Suche

reconcile Englisch Deutsch Übersetzung



in Einklang bringen
reconcile
unter einen Hut bringen, aussöhnen
reconcile
aussoehnen, versoehnen
reconcile
versoehnen
reconcile
in Einklang bringen (mit)
to bring into accordance, to harmonize, to reconcile (with)
aussöhnen, versöhnen
aussöhnend, versöhnend
ausgesöhnt, versöhnt
versöhnt
versöhnte
nicht versöhnt
to reconcile
reconciling
reconciled
reconciles
reconciled
unreconciled
etw. beilegen; etw. bereinigen; etw. in Ordnung ins Reine bringen; etw. aus der Welt schaffen v
beilegend; bereinigend; in Ordnung ins Reine bringend; aus der Welt schaffend
beilegt; bereinigt; in Ordnung ins Reine gebracht; aus der Welt geschafft
einen Konflikt beilegen
Du solltest deine Differenzen mit ihr beilegen.
to reconcile sth.
reconciling
reconciled
to reconcile a conflict
You should reconcile your differences with her.
jdn. versöhnen; jdn. (miteinander) aussöhnen v
versöhnend; aussöhnend
versöhnt; ausgesöhnt
versöhnt
versöhnte
nicht versöhnt
Sie versuchte ihre Freundinnen zu versöhnen.
to reconcile sb. (with each other)
reconciling
reconciled
reconciles
reconciled
unreconciled
She attempted to reconcile her friends (with each other).
jdn. versöhnen; jdn. (miteinander) aussöhnen v
versöhnend; aussöhnend
versöhnt; ausgesöhnt
versöhnt
versöhnte
nicht versöhnt
Sie versuchte, ihre Freundinnen zu versöhnen.
to reconcile sb. (with each other)
reconciling
reconciled
reconciles
reconciled
unreconciled
She attempted to reconcile her friends (with each other).
sich mit etw. abfinden; sich in etw. ergeben geh. v
sich abfindend; sich ergebend
sich abgefunden; sich ergeben
Er hat sich mit der Tatsache abgefunden.
Ich habe mich mit dem Verlust abgefunden.
to resign; to reconcile yourself to sth.
resigning; reconciling yourself
resigned; reconciled yourself
He is resigned to the fact.
I reconciled myself to the loss.
sich (mit jdm.) versöhnen; sich (mit jdm. etw.) aussöhnen v
Nach vielen Jahren versöhnten sie sich schließlich.
Er wollte sich mit seiner Mutter aussöhnen.
Der König und der Erzbischof versöhnten sich öffentlich.
to reconcile (with each other); to be reconciled with sb. sth.
After many years they finally reconciled (with each other).
He wanted to be reconciled with his mother.
The king and the archbishop were publicly reconciled.
sich (mit jdm.) versöhnen; sich (mit jdm. etw.) aussöhnen v
Nach vielen Jahren versöhnten sie sich schließlich.
Er wollte sich mit seiner Mutter aussöhnen.
Der König und der Erzbischof versöhnten sich öffentlich.
to reconcile (with each other); to be reconciled with sb. sth.
After many years, they finally reconciled (with each other).
He wanted to be reconciled with his mother.
The king and the archbishop were publicly reconciled.
etw. mit etw. anderem vereinbaren; in Einklang Ãœbereinstimmung bringen v
mit anderem vereinbarend; in Einklang Ãœbereinstimmung bringend
mit anderem vereinbart; in Einklang Ãœbereinstimmung gebracht
Wie kannst du das mit deinem Gewissen deiner religiösen Überzeugung vereinbaren?
Die Interessen der Wirtschaft müssen mit jenen der Verbraucher in Einklang gebracht werden.
to reconcile; to square sth. with sth. else
reconciling; squaring with else
reconciled; squared with else
How can do you square this with your conscience religious beliefs?
The interests of the industry need to be reconciled squared with those of consumers.

Deutsche in Einklang bringen Synonyme

an  die  Kandare  nehmen  (umgangssprachlich)  Âdrosseln  Âjemanden  zur  Besinnung  bringen  Âjemanden  zur  Vernunft  bringen  Âmäßigen  Âzügeln  Âzur  Räson  bringen  
chaotisieren  (umgangssprachlich)  Âdurcheinander  bringen  Âin  Unordnung  bringen  Âverheddern  Âverknäueln  Âverwirren  
einklang  
aufs  Tapet  bringen  (umgangssprachlich)  Âzur  Sprache  bringen  
in  Gang  bringen  Âstarten  Âzum  Laufen  bringen  
Ãœbereinstimmung  ÂEinigkeit  ÂEinklang  ÂGleichgestimmtheit  ÂHarmonie  ÂKonsens  ÂKonsensus  
(Baby)  zur  Welt  bringen  Âauf  die  Welt  bringen  (umgangssprachlich)  Âentbinden  Âgebären  Âniederkommen  
abhaken  (umgangssprachlich)  Âabschließen  Âad  acta  legen  Âbeenden  Âbeendigen  Âbesiegeln  Âerledigen  Âunter  Dach  und  Fach  bringen  (umgangssprachlich)  Âzu  Ende  bringen  (umgangssprachlich)  
abfassen  Âaufs  Papier  bringen  (umgangssprachlich)  Ânotieren  ÂProtokoll  schreiben  Âprotokollieren  Âschreiben  Âtexten  Âverfassen  Âzu  Papier  bringen  
auf  Vordermann  bringen  (umgangssprachlich)  Âauf  Zack  bringen  (umgangssprachlich)  Âverbessern  
bringen  
in  Umlauf  bringen  ÂInverkehrbringen  
bringen  Âeinbringen  Âerwirtschaften  
bringen  Âherbringen  Âmitbringen  
durcheinander  bringen  Âverwechseln  (mit)  
auf  Linie  bringen  (umgangssprachlich)  Âgleichschalten  
assoziieren  Âin  Verbindung  bringen  Âverknüpfen  
aus  dem  Gleichgewicht  bringen  Âdestabilisieren  Âentstabilisieren  
in  Schwung  bringen  Âzum  Durchbruch  verhelfen  
bringen  (umgangssprachlich)  Âkönnen  Âschaffen  
einkassieren  Âkassieren  Âkippen  Âzu  Fall  bringen  
ausbalancieren  Âausgleichen  Âaustarieren  Âins  Gleichgewicht  bringen  
hochgehen  lassen  (umgangssprachlich)  Âsprengen  Âzur  Explosion  bringen  
aufhalten  Âeindämmen  ÂEinhalt  gebieten  Âzum  Stillstand  bringen  
eingreifen  Âeinrücken  Âin  Eingriff  bringen  Âineinander  greifen  
(sich)  rentieren  Âbringen  (umgangssprachlich)  ÂNutzen  abwerfen  
jemanden  zu  etwas  bringen  Ânötigen  Âvorschreiben  Âzwingen  
abkanzeln  Âabwerten  Âdiskreditieren  Âin  Misskredit  bringen  Âniedermachen  
aktualisieren  Âauf  den  neuesten  Stand  bringen  Âupdaten  (umgangssprachlich)  
aus  der  Fassung  bringen  Âärgern  Âbelästigen  Âreizen  Âsekkieren  (österr.)  
einhergehen  Âin  Zusammenhang  bringen  Âkorrelieren  Âkovariieren  (fachsprachlich)  Âzusammenhängen  
beirren  Âderangieren  Âdurcheinander  bringen  Âirreführen  Âverunsichern  Âverwirren  
trauen  Âunter  die  Haube  bringen  (umgangssprachlich)  Âverheiraten  Âvermählen  
aufreihen  Âin  eine  Reihenfolge  bringen  Âordnen  Âsequentialisieren  Âsequenzialisieren  
in  Schuss  bringen  (umgangssprachlich)  Âin  Stand  setzen  Âinstandsetzen  Ârenovieren  Âreparieren  
auf  den  Punkt  bringen  Âden  Nagel  auf  den  Kopf  treffen  (umgangssprachlich)  Âzutreffend  sein  
arm  machen  Âausbeuten  Âausnützen  Âausnutzen  Âschröpfen  Âum  Hab  und  Gut  bringen  Âzur  Ader  lassen  
offen  zeigen  Âoffenbaren  Âouten  Âzu  erkennen  geben  Âzum  Vorschein  bringen  
durcheinander  bringen  ÂUnbehagen  bereiten  Âverdutzen  Âverlegen  machen  Âverstören  Âverwirren  
aus  dem  Weg  räumen  Âausbügeln  (umgangssprachlich)  Âausgleichen  Âbegleichen  (Rechnung)  Âins  Reine  bringen  Âwettmachen  Âwieder  gutmachen  
animieren  Âankurbeln  (umgangssprachlich)  Âanregen  Âanspornen  Âanstacheln  Âbestärken  Âermutigen  Âjemanden  zu  etwas  bringen  ÂMut  machen  Âstärken  
aufregen  Âärgern  Âdie  Freude  verderben  Âempören  Âentrüsten  Âerzürnen  Âin  Harnisch  bringen  Âverstimmen  Âwütend  machen  Âzur  Weißglut  treiben  (umgangssprachlich)  
(Fehler)  ausmerzen  Â(Mangel)  beheben  Â(Missstand)  abstellen  Â(Problem)  bewältigen  Âabhelfen  ÂAbhilfe  schaffen  Âbereinigen  Âbeseitigen  Âin  Ordnung  bringen  Âlösen  
in  Verruf  bringen  Âruinieren  Âverderben  Âzu  Grunde  richten  Âzugrunde  richten  
darauf  hinauslaufen  Âhervorbringen  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  Âzeitigen  Âzur  Folge  haben  
auflegen  Âausgeben  (Banknoten)  Âausstellen  Âemittieren  Âherausgeben  Âin  Umlauf  bringen  Âin  Umlauf  setzen  Âverbreiten  
(sich)  in  Pose  stellen  Â(sich)  in  Positur  bringen  Âposieren  
beinhalten  Âdaherkommen  (umgangssprachlich)  Âeinhergehen  Âeinherkommen  Âimplizieren  (fachsprachlich)  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  
antreiben  Âauf  Trab  bringen  (umgangssprachlich)  ÂBeine  machen  (umgangssprachlich)  Âhetzen  Âjagen  Âscheuchen  Âtreiben  Âvoranbringen  Âvorantreiben  
animieren  Âanstoßen  Âeinsetzen  lassen  Âentfesseln  Âins  Rollen  bringen  Âloslegen  lassen  (umgangssprachlich)  ÂStarthilfe  geben  Âveranlassen  
beerdigen  Âbegraben  Âbeisetzen  Âbestatten  Âdas  letzte  Geleit  geben  Âeinbuddeln  (derb)  Âunter  die  Erde  bringen  (derb)  Âzur  letzten  Ruhe  betten  
etwas  kombinieren  Âetwas  mischen  Âetwas  miteinander  in  Verbindung  bringen  Âetwas  verbinden  
abmurksen  (umgangssprachlich)  Âbeiseite  schaffen  (derb)  Âbeseitigen  Âermorden  Âkaltmachen  (umgangssprachlich)  Âliquidieren  Âmeucheln  Âneutralisieren  Âniedermetzeln  Âtöten  Âterminieren  Âum  die  Ecke  bringen  (umgangssprachlich)  Âumbringen  Âumlegen  (umgangssprachlich)  
stänkern  (umgangssprachlich)  ÂStreit  suchen  ÂStunk  machen  (umgangssprachlich)  ÂUnfrieden  stiften  ÂUnruhe  (in  etwas)  bringen  ÂUnruhe  stiften  
einbuchten  (umgangssprachlich)  Âeinkassieren  (umgangssprachlich)  Âeinlochen  (umgangssprachlich)  Âeinsperren  Âfestnehmen  Âgefangen  nehmen  Âhinter  Schloss  und  Riegel  bringen  (umgangssprachlich)  Âin  Haft  nehmen  Âinhaftieren  Âverhaften  Âverknacken  (umgangssprachlich)  
(Baby) zur Welt bringen  auf die Welt bringen (umgangssprachlich)  entbinden  gebären  niederkommen  
auf Linie bringen (umgangssprachlich)  gleichschalten  
auf Vordermann bringen (umgangssprachlich)  auf Zack bringen (umgangssprachlich)  verbessern  
auf den Punkt bringen  den Nagel auf den Kopf treffen (umgangssprachlich)  zutreffend sein  
aufs Tapet bringen (umgangssprachlich)  zur Sprache bringen  
aus dem Gleichgewicht bringen  destabilisieren  entstabilisieren  
aus der Fassung bringen  Ã¤rgern  belästigen  reizen  sekkieren (österr.)  
bringen (umgangssprachlich)  können  schaffen  
bringen  einbringen  erwirtschaften  
bringen  herbringen  mitbringen  
durcheinander bringen  Unbehagen bereiten  verdutzen  verlegen machen  verstören  verwirren  
durcheinander bringen  verwechseln (mit)  
in Schuss bringen (umgangssprachlich)  in Stand setzen  instandsetzen  renovieren  reparieren  
in Schwung bringen  zum Durchbruch verhelfen  
in Umlauf bringen  Inverkehrbringen  
in Verruf bringen  ruinieren  verderben  zu Grunde richten  zugrunde richten  

Englische reconcile Synonyme

reconcile  accept  accommodate  accommodate with  accord  adapt  adapt to  adjust  adjust to  agree with  arrange matters  assimilate  assimilate to  attune  be guided by  bend  bring to terms  bring together  bury the hatchet  chime in with  comply  comply with  compose  compromise  condone  conform  coordinate  correct  correspond  countenance  cut to  discipline  equalize  fall in with  fit  fix  fix up  follow  gear to  go by  grin and abide  harmonize  heal the breach  homologate  homologize  integrate  key to  let go by  let pass  make conform  make peace  make plumb  make uniform  measure  mediate  meet  mold  obey  observe  overlook  patch things up  placate  proportion  put in tune  quadrate  rectify  regulate  resign  resolve  restore harmony  reunite  right  rise above  rub off corners  set  set right  settle  settle differences  shape  shrug  shrug it off  similarize  smooth it over  square  straighten  submit  submit to  suit  sync  synchronize  tailor  tally with  trim to  true  true up  tune  unite  weave peace between  yield  yield to  
reconciled  accepting  accommodating  acquiescent  adapting  adaptive  adjusting  amenable  at ease  comfortable  compliant  composed  content  contented  easy  easygoing  eupeptic  euphoric  happy  humble  meek  obedient  of good comfort  passive  pleased  resigned  sans souci  satisfied  submissive  uncomplaining  unrepining  unresisting  without care  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: