Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
rapid setting
Englisch Deutsch Übersetzung
Schnellbinderzement
m
constr.
rapid-setting cement
Schnellbinderzement
m
; Schnellbinder
m
; Schnellhärterzement
m
; Schnellhärter
m
constr.
rapid-setting cement; rapid-hardening cement; quick-drying cement
ein schneller Warenumschlag
a rapid turnover of merchandise
Rüstzeit
setting-up time
schnell
rapid
Zeitvorgabe
setting of time standards
Abbinden
n
(von Beton)
constr.
setting
Abbindezeit
f
constr.
setting time
Abendsonne
f
setting sun
Abnutzung
f
dachförmige Abnutzung
exzentrische Abnutzung
gleichmäßige Abnutzung
regelmäßige Abnutzung
sägezahnförmige Abnutzung
schnelle Abnutzung
stellenweise Abnutzung
ungleichmäßige Abnutzung
ungleichmäßige Abnutzung (Lauffläche)
wellenförmige Abnutzung
wear, wear and tear, wearing
roof-shaped wear
eccentric wear
even (tread) wear, smooth wear, uniform wear
regular wear
heel-and-toe wear, tooth-shaped wear
rapid wear
spotty wear
irregular wear
uneven tread wear
wave-like wear
Abrechnungstermin
m
setting day
Br.
Abschreibungsmöglichkeit
f
possibility of setting off items against taxable income
ACE-Schnelleingreifkorps
n
mil.
ACE Rapid Reaction Corps (ARRC)
Antritt
m
vor Antritt seiner Reise
bei Antritt des Amtes
beginning, setting out
before setting out on his journey
on taking up office
Aufspannung
f
setting
Aufstellung
f
setting up
Befristung
f
setting of a time limit, limitation
Betriebsart Einrichten
initial setting mode
Betriebsart Schrittsetzen
step setting mode
Druckvorlage
f
setting copy
Einstellgenauigkeit
f
tolerance of setting
Einstelllehre
f
techn.
Einstelllehren
pl
setting gauge, adjustment gauge
setting gauges, adjustment gauges
Einstellschraube
f
techn.
Einstellschrauben
pl
Einstellschraube H (Gangschaltung am Fahrrad)
Einstellschraube L (Gangschaltung am Fahrrad)
regulating screw, setting screw
regulating screws, setting screws
high-gear limit screw
low-gear limit screw
Einstellung
f
Einstellungen
pl
setting
settings
Einstellwinkel
m
Einstellwinkel
pl
entering angle, angle of setting
entering angles, angles of setting
Fristsetzung
f
setting a deadline
Gedeck
n
place setting
Gründerzeit
f
, Gründerjahre
pl
hist.
years of rapid industrial expansion in Germany (end of 19th century)
Gründung
f
, Bildung
f
setting up, establishment
Grundeinstellung
f
techn.
Grundeinstellungen
pl
base setting
base settings
Haarfestiger
m
hair setting lotion, hair setting spray
Härtungsart
f
type of setting
Hartmantel
m
self-setting finish
Mörtel
m
constr.
keramischer Mörtel
keramisch erhärtender Mörtel
mortar
ceramic mortar
heat-setting mortar
Preisstellung
f
price setting, pricing
Richtimpuls
m
setting pulse
Riesenschritt
m
Riesenschritte
pl
mit Riesenschritten
giant stride
giant strides
with rapid strides
Rüst...
setting-up
Rüsten
n
setting-up
Rüstzeit
f
setting-up time
Schalterstellung
f
switch setting
Schnell...
rapid
Schnellfeuer
n
mil.
rapid fire
Schnellfeuergeschütz
n
mil.
rapid fire gun
Schnellpresse
f
rapid press
Schnellverkehr
m
, Schnellverkehrsverbindung
f
rapid transit, express services
Schnellzugriff
m
rapid access
Schränken
n
techn.
tooth setting
Sollwertvorgabe
f
setpoint input, setpoint setting
Sollwertvorgabe
f
reference setting
Tiefschlafphase
f
, REM-Phase
f
REM sleep (rapid eye movement)
Umgebung
f
, Milieu
n
, Situation
f
setting
Vertonung
f
setting
sich auf den Weg machen, aufbrechen
v
(nach)
sich auf den Weg machen, aufbrechend
sich auf den Weg gemacht, aufgebrochen
to set out (for)
setting out
set out
Weichenstellung
f
übtr.
Weichenstellungen
pl
strategische Weichenstellung
setting of the course, setting of the agenda
settings of the course, settings of the agenda
setting of a new strategic direction
Werkzeugeinstellgerät
n
pre-setting tool
Zement
m
hydraulisch abbindender Zement
cement
hydraulic-setting cement
Zielgrößenbestimmung
f
target-setting
Zündeinstellung
f
auto
ignition setting, ignition timing
abbinden (Beton), aushärten
v
constr.
abbindend, aushärtend
abgebunden, ausgehärtet
to set (concrete), to harden, to set hard
setting, hardending, setting hard
set, hardened, set hard
absegeln, die Segel setzen, in See stechen
absegelnd, die Segel setzend, in See stechend
abgesegelt, die Segel gesetzt, in See gestochen
to set sail
setting sail
set sail
(vorübergehend) abstellen, ablegen
v
abstellend, ablegend
abgestellt, abgelegt
to set aside (temporarily)
setting aside
set aside
(Kartei) anlegen
anlegend
angelegt
to set up
setting up
set up
aufrichten
v
aufrichtend
aufgerichtet
to set upright
setting upright
set upright
sich aufrichten
v
aufrichtend
aufgerichtet
to sit up, to straighten up
setting up, straightening up
sat up, straightened up
aufstellen
v
aufstellend
aufgestellt
to put up, to set up, to post
putting up, setting up, posting
put up, set up, posted
ausbreiten, aufstellen, anordnen
v
ausbreitend, aufstellend, anordnend
ausgebreitet, aufgestellt, angeordnet
to set out
setting out
set out
aussetzend
setting out
darangehen
darangehend
darangegangen
to set to work
setting to work
set to work
darlegen
v
darlegend
dargelegt
to set out
setting out
set out
einsetzen, beginnen
v
einsetzend, beginnend
eingesetzt, begonnen
to set in
setting in
set in
entgegenstellen
entgegenstellend
to set against
setting against
fest werden, erstarren
fest werdend, erstarrend
fest geworden, erstarrt
to set {set, set}
setting
set
festsetzen, festlegen, aufstellen, fixieren
festsetzend, festlegend, aufstellend, fixierend
festgesetzt, festgelegt, aufgestellt, fixiert
to set {set, set}
setting
set
(sich) hermachen, herfallen über
hermachend, herfallend über
hergemacht, hergefallen über
to set about, to pitch into
setting about, pitching into
set about, pitched into
konstituieren, einrichten, bilden, erzeugen, zusammenstellen
konstituierend, einrichtend, bildend, erzeugend, zusammenstellend
konstituiert, eingerichtet, gebildet, erzeugt, zusammengestellt
konstituiert, richtet ein, bildet, erzeugt, stellt zusammen
konstituierte, richtete ein, bildete, erzeugte, stellte zusammen
to constitute, to set up
constituting, setting up
constituted, set up
constitutes, sets up
constituted, set up
sich machen an, sich dranmachen
v
, anfangen, anpacken
v
sich machend an, sich dranmachend, anfangend, anpackend
sich gemacht an, sich drangemacht, angefangen, angepackt
sich dranmachen etw. zu tun
to set about
setting about
set about
to set about doing sth.
niederschreiben
v
niederschreibend
niedergeschrieben
to put down, to set down
putting down, setting down
put down, set down
niederstellen, absetzen
niederstellend, absetzend
niedergestellt, abgesetzt
to put down, to set down
putting downd, setting down
put down, set down
rapide, rapid
adj
rapid
richtig stellen, richtigstellen
richtig stellend, richtigstellend
richtig gestellt
to set right
setting right
set right
richtunggebend, richtungsgebend, richtungsweisend, zukunftsweisend
adj
richtungsweisendes Produkt, richtungsweisendes Unternehmen, Trendsetter
m
trend-setting, guiding
trend-setter
schleunig
adj
schleunigstes Eingreifen
prompt, quick, rapid, speedly
immediate measures
schnell, rasch, zügig, eilig, reißend
adj
rapid
stellen, setzen, legen
v
stellend, setzend, legend
gestellt, gesetzt, gelegt
er
sie stellt, er
sie setzt, er
sie legt
ich
er
sie stellte, ich
er
sie setzte, ich
er
sie legte
er
sie hat
hatte gestellt, er
sie hat
hatte gesetzt, er
sie hat
hatte gelegt
to set {set, set}
setting
set
he
she sets
I
he
she set
he
she has
had set
sich überstürzen (Ereignisse)
to come in a rush, to follow in rapid succession
vertonen
vertonend
vertont
to set to music
setting to music
sets to music
zurückfließen
v
(Flut ...)
zurückfließend
zurückgeflossen
to set back
setting back
set back
zurücksetzen (Haus ...)
zurücksetzend
zurückgesetzt
to set back
setting back
set back
zurückwerfen
v
zurückwerfend
zurückgeworfen
wirft zurück
warf zurück
to throw back, to set back
throwing back, setting back
thrown back, set back
throws back, set back
threw back, set back
Für eine schnelle Antwort wären wir Ihnen sehr dankbar.
A rapid response would be appreciated.
Ansetzmaschinen
pl
mach.
setting machines
Aufstellmaschinen
pl
mach.
setting up machines
Aufstellvorrichtungen
pl
techn.
setting up devices
in rascher Folge
in rapid succession
Reissend, schnell
rapid
Schnellzugriff
rapid access
Schnellfeuer
rapid fire
Schnellfeuergeschuetz
rapid fire gun
Schnellpresse
rapid press
Ruest.., Ruesten
setting-up
Einstellung
setting
Schauplatz
setting
gesetzt
setting
setzen, Fassung, Ausstattung
setting
setzend
setting
hermachend
setting about
entgegenstellend
setting against
einsetzend
setting in
Richtimpuls
setting pulse
richtigstellend
setting right
Abendsonne
setting sun
Abendsonnen
setting suns
vertonend
setting to music
darangehend
setting to work
aufrichtend
setting up
Schalterstellung
switch setting
richtungsweisend
trend-setting
mit Riesenschritten
with rapid strides
schnelle Entwicklung
rapid development
Abbindebeginn
m
(Beton)
initial set; initial setting
Abbindedauer
f
(von Beton)
constr.
setting time
Abbindeenergie
f
(Beton)
constr.
setting energy
Abbindeprozess
m
; Abbindevorgang
m
; Abbindeverlauf
m
(Beton)
constr.
fehlerhafter Abbindeprozess
setting process; curing process
faulty setting process
Abbindeprüfung
f
(Beton)
constr.
setting test
Abbindereaktion
f
(Beton)
constr.
setting reaction
Abbinderegulator
m
(Beton)
constr.
setting control agent
Abbindeschwindung
f
(Beton)
constr.
setting shrinkage
Abbindeschwund
m
(Beton)
constr.
setting shrinkage
Abbindesteuerung
f
(Beton)
constr.
set control; setting control
Abbindestörung
f
(Beton)
constr.
faulty setting
Abbindetemperatur
f
(Beton)
constr.
setting temperature
Abbindetest
m
; Abbindeprüfung
f
(Beton)
constr.
setting test
Abbindeverhalten
n
constr.
setting behavior (US); setting behaviour (UK)
Abbindewasser
n
(Beton)
constr.
setting water
Abnutzung
f
; Verschleiß
m
Verschleiß am Wulst
Verschleiß an der Spanfläche (Drehmeißel)
Verschleiß an der Freifläche (Drehmeißel)
Verschleiß durch Eingriffstörungen (Zahnrad)
Verschleiß durch Reibung
dachförmige Abnutzung
exzentrische Abnutzung
gleichmäßige Abnutzung
regelmäßige Abnutzung
sägezahnförmige Abnutzung
schnelle Abnutzung
stellenweise Abnutzung
ungleichmäßige Abnutzung
wellenförmige Abnutzung
wear; wearing; wear-out
chafing on the bead
face wear (turning chisel)
flank wear (turning chisel)
interference wear (gearwheel)
wear due to rubbing; frictional wear; scuffing wear; wearout; wearing
roof-shaped wear
eccentric wear
even (tread) wear; smooth wear; uniform wear
regular wear
heel-and-toe wear; tooth-shaped wear
rapid wear
spotty wear
irregular wear
wave-like wear
einen Abstand ein Leerzeichen eine Leerstelle Leerzeile setzen
comp.
einen doppelten Zeilenabstand lassen
Die Grundeinstellung ist einfacher Zeilenabstand.
to space
to double-space
The default setting is single line spacing.
ACE-Schnelleingreifkorps
n
mil.
ACE Rapid Reaction Corps ARRC
Anpassung
f
(an etw.)
die Anpassung von Wüstentieren an die heißen Temperaturen
eine rasche Anpassung an veränderte Gegebenheiten
adaptation; accommodation (to sth.)
the adaptation of desert animals to the hot temperatures
a rapid adaptation to changed circumstances
Anstellwinkel
m
des Stabilisators (Raumfahrt)
stabilizer setting (astronautics)
Antritt
m
vor Antritt seiner Reise
bei Antritt des Amtes
beginning; setting out
before setting out on his journey
on taking up office
Antwort
f
Antw. ; Erwiderung
f
geh.
(auf etw.)
Antworten
pl
; Erwiderungen
pl
als Antwort auf; als Reaktion auf
als Antwort
keine Angabe(n) (in Formularen)
auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.)
Tut mir Leid ich weiß die Antwort nicht.
ablehnende Antwort
unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort
ohne Antwort
um Antwort wird gebeten u.A.w.g.
eine Antwort formulieren
eine Antwort schuldig bleiben
keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen
nie um eine Antwort verlegen sein
Vielen Dank für Ihre Antwort.
Dringende Antwort erbeten.
Um rasche Beantwortung wird gebeten.
adm.
answer; reply; response (to sth.)
answers; replis; responses
in answer to
by way of an answer
no answer (n a) (in forms)
to push for an answer (as to sth.)
I'm sorry I don't know the answer.
negative reply
glib answer
unreplying
repondez s'il vous plait RSVP ; please reply
to frame an answer
to fail to provide an answer
to be at a loss for an answer
never to be at a loss for an answer
Thank you very much for your reply.
Please reply as a matter of urgency.
A rapid response would be appreciated.
Atmung
f
; Atmen
n
med.
abdominale Atmung
aerobe anaerobe Atmung
angestrengte Atmung
assistierte Atmung
asthmaartige Atmung; asthmatoide Atmung
ausreichende Atmung
beschleunigte Atmung
Biot'sche Atmung
bronichiale Atmung
bronchovesikuläre Atmung
erschwerte Atmung
fetale Atmung
flache Atmung; oberflächliche Atmung
gesteigerte Atmung
große Atmung; Kussmaul'sche Atmung
innere äußere Atmung
keuchende Atmung; schwere Atmung
kontrollierte Atmung
künstliche Atmung
langsame Atmung
paradoxe Atmung; Pendelluft-Atmung
periodische Atmung; Cheyne-Stokes'sche Atmung
pfeifende Atmung
puerile Atmung
pulmonale Atmung
röchelnde Atmung
schnappende Atmung
schnelle Atmung
seufzende Atmung; ziehende Atmung
Silvester'sche Atmung
Brustkorbatmung
f
; thorakale Atmung
tiefe Atmung
unregelmäßige Atmung
verlangsamte Atmung
vesikuläre Atmung
respiration; breathing; pneusis
abdominal respiration
aerobic anaerobic respiration
laboured respiration; forced breathing
assisted respiration; mechanical respiration
asthmoid respiration
adequate respiration; respiratory adequacy
accelerated respiration; tachypnoea; polypnoea
Biot's respiration; Biot's breathing
bronchial respiration; tubular breathing
bronchovesicular respiration; bronchovesicular breathing
impeded respiration; hampered breathing; difficult breathing
foetal respiration; placental respiration
shallow respiration; hypopnoea
hyperpnoea
Kussmaul's respiration; air hunger
internal external respiration
gasping respiration; wheezing respiration
controlled respiration
artificial respiration
slow respiration
paradoxical respiration; pendelluft respiration
periodic breathing; Cheyne-Stokes respiration
hissing breathing
puerile respiration
pulmonary respiration
stertorous respiration
spasmodic respiration
rapid respiration; tachypnoea
sighing respiration
Silvester's method
chest breathing; thoracic breathing; costal respiration
deep respiration
irregular respiration
slow respiration; bradypnoea
vesicular respiration
Aufeinanderfolge
f
; Folge
f
; Abfolge
f
; Reihenfolge
f
in kurzer Aufeinanderfolge
in rascher Abfolge
unmittelbar hintereinander
Sie bekamen drei Söhne hintereinander.
succession
in close succession
in quick succession
in immediate succession
They had three sons in rapid succession.
Azetylator
m
biochem.
Azetylatoren
pl
schneller Azetylator
langsamer Azetylator
acetylator
acetylators
rapid acetylator RA
slow acetylator SA
Befreiung
f
(einer Person)
Befreiungen
pl
liberation; setting at liberty; setting free (of a person)
liberations
Befristung
f
setting of a time limit; limitation
Belichtungseinstellung
f
photo.
exposure time setting adjustment
Betriebsart
f
; Betriebsweise
f
; Betriebsbedingungen
pl
techn.
Betriebsarten
pl
; Betriebsweisen
pl
Betriebsart Automatik
Betriebsart Einrichten
Betriebsart Hand
Betriebsart Schrittsetzen
Betriebsart Teilautomatik
Betriebsart Tippen
operating mode; mode of operation
operating modes; modes of operation
automatic mode
initial setting mode
manual mode
step setting mode
semi-automatic mode
inching mode
Dekoration
f
; Deko
f
ugs.
; Kulisse
f
(Film TV); Bühnenbild
n
; Bühnenausstattung
f
; Bühnendekoration
f
; Kulissen
pl
(Theater Oper)
art
hinter den Kulissen
set; setting
Am.
; scenery; scene; stage set; stage setting
Am.
; stage design
behind the scenes
Durchströmtrockner
m
textil.
Durchströmtrockner
pl
rapid packager drier
rapid packager driers
Eilgang
m
mach.
rapid motion
Deutsche
Schnellbinderzement {m} [constr.] Synonyme
Englische
rapid-setting cement Synonyme
rapid setting Definition
Rapid
(
a.
)
Very
swift
or
quick
Rapid
(
a.
)
Advancing
with
haste
or
speed
Rapid
(
a.
)
Quick
in
execution
Rapid
(
a.
)
The
part
of
a
river
where
the
current
moves
with
great
swiftness,
but
without
actual
waterfall
or
cascade
Setting
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Set
Setting
(
n.
)
The
act
of
one
who,
or
that
which,
sets
Setting
(
n.
)
The
act
of
marking
the
position
of
game,
as
a
setter
does
Setting
(
n.
)
Something
set
in,
or
inserted.
Setting
(
n.
)
That
in
which
something,
as
a
gem,
is
set
rapid setting Bedeutung
trend
setting
the
initiating
or
popularizing
of
a
trend
or
fashion
brood
hen
broody
broody
hen
setting
hen
sitter
a
domestic
hen
ready
to
brood
mise
en
scene
stage
setting
setting
arrangement
of
scenery
and
properties
to
represent
the
place
where
a
play
or
movie
is
enacted
mount
setting
a
mounting
consisting
of
a
piece
of
metal
(as
in
a
ring
or
other
jewelry)
that
holds
a
gem
in
place,
the
diamond
was
in
a
plain
gold
mount
place
setting
setting
a
table
service
for
one
person,
a
place
setting
of
sterling
flatware
rapid
transit
mass
rapid
transit
an
urban
public
transit
system
using
underground
or
elevated
trains
sight
setting
the
adjustment
of
a
gunsight
for
elevation
and
windage
on
a
particular
range
under
favorable
light
conditions
rapid
climb
rapid
growth
zoom
a
rapid
rise
setting
scene
the
context
and
environment
in
which
something
is
set,
the
perfect
setting
for
a
ghost
story
setting
the
physical
position
of
something,
he
changed
the
setting
on
the
thermostat
Rapid
City
a
town
in
southwestern
South
Dakota
in
the
eastern
part
of
the
Black
Hills
rapid
a
part
of
a
river
where
the
current
is
very
fast
paradoxical
sleep
rapid
eye
movement
sleep
REM
sleep
rapid
eye
movement
REM
a
recurring
sleep
state
during
which
dreaming
occurs,
a
state
of
rapidly
shifting
eye
movements
during
sleep
context
circumstance
setting
a
the
set
of
facts
or
circumstances
that
surround
a
situation
or
event,
the
historical
context
setting
background
scope
the
state
of
the
environment
in
which
a
situation
exists,
you
can't
do
that
in
a
university
setting
trendsetting
trend-setting
initiating
or
popularizing
a
trend
rapid
done
or
occurring
in
a
brief
period
of
time,
a
rapid
rise
through
the
ranks
rapid
speedy
characterized
by
speed,
moving
with
or
capable
of
moving
with
high
speed,
a
rapid
movement,
a
speedy
car,
a
speedy
errand
boy
Ergebnisse der Bewertung:
122
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.