation
complementary legislation
national legislation
harmonization of legislation eAm.; harmonisation of legislation Br.
to clean up legislation
ungeachtet; unbeschadet einer Sache jur.; unabhängig von etw.; trotz prp; +Gen.
etw. zeit- und ortsunabhängig tun
ungeachtet dessen, dass …
ungeachtet der Einwände
unbeschadet etwaiger gegenteiliger Bestimmungen
abweichend davon
in Abweichung von den Bestimmungen der Klausel 11
notwithstanding sth.; regardless of sth.; without affecting sth. (irregardless)
to do sth. regardless of time and place
notwithstanding that …
notwithstanding the objections
notwithstanding any provision to the contrary
notwithstanding this
notwithstanding the provisions of clause 11
ungeachtet; unbeschadet einer Sache jur.; unabhängig von etw.; trotz prp; +Gen.
etw. zeit- und ortsunabhängig tun
ungeachtet dessen dass ...
ungeachtet der Einwände
unbeschadet etwaiger gegenteiliger Bestimmungen
abweichend davon
in Abweichung von den Bestimmungen der Klausel 11
notwithstanding sth.; regardless of sth.; without affecting sth. (irregardless)
to do sth. regardless of time and place
notwithstanding that ...
notwithstanding the objections
notwithstanding any provision to the contrary
notwithstanding this
notwithstanding the provisions of clause 11
soweit; in dem Maße Umfang Ausmaß wie jur.
soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt
soweit dies zur Bekämpfung der Geldwäsche erforderlich ist
Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung …
Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet, wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind.
to the extent as that
except to the extent that Article 30 provides otherwise
to the extent necessary to combat money laundering
If and to the extent that any provisions of this Agreement …
Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law.
Rahmen m; Gefüge n; Gefäss n Schw. übtr.
im Rahmen der geltenden Gesetze
im Rahmen von; im Gefäss von Schw.
im Rahmen des Möglichen
den Rahmen (einer Sache) sprengen
in engem Rahmen
in größerem Rahmen
im Rahmen des Ãœblichen und Angemessenen
Das würde hier den Rahmen sprengen.
Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. jur.
framework fig.
within the framework of existing legislation
within the scope of; within the framework of
within the realms of possibility
to go beyond the scope of
on a small scale
on a large scale
as customary and appropriate
This would go beyond my our scope.
We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions.
Rahmen m; Gefüge n; Gefäss n Schw. übtr.
im Rahmen der geltenden Gesetze
im Rahmen von; im Gefäss von Schw.
im Rahmen des Möglichen
den Rahmen (einer Sache) sprengen
in engem Rahmen
in größerem Rahmen
im Rahmen des Ãœblichen und Angemessenen
im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung …
um den Rahmen dieses Projektes abzustecken
Das würde hier den Rahmen sprengen.
Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. jur.
framework fig.
within the framework of existing legislation
within the scope of; within the framework of
within the realms of possibility
to go beyond the scope of
on a small scale
on a large scale
as customary and appropriate
within the framework of the proposed urban-planning development …
to define the framework scope of this project
This would go beyond my our scope.
We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions.
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen geh. etw. zu tun v
obliegend
diese Entscheidung obliegt …
Es obliegt ihm …
die Stelle, der die Produktkontrolle obliegt
Es wird Aufgabe der Gerichte sein, Klarheit zu schaffen.
Es oblag der prüfenden Behörde, für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.
Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten, entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.
to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth.
incumbent
this decision lies with …
It is incumbent upon him …
the body entrusted with responsible for the inspection of the products
It will fall to the courts to provide clarity.
It was up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard was applied.
It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15.
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen geh. etw. zu tun
obliegend
diese Entscheidung obliegt ...
Es obliegt ihm ...
die Stelle der die Produktkontrolle obliegt
Es wird Aufgabe der Gerichte sein Klarheit zu schaffen.
Es obliegt der prüfenden Behörde für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.
Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.
to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth.
incumbent
this decision lies with ...
It is incumbent upon him ...
the body entrusted with responsible for the inspection of the products
it will fall to the courts to provide clarity.
It is up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard is applied.
It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15.
einer Sache unterliegen; unterworfen ausgesetzt sein; Gegenstand von etw. sein; …pflichtig sein v adm.
unterliegend; unterworfen seiend
unterlegen; unterworfen gewesen
du unterliegst
es unterliegt
es unterlag
anmeldepflichtig sein; registrierungspflichtig sein
Schwankungen unterworfen sein
ausfuhrgenehmigungspflichtig sein; exportgenehmigungspflichtig sein
genehmigungspflichtig sein
kontrollpflichtig sein
kündbar sein
preisgebunden sein (Buch usw.)
provisionspflichtig sein
registrierpflichtig sein
steuerpflichtig sein
versicherungspflichtig sein
zensurpflichtig sein
zuschlagspflichtig sein; zuschlagpflichtig v
zustimmungspflichtig sein; zustimmungsbedürftig sein
der Ratifizierung bedürfen
angefochten werden können jur.
Änderung vorbehalten!
Änderungen vorbehalten.
Die Bestimmungen des neuen Gesetzes finden auf diese Gruppe Anwendung.
to be subject to sth.
being subject to
been subject to
you are subject to
it is subject to
it was subject to
to be subject to registration
to be subject to fluctuations
to be subject to the issue of an export permit
to be subject to approval authorization authorisation Br. licence
to be subject to control
to be subject to notice termination
to be subject to price maintenance (book etc.)
to be subject to (a) commission
to be subject to compulsory recording
to be subject to taxation
to be subject to compulsory insurance
to be subject to censorship
to be subject to a supplement
to be subject approval; to require approval
to be subject to ratification
to be subject to appeal
Subject to modification!
Subject to change without notice.
This group is subject to the provisions of the new Act.
einer Sache unterliegen; unterworfen ausgesetzt sein; Gegenstand von etw. sein; ...pflichtig sein v adm.
unterliegend; unterworfen seiend
unterlegen; unterworfen gewesen
du unterliegst
es unterliegt
es unterlag
Schwankungen unterworfen sein
ausfuhrgenehmigungspflichtig sein; exportgenehmigungspflichtig sein
genehmigungspflichtig sein
kontrollpflichtig sein
kündbar sein
meldepflichtig sein (Sache) adm.
preisgebunden sein (Buch etc.)
provisionspflichtig sein
registrierpflichtig sein
steuerpflichtig sein
versicherungspflichtig sein
zensurpflichtig sein
zuschlagspflichtig sein; zuschlagpflichtig adj
zustimmungspflichtig sein; zustimmungsbedürftig sein
der Ratifizierung bedürfen
angefochten werden können jur.
Änderung vorbehalten!
Änderungen vorbehalten.
Die Bestimmungen des neuen Gesetzes finden auf diese Gruppe Anwendung.
to be subject to sth.
being subject to
been subject to
you are subject to
it is subject to
it was subject to
to be subject to fluctuations
to be subject to the issue of an export permit
to be subject to approval authorization authorisation Br. licence
to be subject to control
to be subject to notice termination
to be subject to registration (matter)
to be subject to price maintenance (book etc.)
to be subject to (a) commission
to be subject to compulsory recording
to be subject to taxation
to be subject to compulsory insurance
to be subject to censorship
to be subject to a supplement
to be subject approval; to require approval
to be subject to ratification
to be subject to appeal
Subject to modification!
Subject to change without notice.
This group is subject to the provisions of the new Act.
Vollmacht f jur.
befristete Vollmacht
beschränkte Vollmacht
Dauervollmacht f
Einzelvollmacht f; Sondervollmacht f
Gattungsvollmacht f; Artvollmacht f
Generalvollmacht f
Gesamtvollmacht f
Sammelvollmacht f
Vollmacht, die auch bei Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers gilt
Sondervollmacht für den Fall der Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers
Untervollmacht
widerrufliche unwiderrufliche Vollmacht
nach Erlöschen der Vollmacht
Umfang einer Vollmacht
Vorlegen einer Vollmacht
Widerruf der Vollmacht
Zurückziehen der Vollmacht
eine Vollmacht ausstellen
jdm. eine Vollmacht erteilen
eine Vollmacht haben; über eine Vollmacht verfügen
eine Vollmacht vorlegen
die Vollmacht widerrufen
die Vollmacht zurückziehen
Die Vollmacht erlischt mit dem Tode des Vollmachtgebers.
power of attorney
temporary power of attorney
limited power of attorney
permanent power of attorney
special power of attorney
power of attorney limited to a specific class of transactions
general power of attorney; full power of attorney
joint power of attorney
collective power of attorney
enduring power of attorney; durable power of attorney Am.; power of attorney with durable provisions Am.
springing power of attorney Am.
substitute power of attorney
revocable irrevocable power of attorney
after the expiration of the power of attorney
extent scope of a power of attorney
presentation of a power of attorney
revocation of the power of attorney
withdrawal of the power of attorney
to execute a power of attorney
to give sb. power of attorney; to grant sb. power of attorney
to hold a power of attorney
to present a power of attorney
to revoke the power of attorney
to cancel withdraw the power of attorney
The power of attorney shall become extinct at the moment of death of the empowering person.

Deutsche Bestimmungen Vorschriften Synonyme

bestimmungen  
vorschriften  

Englische provisions Synonyme

provisions Definition

provisions Bedeutung

commissariat
provisions
provender viands victuals
a stock or supply of foods
Ergebnisse der Bewertung:
128 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: