Suche

registration Englisch Deutsch Übersetzung



Registrierung
registration
Registrierung, Eintragung, Einschreibung
registration
Eintragung f, Einschreibung f
registration
Erfassung f
registration
Anmeldung
registration
Eintragung f; Einschreibung f
registration
Rückmeldung f (an einer Hochschule)
re-registration
Anmeldegebuehr
registration fee
Anmeldeformular n, Einschreibeformular n
registration form
Anmeldetermin m
registration date
Erstzulassung f
registration date
Nachmeldung f
late registration
Zeiterfassung f
time registration
Anmeldeformular
registration form
Anmeldeformular
registration card
Zulassungspflicht f
registration duty
Summenerfassung f telco.
bulk registration
Anmeldung f
registration (desk)
Einwohnermeldeamt n
registration office
Rückmeldegebühren pl (Hochschule)
re-registration fee
Zulassungspapiere pl
registration papers
Abfertigungsgesellschaft f techn. mach.
registration agency
Einwohnermeldeamt
registration office
Zulassungspapiere
registration papers
Abfertigungsgesellschaft f
registration agency
Doublettenkennzeichen n auto
cloned registration
Rückmeldegebühren pl (Hochschule) stud.
re-registration fee
Anmeldestelle f
registration office
Immatrikulationsnummer f
registration number
Vermerk der Registrierung
note of registration
Zählbezirk
registration district
Anmeldenachweis m
proof of registration
Anmeldeunterlagen pl
registration documents
Anmeldeverordnung f
registration ordinance
Meldewesen n
system of registration
Anmeldepflicht f
compulsory registration
Registrierungsstelle f
registration department
meldepflichtig adj
subject to registration
Autozulassungen pl econ. auto.
automobile registration
meldepflichtig
subject po registration
Anmeldebestätigung f
registration confirmation
Belegfrist f Dt. Schw. (für Lehrveranstaltungen) stud.
class registration period
Bewilligung der Eintragung
authority for registration
Handelsregisterauszug
certificate of registration
Kraftfahrzeugzulassungsstelle f, Kfz-Zulassungsstelle f
vehicle registration office
Einbuchen n in die Mobilfunk-Standortdatei (GSM) telco.
location registration (GSM)
Neuzulassung f von Kraftfahrzeugen
registration of new vehicles
Registrierung f, Registration f
Registrierungen pl, Registrationen pl
registration
registrations
Einbuchen n des Mobiltelefonstandorts telco.
mobile location registration
Anmeldeschein m
Anmeldeschein m
registration form
entry form
Fahrzeugbrief m
(vehicle) registration document
Löschung der Eintragung
cancellation of the registration
Passmarke f, Passkreuz n
register mark, registration mark
Passmarke f; Passkreuz n
register mark; registration mark
Kfz-Zulassungsregister n auto adm.
motor vehicle registration records
Zivilstandsamt n, Zivilstandsregister n Schw.
registry office, civil registration
Auftragserfassung f econ.
order collection; order registration
Immatrikulationsnummer f stud.
registration number; enrolment number
Meldebescheinigung f
Meldebescheinigungen pl
registration card
registration cards
Anmeldeformular n; Einschreibeformular n
Anmeldeformulare pl; Einschreibeformulare pl
registration form
registration forms
Anmeldetermin m
Anmeldeterminen pl
registration date
registration dates
Einschreibungsformular n
Einschreibungsformulare pl
registration form
registration forms
Anmeldeformular n; Einschreibeformular n; Einschreibungsformular n
Anmeldeformulare pl; Einschreibeformulare pl; Einschreibungsformulare pl
registration form
registration forms
Wählerregistrierung f pol.
Wählerregistrierungen pl
voter registration
voter registrations
Anmeldefrist f
registration period, registration deadline
Anmeldefrist f
registration period; registration deadline
Registriernummer f; Registernummer m Ös. Schw.
Registriernummern pl; Registernummern pl
registration number
registration numbers
Anmeldeschluss m
registration deadline, application deadline
Anmeldeschluss m
registration deadline; application deadline
Immatrikulationsfrist f stud.
matriculation period; registration deadline
Kurzzeitkennzeichen n auto adm.
short-term registration licence number plate
Anmeldegebühr f
registration fee, application fee, filing fee
amtliches Kennzeichen, polizeiliches Kennzeichen
registration number Br., license number Am.
amtliches Kennzeichen; polizeiliches Kennzeichen
registration number Br.; license number Am.
Rückmeldefrist f (Hochschule)
Rückmeldefristen pl
re-registration period
re-registration periods
Rückmeldefrist f (Hochschule) stud.
Rückmeldefristen pl
re-registration period
re-registration periods
Registrierungsstelle f
Registrierungsstellen pl
registration department
registration departments
Paketkarte f
Paketkarten pl
parcel registration card
parcel registration cards
Erfassungssystem n
registration system, capture system, detection system
Anwesenheitskontrolle und administrative Angelegenheiten (mit dem Klassenlehrer Klassenvorstand Ös.) school.
registration; advisory; planning period; homeroom Am.
Anwesenheitskontrolle und administrative Angelegenheiten (mit dem Klassenlehrer Klassenvorstand Ös.) school
registration; advisory; planning period; homeroom Am.
Eintragungsschein m
Eintragungsscheine pl
certificate of registration
certificates of registration
Rückmeldung f; Wiedereinschreibung f (an einer Hochschule) stud.
Rückmeldungen pl; Wiedereinschreibungen pl
re-registration; renewal of matriculation
re-registrations
Matrikelnummer f
registration number (at the university), matriculation number
Einschreibefrist f stud.
enrolment period; matriculation period; registration deadline
Land der Zulassung Eintragung; Zulassungsland n adm.
country of registration; country of registry aviat. naut.
Anmeldeschein m; Meldeschein m adm.
Anmeldescheine pl; Meldescheine pl
registration form; entry form
registration forms; entry forms
Anmeldeschalter m; Anmeldung f
Anmeldeschalter pl; Anmeldungen pl
registration desk; registration
registration desks; registrations
Eigenzulassung f von Kfzs (durch Autohändler vor dem Verkauf) auto adm.
pre-registration of motor vehicles (by car dealers before being sold)
Meldebestätigung f; Meldezettel m Ös. adm.
Meldebestätigungen pl; Meldezettel pl
residence registration certificate
residence registration certificates
Meldebestätigung f; Meldeschein m Dt.; Meldezettel m Ös.; Wohnsitzbescheinigung f Schw. (angemeldeter Wohnsitz) adm.
Meldebestätigungen pl; Meldescheine pl; Meldezettel pl; Wohnsitzbescheinigungen pl
residence registration certificate
residence registration certificates
etw. vorübergehend zeitweilig aufheben; außer Kraft setzen; ruhend stellen v jur.
vorübergehend zeitweilig aufhebend; außer Kraft setzend; ruhend stellend
vorübergehend zeitweilig aufgehoben; außer Kraft gesetzt; ruhend gestellt
eine Kfz-Anmeldung ruhend stellen
to suspend sth.
suspending
suspended
to suspend a vehicle registration
Aufhebung f; Außerkraftsetzung f; Rückgängigmachung f; Annulierung f
Aufhebungen pl; Außerkraftsetzungen pl; Rückgängigmachungen pl; Annulierungen pl
Aufhebung einer Ehe
Aufhebung einer Zulassung
annulment
annulments
annulment of a marriage
annulment of a registration
Registrierung f; Registration f
Registrierungen pl; Registrationen pl
registration; registering; recording
registrations; registerings; recordings
Nachfrist f (für Immatrikulation) stud.
extension of the registration period; extension of the time limit for registration
Haltungsbetrieb m agr.
Haltungsbetriebe pl
Herkunftsbetrieb m
Registriernummer des Herkunftsbetriebs
holding
holdings
holding of origin
registration number of the holding of origin
Gewerbeanmeldung f
Gewerbeanmeldungen pl
business registration, trade registration
business registrations, trade registrations
Gewerbeanmeldung f
Gewerbeanmeldungen pl
business registration; trade registration
business registrations; trade registrations
Kraftfahrzeugschein m, Kraftfahrzeugzulassungsschein m, Kfz-Schein m
motor vehicle registration certificate, vehicle registration document, car license Am.
Deckungsfehler m (Raster) electr.
Deckungsfehler pl
convergence error; registration error (screen)
convergence errors; registration errors
Farbverfälschung f (Video) techn.
colour Br. color Am. registration error; colour Br. color Am. purity error (video)
Kfz-Zulassung f; Kraftfahrzeugzulassung f; Autozulassung f auto adm.
motor vehicle registration licensing; car registration Br.; automobile registration Am.
Meldeverfahren n
Meldeverfahren pl
reporting procedure; registration procedure
reporting procedures; registration procedures
Anmeldegebühr f; Einreichgebühr f adm.
Anmeldegebühren pl; Einreichgebühren pl
registration fee; application fee; filing fee
registration fees; application fees; filing fees
Musterschutz m
unter Musterschutz stehen
legal protection of designs; copyright in designs
to be protected by the registration of a design
Typenschein m
Typenscheine pl
registration document; type-approval certificate
registration documents; type-approval certificates
Bescheinigung f über den Schulbesuch; Schulbesuchsbestätigung f Ös. adm.
school registration certificate; school enrolment certificate Br.; school enrollment certificate Am.
Einwohnermeldeamt n; Meldeamt n; Meldestelle f; Meldebehörde f; Einwohnerkontrolle f Schw.; Einwohnerdienste pl Schw. adm.
Einwohnermeldeämter pl; Meldeämter pl; Meldestellen pl; Meldebehörden pl
residents' registration office; registration office
registration offices; residents registration offices
Matrikelnummer f stud.
Matrikelnummern pl
registration number (at the university); matriculation number
registration numbers; matriculation numbers
null und nichtig; ungültig und wirkungslos; nicht gewertet
eine Zulassung aufheben jur.
eine Ehe aufheben jur.
null and void
to declare a registration invalid null and void
to declare a marriage invalid null and void
Autokennzeichen n, Kfz-Kennzeichen n, Nummernschild n, Autonummer f
Autokennzeichen pl, Kfz-Kennzeichen pl, Nummernschilder pl, Autonummern pl
number plate, registration plate Br., license plate Am.
number plates, registration plates, license plates
Erfassungssystem n
Erfassungsysteme pl
registration system; capture system; detection system
registration systems; capture systems; detection systems
Musterregister n jur.
Einsicht in das Musterregister
ein Geschmacksmuster durch Eintragung in das Musterregister schützen
Design Register
inspection of the Design Register
to protect a design by registration in the Design Register
Erfassungssystem n
Erfassungssysteme pl
registration system; capture system; detection system
registration systems; capture systems; detection systems
Geistesgegenwart f
Er besaß die Geistesgegenwart, sich das Kennzeichen des Autos zu notieren.
presence of mind; quick thinking
He had the presence of mind to write down the registration number of the car.
Zulassungsbescheinigung f; Kraftfahrzeugschein m; Kfz-Schein m; Fahrzeugschein m Dt.; Zulassungsschein m Ös.; Fahrzeugausweis m Schw.; Autobüchlein n Südtirol auto adm.
Zulassungsbescheinigungen pl; Kraftfahrzeugscheine pl; Kfz-Scheine pl; Fahrzeugscheine pl; Zulassungsscheine pl; Fahrzeugausweise pl; Autobüchlein pl
car registration document Br.; motor vehicle license Am.
car registration documents; motor vehicle licenses
Anmeldebescheinigung f
Anmeldebescheinigungen pl
registration certificate; confirmation of registration
registration certificates; confirmations of registration
Handelsregisternummer f; Firmenbuchnummer f Ös. econ.
Handelsregisternummern pl; Firmenbuchnummern pl
commercial register number; company registration number
commercial register numbers; company registration numbers
unkenntlich; nicht erkennbar adj
das Kennzeichen auf dem Foto unkenntlich machen
unrecognizable; unrecognisable Br.; not recognizable
to make the registration plate in the photo unrecognizable
Handelsregisterauszug m
Handelsregisterauszüge pl
certificate of registration (in the commercial register)
certificates of registration (in the commercial register)
Kfz-Anmeldung f; Anmeldung f zur Zulassung; Autoanmeldung f ugs.; Kfz-Einlösung f Schw. auto adm.
Kfz-Erstanmeldung f; Kfz-Neuanmeldung f; Neuanmeldung f; Neueinlösung f Schw.
motor vehicle registration; car registration Br.; automobile registration Am.
initial motor vehicle registration
Einschreibung f; Eintragung f stud.
Einschreibungen pl; Eintragungen pl
Einschreibung ohne Examensabsicht
Ersteinschreibung f
enrolment Br.; enrollment Am.
enrolments; enrollments
non-award enrolment
first enrolment; first registration
internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen n; Kfz-Länderkennzeichen n auto
distinguishing sign of vehicles in international traffic DSIT ; international vehicle registration country code; country tag
internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen n; Kfz-Länderkennzeichen n auto
distinguishing sign of vehicles in international traffic DSIT ; international vehicle registration country code; country tag
Eintragung im Grundbuch; Einverleibung ins Grundbuch Ös. jur.
Eintragung des Eigentumsrechts im Grundbuch; Einverleibung des Eigentumsrechts ins Grundbuch Ös. jur.
registration Br. recording Am. in the land register
registration Br. recording Am. of the title in the Rand register
Anmeldung f (von etw. zu etw.) adm.
die Anmeldung eines Kfzs
die Anmeldung zu einem Studium
bei der Anmeldung
registration (of sth. for sth.)
the registration of a motor vehicle
the registration for a course of study
when registering
Anmeldung f (von etw. zu etw.) adm.
die Anmeldung eines Kfzs
die Anmeldung zu einem Studium
bei der Anmeldung
registration (of sth. for sth.)
the registration of a motor vehicle
the registration for a course of study
when registering
Kraftfahrzeugzulassungsstelle f; Kfz-Zulassungsstelle f auto
Kraftfahrzeugzulassungsstellen pl; Kfz-Zulassungsstellen pl
vehicle registration office; department of motor vehicles DMV Am.
vehicle registration offices; departments of motor vehicles
Eintragung im Grundbuch; Einverleibung ins Grundbuch Ös. jur.
Eintragung des Eigentumsrechts im Grundbuch; Einverleibung des Eigentumsrechts ins Grundbuch Ös. jur.
registration Br. recording Am. in the land register
registration Br. recording Am. of the title in the Rand register
Kraftfahrzeugzulassungsstelle f; Kfz-Zulassungsstelle f auto
Kraftfahrzeugzulassungsstellen pl; Kfz-Zulassungsstellen pl
vehicle registration office; department of motor vehicles DMV Am.
vehicle registration offices; departments of motor vehicles
Schalter m (Ansprechstelle für Kundenbetreuung) adm.
Schalter pl
Anmeldeschalter m; Anmeldung f
Auskunftsschalter m; Auskunft f; Informationsschalter m; Information f
Empfangsschalter m; Empfang m
Verkaufsschalter m
desk (contact point for customer support)
desks
registration desk; registration
information desk
reception desk
sales desk
Grundbucheintragung f jur.
entry in the land register; registration in the land register Br.; recording of deeds title to real property Am.; title registration Am.
Wunschkennzeichen n auto
personalised (registration) plate; prestige plate; private number plate Br.; vanity plate Am.; personalized plate Am.; custom plate Austr.
Grundbuchamt n; Katasteramt n adm.
Real Property Register; Land Registry (Office) Br.; Registry of Deeds Am.; Title Registration Office Am.; Department of the Registers of Scotland Sc.
Kfz-Kennzeichen n; amtliches behördliches polizeiliches Kennzeichen n; Autokennzeichen n ugs.; Kfz-Nummer f ugs.; Autonummer f ugs. auto adm.
ein Auto mit Kennzeichen Kz. A-123-Z
vehicle registration number VRN Br.; vehicle license number Am.
a car with registration reg. (no.) A-123-Z Br.; a car with license no. A-123-Z Am.
etw. befestigen; festmachen; anbringen; anheften; anbinden; ankleben v (an etw.)
befestigend; festmachend; anbringend; anheftend; anbindend; anklebend
befestigt; festgemacht; angebracht; angeheftet; angebunden; angeklebt
befestigt; macht fest; bringt an; heftet an; bindet an; klebt an
befestigte; machte fest; brachte an; heftete an; band an; klebte an
die Kennzeichentafeln die am Fahrzeug angebracht sind
to attach sth.; to affix sth. (to sth.)
attaching; affixing
attached; affixed
attaches; affixes
attached; affixed
the registration plates attached affixed to the vehicle
etw. befestigen; festmachen; anbringen; anheften; anbinden; ankleben v (an etw.)
befestigend; festmachend; anbringend; anheftend; anbindend; anklebend
befestigt; festgemacht; angebracht; angeheftet; angebunden; angeklebt
befestigt; macht fest; bringt an; heftet an; bindet an; klebt an
befestigte; machte fest; brachte an; heftete an; band an; klebte an
die Kennzeichentafeln, die am Fahrzeug angebracht sind
to attach sth.; to affix sth. (to sth.)
attaching; affixing
attached; affixed
attaches; affixes
attached; affixed
the registration plates attached affixed to the vehicle
fakultativ adj; nach eigenem Ermessen (nachgestellt) adm.
fakultative Angaben
fakultative Anmeldung
fakultative Rückversicherung
fakultative Zutaten cook.
fakultative Ausnahmen bei der Anwendbarkeit von Regelungen
optional; facultative (rare)
optional indications
optional registration
facultative reinsurance
optional ingredients
optional exceptions to the applicability of regulations
fakultativ adj; nach eigenem Ermessen (nachgestellt) adm.
fakultative Angaben
fakultative Anmeldung
fakultative Rückversicherung
fakultative Zutaten cook.
fakultative Ausnahmen bei der Anwendbarkeit von Regelungen
optional; facultative rare
optional indications
optional registration
facultative reinsurance
optional ingredients
optional exceptions to the applicability of regulations
Reihenfolge f
chronologische Reihenfolge
absteigende Reihenfolge
aufsteigende Reihenfolge
die richtige Reihenfolge
umgekehrte Reihenfolge
in umgekehrter Reihenfolge
Die Plätze werden in der Reihenfolge der Anmeldung vergeben.
order
chronological order
descending order
ascending order
the correct order
reverse order
in reversed order; in reverse order
Places are allocated in order of registration.
Kennzeichenschild n; Kennzeichentafel f Ös.; Kontrollschild n Schw.; Erkennungstafel f Lux.; Kenntafel f Südtirol; Nummernschild n ugs.; Nummerntafel f Ös. ugs. auto adm.
Kennzeichenschilder pl; Kennzeichentafeln pl; Kontrollschilder pl; Erkennungstafeln pl; Kenntafeln pl; Nummernschilder pl; Nummerntafeln pl
(vehicle) registration plate Br.; number plate Br. coll.; licence plate Can.; license plate Am.; tag Am. coll.
registration plates; number plates; licence plates; license plates; tags
Aufhebung f; Annullierung f; Außerkraftsetzung f (von etw.) adm.
Aufhebungen pl; Annullierungen pl; Außerkraftsetzungen pl
Annullierung eines Patents
Aufhebung einer Ehe
Aufhebung einer Zulassung
annulment; nullification; invalidation; voiding Am. (of sth.)
annulments; nullifications; invalidations; voidings
invalidation of a patent
annulment of a marriage
annulment of a registration
Reihenfolge f
chronologische Reihenfolge
absteigende Reihenfolge
aufsteigende Reihenfolge
die richtige Reihenfolge
umgekehrte Reihenfolge
in umgekehrter Reihenfolge
in der Reihenfolge der Häufigkeit; nach Häufigkeit gereiht
Die Plätze werden in der Reihenfolge der Anmeldung vergeben.
order
chronological order
descending order
ascending order
the correct order
reverse order
in reversed order; in reverse order
in order of frequency
Places are allocated in order of registration.
Grundbuchamt n; Katasteramt n adm.
Grundbuchämter pl; Katasterämter pl
Real Property Register; Land Registry (Office) Br.; Registry of Deeds Am.; Title Registration Office Am.; Department of the Registers of Scotland Sc.
Real Property Registers; Land Registries; Registries of Deeds; Title Registration Offices; Departments of the Registers of Scotland
Kfz-Kennzeichen n; amtliches behördliches polizeiliches Kennzeichen n; Autokennzeichen n ugs.; Fahrzeugkennzeichen n; Kfz-Nummer f ugs.; Autonummer f ugs. auto adm.
Kfz-Kennzeichen pl; amtliche behördliche polizeiliche Kennzeichen pl; Autokennzeichen pl; Fahrzeugkennzeichen pl; Kfz-Nummern pl; Autonummern pl
ein Auto mit Kennzeichen Kz. A-123-Z
vehicle registration number VRN Br.; vehicle license number Am.; vehicle tag number Am.; vehicle tag Am.; car tag Am.
vehicle registration numbers; vehicle license numbers; vehicle tag numbers; vehicle tags; car tags
a car with registration reg. (no.) A-123-Z Br.; a car with license no. A-123-Z Am.
Aktienbuch n fin.
Aktienbücher pl
Eintragung im Aktienbuch
Umschreibung im Aktienbuch
jdm. Einsicht in das Aktienbuch gewähren
Namensaktien in das Aktienbuch eintragen
share register Br.; register of members Br.; stock register Am.
share registers; registers of members; stock registers
entry in the share register
registration of transfers Br.; transfer of entries in the share register
to give sb. permission to inspect the share register
to record registered shares in the company's Br. corporation's Am. share register
Wunschkennzeichen n auto
Wunschkennzeichen pl
personalized plate; personalised registration plate Br.; personalised registration Br.; private number plate Br.; cherished plate Br.; prestige plate Br.; vanity plate Am.; custom plate Austr.
personalized plates; personalised registration plates; personalised registrations; private number plates; cherished plates; prestige plates; vanity plates; custom plates
Hindernis n; Ausschlusskriterium n (für etw.) adm. jur.
Ehehindernis n
Patenthindernis n
Eintragungshindernis n
Rassenschranke f
Ausschlussfrist f
einer Sache entgegenstehen; im Wege stehen; hinderlich sein
neuheitsschädlich sein (Patent)
Gewalt des Kindesvaters gegenüber der Kindesmutter stellt ein Hindernis für einen umfangreicheren Kontakt dar.
Die Vertraulichkeit von Firmenunterlagen steht einer Offenlegung im öffentlichem Interesse nicht entgegen.
Die Abwesenheit des Antragstellers steht dem Überprüfungsverfahren nicht im Wege.
bar (to sth.)
bar to marriage
bar to patentability
bar to registration
colour bar
bar period Am.
to be constitute a bar to sth.
to constitute a bar as to novelty (patent)
Violence by a child's father to the child's mother constitutes a bar to more extensive contact.
Confidentiality of corporate documents is not a bar to their disclosure in the public interest.
Absence of the applicant does not constitute a bar to the review proceedings.
geschützte Marke f; Schutzmarke f; Marke f; Markenzeichen n (für ein Produkt oder eine Dienstleistung) econ. jur.
Gemeinschaftsmarke f (EU)
Gewährleistungsmarke f
Individualmarke f
Kollektivmarke f
Marke ohne Unterscheidungskraft
eingetragenes Markenzeichen
irreführendes Markenzeichen
nicht eingetragene Marke
gefälschtes Markenzeichen
unterscheidungskräftige Marke
täuschend ähnliche Markenzeichen
Anmeldung einer Marke zur Eintragung
Gebrauch eines Markenzeichens
jdm. eine ältere Marke entgegengehalten
protected trademark; trademark TM ; trade-mark (representing a product or service)
Community trademark CTM
certification trademark
individual trademark
collective trademark
non-distinctive trademark
registered trademark
deceptive trademark
unregistered trademark
forged trademark
distinctive trademark
confusingly similar trademarks
application for registration of a trademark
use of a trademark
to cite an earlier trademark in opposition (to sb.'s trademark)
Arzt m; Ärztin f; Mediziner m; Medizinerin f
Ärzte pl; Ärztinnen; Mediziner pl; Medizinerinnen pl
der behandelnde Arzt
niedergelassener Arzt; niedergelassene Ärztin
zum Arzt gehen
Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt m Ös.; Assistent im ersten Jahr
Arzt in der Ausbildung
Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt
angehender Arzt
Jungassistent m
Altassistent m
Wir ließen den Arzt kommen.
Kannst du mir einen guten Hausarzt empfehlen?
Er war beim Arzt.
doctor; physician; medical doctor M.D. ; medic coll.
doctors; physicians; medics
the attending physician; the attending doctor
registered doctor (with his her own practice)
to go to the doctor; to go to the doctor's
intern; first year resident Am.; junior house officer Br.; Foundation House Officer FHO Br.; pre-registration house officer Br.
doctor-in-training
doctor in charge; physician in charge
doctor-to-be
senior house officer SHO Br.; resident Am.
registrar Br.; fellow Am.
We sent for the doctor.
Can you recommend a good family doctor?
He has been to see the doctor.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: