Fragen | questions |
die Fragen | the questions |
Schicksalsfragen | vital questions |
Rechtsfragen | questions of law |
Suggestivfragen | leading questions |
Kernfragen | crucial questions |
Armaturenfragen f techn. | armature questions |
Schuldfragen | questions of guilt |
sich wiederholende Fragen | recurring questions |
Fragenkomplex | battery of questions |
mit Fragen bestürmen | assail with questions |
Anwendungsfragen pl techn. | application questions |
Fragerecht n | right to ask questions |
Falls Sie irgendwelche Fragen haben ... | If you have any questions |
peinlich, unangenehm, ärgerlich adj unangenehme Fragen | painful painful questions |
peinlich; unangenehm adj unangenehme Fragen | painful painful questions |
Bestätigungsfrage f Bestätigungsfragen pl | tag question tag questions |
jdm. Löcher in den Bauch fragen übtr. | to bombard sb. with questions |
Sind noch Fragen? | Are there any more questions? |
jdm. Löcher in den Bauch fragen v übtr. | to bombard sb. with questions |
|
Testfrage f Testfragen pl | test question test questions |
(Antworten auf) häufig gestellte Fragen | frequently asked questions FAQ |
er weigerte sich auszusagen | he declined to answer questions |
Schicksalsfrage f Schicksalsfragen pl | vital question vital questions |
Gibt es noch weitere Fragen? | Are there any further questions? |
(Antworten auf) häufig gestellte Fragen | FAQ : frequently asked questions |
(Antworten auf) häufig gestellte Fragen | frequently asked questions FAQ |
Rechtsfrage f Rechtsfragen pl | question of law questions of law |
wird die meisten deiner Fragen beantworten | will answer most of your questions |
Entscheidungsfrage f; Ja-Nein-Frage f; Satzfrage f Entscheidungsfragen pl; Ja-Nein-Fragen pl; Satzfragen pl | yes-no-question yes-no-questions |
jdn. (bspw. mit Fragen) belästigen | to badger so. (e.g. with questions) |
jdn. (z. B. mit Fragen) belästigen v | to badger sb. (e.g. with questions) |
Kernfrage f Kernfragen pl | crucial question crucial questions |
Suggestivfrage f Suggestivfragen pl | leading question leading questions |
Leitfrage f school stud. Leitfragen pl | guiding question guiding questions |
Flut f übtr. Flut von Fragen | barrage fig. barrage of questions |
unlösbar adj unlösbare Fragestellungen | unanswerable unanswerable questions |
Kardinalfrage f Kardinalfragen pl | cardinal question cardinal questions |
Schuldfrage f Schuldfragen pl | question of guilt questions of guilt |
|
Sicherheitsfrage f; Erinnerungsfrage f Sicherheitsfragen pl; Erinnerungsfragen pl | security question security questions |
Frageliste f Fragelisten pl | list of questions lists of questions |
Einzelfrage f Einzelfragen pl | individual question individual questions |
Zwischenfrage f Zwischenfragen pl | interposed question interposed questions |
Schätzfrage f Schätzfragen pl | estimation question estimation questions |
Kartenfrage f (Moderation) Kartenfragen pl | card question (moderation) card questions |
Alternativfrage f Alternativfragen pl | alternative question alternative questions |
Interessensfrage f Interessensfragen pl | question of interest questions of interest |
Vorfrage f Vorfragen pl | preliminary question preliminary questions |
Grundsatzfrage f Grundsatzfragen pl | question of principle questions of principle |
Erinnerungsfrage f (Marketing) econ. Erinnerungsfragen pl | recall question (marketing) recall questions |
unbeantwortet adj viele Fragen offen lassen | unanswered to leave many questions unanswered |
ungeklärt; unbeantwortet; offen adj viele Fragen offen lassen | unanswered to leave many questions unanswered |
Ich würdige diese Frage keiner Antwort. | I won't dignify this questions with a response. |
Lies die Liste der häufig gestellten Fragen! | Read the frequently asked questions list! RTFAQ |
Lies die Liste der häufig gestellten Fragen! | RTFAQ : Read the frequently asked questions list! |
Lies die Liste der häufig gestellten Fragen! | Read the frequently asked questions list! RTFAQ |
mörderisch; brutal schwierig; arg; wüst; gemein; vertrackt adj ugs. ein paar vertrackte Prüfungsfragen | fiendish coll. several fiendish exam questions |
Zuruffrage f (Moderation) Zuruffragen pl | call-out question (moderation) call-out questions |
Ableitbarkeitsfrage f Ableitbarkeitsfragen pl | question of derivability questions of derivability |
Einpunktfrage f (Moderation) Einpunktfragen pl | single-dot question (moderation) single-dot questions |
Ein Narr kann mehr fragen als sieben Weise beantworten können. | A fool can ask more questions than a wise man can answer. |
Ein Narr kann mehr fragen, als sieben Weise beantworten können. | A fool can ask more questions than a wise man can answer. |
Mehrpunktfrage f (Moderation) Mehrpunktfragen pl | multiple-dot question (moderation) multiple-dot questions |
jdn. bestürmen; jdn. überschütten v (mit etw.) Sie überschütteten uns mit Fragen. | to assail sb. (with sth.) They assailed us with questions. |
Personalfragen pl | staff issues; personnel matters; personnel-related questions |
Glaubensfrage f Glaubensfragen pl in Glaubensfragen | question of faith questions of faith in questions of faith |
Detailfragen pl Viele Detailfragen sind noch offen. | questions of detail Many questions of detail are still open. |
ausfragen, hinterfragen v ausfragend, hinterfragend ausgefragt, hinterfragt fragt aus, hinterfragt fragte aus, hinterfragte | to question questioning questioned questions questioned |
befragen, vernehmen v befragend, vernehmend befragt, vernommen befragt, vernimmt befragte, vernahm | to question questioning questioned questions questioned |
Ein Narr kann mehr fragen als sieben Weise sagen. | One fool can ask more questions than seven wise men can answer. |
Eventualverhältnis n jur. Die beiden Fragen stehen in einem Eventualverhältnis zueinander. jur. | Of the two questions one is contingent on the answer to the other. |
Eventualverhältnis n jur. Die beiden Fragen stehen in einem Eventualverhältnis zueinander. jur. | Of the two questions one is contingent on the answer to the other. |
Inhalt m; Kern m; Substanz f; Wesentliche n Inhalt und Form inhaltliche Fragen und Verfahrensfragen | substance form and substance questions of substance and procedure |
Detailfragen pl finanzielle Detailfragen pl rechtliche Detailfragen pl | questions of detail financial technicalities legal technicalities |
Gegenfrage f Gegenfragen pl | counter-question; counterquestion counter-questions; counterquestions |
Forschungsfrage f Forschungsfragen pl | research issue; research question research issues; research questions |
Fragenkomplex m der ganze Fragenkomplex um | (problem) area, topic, subject the whole array of questions concerning |
Hat jemand noch eine Frage? | Are there any further questions?, Does anyone have any further questions? |
Fülle f, Überfluss m, Menge f eine Fülle von Problemen eine Menge Fragen | plenty plenty of problems, a whole host of problems plenty of questions |
Satzglied n; Phrase f ling. Satzglieder pl; Phrasen pl Beantworten Sie die Fragen in ganzen Sätzen nicht in Phrasen. | phrase phrases Answer the questions in complete sentences not phrases. |
Grundfrage f Grundfragen pl | fundamental question; fundamental issue fundamental questions; fundamental issues |
Ein Narr fragt mehr, als sieben Weise beantworten können. Sprw. | A fool asks more questions in an hour than a wise man can answer in seven years. prov. |
Streitfrage f Streitfragen pl | dispute, matter of discussion, controversial question disputes, controversial questions |
Streitfrage f Streitfragen pl | dispute; matter of discussion; controversial question disputes; controversial questions |
ganze Serie f; ganze Batterie f von etw.; ganze Armada f von jdm. etw. (große Zahl von Gleichartigem) eine ganze Serie von Tests eine ganze Latte von Fragen eine ganze Armada von Reportern | battery of sb. sth. a battery of tests a battery of questions a battery of reporters |
Zusatzfrage f Zusatzfragen pl | additional question; supplementary question additional questions; supplementary questions |
wenn; falls; ob; sofern conj wenn ... dann ... wenn überhaupt wenn ja Falls Sie irgendwelche Fragen haben ... Falls unzustellbar bitte zurück an ... | if if ... then if ever if so If you have any questions If undelivered return to ... |
weiterer; weitere; weiteres adj weitere Verwendung Hat jemand noch eine Frage? | further further use Are there any further questions?; Does anyone have any further questions? |
Vertrauensfrage f Vertrauensfragen pl die Vertrauensfrage stellen | question of trust, matter of trust questions of trust, matters of trust to ask for a vote of confidence |
Vertrauensfrage f Vertrauensfragen pl die Vertrauensfrage stellen | question of trust; matter of trust questions of trust; matters of trust to ask for a vote of confidence |
jdn. verpflichten; zwingen; vorschreiben; nötigen; bemüßigen geh. v verpflichtend; zwingend; vorschreibend; nötigend; bemüßigend verpflichtet; gezwungen; vorgeschrieben; genötigt; bemüßigt verpflichtet sein, etw. zu tun Sie brauchen diese Fragen nicht zu beantworten | to oblige sb. obliging obliged to be obliged to do sth. You're not obliged to answer these questions. |
Nachfrage f (Zusatzfrage nach einer unbefriedigenden Antwort) ling. Nachfragen pl auf Nachfrage | follow-up question follow-up questions when a follow-up question was asked; when I asked a follow-up question |
ganze Serie f; ganze Batterie f von etw.; ganze Armada f von jdm. etw. (große Zahl von Gleichartigem) eine ganze Serie von Tests eine ganze Latte von Fragen; eine Unmenge an Fragen eine ganze Armada von Reportern eine Flut von Kritik | battery of sb. sth. a battery of tests a battery of questions a battery of reporters a battery of criticism |
Fangfrage f; verfängliche Frage Fangfragen pl; verfängliche Fragen Du mit deinen verfänglichen Fragen! | trick question; catch question trick questions; catch questions You're just trying to catch me out trip me out Am.! |
Fangfrage f; verfängliche Frage Fangfragen pl; verfängliche Fragen Du mit deinen verfänglichen Fragen! | trick question; catch question trick questions; catch questions You're just trying to catch me out trip me out Am.! |
noch etwas; noch weitere Haben Sie noch etwas zu sagen? Er weigerte sich noch weitere Einzelheiten bekanntzugeben. Noch jemand zugestiegen? Sind noch Fragen? | any more Have you any more to say? He refused to disclose any more details Any more fares? Are there any more questions? |
noch etwas; noch weitere Haben Sie noch etwas zu sagen? Er weigerte sich, noch weitere Einzelheiten bekanntzugeben. Noch jemand zugestiegen? Sind noch Fragen? | any more Have you any more to say? He refused to disclose any more details. Any more fares? Are there any more questions? |
schon; jetzt adv (bei Fragen) nicht gerade jetzt Bist du schon jetzt fertig? das größte bisher entdeckte Dinosaurier Ist es schon Zeit zu gehen? - Nein noch nicht. | yet (in questions) not just yet Have you finished yet? the largest dinosaur yet found Is it time to go yet? - No not yet. |
Fülle f; Überfluss m; Menge f eine Fülle von Problemen eine Menge Fragen Er fand viel Arbeit vor. Es ist noch viel Platz. | plenty plenty of problems; a whole host of problems plenty of questions He found plenty of work to do. There's plenty of room (left). |
Fragenkomplex m Fragenkomplexe pl der ganze Fragenkomplex um | (problem) area; set of problems; set of issues (problem) areas; sets of problems; sets of issues the whole array of questions surrounding concerning |
Fragenkomplex m; Fragenkreis m Fragenkomplexe pl; Fragenkreise pl der ganze Fragenkomplex um | (problem) area; set of problems; set of issues (problem) areas; sets of problems; sets of issues the whole array of questions surrounding concerning |
Phrase f; Wendung f; Floskel f ling. Phrasen pl; Wendungen pl; Floskeln pl Höflichkeitsfloskel f; Höflichkeitsformel f Standardformulierung f; Standardfloskel f Unterstreiche in dem Absatz die wichtigen Wörter oder Phrasen. Beantworten Sie die Fragen in ganzen Sätzen, nicht in Phrasen. | phrase phrases polite phrase stock phrase Underline the key words or phrases in the paragraph. Answer the questions in complete sentences, not phrases. |
jdn. (durch Lästigsein) ärgern; jdm. keine Ruhe geben v (Person) soc. Mami, der Andi ärgert mich ständig! Sag ihr, sie soll aufhören, mich zu ärgern. Sein Neffe ind nervte ihn mit Fragen. Gib Ruh!; Gib eine Ruh! | to bother sb.; to trouble sb. (person) Ma, Andy keeps bothering me! Tell her to quit bothering me. His nephew bothered him with questions. Don't bother me us! |
Themaverfehlung f Themenverfehlungen pl das Thema verfehlen; am Thema vorbeireden | failure to answer the question (set asked posed) failure to answer the questions to fail to answer the question (set asked posed); to miss the point of the question |
ähnlich adj oder Ähnliches o. Ä. Solche oder ähnliche Fragen höre ich immer wieder. So oder ähnlich lauten die Argumente der Gegner. | likewise; related or the like These and others like them are the questions I keep hearing. These and others like them are the arguments put forward by the opponents. |
jdn. in die Enge treiben; in Bedrängnis bringen; bedrängen v in die Enge treibend; in Bedrängnis bringend; bedrängend in die Enge getrieben; in Bedrängnis gebracht; bedrängt treibt in die Enge; bringt in Bedrängnis; bedrängt trieb in die Enge; brachte in Bedrängnis; bedrängte Ein in die Enge getriebenes Tier kann gefährlich sein. Sie bedrängten den Politiker mit Fragen zu den Koalitionsverhandlungen. | to corner sb. cornering cornered corners cornered A cornered animal can be dangerous. They cornered the politician with questions about the coalition negotiations. |
Fragestellung f Die zentrale Fragestellung lautet: ... Die zentrale Fragestellung besteht darin ob ... neue Fragestellungen die sich aus dem Bericht ergeben In der vorliegenden Arbeit wird die Fragestellung untersucht ob ... | question; issue; problem The central question is ... The key issue is whether ... new questions arising from the report This paper explores the question of whether ... |
schauen, dass man jdn. bei etw. erwischt (bei einer Fehlhandlung); jdn. auf die Probe stellen v Die Ermittler versuchten, ihn bei einer Lüge zu erwischen. Er stellte seine Lehrer gern mit kniffligen Fragen auf die Probe. | to catch out () sb. in sth. doing sth. (in a faulty action) The investigators tried to catch him out in a lie. He loved catching his teachers out by asking tough questions. |
Fragestellung f Die zentrale Fragestellung lautet: … Die zentrale Fragestellung besteht darin, ob … neue Fragestellungen, die sich aus dem Bericht ergeben In der vorliegenden Arbeit wird die Fragestellung untersucht, ob …; In der vorliegenden Arbeit wird der Frage nachgegangen, ob … | question; issue; problem The central question is … The key issue is whether … new questions arising from the report This paper explores investigates the question of whether … |
ähnlich adj oder Ähnliches o.Ä. und Ähnliches u.Ä. ; und dergleichen u.dgl. geh. Solche oder ähnliche Fragen höre ich immer wieder. So oder ähnlich lauten die Argumente der Gegner. | likewise; related or the like and the like These and others like them are the questions I keep hearing. These and others like them are the arguments put forward by the opponents. |
jdn. belasten; beschuldigen v jur. belastend; beschuldigend belastet; beschuldigt Der Beschuldigte wurde von seinen Komplizen schwer belastet. Er verweigerte die Aussage aus Angst sich dadurch selbst zu belasten. | to incriminate sb. incriminating incriminated The defendant was heavily incriminated by his accomplices' statements. He refused to answer questions for fear he might incriminate himself. |
jdn. belasten; beschuldigen; inkriminieren geh. v jur. belastend; beschuldigend; inkriminierend belastet; beschuldigt; inkriminiert Der Beschuldigte wurde von seinen Komplizen schwer belastet. Er verweigerte die Aussage aus Angst, sich dadurch selbst zu belasten. | to incriminate sb. incriminating incriminated The defendant was heavily incriminated by his accomplices' statements. He refused to answer questions for fear he might incriminate himself. |
… vielleicht … (bei Fragen) Könnten Sie mir vielleicht sagen … Könnte ich vielleicht etwas zu trinken haben? Dürfte ich mir vielleicht dein Auto ausborgen? Wollen Sie vielleicht zum Essen kommen? | to wonder if to be wondering if … (in questions) I wonder if you could tell me … I wonder if I might have a drink. was wondering if I could borrow your car. I was wondering if you'd like to come to dinner. |
jds. Masche f; jds. Gehabe n; jds. Nummer f (Bühnenauftritt) ugs. sein Gehabe als harter Kerl Ihre Masche war es, Fragen zu stellen, die man nicht verneinen konnte, ohne wie ein Unmensch zu wirken. Ihre Nummer beruht auf Alltagskomik. | sb.'s shtick; sb.'s schtick Am. coll. his tough guy shtick Her schtick was to ask questions that you couldn't answer negatively without sounding like a brute. Their shtick is based on observational comedy. |
... vielleicht ... (bei Fragen) Könnten Sie mir vielleicht sagen ... Könnte ich vielleicht etwas zu trinken haben? Dürfte ich mir vielleicht dein Auto ausborgen? Wollen Sie vielleicht zum Essen kommen? | to wonder if to be wondering if ... (in questions) I wonder if you could tell me ... I wonder if I might have a drink. was wondering if I could borrow your car. I was wondering if you'd like to come to dinner. |
Trommelfeuer n; Hagel m; Bombardement n +Gen. übtr. Beschwerdeflut f mit Fragen Beschwerden bombardiert werden Die Regierung sah sich einem Trommelfeuer der Kritik gegenüber. | barrage (of sth.) fig. barrage of complaints to be attacked with a barrage of questions complaints; to be barraged with questions complaints The Government found itself at on the receiving end of a barrage of criticism. |
jdn. befragen v (zu etw.) soc. befragend befragt befragt befragte nicht befragt Mehrere hundert Personen wurde zu ihren Essgewohnheiten befragt. | to question sb.; to query sb. Am. (about sth.) questioning; querying questioned; queried questions; queries questioned; queried unquestioned Several hundred people were questioned queried about their dietary habits. |
einschlägig einschl. ; zweckdienlich; sachdienlich; themenbezogen adj einschlägige Gerichtsentscheidungen einschlägiger Stand der Technik (Patent) sachdienliche Fragen Szenarien die Europa betreffen sich auf etw. beziehen Die Daten müssen zweckdienlich sein. Lass alle Angaben weg die nichts mit dem Arbeitsplatz zu tun haben. | relevant relevant judicial decisions relevant prior art (patent) relevant questions scenarios relevant to Europe to be relevant to sth. The data must be relevant. Eliminate all details which aren't relevant to the job. |
einschlägig einschl. ; zweckdienlich; sachdienlich; themenbezogen adj einschlägige Gerichtsentscheidungen einschlägiger Stand der Technik (Patentrecht) sachdienliche Fragen Szenarien, die Europa betreffen sich auf etw. beziehen Die Daten müssen zweckdienlich sein. Lass alle Angaben weg, die nichts mit dem Arbeitsplatz zu tun haben. | relevant relevant judicial decisions relevant prior art Am. (patent law) relevant questions scenarios relevant to Europe to be relevant to sth. The data must be relevant. Eliminate all details which aren't relevant to the job. |
Wie bereits in der "Konservativen Revolution" hatten die "68er" ihren Anfang und Kern in den ganz wesentlichen Fragen nach der kritischen Selbstsicht des Menschen nach dem ideelen Gehalt seines Tuns und dessen metaphysische Bindung an Gott. | Just as in the earlier "Conservative Revolution" the origin and essence of the "'68ers" was rooted in the substantive questions of human beings' capacity for critical self-reflection of the ideal composition of their actions and of their metaphysical connection to God. |
Wie bereits in der „Konservativen Revolution“ hatten die „68er“ ihren Anfang und Kern in den ganz wesentlichen Fragen nach der kritischen Selbstsicht des Menschen, nach dem ideellen Gehalt seines Tuns und dessen metaphysische Bindung an Gott. | Just as in the earlier "Conservative Revolution", the origin and essence of the "'68ers" was rooted in the substantive questions of human beings' capacity for critical self-reflection, of the ideal composition of their actions, and of their metaphysical connection to God. |
Trommelfeuer n; Hagel m; Bombardement n (von etw.) übtr. eine Flut ein Schwall von Fragen Beschwerdeflut f mit Beschwerden Fragen bombardiert werden Es hagelte nur so an Kritik. Er wurde mit Fragen bombardiert. übtr. Die Regierung sah sich einer Welle der Kritik gegenüber. übtr. | barrage (of sth.) fig. a barrage of questions barrage of complaints to be barraged with complaints questions They received a barrage of criticism. He was attacked with a barrage of questions. The Government found itself at on the receiving end of a barrage of criticism. |
etw. betreffen v; sich auf etw. beziehen v; auf etw. Bezug nehmen v betreffend; sich auf beziehend; auf Bezug nehmend betroffen; sich auf bezogen; auf Bezug genommen es betrifft; es bezieht sich auf; es nimmt Bezug auf es betrifft; es bezog sich auf; es nahm Bezug auf es hat hatte betroffen; es hat hatte sich bezogen auf; es hat hatte Bezug genommen auf Bücher die auf die Geschichte des Landes Bezug nehmen Die Fragen betrafen bezogen sich auf die Rolle des Premierministers bei dieser Sache. Das Gesetz betrifft nur Leute die hier geboren sind. | to pertain to sth. pertaining to pertained to it pertains to it pertained to it has had pertained to books pertaining to the country's history The questions pertained to the role of the Prime Minister in the process. The law pertains only to people who were born in this country. |
etw. betreffen v; sich auf etw. beziehen v; auf etw. Bezug nehmen v betreffend; sich auf beziehend; auf Bezug nehmend betroffen; sich auf bezogen; auf Bezug genommen es betrifft; es bezieht sich auf; es nimmt Bezug auf es betrifft; es bezog sich auf; es nahm Bezug auf es hat hatte betroffen; es hat hatte sich bezogen auf; es hat hatte Bezug genommen auf Bücher, die auf die Geschichte des Landes Bezug nehmen Die Fragen betrafen bezogen sich auf die Rolle des Premierministers bei dieser Sache. Das Gesetz betrifft nur Leute, die hier geboren sind. | to pertain to sth. pertaining to pertained to it pertains to it pertained to it has had pertained to books pertaining to the country's history The questions pertained to the role of the Prime Minister in the process. The law pertains only to people who were born in this country. |
ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen) Hast du kontolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist? Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist. Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht. Sei ja vorsichtig damit! | really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests) Did you check the door to make sure it is really locked? She called to see if everything is really all right. He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it. Be sure to handle it carefully! |
denn adv (Partikel das Interessensfragen anzeigt) Was ist denn (hier) los? Was hat sie denn? Was wollen Sie denn wissen? Wie konnte denn das passieren? Warum fragst du ihn denn nicht worüber er sich Sorgen macht? Was macht ihr denn gerade in Mathe? | so (prepositive) (particle marking questions of interest) So what's going on (here)? So what's the matter with her? So what do you want to know? So how could this happen?; How on earth could this happen? So why don't you ask him what his worries are? So what are you doing right now in maths? |
denn adv (Partikel, das Interessensfragen anzeigt) Was ist denn (hier) los? Was hat sie denn? Was wollen Sie denn wissen? Wie konnte denn das passieren? Warum fragst du ihn denn nicht, worüber er sich Sorgen macht? Was macht ihr denn gerade in Mathe? | so (prepositive) (particle marking questions of interest) So, what's going on (here)? So, what's the matter with her? So, what do you want to know? So, how could this happen?; How on earth could this happen? So, why don't you ask him what his worries are? So, what are you doing right now in maths? |
Flut f; Schwall m (von etw.) übtr. eine Flut von Anrufen Beschwerden eine Flut aufgebrachter Fragen; ein Schwall aufgebrachter Fragen ein Wortschwall; ein Redeschwall die E-Mail-Flut eindämmen Sein Vorschlag wurde mit einer Flut von Kritik quittiert. | deluge (of sth.); torrent (of sth.); torrents (of sth.); volley (of utterances) a deluge of calls complaints; torrents of calls complaints a volley of angry questions a torrent of words; a volley of words to reduce the torrent of e-mails the torrents of e-mail His proposal was met with a volley of criticism(s). |
Sicherheit f (Fehlen von Gefahren für die Allgemeinheit) Sicherheiten pl soziale Sicherheit f der Sicherheit halber ein falsches Gefühl der Sicherheit Fragen der Sicherheit in Europa Sicherheit leisten als Sicherheit hinterlegt auf eine Sicherheit verzichten jdn. in Sicherheit wiegen Mit seiner freundlichen Art wiegte er sie in Sicherheit. | security securities social security in the interests of safety a false sense of security questions relating to security in Europe to offer security given by way of security; pledged as security to abandon a security to lull sb. into a false sense of security His friendly manner lulled her into a false sense of security. |
jdn. um etw. angehen; jdn. wegen etw. löchern v; jdm. mit etw. in den Ohren liegen; jdm. wegen etw. auf der Pelle liegen Norddt. Mitteldt. v Man kann nicht einmal die Straße entlang gehen ohne ständig um Geld angegangen zu werden. Meine Mutter löchert mich immer mit Fragen über mein Liebesleben. Nadja liegt mir in den Ohren dass ich zum Arzt gehen soll. Die Kinder liegen mir in den Ohren dass ich einen neuen Fernseher kaufe. | to pester sb. about sth. to do sth.; to nag sb. about sth. to do sth. You can't even walk down the street without being continually pestered for money. My mother's always pestering me (with questions) about my love life. Nadia's been nagging me about going to the doctor. The children have been pestering nagging me to buy a new TV set. |
jdn. um etw. angehen; jdn. wegen etw. löchern; jdm. mit etw. in den Ohren liegen; jdm. wegen etw. auf der Pelle liegen Norddt. Mitteldt. v Man kann nicht einmal die Straße entlang gehen, ohne ständig um Geld angegangen zu werden. Meine Mutter löchert mich immer mit Fragen über mein Liebesleben. Nadja liegt mir in den Ohren, dass ich zum Arzt gehen soll. Die Kinder liegen mir in den Ohren, dass ich einen neuen Fernseher kaufe. | to pester sb. about sth. to do sth.; to nag sb. about sth. to do sth. You can't even walk down the street without being continually pestered for money. My mother's always pestering me (with questions) about my love life. Nadia's been nagging me about going to the doctor. The children have been pestering nagging me to buy a new TV set. |
Frage f Fragen pl einfache Frage, Frage, die leicht zu beantworten ist eine Frage der Zeit eine Frage zu etw. ohne Frage genau diese Frage an jdn. eine Frage haben eine Frage stellen eine Frage aufwerfen jdn. mit Fragen überschütten in Frage kommen, infrage kommen mit jeweils 50 Fragen die deutsche Frage hist. Das ist eine andere Frage. | question questions no brainer question a question of time, a matter of time a question on sth. without question, without doubt this very question to have a question for sb. to ask a question to raise a question to pelt sb. with questions to be possible, to be worth considering with fifty questions each the German question, the German issue That is a separate question. |
Sicherheit f (Fehlen von Gefahren für die Allgemeinheit) Sicherheiten pl äußere Sicherheit (einer Person eines Systems) soziale Sicherheit f Sicherheit des Arbeitsplatzes; Arbeitsplatzsicherheit f; sicherer Arbeitsplatz m der Sicherheit halber ein falsches Gefühl der Sicherheit Fragen der Sicherheit in Europa Sicherheit leisten als Sicherheit hinterlegt auf eine Sicherheit verzichten jdn. in Sicherheit wiegen Mit seiner freundlichen Art wiegte er sie in Sicherheit. | security securities physical security (of a person system) social security security of employment; job security in the interests of safety a false sense of security questions relating to security in Europe to offer security given by way of security; pledged as security to abandon a security to lull sb. into a false sense of security His friendly manner lulled her into a false sense of security. |
wenn; falls; sollte conj wenn …, dann … wenn ja; wenn das zutrifft geh.; zutreffendenfalls adm. Falls unzustellbar, bitte zurück an … Wenn ja, erläutern Sie das bitte nachstehend. Wenn Falls es regnet, bleiben wir zu Hause.; Sollte es regnen, bleiben wir zu Hause. Wenn du Geld brauchst, kann ich dir welches borgen. Falls Sie dazu Fragen haben, können wir sie gerne besprechen. Antivirusmittel sind, wenn überhaupt, von begrenztem Nutzen. Männer sprechen untereinander selten, wenn überhaupt, darüber. Ich gehe davon aus, dass sich der Trend, wenn überhaupt, dann nur in abgeschwächter Form fortsetzt. | if; should if … then if so If undelivered, return to … If so, please explain below. If it rains, we'll stay at home.; Should it rain, we'll stay at home. If you need money, I can lend you some. If you have any questions regarding this, we will be glad to discuss them. Antivirals are of limited use, if any. Men rarely, if ever, talk about it with one another. I assume that if the trend continues, it will only be in (a) weakened form. |
etw. beantworten v; auf etw. antworten v beantwortend; antwortend beantwortet; geantwortet er sie beantwortet; er sie antwortet ich er sie antwortete; ich er sie antwortete er sie hat hatte beantwortet; er sie hat hatte geantwortet mit Nein antworten; eine verneinende Antwort geben auf eine Frage antworten (nicht) zu beantworten sein eine Frage richtig falsch beantworten; auf eine Frage richtig falsch antworten Ich werde mich bemühen, Ihre Fragen wahrheitsgemäß zu beantworten. Das lässt sich nicht so leicht beantworten. Die Frage beantwortet sich von selbst. Kannst du mir bitte eine Frage beantworten? | to answer sth.; to reply to sth. answering; replying answered; replied he she answers; he she replies I he she answered; I he she replied he she has had answered; he she has had replied to answer in the negative to answer a question to (not) be answerable to answer a question right wrong; to give the right wrong answer to a question I'll try to answer your questions truthfully. There's no easy answer to that. The answer is self-evident. Can you please answer my question?; Can you please answer this question for me? |
vielleicht (auch); ja auch; auch (Ausdruck einer möglichen Denkvariante für einen unbekannten Sachverhalt) Ich weiß nicht, wo er ist. Vielleicht ist er gekidnappt worden. Es hat Millionen gekostet, vielleicht (waren es) auch Milliarden. Ich habe das in Indien, Thailand und Vietnam gesehen, und im restlichen Südostasien wird es auch nicht viel anders sein. Vielleicht hat sie ja auch schon eine andere Arbeit angenommen. Niemand stellte ihm Fragen, niemand durchsuchte ihn. Er hätte auch ein Schmuggler oder Selbstmordattentäter sein können. Da muss ich nachfragen. Sie könnten ja auch ein Zeitungsfritze sein. Weiß ich, ob Sie nicht vielleicht ein Zeitungsfritze sind? ugs. Das kann natürlich auch sein. | for all you know; for ought aught you know archaic (usually + could may might) I don't know where he is. He could have been kidnapped for all I know. It cost millions. It could be billions for all I know. I've seen this in India, Thailand and Vietnam, and for all I know, it's the same in the rest of Southeast Asia. She may have already accepted another job, for all we know. Nobody asked him any questions, nobody searched him. He could have been a smuggler or a suicide attacker for all anyone knew. I'll have to check. You might be from the newspapers, for all I know. It could be, for all I know. |
einer Sache zustimmen; sich mit etw. einverstanden erklären; etw. zusagen; in etw. einwilligen geh.; zu etw. ja sagen; zu einer Sache seine Zustimmung erteilen seine Einwilligung geben adm. v zustimmend; sich einverstanden erklärend; zusagend; einwilligend; ja sagend; seine Zustimmung erteilend; eine Einwilligung gebend zugestimmt; sich einverstanden erklärt; zugesagt; eingewilligt; ja gesagt; seine Zustimmung erteilt; seine Einwilligung gegeben stimmt zu; erklärt sich einverstanden; sagt ja; erteilt seine Zustimmung; gibt seine Einwilligung stimmte zu; erklärte sich einverstanden; sagte ja; erteilte seine Zustimmung; gab seine Einwilligung sein Einverständnis zu einer Heirat geben sich einer Meinung anschließen einem Kompromiss zustimmen; in einen Kompromiss einwilligen geh. (immer) zu allem ja sagen Ich habe vorgeschlagen, dass wir übers Wochenende wegfahren, und sie hat sofort ja gesagt. Ich habe ihn gefragt, ob ich mitkommen könnte, und er hat ja gesagt. Die meisten Leute würden zustimmen, dass die Erfindung des Smartphones unser Leben revolutioniert hat. Mein Bruder wird seine Zustimmung nicht geben, dass unser Vater in ein Pflegeheim kommt. Er erklärte sich schließlich einverstanden, unsere Fragen zu beantworten. Als der Privatsender wegen eines Interviews anfragte, sagte sie widerwillig zu. Die Opposition hat zugesagt, sich nicht gegen seine Nominierung zu stellen. | to agree to sth.; to consent to sth.; to assent to sth. formal agreeing; consenting; assenting agreed; consented; assented agrees; consents; assents agreed; consented; assented to consent to a marriage to assent to an opinion to agree to a compromise to agree to everything I suggested we go somewhere for the weekend and she agreed at once. I asked if I could go with him, and he agreed that I could. Most people would agree that the invention of smartphones has revolutionised our lives. My brother won't assent to our father going into a nursing home. He finally consented to answer our questions. The commercial station asked her for an interview, and she reluctantly agreed. The opposition agreed not to oppose his nomination. |
Frage f Fragen pl einfache Frage; Frage die leicht zu beantworten ist eine berechtigte Frage eine Frage der Zeit eine Frage zu etw. ohne Frage genau diese Frage an jdn. eine Frage haben jdm. eine Frage stellen eine Frage an jdn. richten die Frage aufwerfen ob ... eine Frage aufwerfen der Frage ausweichen jdn. mit Fragen überschütten in Frage kommen; infrage kommen mit jeweils 50 Fragen Frage Anfrage zur mündlichen Beantwortung Frage Anfrage zur schriftlichen Beantwortung Fragen wie aus der Pistole geschossen die deutsche Frage hist. Ich habe eine Frage. Das ist eine andere Frage. Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. Gestatten Sie mir eine Frage? Darf ich eine Frage stellen? Gibt es noch weitere Fragen? die Zypernfrage Kosovofrage lösen pol. Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage. Es steht außer Frage dass sie Talent hat. Keine Frage das ist die beste Lösung. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache. Die Frage stellt sich nicht. Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | question questions no brainer question a fair question a question of time; a matter of time a question on sth. without question; without doubt; out of question this very question to have a question for sb. to ask sb. a question to put a question to sb. to pose the question as to whether ... to raise prompt beg a question to beg the question to pelt sb. with questions to be possible; to be worth considering with fifty questions each question for oral answer reply question for written answer reply quick-fire questions the German question; the German issue I have a question. That is a separate question. This That is not what I was asking (about). Might I ask a question? Can I ask a question? Are there any further questions? to settle the Cyprus Kosovo question Fixing data by hand is out of the question. There's no question that she is talented. Without question this is the best solution. The question came up again. The question doesn't arise. The big question is: can he turn things around by Christmas? |
Frage f Fragen pl einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist eine berechtigte Frage eine Frage der Zeit eine Frage zu etw. genau diese Frage an jdn. eine Frage haben jdm. eine Frage stellen eine Frage an jdn. richten die Frage aufwerfen, ob … die Frage aufwerfen, ob warum usw. (Sache) Fragen aufwerfen einer Frage ausweichen der Frage nachgehen, wie warum … eine Frage auf jdn. loslassen jdn. mit Fragen bombardieren jdn. mit Fragen überschütten in Frage kommen; infrage kommen mit jeweils 50 Fragen Frage Anfrage zur mündlichen Beantwortung Frage Anfrage zur schriftlichen Beantwortung Fragen wie aus der Pistole geschossen die deutsche Frage hist. Ich habe eine Frage. Das ist eine andere Frage. Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. Gestatten Sie mir eine Frage? Darf ich eine Frage stellen? Gibt es noch weitere Fragen? die Zypernfrage Kosovofrage lösen pol. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. Keine Frage, das ist die beste Lösung. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache. Die Frage stellt sich nicht. Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | question questions no brainer question a fair question a question of time; a matter of time a question on sth. this very question to have a question for sb. to ask sb. a question to put a question to sb. to pose the question as to whether … to raise prompt beg the question of whether why etc. (matter) to throw up questions to sidestep fend off a question fig.; to duck an issue to investigate the question as to how as to why … to fire a question at sb. to fire questions at sb. to pelt sb. with questions to be possible; to be worth considering with fifty questions each question for oral answer reply question for written answer reply quick-fire questions the German question; the German issue I have a question. That is a separate question. This That is not what I was asking (about). Might I ask a question? Can I ask a question? Are there any further questions? to settle the Cyprus Kosovo question There's no question that she is talented. Without question this is the best solution. The question came up again. The question doesn't arise. The big question is: can he turn things around by Christmas? |