Suche

recipient Englisch Deutsch Übersetzung



Bezieher, Empfänger
recipient
empfangsbereit; empfänglich adj
recipient
empfangsbereit, Empfaenger
recipient
Empfaenger
recipient
empfangsbereit
recipient
Unterstützungsempfänger, Leistungsempfänger
benefit recipient
Empfänger einer Medaille
recipient of a medal
Leistungsempfänger, Empfänger von Leistungen
recipient of benefit
Leistungsbezieher, Bezieher von Leistungen
recipient of benefit
verborgener Empfänger m comp.
undisclosed recipient
Empfänger m; Empfängerin f (von Waren Leistungen Preisen Informationen)
Empfänger pl; Empfängerinnen pl
recipient
recipients
Empfänger m, Rezipient m
Empfänger pl
recipient
recipients
Empfängerbank f fin.
Empfängerbanken pl
recipient bank
recipient banks
Rechnungsempfänger m
invoice recipient; bill recipient
Schmiergeldempfänger m
Schmiergeldempfänger pl
bribe recipient
bribe recipients
Sozialhilfeempfänger m; Sozialhilfeempfängerin f
Sozialhilfeempfänger pl; Sozialhilfeempfängerinnen pl
welfare recipient
welfare recipients
Finanzierungsnehmer m; Förderungsnehmer m adm. fin.
Finanzierungsnehmer pl; Förderungsnehmer pl
funding recipient
funding recipients
Empfängerkonto n fin.
Empfängerkonten pl
recipient account
recipient accounts
Provisionsempfänger m fin.
Provisionsempfänger pl
commission recipient
commission recipients
Knochenmarkempfänger m med.
Knochenmarkempfänger pl
bone marrow recipient
bone marrow recipients
Rezipient m (Betrachter; Hörer; Leser) art
Rezipienten pl
recipient (viewer; reader; listener)
recipients
Leistungsempfänger m; Leistungsempfängerin f
recipient; benefit recipient; recipients of benefit
Zustellungsbevollmächtiger m jur.
authorized recipient; person authorized to accept service
Leistungsempfänger m; Leistungsempfängerin f; Beihilfeempfänger m; Beihilfeempfängerin f jur.
Leistungsempfänger pl; Leistungsempfängerinnen pl; Beihilfeempfänger pl; Beihilfeempfängerinnen pl
beneficiary; aid recipient
beneficiaries; aid recipients
Vorlage f (Destillation) chem.
(distillation) receiver; (distillation) recipient; run-down tank
Organempfänger m; Organempfängerin f med.
Organempfänger pl; Organempfängerinnen pl
recipient of an organ transplant
recipients of an organ transplant
Empfänger m; Empfängerin f (von Waren, Leistungen, Preisen, Informationen)
Empfänger pl; Empfängerinnen pl
Auskunftsempfänger m; Informationsempfänger m
recipient
recipients
recipient of information; recipient of the information
Empfangsland n
Empfangsländer pl
recipient country; receiving country
recipient countries; receiving countries
Rentenbezieher m Dt. Schw.; Rentenempfänger m Dt. Schw.; Pensionsbezieher m Ös.; Pensionsempfänger m Ös. (gesetzliche Rente) adm.
Rentenbezieher pl; Rentenempfänger pl; Pensionsbezieher pl; Pensionsempfänger pl
recipient of a the pension; pensioner
recipients of a the pension; pensioners
Bedarfsgemeinschaft f (Arbeitslosenhilfe) fin. adm.
domestic unit consisting of the recipient of unemployment benefit and his family
Destillatvorlage f; Vorlage f (Auffangbehälter für ein Destillat) chem. techn.
distillation receiver; still receiver; receiver; distillation recipient; run-down tank
Fernverbindung f; Fernmeldeverbindung f; Telekommunikationsverbindung f telco.
eine Fernverbindung zum Empfänger
telecommunication; communication over a distance
a telecommunication to the recipient
Umkehr f der Steuerschuldnerschaft (zulasten des Empfängers einer grenzüberschreitenden Dienstleistung) fin.
reverse charge of tax; reverse charge mechanism (for the recipient of a cross-border service)
Rechnungsempfänger m fin.
Rechnungsempfänger pl
invoice recipient; invoicee rare; bill recipient; bill-to party
invoice recipients; invoicees; bill recipients; bill-to parties
Rentenempfänger m; Rentenbezieher m; Pensionsempfänger m Ös.; Pensionsbezieher m Ös. adm.
Rentenempfänger pl; Rentenbezieher pl; Pensionsempfänger pl; Pensionsbezieher pl
recipient of a pension annuity; holder of an annuity; pensioner; annuitant
recipients of a pension an annuity; holders of an annuity; pensioners; annuitants
Rentenempfänger m; Rentenbezieher m (private Rente)
Rentenempfänger pl; Rentenbezieher pl
Leibrentenempfänger m; Leibrentenempfängerin f
holder of an the annuity; recipient of an the annuity; annuitant
holders of an the annuity; recipients of an the annuity; annuitants
life annuitant; annuitant
Sozialhilfebezieher m; Sozialhilfeempfänger m adm.
Sozialhilfebezieher pl; Sozialhilfeempfänger pl
recipient of social assistance; recipient of income support Br.; welfare recipient Am.
recipients of social assistance; recipients of income support; welfare recipients
Kurzarbeitsgeld n Dt.; Kurzarbeitergeld n Dt.; Kurzarbeitsbeihilfe f Ös. fin.
Bezieher von Kurzarbeitsgeld Kurzarbeitsbeihilfe
short-time allowance Br.; short-time compensation Br.; reduced-hours compensation Am.; reduced-hours benefit Am.
recipient of short-time allowance Br. reduced-hours benefit Am.
wegfallen; entfallen Ös. v jur.
Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen.
Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen, wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. jur.
to be lost; to have been repealed
Subsection 2 has been repealed by the new Act.
Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment plead that all enrichment has been lost.
wegfallen; entfallen Ös. v jur.
Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen.
Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. jur.
to be lost; to have been repealed
Subsection 2 has been repealed by the new Act.
Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment plead that all enrichment has been lost.
jdn. anreden; ansprechen; anschreiben v (mit) soc.
anredend; ansprechend; anschreibend
angeredet; angesprochen; angeschrieben
Obwohl er ihnen seinen Vornamen nannte, redeten sie ihn weiterhin mit „Herr Doktor“ an.
In der deutschen Armee wurden vorgesetzte Offiziere früher in der dritten Person angesprochen, z. B. mit „Herr Major hat absolut recht“.
Ich stand neben ihm und er sprach mich in der dritten Person an, so als wäre ich gar nicht da.
Beim E-Mail-Marketing sollte der Empfänger als Person mit Namen angeschrieben werden.
to address sb. (as)
addressing
addressed
Although he told them his first name, they continued to address him as "Doctor".
In the German army, superior officers used to be addressed in the third person, for instance, as 'Herr Major is absolutely right.'
I was standing next to him and he addressed me in the third person as if I wasn't even there.
In e-mail marketing, the recipient should be addressed as an individual with his own name.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.