Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
provisions
Englisch Deutsch Übersetzung
Bestimmungen, Vorschriften
provisions
Lebensmittel
pl
provisions
Proviant
m
, Vorräte
pl
provisions
Bereitstellungen, Vorkehrungen
provisions
Lebensmittel
provisions
Proviant
provisions
Vorkehrungen
provisions
Vorräte
provisions
Proviant
m
; Vorräte
pl
provisions
Schlussbestimmungen
pl
final
provisions
allgemeine Regeln
general
provisions
Sonderbestimmungen
special
provisions
Rahmenvorschrift
f
general
provisions
Arbeitsschutz
m
, Arbeitsschutzbestimmungen
pl
provisions
on labor
Kündigungsschutzbestimmungen
dismissal
provisions
Ãœbergangsbestimmungen
temporary
provisions
von den Bestimmungen
by the
provisions
of
Notration
f
emergency
provisions
Notstandsbestimmungen
f
pol.
jur.
emergency
provisions
Ãœbergangsbestimmungen
transitory
provisions
zusätzliche Bestimmungen
additional
provisions
Sonderbestimmungen
exceptional
provisions
Rückstellung
f
Rückstellungen
pl
provision
provisions
Verbotsbestimmungen
pl
prohibitory
provisions
die Bestimmungen eines Gesetzes
the
provisions
of a law
Ãœbergangsbestimmungen
transitional
provisions
unter den Bestimmungen von
under the
provisions
of
Antidumping-Vorschriften
pl
anti-dumping
provisions
generelle Bestimmungen
pl
jur.
general
provisions
{pl}
Bestimmungen eines Vertrags
provisions
of a contract
die wesentlichen Bestimmungen
the essential
provisions
ergänzende Bestimmungen
supplementary
provisions
verschiedene Regeln
miscellaneous
provisions
besondere Rechtsvorschriften
special
provisions
of law
vorbehaltlich der Bestimmungen
subject to the
provisions
die Bestimmungen von Artikel 1
the
provisions
of Article 1
die Regeln örtlicher Gesetze
the
provisions
of local law
die Regeln staatlicher Gesetze
the
provisions
of state law
Kenntnis der Vorschriften
knowledge of the
provisions
etw. berücksichtigen, etw. vorsehen, etw. einkalkulieren
to make
provisions
for sth.
etw. berücksichtigen; etw. vorsehen; etw. einkalkulieren
to make
provisions
for sth.
etw. berücksichtigen; etw. vorsehen; etw. einkalkulieren
v
to make
provisions
for sth.
diese Regeln sind verbindlich
these
provisions
are binding
vorbehaltlich der Bestimmungen von
subject to the
provisions
of
die Bestimmungen des Artikels B.5
the
provisions
of article b.5
keine der Regeln berührt
none of the
provisions
affect
zur Zeit gültige Bestimmungen
provisions
for the time being
die Regeln nationaler Gesetze
the
provisions
of national law
Versicherungsbestimmungen
provisions
of an insurance policy
im Sinne dieser Regeln
for the purpose of such
provisions
Finanz- und Haushaltsbestimmungen
financial and budgetary
provisions
Strafvorschrift
f
Strafvorschriften
pl
penal provision
penal
provisions
Kündigungsschutzbestimmungen
provisions
for dismissal protection
Bestimmungen, die sich auf etwas beziehen
provisions
affecting a subject matter
Urteilstenor
m
; Urteilsformel
f
; rechtssetzender Teil
m
des Urteils
jur.
operative
provisions
of a the judgement
Härtefallregelung
f
, Ãœberforderungsklausel
f
Härtefallregelungen
pl
, Ãœberforderungsklausel
pl
hardship provision
hardship
provisions
Härtefallregelung
f
; Ãœberforderungsklausel
f
Härtefallregelungen
pl
; Ãœberforderungsklausel
pl
hardship provision
hardship
provisions
(für etw.) vorsorgen
to make
provisions
, to provide (for sth.)
Vorsorge
f
Vorsorge treffen (für)
provision,
provisions
to provision (for)
Vorsorge
f
Vorsorge treffen (für)
provision;
provisions
to provision (for)
Wegzehrung
f
Wegzehrung
f
provisions
{pl}
provisions
for the journey
Durchführungsvorschriften
pl
implementing
provisions
; implementing regulations
Zusatzbestimmung
f
Zusatzbestimmungen
pl
supplementary provision
supplementary
provisions
Steuervorschriften
pl
; steuerrechtliche Bestimmungen
pl
fin.
pol.
tax regulations; tax
provisions
; fiscal regulations
Vorschrift
f
; Bestimmung
f
(Gesetz; Vertrag)
Vorschriften
pl
; Bestimmungen
pl
beamtenrechtliche Vorschriften
provision
provisions
civil service law
provisions
ergänzend
adj
ergänzende Bestimmungen
supplemental; supplementary
supplementary
provisions
Zollbestimmungen
pl
customs regulations; tariff regulations; customs
provisions
Durchführungsbestimmung
f
; Durchführungsverordnung
f
Durchführungsbestimmungen
pl
; Durchführungsverordnungen
pl
implementing provision; by-law
implementing
provisions
; by-laws
Erholungsvorsorge
f
(Raumplanung)
adm.
geogr.
provisions
for recreation; recreational
provisions
(spatial planning)
wesentlich, notwendig, ausschlaggebend, unerlässlich, wichtig
adj
wesentlicher
am wesentlichsten
die wesentlichen Bestimmungen
essential
more essential
most essential
the essential
provisions
wesentlich; notwendig; ausschlaggebend; unerlässlich; wichtig
adj
wesentlicher
am wesentlichsten
die wesentlichen Bestimmungen
essential
more essential
most essential
the essential
provisions
Verfahrensordnung
f
; Verfahrensregeln
pl
; Verfahrensvorschriften
pl
jur.
Verfahrens- und Formvorschriften
rules of procedure; procedural
provisions
rules of procedure and form
Abwasserbeseitigung
f
zentrale Abwasserbeseitigung
f
zentrale Abwasserbeseitigung
f
sewage disposal
central sewage treatment
central sewerage
provisions
Fristenregelung
f
provisions
permitting abortion within the first three months of pregnancy
Vorkehrungen
pl
Vorkehrungen treffen (gegen)
precautions,
provisions
to take precautions (against), to make arrangements
Vorkehrungen
pl
Vorkehrungen treffen (gegen)
precautions;
provisions
to take precautions (against); to make arrangements
Sonderbestimmung
f
; Sondervorschrift
f
Sonderbestimmungen
pl
; Sondervorschriften
pl
special provision; special regulation
special
provisions
; special regulations
Regelung
f
, Vertragsregelung
f
, Bestimmung
f
Regelungen
pl
, Vertragsregelungen
pl
, Bestimmungen
pl
gesetzliche Regelung
f
, gesetzliche Bestimmung
f
provision, contract provision
provisions
, contract
provisions
legal provision
Regelung
f
; Vertragsregelung
f
; Bestimmung
f
Regelungen
pl
; Vertragsregelungen
pl
; Bestimmungen
pl
gesetzliche Regelung
f
; gesetzliche Bestimmung
f
provision; contract provision
provisions
; contract
provisions
legal provision
Proviant
m
; Wegzehrung
f
geh.
cook.
Reiseproviant
m
Wanderproviant
m
food
provisions
;
provisions
provisions
for the journey
provisions
for the walk
Rahmenvorschrift
f
Rahmenvorschriften
pl
general
provisions
; framework
provisions
general
provisions
; framework
provisions
Vorbehaltsklausel
f
Vorbehaltsklauseln
pl
reservation provision; reservation clause
reservation
provisions
; reservation clauses
Abwasserbeseitigung
f
zentrale Abwasserbeseitigung
f
zentrale Abwasserbeseitigung
f
sewage disposal; effluent disposal
central sewage treatment
central sewerage
provisions
Datenschutzbestimmungen
pl
data protection regulations; data protection
provisions
; privacy policy; privacy
provisions
Ãœbergangsbestimmung
f
adm.
jur.
Ãœbergangsbestimmungen
pl
transitional provision; transitory provision
transitional
provisions
; transitory
provisions
verfassungsrechtlich
adj
jur.
verfassungsrechtliche Streitigkeiten
verfassungsrechtliches Verfahren
verfassungsrechtliche Bestimmungen
constitutional
constitutional disputes
constitutional procedure
constitutional
provisions
Strafbestimmung
f
(in einer Rechtsvorschrift)
jur.
Strafbestimmungen
pl
penal provision; penal regulation (in a piece of legislation)
penal
provisions
; penal regulations
Derogation
f
; Teilaufhebung
f
(eines Gesetzes)
jur.
Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5
jur.
Abweichende Regelungen können getroffen werden, wenn …
derogation
By way of derogation from (the
provisions
of) point 5
Derogations may be made when …
(für etw.) vorsorgen
vorsorgend
vorgesorgt
to make
provisions
; to provide (for sth.)
making
provisions
; providing
made
provisions
; provided
Regelung
f
; Vertragsregelung
f
; Bestimmung
f
Regelungen
pl
; Vertragsregelungen
pl
; Bestimmungen
pl
gesetzliche Regelung
f
; gesetzliche Bestimmung
f
Auftragsbestimmungen
pl
provision; contract provision
provisions
; contract
provisions
legal provision
order
provisions
(für etw.) vorsorgen
v
vorsorgend
vorgesorgt
to make
provisions
; to provide (for sth.)
making
provisions
; providing
made
provisions
; provided
Derogation
f
; Teilaufhebung
f
(eines Gesetzes)
jur.
Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5
jur.
Abweichende Regelungen können getroffen werden wenn ...
derogation
By way of derogation from (the
provisions
of) point 5
Derogations may be made when ...
Verzugsklausel
f
fin.
jur.
Verzugsklauseln
pl
reziproke Verzugsklausel
default clause; default provision
default clauses; default
provisions
cross default clause provision
Die Durchführungsverordnung bleibt in Kraft soweit ihr Bestimmungen dieses Gesetzes nicht entgegenstehen.
The implementing regulation will remain in force in so far as it does not conflict with
provisions
of this Act.
Die Durchführungsverordnung bleibt in Kraft, soweit ihr Bestimmungen dieses Gesetzes nicht entgegenstehen.
The implementing regulation will remain in force, in so far as it does not conflict with
provisions
of this Act.
Ãœbergangsbestimmung
f
Ãœbergangsbestimmungen
pl
interim regulation, temporary policy, transitory provision
interim regulations, temporary policies, transitory
provisions
Ãœbergangsbestimmung
f
Ãœbergangsbestimmungen
pl
interim regulation; temporary policy; transitory provision
interim regulations; temporary policies; transitory
provisions
nachgerade
adv
(allmählich)
Es wird nachgerade Zeit dass Sie mit der Wahrheit herausrücken.
Die Bestimmungen sind nachgerade zu totem Recht verkommen.
well-nigh (gradually)
It is well-nigh time you come out with the truth.
The
provisions
have well-nigh degenerated into dead letter.
nachgerade
adv
(allmählich)
Es wird nachgerade Zeit, dass Sie mit der Wahrheit herausrücken.
Die Bestimmungen sind nachgerade zu totem Recht verkommen.
well-nigh (gradually)
It is well-nigh time you come out with the truth.
The
provisions
have well-nigh degenerated into dead letter.
Rechtsvorschrift
f
Rechtsvorschriften
pl
ergänzende Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
legislative provision, legal provision
legislative
provisions
, legal
provisions
, legislation
complementary legislation
harmonization of legislation
etw. fest etablieren
v
jur.
soc.
festgefahrene ideologische Positionen
die starren Verhältnisse auf dem Arbeitsmarkt
Verfassungsbestimmungen; Bestimmungen die nur mit besonderer Mehrheit geändert werden können
Computer sind mittlerweile ein unverrückbarer Eckpfeiler des modernen Lebens.
to entrench sth.
entrenched ideological positions
the entrenched labour market
entrenched
provisions
Computers are now an entrenched part of modern life.
etw. fest etablieren
v
jur.
soc.
festgefahrene ideologische Positionen
die starren Verhältnisse auf dem Arbeitsmarkt
Verfassungsbestimmungen; Bestimmungen, die nur mit besonderer Mehrheit geändert werden können
Computer sind mittlerweile ein unverrückbarer Eckpfeiler des modernen Lebens.
to entrench sth.
entrenched ideological positions
the entrenched labour market
entrenched
provisions
Computers are now an entrenched part of modern life.
Auslaufregelung
f
pol.
Auslaufregelungen
pl
sunset regulation; sunset provision; phase-out; phase-out regulation; phase-out arrangements
sunset regulations; sunset
provisions
; phase-out regulations; phase-out arrangements
Drittwirkung
f
(von gesetzlichen Bestimmungen)
jur.
die Drittwirkung einer Bestimmung herbeiführen
Die "Herbeiführung der Drittwirkung" bedeutet einer Bestimmung auch in jenen Fällen Wirksamkeit zu verleihen wo nur Privatpersonen betroffen sind.
horizontal effect (of statutory
provisions
)
to perfect a provision
"Perfection" means giving effect to a provision also in circumstances where only private parties are involved.
Drittwirkung
f
(von gesetzlichen Bestimmungen)
jur.
die Drittwirkung einer Bestimmung herbeiführen
Die „Herbeiführung der Drittwirkung“ bedeutet, einer Bestimmung auch in jenen Fällen Wirksamkeit zu verleihen, wo nur Privatpersonen betroffen sind.
horizontal effect (of statutory
provisions
)
to perfect a provision
"Perfection" means giving effect to a provision also in circumstances where only private parties are involved.
Ausnahmeregelung
f
; Ausnahmebestimmung
f
adm.
Ausnahmeregelungen
pl
; Ausnahmebestimmungen
pl
unter eine Ausnahmeregelung fallen
Aufhebung einer Ausnahmeregelung
exemption provision; exemption; exceptional provision
exemption
provisions
; exemptions; exceptional
provisions
to come under an exemption (provision) a statutory exemption
closing of an exemption
soweit; in dem Maße Umfang Ausmaß wie
jur.
soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt
Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung ...
Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind.
to the extent as that
except to the extent that Article 30 provides otherwise
If and to the extent that any
provisions
of this Agreement ...
Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law.
Schwere
f
(hoher Grad; großes Ausmaß)
die Schwere eines Unwetters
die Schwere einer Straftat
Die Symptome können unterschiedlich schwer sein.
Die vorstehenden Strafbestimmungen gelten nicht wenn die Tat nach einer anderen Bestimmung mit strengerer Strafe bedroht ist. (Strafbestimmung)
severity
the severity of a storm
the severity of an offence
The symptoms may vary in severity.
The aforementioned penal
provisions
shall not apply if the offence is subject to the threat of a penalty of greater severity under a different legal provision. (penal provision)
Schwere
f
(hoher Grad; großes Ausmaß)
die Schwere eines Unwetters
die Schwere einer Straftat
Die Symptome können unterschiedlich schwer sein.
Die vorstehenden Strafbestimmungen gelten nicht, wenn die Tat nach einer anderen Bestimmung mit strengerer Strafe bedroht ist. (Strafbestimmung)
severity
the severity of a storm
the severity of an offence
The symptoms may vary in severity.
The aforementioned penal
provisions
shall not apply if the offence is subject to the threat of a penalty of greater severity under a different legal provision. (penal provision)
Rechtsvorschrift
f
jur.
Rechtsvorschriften
pl
ergänzende Rechtsvorschriften
innerstaatliche Rechtsvorschriften
Vereinheitlichung der Rechtsvorschriften; Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Rechtsvorschriften bereinigen
piece of legislation; legislative provision; legal provision
pieces of legislation; legislative
provisions
; legal
provisions
; legislation
complementary legislation
national legislation
harmonization of legislation; harmonisation of legislation
Br.
to clean up legislation
Rechtsvorschrift
f
jur.
Rechtsvorschriften
pl
ergänzende Rechtsvorschriften
innerstaatliche Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Rechtsvorschriften bereinigen
piece of legislation; legislative provision; legal provision
pieces of legislation; legislative
provisions
; legal
provisions
; legislation
complementary legislation
national legislation
harmonization of legislation
eAm.
; harmonisation of legislation
Br.
to clean up legislation
ungeachtet; unbeschadet einer Sache
jur.
; unabhängig von etw.; trotz
prp; +Gen.
etw. zeit- und ortsunabhängig tun
ungeachtet dessen, dass …
ungeachtet der Einwände
unbeschadet etwaiger gegenteiliger Bestimmungen
abweichend davon
in Abweichung von den Bestimmungen der Klausel 11
notwithstanding sth.; regardless of sth.; without affecting sth. (irregardless)
to do sth. regardless of time and place
notwithstanding that …
notwithstanding the objections
notwithstanding any provision to the contrary
notwithstanding this
notwithstanding the
provisions
of clause 11
ungeachtet; unbeschadet einer Sache
jur.
; unabhängig von etw.; trotz
prp; +Gen.
etw. zeit- und ortsunabhängig tun
ungeachtet dessen dass ...
ungeachtet der Einwände
unbeschadet etwaiger gegenteiliger Bestimmungen
abweichend davon
in Abweichung von den Bestimmungen der Klausel 11
notwithstanding sth.; regardless of sth.; without affecting sth. (irregardless)
to do sth. regardless of time and place
notwithstanding that ...
notwithstanding the objections
notwithstanding any provision to the contrary
notwithstanding this
notwithstanding the
provisions
of clause 11
soweit; in dem Maße Umfang Ausmaß wie
jur.
soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt
soweit dies zur Bekämpfung der Geldwäsche erforderlich ist
Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung …
Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet, wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind.
to the extent as that
except to the extent that Article 30 provides otherwise
to the extent necessary to combat money laundering
If and to the extent that any
provisions
of this Agreement …
Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law.
Rahmen
m
; Gefüge
n
; Gefäss
n
Schw.
übtr.
im Rahmen der geltenden Gesetze
im Rahmen von; im Gefäss von
Schw.
im Rahmen des Möglichen
den Rahmen (einer Sache) sprengen
in engem Rahmen
in größerem Rahmen
im Rahmen des Ãœblichen und Angemessenen
Das würde hier den Rahmen sprengen.
Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen.
jur.
framework
fig.
within the framework of existing legislation
within the scope of; within the framework of
within the realms of possibility
to go beyond the scope of
on a small scale
on a large scale
as customary and appropriate
This would go beyond my our scope.
We shall be deemed liable in accordance with the statutory
provisions
.
Rahmen
m
; Gefüge
n
; Gefäss
n
Schw.
übtr.
im Rahmen der geltenden Gesetze
im Rahmen von; im Gefäss von
Schw.
im Rahmen des Möglichen
den Rahmen (einer Sache) sprengen
in engem Rahmen
in größerem Rahmen
im Rahmen des Ãœblichen und Angemessenen
im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung …
um den Rahmen dieses Projektes abzustecken
Das würde hier den Rahmen sprengen.
Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen.
jur.
framework
fig.
within the framework of existing legislation
within the scope of; within the framework of
within the realms of possibility
to go beyond the scope of
on a small scale
on a large scale
as customary and appropriate
within the framework of the proposed urban-planning development …
to define the framework scope of this project
This would go beyond my our scope.
We shall be deemed liable in accordance with the statutory
provisions
.
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen
geh.
etw. zu tun
v
obliegend
diese Entscheidung obliegt …
Es obliegt ihm …
die Stelle, der die Produktkontrolle obliegt
Es wird Aufgabe der Gerichte sein, Klarheit zu schaffen.
Es oblag der prüfenden Behörde, für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.
Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten, entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.
to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth.
incumbent
this decision lies with …
It is incumbent upon him …
the body entrusted with responsible for the inspection of the products
It will fall to the courts to provide clarity.
It was up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard was applied.
It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory
provisions
pursuant to Article 15.
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen
geh.
etw. zu tun
obliegend
diese Entscheidung obliegt ...
Es obliegt ihm ...
die Stelle der die Produktkontrolle obliegt
Es wird Aufgabe der Gerichte sein Klarheit zu schaffen.
Es obliegt der prüfenden Behörde für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.
Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.
to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth.
incumbent
this decision lies with ...
It is incumbent upon him ...
the body entrusted with responsible for the inspection of the products
it will fall to the courts to provide clarity.
It is up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard is applied.
It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory
provisions
pursuant to Article 15.
einer Sache unterliegen; unterworfen ausgesetzt sein; Gegenstand von etw. sein; …pflichtig sein
v
adm.
unterliegend; unterworfen seiend
unterlegen; unterworfen gewesen
du unterliegst
es unterliegt
es unterlag
anmeldepflichtig sein; registrierungspflichtig sein
Schwankungen unterworfen sein
ausfuhrgenehmigungspflichtig sein; exportgenehmigungspflichtig sein
genehmigungspflichtig sein
kontrollpflichtig sein
kündbar sein
preisgebunden sein (Buch usw.)
provisions
pflichtig sein
registrierpflichtig sein
steuerpflichtig sein
versicherungspflichtig sein
zensurpflichtig sein
zuschlagspflichtig sein; zuschlagpflichtig
v
zustimmungspflichtig sein; zustimmungsbedürftig sein
der Ratifizierung bedürfen
angefochten werden können
jur.
Änderung vorbehalten!
Änderungen vorbehalten.
Die Bestimmungen des neuen Gesetzes finden auf diese Gruppe Anwendung.
to be subject to sth.
being subject to
been subject to
you are subject to
it is subject to
it was subject to
to be subject to registration
to be subject to fluctuations
to be subject to the issue of an export permit
to be subject to approval authorization authorisation
Br.
licence
to be subject to control
to be subject to notice termination
to be subject to price maintenance (book etc.)
to be subject to (a) commission
to be subject to compulsory recording
to be subject to taxation
to be subject to compulsory insurance
to be subject to censorship
to be subject to a supplement
to be subject approval; to require approval
to be subject to ratification
to be subject to appeal
Subject to modification!
Subject to change without notice.
This group is subject to the
provisions
of the new Act.
einer Sache unterliegen; unterworfen ausgesetzt sein; Gegenstand von etw. sein; ...pflichtig sein
v
adm.
unterliegend; unterworfen seiend
unterlegen; unterworfen gewesen
du unterliegst
es unterliegt
es unterlag
Schwankungen unterworfen sein
ausfuhrgenehmigungspflichtig sein; exportgenehmigungspflichtig sein
genehmigungspflichtig sein
kontrollpflichtig sein
kündbar sein
meldepflichtig sein (Sache)
adm.
preisgebunden sein (Buch etc.)
provisions
pflichtig sein
registrierpflichtig sein
steuerpflichtig sein
versicherungspflichtig sein
zensurpflichtig sein
zuschlagspflichtig sein; zuschlagpflichtig
adj
zustimmungspflichtig sein; zustimmungsbedürftig sein
der Ratifizierung bedürfen
angefochten werden können
jur.
Änderung vorbehalten!
Änderungen vorbehalten.
Die Bestimmungen des neuen Gesetzes finden auf diese Gruppe Anwendung.
to be subject to sth.
being subject to
been subject to
you are subject to
it is subject to
it was subject to
to be subject to fluctuations
to be subject to the issue of an export permit
to be subject to approval authorization authorisation
Br.
licence
to be subject to control
to be subject to notice termination
to be subject to registration (matter)
to be subject to price maintenance (book etc.)
to be subject to (a) commission
to be subject to compulsory recording
to be subject to taxation
to be subject to compulsory insurance
to be subject to censorship
to be subject to a supplement
to be subject approval; to require approval
to be subject to ratification
to be subject to appeal
Subject to modification!
Subject to change without notice.
This group is subject to the
provisions
of the new Act.
Vollmacht
f
jur.
befristete Vollmacht
beschränkte Vollmacht
Dauervollmacht
f
Einzelvollmacht
f
; Sondervollmacht
f
Gattungsvollmacht
f
; Artvollmacht
f
Generalvollmacht
f
Gesamtvollmacht
f
Sammelvollmacht
f
Vollmacht, die auch bei Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers gilt
Sondervollmacht für den Fall der Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers
Untervollmacht
widerrufliche unwiderrufliche Vollmacht
nach Erlöschen der Vollmacht
Umfang einer Vollmacht
Vorlegen einer Vollmacht
Widerruf der Vollmacht
Zurückziehen der Vollmacht
eine Vollmacht ausstellen
jdm. eine Vollmacht erteilen
eine Vollmacht haben; über eine Vollmacht verfügen
eine Vollmacht vorlegen
die Vollmacht widerrufen
die Vollmacht zurückziehen
Die Vollmacht erlischt mit dem Tode des Vollmachtgebers.
power of attorney
temporary power of attorney
limited power of attorney
permanent power of attorney
special power of attorney
power of attorney limited to a specific class of transactions
general power of attorney; full power of attorney
joint power of attorney
collective power of attorney
enduring power of attorney; durable power of attorney
Am.
; power of attorney with durable
provisions
Am.
springing power of attorney
Am.
substitute power of attorney
revocable irrevocable power of attorney
after the expiration of the power of attorney
extent scope of a power of attorney
presentation of a power of attorney
revocation of the power of attorney
withdrawal of the power of attorney
to execute a power of attorney
to give sb. power of attorney; to grant sb. power of attorney
to hold a power of attorney
to present a power of attorney
to revoke the power of attorney
to cancel withdraw the power of attorney
The power of attorney shall become extinct at the moment of death of the empowering person.
Deutsche
Bestimmungen Vorschriften Synonyme
bestimmungen
vorschriften
Englische
provisions Synonyme
provisions Definition
provisions Bedeutung
commissariat
provisions
provender
viands
victuals
a
stock
or
supply
of
foods
Ergebnisse der Bewertung:
128
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to: