Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
refuse
Englisch Deutsch Übersetzung
Müll, Abfälle
refuse
verweigern, sich weigern
refuse
ablehnen
refuse
ablehnen, abweisen
refuse
verweigern
refuse
zurückweisen
refuse
ablehnen
to
refuse
abschlagen
to
refuse
sich weigern
to
refuse
verweigern
to
refuse
verweigern, ablehnen
to
refuse
Nahrung verweigern
refuse
food
eien Visum nicht gewähren
refuse
a visa
Zahlung verweigern
refuse
payment
etwas ablehnen
to
refuse
sth.
ein Angebot ablehnen, ausschlagen
refuse
an offer
eine Zulassung verweigern
refuse
a permit
ein Amt ablehnen
refuse
an office
ein Gesuch ablehnen, eine Bitte abschlagen
refuse
a request
Gehorsam verweigern
refuse
obedience
Annahme verweigern
refuse
acceptance
einen Vorschlag ablehnen
refuse
a proposal
eine Beschwerde ablehnen
to
refuse
a claim
einen Kandidaten ablehnen
refuse
a candidate
verbitte
refuse
to tolerate
sich gegen etw. wehren, etw. ablehnen
to
refuse
to accept
sich gegen etw. wehren; etw. ablehnen
to
refuse
to accept
eine Einladung ablehnen, zurückweisen
refuse
an invitation
Abfallballenpressen
pl
techn.
mach.
refuse
baling presses
ein Gericht wird sich weigern
a court will
refuse
to
sich weigern einen Betrag anzunehmen
refuse
to accept a sum
Ich lasse mich nicht drängen.
I
refuse
to be rushed.
Küchenabfall-Zerkleinerer
m
; Abfallzerkleinerer
m
kitchen
refuse
grinder
Kohleabfall
m
min.
coal
refuse
; coal feigh
sich nicht erpressen lassen
refuse
to be blackmailed
sich gegen etw. wehren
v
; etw. ablehnen
v
to
refuse
to accept sth.
etw. nicht wahrhaben wollen
to
refuse
to believe sth.
etw. nicht wahrhaben wollen
v
to
refuse
to believe sth.
kann Ihnen nichts abschlagen
cannot
refuse
you anything
Abfallschacht
m
Abfallschächte
pl
refuse
chute
refuse
chutes
Ich kann ihr nichts abschlagen.
I can't
refuse
her anything.
die Annahme der Ware verweigern
to
refuse
to accept the goods
entscheidet sich die Dokumente abzulehnen
decides to
refuse
the documents
ob solche Dokumente abzulehnen sind
whether to
refuse
such documents
Abfallbehandlung
f
refuse
treatment, waste treatment
sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should the drawee
refuse
to accept
Ausschusswolle
f
; Abfallwolle
f
; Klunkerwolle
f
textil.
cast wool;
refuse
wool; waste wool
sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should the drawee
refuse
acceptance
sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should the drawee
refuse
protection
Abfallzusammensetzung
f
waste composition;
refuse
composition
Abfallsammlung
f
techn
Abfallsammlungen
pl
refuse
collection
refuse
collections
Abfallbehandlung
f
envir.
refuse
treatment; (solid-) waste treatment
Müll
m
, Abfall
m
refuse
, trash, rubbish
Br.
, garbage
Am.
Müllabfuhr
f
refuse
collection, garbage collection
Am.
Sperrmüll
m
bulk rubbish, household trash, bulky
refuse
Müllabfuhr
f
refuse
collection; garbage collection
Am.
Müllkippstelle
f
constr.
Müllkippstellen
pl
refuse
tipping point
refuse
tipping points
Abfall
m
; Müll
m
Dt.
Ös.
; Mist
m
Ös.
; Kehricht
m
BW
Schw.
; Güsel
Schw.
refuse
; rubbish
Br.
; garbage
Am.
; trash
Am.
sich weigern
v
sich weigernd
sich geweigert
weigert sich
weigerte sich
to
refuse
refusing
refuse
d
refuse
s
refuse
d
Müllverbrennung
f
; Abfallverbrennung
f
; thermische Abfallbehandlung
f
envir.
waste incineration;
refuse
incineration; waste combustion
sich zu etw. äußern
sich zu etw. nicht äußern wollen
to comment on sth.
to
refuse
decline to comment on sth.
sich zu etw. äußern
v
sich zu etw. nicht äußern wollen
to comment on sth.
to
refuse
decline to comment on sth.
Abfallbehälter
m
Abfallbehälter
pl
refuse
container, waste bin
refuse
containers, waste bins
Müllkraftwerk
n
techn.
Müllkraftwerke
pl
refuse
fuelled power station
refuse
fuelled power stations
glattweg
adv
ugs.
etw. glattweg ablehnen
simply, bluntly, just, just like that
to
refuse
sth. bluntly
glattweg
adv
ugs.
etw. glattweg ablehnen
simply; bluntly; just; just like that
to
refuse
sth. bluntly
Gefolgschaft
f
; Anhängerschaft
f
; Anhang
m
Gefolgschaften
pl
jdm. die Gefolgschaft verweigern
following; followers {pl}
followings
to
refuse
to follow sb.
Sperrmüll
m
; sperriger Abfall
m
envir.
bulky (household) waste; bulky
refuse
; bulk rubbish; bulk trash
Am.
Zutritt
m
Zutritte
pl
jdm. den Zutritt verwehren (zu)
Kein Zutritt!
admittance
admittances
to
refuse
sb. admittance (to)
No admittance!
Einreise
f
(in, nach)
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern
entry (into)
on arrival, when entering
to
refuse
sb. entry (admission)
Regenerierung
f
, Wiedergewinnung
f
, Wiederverwertung
f
, Wiederaufbereitung
f
, Recycling
n
, Recyceln
n
Abfälle der Wiederverwertung zuführen
Recyceln von Wertstoffen
recycling
to supply
refuse
for recycling
recycling of reusable materials
Abfallkalender
m
Abfallkalender
pl
household
refuse
collection calendar
household
refuse
collection calendars
Müllpressbehälter
m
Müllpressbehälter
pl
compaction container for waste
refuse
compaction containers for waste
refuse
folgerichtig; konsequent
adj
Daher wäre es nur konsequent auch diesen Antrag abzulehnen.
logical
Therefore it would only be logical to also
refuse
this application.
folgerichtig; konsequent
adj
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen.
logical
Therefore, it would only be logical to also
refuse
this application.
Flüchtlingsstatus
m
adm.
Flüchtlingsstatus erhalten
jdm. den Flüchtlingsstatus verweigern
refugee status
to gain be granted refugee status
to
refuse
sb. refugee status
Hausmüll
m
; Haushaltsabfälle
pl
; häusliche Abprodukte
pl
envir.
household domestic waste; household
refuse
rubbish; household garbage trash
Am.
Einreise
f
(in ein Land)
adm.
transp.
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen
entry (into a country)
on arrival; when entering
to
refuse
sb. entry (admission)
Einblick
m
(in etw.)
adm.
Einblick in etw. verlangen
jdm. Einblick in die Akten gewähren verwehren
access (to sth.)
to demand access to sth.
to grant
refuse
sb. access to the files
Realitätsverweigerung
psych.
übtr.
f
Realitätsverweigerung betreiben
übtr.
es nicht wahrhaben wollen; Realitätsverweigerung betreiben (hinsichtlich einer Sache)
refusal to accept reality
to
refuse
to accept reality
to be in denial (about sth.)
Regenerierung
f
; Wiedergewinnung
f
; Wiederverwertung
f
; Wiederaufbereitung
f
; Recycling
n
; Recyceln
n
; Rezyklierung
f
(von etw.)
chem.
techn.
Abfälle der Wiederverwertung zuführen
Recyceln von Wertstoffen
recycling (of sth.)
to supply
refuse
for recycling
recycling of reusable materials
(vorgebrachter) Grund
m
; Begründung
f
aus rechtlichen Gründen
aufgrund auf Grund etw.
prp; +Gen.
etw. mit der Begründung verweigern, dass …
grounds
on legal grounds
on grounds of sth.
to
refuse
sth. on the grounds that …
Realitätsverweigerung
f
psych.
übtr.
Realitätsverweigerung betreiben
übtr.
es nicht wahrhaben wollen; Realitätsverweigerung betreiben (hinsichtlich einer Sache)
refusal to accept reality
to
refuse
to accept reality
to be in denial (about sth.)
Selbstbezichtigung
f
jur.
Ein Zeuge kann die Aussage verweigern wenn er sich damit selbst bezichtigen würde.
self-incrimination
A witness can
refuse
to give evidence to avoid self-incrimination.
Selbstbezichtigung
f
jur.
Ein Zeuge kann die Aussage verweigern, wenn er sich damit selbst bezichtigen würde.
self-incrimination
A witness can
refuse
to give evidence to avoid self-incrimination.
(vorgebrachter) Grund
m
; Begründung
f
aus rechtlichen Gründen
aufgrund auf Grund etw.
prp + Gen.
etw. mit der Begründung verweigern dass ...
grounds
on legal grounds
on grounds of sth.
to
refuse
sth. on the grounds that ...
taubes Gestein
n
; Abgänge
pl
; Berge
pl
min.
waste rock;
refuse
rock; barren rock; dead rock; dead heaps; deads; dirt; discard; rejects
abschlagen, verweigern, verwehren, ablehnen, abweisen, zurückweisen
v
abschlagend, verweigernd, verwehrend, ablehnend, abweisend, zurückweisend
abgeschlagen, verweigert, verwehrt, abgelehnt, abgewiesen, zurückgewiesen
schlägt ab, verweigert, verwehrt, lehnt ab, weist ab, weist zurück
schlug ab, verweigerte, verwehrte, lehnte ab, wies ab, wies zurück
Der Server hat die Verbindung abgewiesen.
comp.
to
refuse
refusing
refuse
d
refuse
s
refuse
d
The server has
refuse
d the connection.
Müllgroßbehälter
m
; Umleerbehälter
m
adm.
envir.
Müllgroßbehälter
pl
; Umleerbehälter
pl
bulk
refuse
container; garbage container
Am.
bulk
refuse
containers; garbage containers
Abfall
m
; Müll
m
Dt.
Ös.
; Mist
m
Ös.
; Kehricht
m
BW
Schw.
; Güsel
Schw.
den Müll hinaustragen hinuntertragen
refuse
; rubbish
Br.
; garbage
Am.
; trash
Am.
to take out take down the rubbish garbage
Abfallbehandlung
f
envir.
Behandlung radioaktiver Abfälle
Abfallvorbehandlung
f
refuse
treatment; (solid-) waste treatment
radioactive waste treatment
waste pretreatment
Zugang
m
(zu etw.); Zugriff
m
(auf etw.)
adm.
zu etw. Zugang haben; auf etw. Zugriff haben
Zugang zu etw. Zugriff auf etw. erhalten erlangen
den Zugriff auf etw. sperren
access (to sth.)
to have access to sth.
to gain access to sth.
to
refuse
access to sth.
verweigern, ablehnen
v
verweigernd, ablehnend
verweigert, abgelehnt
verweigert, lehnt ab
verweigerte, lehnte ab
rundweg ablehnen
glatt ablehnen
to
refuse
refusing
refuse
d
refuse
s
refuse
d
to
refuse
point-blank
to
refuse
bluntly
rundweg; entschieden
adv
etw. rundweg leugnen
etw. entschieden ablehnen
etw. kategorisch ablehnen
Sie leugnete rundweg.
flatly
to deny sth. flatly
to reject sth. flatly
to
refuse
sth. flatly
She flatly denied.
Zugriff
m
, Einsicht
f
Zugriffe
pl
, Einsichten
pl
Zugriff haben (auf)
den Zugriff auf etw. sperren
Zugriff auf indexsequentielle Dateien
comp.
access
accesses
to have access (to)
to
refuse
access to sth.
access to index sequential files
Zeugenaussage
f
, Aussage
f
jur.
die Aussage verweigern
eine Aussage machen (für, gegen)
testimony, witness's statement, evidence
to
refuse
to give evidence
to give evidence (for, against)
taubes Gestein
n
; Abgänge
pl
; Berge
pl
min.
Leseberge
pl
waste rock;
refuse
rock; barren rock; dead rock; dead heaps; deads; dirt; discard; rejects
picked deads
Einreise
f
(in ein Land)
adm.
transp.
legale illegale Einreise
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen
entry (into a country)
legal illegal entry
on arrival; when entering
to
refuse
sb. entry (admission)
jdn. etw. drängen; treiben; hetzen
v
drängend; treibend; hetzend
gedrängt; getrieben; gehetzt
Ich lasse mich nicht hetzen.
Er steht unter Zeitdruck.
die Preise in die Höhe treiben
econ.
to rush sb. sth.
rushing
rushed
I
refuse
to be rushed.
He is rushed for time.
to rush up prices
Am.
etw. entsorgen; etw. beseitigen
v
envir.
entsorgend; beseitigend
entsorgt; beseitigt
Abfälle entsorgen
Der Müll wurde nicht ordnungsgemäß entsorgt.
to dispose of sth.
disposing of
disposed of
to dispose of
refuse
The waste was not properly disposed of.
verbitten
verbittend
verbeten, verbittet
verbittet
verbat
to
refuse
to tolerate
refusing to tolerating
refuse
d to tolerate
refuse
s to tolerate
refuse
sd to tolerate
Brennstoff
m
, Brennmaterial
n
, Treibstoff
m
, Kraftstoff
m
Brennstoffe
pl
, Brennmaterialien
pl
, Treibstoffe
pl
, Kraftstoffe
pl
fossiler Brennstoff, konventioneller Brennstoff
fester Brennstoff
gasförmiger Brennstoff
schwieriger Brennstoff
mit Brennstoff versorgen
ohne Treibstoff
mit zwei verschiedenen Brennstoffen
Brennstoff aus Müll
fuel
fuels
fossil fuel
solid fuel
gaseous fuel
problem fuel
to fuel
unfueled
dualfuel
refuse
-derived fuel
Müllbeseitigung
f
; Müllentsorgung
f
; Abfallbeseitigung
f
; Abfallentsorgung
f
envir.
ungeordnete Müllentsorgung
waste disposal; solid-waste disposal;
refuse
disposal
Br.
; garbage disposal
Am.
; trash disposal
Am.
uncontrolled waste disposal
Brennstoff
m
; Brennmaterial
n
; Treibstoff
m
; Kraftstoff
m
; Sprit
m
ugs.
Brennstoffe
pl
; Brennmaterialien
pl
; Treibstoffe
pl
; Kraftstoffe
pl
fossiler Brennstoff; konventioneller Brennstoff; Fossilbrennstoff
m
fester Brennstoff
gasförmiger Brennstoff
schwieriger Brennstoff
mit Brennstoff versorgen
ohne Treibstoff
mit zwei verschiedenen Brennstoffen
Brennstoff aus Müll
fuel
fuels
fossil fuel
solid fuel; combustible
gaseous fuel
problem fuel
to fuel
unfueled
dualfuel
refuse
-derived fuel
Gefolgschaft
f
, Anhängerschaft
f
, Anhang
m
Gefolgschaften
pl
jdm. die Gefolgschaft verweigern
jdm. die Gefolgschaft verweigern
jdm. die Gefolgschaft kündigen
following, followers {pl}
followings
to
refuse
to follow sb.
to
refuse
to give sb. one's allegiance
to
refuse
to obey sb. any longer
Gefolgschaft
f
; Anhängerschaft
f
; Anhang
m
Gefolgschaften
pl
jdm. die Gefolgschaft verweigern
jdm. die Gefolgschaft verweigern
jdm. die Gefolgschaft kündigen
following; followers {pl}
followings
to
refuse
to follow sb.
to
refuse
to give sb. one's allegiance
to
refuse
to obey sb. any longer
geständig sein
jur.
teilweise geständig sein; teilgeständig sein
nicht geständig sein
to have confessed admitted one's guilt
to have confessed admitted to some of the charges
to
refuse
to confess admit to the charges
Müllverbrennungsanlage
f
; Abfallverbrennungsanlage
f
Müllverbrennungsanlagen
pl
; Abfallverbrennungsanlagen
pl
incinerator plant; waste incineration plant; waste
refuse
incinerator
incinerator plants; waste incineration plants; waste
refuse
incinerators
Zugriff
m
(auf etw.); Einsicht
f
(in etw.)
adm.
Zugriffe
pl
; Einsichten
pl
Zugriff haben (auf)
den Zugriff auf etw. sperren
Einsicht in etw. verlangen
jdm. Einsicht in die Akten gewähren verwehren
access (to sth.)
accesses
to have access (to)
to
refuse
access to sth.
to demand access to sth.
to grant
refuse
sb. access to the files
sich weigern
v
sich weigernd
sich geweigert
weigert sich
weigerte sich
sich weigern, etw. anzunehmen
da sich einige G8-Mitglieder weigerten, …
Michael weigerte sich, seine Rechnung zu bezahlen.
to
refuse
refusing
refuse
d
refuse
s
refuse
d
to
refuse
to accept sth.
since some G8 members
refuse
d to …
Michael
refuse
d to pay his bill.
Flüchtlingsstatus
m
; Flüchtlingseigenschaft
f
Dt.
adm.
Aberkennung des Flüchtlingsstatus
Gruppenfeststellung des Flüchtlingsstatus
Flüchtlingsstatus erhalten
jdm. den Flüchtlingsstatus verweigern
refugee status
withdrawal of refugee status
group determination of refugee status
to gain be granted refugee status
to
refuse
sb. refugee status
jdm. etw. abschlagen; verweigern
v
(einen Wunsch)
abschlagend; verwehrend
abgeschlagen; verwehrt
jdm. die Erlaubnis verweigern
jdm. einen Wunsch abschlagen
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen!
to
refuse
sb. sth.; to deny sb. sth. (a wish)
refusing; denying
refuse
d; denied
to
refuse
sb. permission
to deny sb. a wish
You can't
refuse
me that!
geständig sein
v
jur.
teilweise geständig sein; teilgeständig sein
nicht geständig sein; den Tatvorwurf leugnen; die Tat leugnen
to have confessed admitted to the charges
to have confessed admitted to some of the charges
to
refuse
to confess to the charges; not to admit to the charges
Müllverbrennungsofen
m
; Abfallverbrennungsofen
m
Müllverbrennungsöfen
pl
; Abfallverbrennungsöfen
pl
waste
refuse
incinerator; incinerator; waste
refuse
destructor
Br.
; destructor
Br.
waste
refuse
incinerators; incinerators; waste
refuse
destructors; destructors
jdn. ärgern
v
(Sache)
ärgernd
geärgert
ärgert
ärgerte
Es ärgert mich wenn die Leute Abfälle auf den Boden werfen.
to irk sb.; to bother sb. (matter)
irking; bothering
irked; bothered
irks; bothers
irked; bothered
It irks bothers me when people throw
refuse
on the ground.
jdn. ärgern
v
(Sache)
ärgernd
geärgert
ärgert
ärgerte
Es ärgert mich, wenn die Leute Abfälle auf den Boden werfen.
to irk sb.; to bother sb. (matter)
irking; bothering
irked; bothered
irks; bothers
irked; bothered
It irks bothers me when people throw
refuse
on the ground.
jdn. einschüchtern
v
einschüchternd
eingeschüchtert
sich nicht einschüchtern lassen (von jdm. etw.)
sich von jdm. (nicht) ins Bockshorn jagen lassen
Er versucht, sie einzuschüchtern, damit sie nachgibt.
to intimidate sb.
intimidating
intimidated
to
refuse
to be intimidated (by sb. sth.)
to (not) be intimidated by sb.
He tries to intimidate her into submission.
Zugehörigkeit
f
(zu etw.); treue Anhängerschaft
f
; Gefolgschaft
f
geh.
(zu jdm.)
pol.
soc.
parteipolitische Zugehörigkeit
jdm. die Gefolgschaft aufkündigen
jdm. die Gefolgschaft verweigern
die Wähler überzeugen, die politische Seite zu wechseln
allegiance (to sb. sth.)
political allegiance
to renounce your allegiance to sb.
to
refuse
to pledge your allegiance to sb.
to convince voters to switch allegiance
Rechtshilfe
f
jur.
Rechtshilfe in Strafsachen
Rechtshilfe in Zivilsachen
Rechtshilfe leisten
Rechtshilfe verweigern
legal assistance; judicial assistance
mutual assistance in criminal matters
mutual assistance in civil matters
to provide legal assistance
to
refuse
legal assistance
teuer
adv
(verlustreich)
übtr.
Diese Freiheit ist teuer erkauft.
Wenn du mit uns nicht zusammenarbeitest, wirst du das teuer bezahlen.
Diese Fehlentscheidung ist die Firma teuer zu stehen gekommen.
dearly (with much loss)
This freedom has been bought dearly.
If you
refuse
to cooperate with us, you will pay dearly for it.
This mistake cost the company dearly dear.
jdm. etw. verwehren; verweigern
v
verwehrend; verweigernd
verwehrt; verweigert
verwehrt; verweigert
verwehrte; verweigerte
jdm. den Zutritt zu etw. verwehren
jdm. den Zugriff auf etw. verweigern
to
refuse
sb. sth.; to deny sb. sth.
refusing; denying
refuse
d; denied
refuse
s; denies
refuse
d; denied
to
refuse
sb. admittance to sth.
to deny sb. access to sth.
Grund
m
(Umstand)
auf Grund aufgrund von etw.; wegen jdn. etw.
prp; +Gen.
Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt.
Sie waren müde aber deswegen nicht weniger begeistert.
Auf Grund dessen muss ich ablehnen.
account
on account of sb. sth.
The paper was rejected on account of its length.
They were tired but not any less enthusiastic on that account.
On that account I must
refuse
.
Grund
m
(Umstand)
auf Grund aufgrund von etw.; wegen jdn. etw.
prp; +Gen.
Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt.
Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert.
Auf Grund dessen muss ich ablehnen.
account
on account of sb. sth.
The paper was rejected on account of its length.
They were tired, but not any less enthusiastic on that account.
On that account I must
refuse
.
jdm. etw. abschlagen; verwehren
v
abschlagend; verwehrend
abgeschlagen; verwehrt
jdm. den Zutritt zu etw. verwehren
jdm. die Erlaubnis verweigern
jdm. einen Wunsch abschlagen
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen!
to
refuse
sb. sth.; to deny sb. sth.
refusing; denying
refuse
d; denied
to
refuse
sb. admittance to sth.
to
refuse
sb. permission
to deny sb. a wish
You can't
refuse
me that!
aussagen
v
jur.
aussagend
ausgesagt
sagt aus
sagte aus
für jdn. aussagen
zu jds. Gunsten aussagen
gegen jdn. aussagen
die Aussage verweigern
to testify
testifying
testified
testifies
testified
to testify for sb.
to testify in sb.'s favour; to testify on sb.'s behalf
to testify against sb.
to
refuse
to testify
aussagen
v
jur.
aussagend
ausgesagt
sagt aus
sagte aus
für jdn. aussagen; für jdn. zeugen
zu jds. Gunsten aussagen
gegen jdn. aussagen; gegen jdn. zeugen
die Aussage verweigern
to testify
testifying
testified
testifies
testified
to testify for sb.
to testify in sb.'s favour; to testify on sb.'s behalf
to testify against sb.
to
refuse
to testify
etw. ablehnen
v
ablehnend
abgelehnt
to disclaim sth.; to
refuse
to acknowledge sth.; to
refuse
to accept sth.
disclaiming; refusing to acknowledge; refusing to accept
disclaimed;
refuse
d to acknowledge;
refuse
d to accept
Amt
n
(offizielle Stellung)
adm.
sein Amt antreten
im Amt sein
ein Regierungsamt innehaben
ein Amt ablehnen
ein Amt übernehmen
von Amts wegen
für eine Partei etc. kandidieren
nicht mehr im Amt sein
office
to come into office
to hold office
to hold a government office
to
refuse
an office
to assume an office
ex officio; officially
to stand for office for a party etc.
to be out of office
Amt
n
(offizielle Stellung)
adm.
sein Amt antreten
im Amt sein
ein Regierungsamt innehaben
ein Amt ablehnen
ein Amt übernehmen
von Amts wegen
für eine Partei usw. kandidieren
nicht mehr im Amt sein
office
to come into office
to hold office
to hold a government office
to
refuse
an office
to assume an office
ex officio; officially
to stand for office for a party etc.
to be out of office
Antrag
m
(auf etw.); Gesuch
n
(um etw.); Eingabe
f
adm.
Anträge
pl
; Gesuche
pl
; Eingaben
pl
einen Antrag stellen, ein Gesuch einreichen
bei jdm. einen Antrag einreichen eine Eingabe machen; an jdn. ein Gesuch richten
einen Antrag ein Gesuch genehmigen
einen Antrag ein Gesuch ablehnen
einen Antrag zurückziehen
Antragsberechtigt ist …
application (for sth.)
applications
to make an application
to file an application to sb.
to grant an application
to reject
refuse
an application
to withdraw an application
Application may be filed by …
Antrag
m
(auf etw.); Gesuch
n
(um etw.); Eingabe
f
adm.
Anträge
pl
; Gesuche
pl
; Eingaben
pl
einen Antrag stellen ein Gesuch einreichen
bei jdm. einen Antrag einreichen eine Eingabe machen; an jdn. ein Gesuch richten
einen Antrag ein Gesuch genehmigen
einen Antrag ein Gesuch ablehnen
einen Antrag zurückziehen
Antragsberechtigt ist ...
application (for sth.)
applications
to make an application
to file an application to sb.
to grant an application
to reject
refuse
an application
to withdraw an application
Application may be filed by ...
Wiederverwertung
f
; Recycling
n
; Recyceln
n
; Rezyklierung
f
geh.
selten
(von Altstoffen)
envir.
Wiederverwertung von Gebrauchsabfällen
Wiederverwertung von Produktionsabfällen
Recyceln von Wertstoffen
Abwasserverwertung
f
Abfälle der Wiederverwertung zuführen
recycling; salvage
rare
(of used materials)
postconsumer recycling; secondary recycling
preconsumer recycling; primary recycling
recycling of reusable materials
salvage of sewage
to supply
refuse
for recycling
heftige Kritik
f
; Beschuss
m
übtr.
von Seiten
+Gen.
wegen etw. unter Beschuss geraten
viel Kritik (dafür) einstecken müssen
sich wegen etw. scharfer Kritik von Seiten + Gen aussetzen
Wir müssen jetzt die Kritik dafür einstecken.
Ich lasse mich dafür nicht geißeln.
flak; flack (harsh criticism)
to get serious flak from sb. for sth.
to take a lot of flack (for it)
to draw catch flak from sb. for doing sth.
We have been left to take the flack.
I
refuse
to take the flak for this.
nicht zurückweichen; nicht von der Stelle weichen
geh.
; sich jdm. entgegenstellen
v
Zwei Rocker bedrohten ihn, aber er wich nicht zurück, und sie zogen schließlich ab.
Es ist nicht ratsam, sich jemandem entgegenzustellen, der eine Waffe hat.
to stand your ground; to hold your ground (against sb.); to
refuse
to retreat
Two bikers threatened him, but he stood his ground and eventually they went away.
It isn't wise to hold your ground in front of someone with a gun.
Zeugenaussage
f
; Aussage
f
jur.
Zeugenaussagen
pl
; Aussagen
pl
die Aussage verweigern
eine Aussage machen (für; gegen)
Zeugenaussagen aufnehmen
vor Gericht aussagen
witness's statement; witness's evidence; testimony
witness's statements; witness's evidences; testimonies
to
refuse
to give evidence
to give evidence (for; against)
to take statements from witnesses
to give evidence in court
jdn. zu etw. beglückwünschen; jdn. zu etw. gratulieren
v
beglückwünschend; gratulierend
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünschte; gratulierte
Sie gratulierte mir zu meinem Outfit.
Ich habe ihn zu seinem ausgezeichneten Deutsch beglückwünscht.
Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut Nein zu sagen.
to compliment sb. on sth. sth.; to applaud sb. for sth.
complimenting
complimented
compliments
complimented
She complimented my outfit.
I complimented him on his excellent German.
I applaud her for having the courage to
refuse
.
jdn. zu etw. beglückwünschen; jdn. zu etw. gratulieren
v
beglückwünschend; gratulierend
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünschte; gratulierte
Sie gratulierte mir zu meinem Outfit.
Ich habe ihn zu seinem ausgezeichneten Deutsch beglückwünscht.
Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut, Nein zu sagen.
to compliment sb. on sth. sth.; to applaud sb. for sth.
complimenting
complimented
compliments
complimented
She complimented my outfit.
I complimented him on his excellent German.
I applaud her for having the courage to
refuse
.
Pflichtteil
m n
jur.
den Pflichtteil berechnen
den Pflichtteil entziehen
etw. auf den Pflichtteil anrechnen
compulsory portion (of testator's estate); obligatory share; statutory forced share
Am.
; portio legitima
Am.
to assess calculate the compulsory portion
to deny
refuse
a compulsory portion
to take sth. into account when calculating the compulsory portion.
Kohle
f
; Steinkohle
f
min.
Kohlen
pl
aufbereitete Kohle
f
brennfreudige Kohle
f
Bruchkohle
f
; Abfallkohle
f
; Abrieb
m
klassierte Kohle
f
Siebkohle
f
schlackende Kohle
f
stark schlackende Kohle
schlechteste Kohle
f
(Grundlage für Leistungsgarantie)
mach.
min.
sortierte Kohle
f
min.
subbituminöse Kohle
ungesiebte Kohle; Rohkohle
f
; Förderkohle
f
Kohle backen
coal
coals
prepared coal; treated coal
cooperative coal
refuse
coal
graded coal; screened coal; sized coal
sifted coal
slagging coal
clinkering coal
most adverse acceptable coal
sorted coal
sub-bituminous coal
run-of-mine coal
to bake cake coal
wütend werden; in Wut geraten; eine Wut bekommen
ugs.
; in Rage kommen
v
wütend werdend; in Wut geratend; eine Wut bekommend; in Rage kommend
wütend geworden; in Wut geraten; eine Wut bekommen; in Rage gekommen
Ich werde wütend.
Sie wurde wütend.
Er ist wütend geworden.
Den Anwohnern platzte der Kragen, als ihr Müll nicht abgeholt wurde.
to lose your temper; to get your dander up
coll.
losing your temper; getting your dander up
lost your temper; got your dander up
I lose my temper.
She lost her temper.
He has lost his temper.
The residents got their dander up when their
refuse
wasn't collected.
etw. verweigern; ablehnen; abweisen; ausschlagen; zurückweisen; refüsieren
Schw.
v
verweigernd; ablehnend; abweisend; ausschlagend; zurückweisend; refüsierend
verweigert; abgelehnt; abgewiesen; ausgeschlagen; zurückgewiesen; refüsiert
verweigert; lehnt ab; weist ab; schlägt aus; weist zurück; refüsiert
verweigerte; lehnte ab; wies ab; schlug aus; wies zurück; refüsierte
etw. rundweg ablehnen
etw. glatt ablehnen
ein Gesuch ablehnen
einen Befehl verweigern
eine Gelegenheit ungenutzt lassen
Der Server hat die Verbindung abgewiesen. (Fehlermeldung)
comp.
Die Regierung weigerte sich die Berichte zu bestätigen.
to
refuse
sth.
refusing
refuse
d
refuse
s
refuse
d
to
refuse
sth. point-blank
to
refuse
sth. bluntly
to
refuse
a request
to
refuse
an order
to
refuse
a chance
The server has
refuse
d the connection.(error message)
The government
refuse
d to verify the reports.
(gesetzlicher) Pflichtteil
m
; (gesetzliches) Pflichtteil
n
jur.
den Pflichtteil berechnen
den Pflichtteil entziehen
etw. auf den Pflichtteil anrechnen
compulsory portion (of testator's estate); obligatory share; statutory forced share
Am.
; portio legitima
Am.
; legitime
Sc.
to assess calculate the compulsory portion
to deny
refuse
a compulsory portion
to take sth. into account when calculating the compulsory portion.
etw. verweigern; ablehnen; abweisen; ausschlagen; zurückweisen; refüsieren
Schw.
v
verweigernd; ablehnend; abweisend; ausschlagend; zurückweisend; refüsierend
verweigert; abgelehnt; abgewiesen; ausgeschlagen; zurückgewiesen; refüsiert
verweigert; lehnt ab; weist ab; schlägt aus; weist zurück; refüsiert
verweigerte; lehnte ab; wies ab; schlug aus; wies zurück; refüsierte
etw. glatt ablehnen; etw. rundweg ablehnen
ein Gesuch ablehnen
eine Beschwerde ablehnen
einen Befehl verweigern
eine Gelegenheit ungenutzt lassen
Der Server hat die Verbindung abgewiesen. (Fehlermeldung)
comp.
Die Regierung weigerte sich, die Berichte zu bestätigen.
to
refuse
sth.
refusing
refuse
d
refuse
s
refuse
d
to
refuse
sth. bluntly; to
refuse
sth. point-blank
to
refuse
a request
to
refuse
a claim
to
refuse
an order
to
refuse
a chance
The server has
refuse
d the connection. (error message)
The government
refuse
d to verify the reports.
an etw. denken; daran denken, etw. zu tun; etw. nicht vergessen; nicht vergessen, etw. zu tun
v
daran denkend
daran gedacht
denkt daran
dachte daran
Vergiss es nicht!; Denk daran!
Denk bitte daran, morgen den Müll hinauszutragen.
Danke, dass du an meinen Geburtstag gedacht hast.
Man sollte nicht vergessen, dass sie viele wichtige Beiträge geleistet hat.
to remember sth. doing sth.; not to forget sth. doing sth.
remembering
remembered
remembers
remembered
Be sure to remember!
Please remember to take out the
refuse
tomorrow.
Thank you for remembering my birthday.
It should be remembered that she has made many important contributions.
Kohle
f
; Steinkohle
f
min.
Kohlen
pl
aufbereitete Kohle
f
brennfreudige Kohle
f
Bruchkohle
f
; Abfallkohle
f
; Abrieb
m
klassierte Kohle
f
schlechteste Kohle
f
(Grundlage für Leistungsgarantie)
mach.
min.
sortierte Kohle
f
min.
subbituminöse Kohle
ungesiebte Kohle; Rohkohle
f
; Förderkohle
f
wie auf glühenden Kohlen sitzen; wie auf Nadeln sitzen
übtr.
Kohle backen
coal
coals
prepared coal; treated coal
cooperative coal
refuse
coal
graded coal; screened coal; sized coal
most adverse acceptable coal
sorted coal
sub-bituminous coal
run-of-mine coal
to be like a cat on hot bricks
fig.
; to be like a cat on a hot tin roof
fig.
to bake cake coal
Brennstoff
m
; Brennmaterial
n
(für Heizungen, Kraftwerke)
Brennstoffe
pl
Abfallbrennstoff
m
Biomassebrennstoff
m
; biogener Brennstoff
m
; Biobrennstoff
m
; Brennstoff aus Biomasse; Brennstoff aus nachwachsenden Rohstoffen
Flüssigbrennstoff
m
fossiler Brennstoff; konventioneller Brennstoff; Fossilbrennstoff
m
fester Brennstoff; Festbrennstoff
m
gasförmiger Brennstoff; Brenngas
n
rückgeführter Brennstoff (Kerntechnik)
schwieriger Brennstoff
ohne Treibstoff
mit zwei verschiedenen Brennstoffen
Brennstoff aus Müll
fuel (for heatings, power stations)
fuels
hog fuel; waste fuel
biomass fuel; biological fuel; bio-based fuel; biofuel; agrofuel
liquid fuel
fossil fuel
solid fuel; combustible
gaseous fuel
thermal recycle fuel (nuclear engineering)
problem fuel
unfueled
dualfuel
refuse
-derived fuel
Patentanmeldung
f
Patentanmeldungen
pl
nationale Phase einer Patentanmeldung
gleichzeitig anhängige Patentanmeldung
die Patentanmeldung zurückziehen
die Patentanmeldung zurückweisen
patent application; application for a patent; application for letters patent
Br.
patent applications; applications for a patent; applications for letters patent
national stage application for a patent
co-pending patent application
to withdraw the patent application
to
refuse
the patent application
sich einer Sache entledigen; etw. weggeben; jdn. etw. beseitigen; etw. entäußern
geh.
v
sich einer Sache entledigend; weggebend; beseitigend; entäußernd
sich einer Sache entledigt; weggegeben; beseitigt; entäußert
ein Hindernis aus dem Weg räumen
Vermögen erwerben oder veräußern
Abfälle entsorgen
Wie sind sie die Leiche losgeworden?
Der Müll wurde nicht ordnungsgemäß entsorgt.
Sie sah ihm zu wie er ein großes Kuchenstück verputzte.
Lassen wir in dieser Diskussion religiöse Argumente beiseite.
to dispose of sth.
disposing
disposed
to dispose of an obstacle
to acquire or dispose of property
to dispose of
refuse
How did they dispose of the body?
The waste was not properly disposed of.
She watched him dispose of a large slice of cake.
Let's dispose of religious arguments in this debate.
höchstens; maximal; allenfalls
adv
höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute
Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen.
Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen.
So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.
Im Backofen maximal 15 Minuten warmhalten.
at most; at the most
20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside
She can accommodate 10 people at most.
At the most I can reimburse you for your expenses.
Looking like that you can only get a job as a
refuse
collector.
Keep warm in the oven for 15 min. at the most for not longer than 15 min.
höchstens; maximal; allenfalls
adv
höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute
Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen.
Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen.
So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.
Im Backofen maximal 15 Minuten warmhalten.
at most; at the most
20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside
She can accommodate 10 people at most.
At the most I can reimburse you for your expenses.
Looking like that you can only get a job as a
refuse
collector.
Keep warm in the oven for 15 min. at the most for not longer than 15 min.
Deutsche
Müll Abfälle Synonyme
Abfall
ÂDreck
ÂMüll
ÂSchmutz
ÂUnrat
Abfall
ÂAusschuss
ÂHausabfall
ÂKehricht
ÂMüll
ÂSchrott
(umgangssprachlich)
ÂUnrat
Abfallentsorgung
ÂEntsorgung
ÂMüll-Entsorgung
Geraffel
(umgangssprachlich)
ÂGerümpel
ÂKlüngel
ÂKlimbim
(umgangssprachlich)
ÂKlumpert
(österr.)
ÂKram
ÂKrempel
(umgangssprachlich)
ÂKrimskrams
(umgangssprachlich)
ÂKrusch
(umgangssprachlich)
ÂMüll
(derb)
ÂMist
(umgangssprachlich)
ÂNippes
(umgangssprachlich)
ÂPlunder
(umgangssprachlich)
ÂRamsch
(umgangssprachlich)
ÂSammelsurium
(umgangssprachlich)
ÂZeug
Englische
refuse Synonyme
refuse
abjure
afterglow
afterimage
balance
ban
bar
be unmoved
be unwilling
beat back
beg off
bilge
bilgewater
bones
brush aside
brush off
butt
butt end
candle ends
carrion
castaway
castoff
chaff
chase
chase away
chase off
chuck
chuck out
collateral
contemn
contradict
culm
cut
deadwood
debar
debris
decline
decline to accept
deep six
deny
deprive of
derelict
despise
detritus
dirt
disagree
disallow
disapprove
discard
discarding
disclaim
discount
disdain
dishwater
dismiss
disown
disposal
disregard
dissent
ditchwater
dogie
draff
dregs
drive away
drive back
dross
dump
dumping
dust
dustheap
elimination
embargo
end
enjoin
except
exclude
exclude from
fag end
fend off
filings
flotsam
flotsam and jetsam
forbid
forswear
fossil
foundling
garbage
gash
hogwash
hold off
hold out against
holdover
husks
ignore
inhibit
interdict
jetsam
jettison
junk
junking
keep back
keep off
kelter
lagan
leavings
lees
leftovers
litter
lumber
muck
negate
negative
not allow
not buy
not consent
not hear of
not think of
odds and ends
offal
offscourings
orphan
orts
outlaw
pack off
parings
pass by
pass up
pelf
potsherds
preclude
prevent
prohibit
proscribe
push aside
push back
put back
rags
raspings
rebuff
recant
refuse
consent
refuse
to consider
reject
rejectamenta
rejection
relics
remainder
remains
remnant
removal
renounce
repel
repress
reprobate
repudiate
repulse
residue
residuum
resist entreaty
resist persuasion
rest
riffraff
roach
rubbish
ruins
rule out
rump
sawdust
say nay
say no
say no to
scourings
scout
scrap iron
scrapping
scraps
scum
scurf
send away
send off
send packing
sewage
sewerage
shadow
shards
shavings
shove away
shut out
slack
slag
slop
slops
slough
snub
spurn
stand aloof
straw
stubble
stump
suppress
survival
sweepings
swill
taboo
tares
throw away
throw out
throwaway
thrust back
trace
refuse Definition
Refuse
(
v.
t.)
To
deny,
as
a
request,
demand,
invitation,
or
command
Refuse
(
v.
t.)
To
throw
back,
or
cause
to
keep
back
(as
the
center,
a
wing,
or
a
flank),
out
of
the
regular
aligment
when
troops
ar/
about
to
engage
the
enemy
Refuse
(
v.
t.)
To
decline
to
accept
Refuse
(
v.
t.)
To
disown.
Refuse
(
v.
i.)
To
deny
compliance
Refuse
(
n.
)
Refusal.
Refuse
(
n.
)
That
which
is
refuse
d
or
rejected
as
useless
Refuse
(
a.
)
Refused
refuse Bedeutung
garbage
heap
junk
heap
rubbish
heap
scrapheap
trash
heap
junk
pile
trash
pile
refuse
heap
an
accumulation
of
refuse
and
discarded
matter
garbage
man
garbageman
garbage
collector
garbage
carter
garbage
hauler
refuse
collector
dustman
someone
employed
to
collect
and
dispose
of
refuse
garbage
refuse
food
waste
scraps
food
that
is
discarded
(as
from
a
kitchen)
refuse
decline
show
unwillingness
towards,
he
declined
to
join
the
group
on
a
hike
deny
refuse
refuse
to
let
have,
She
denies
me
every
pleasure,
he
denies
her
her
weekly
allowance
refuse
reject
pass
up
turn
down
decline
refuse
to
accept,
He
refuse
d
my
offer
of
hospitality
reject
turn
down
turn
away
refuse
refuse
entrance
or
membership,
They
turned
away
hundreds
of
fans,
Black
people
were
often
rejected
by
country
clubs
defy
resist
refuse
elude,
especially
in
a
baffling
way,
This
behavior
defies
explanation
resist
reject
refuse
resist
immunologically
the
introduction
of
some
foreign
tissue
or
organ,
His
body
rejected
the
liver
of
the
donor
Ergebnisse der Bewertung:
103
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to: