Suche

religion Englisch Deutsch Übersetzung



Religion
religion
Religon
religion
fromm werden
to get religion
Rel. : Religion
rel. : religion
Offenbarungsreligion f
revealed religion
Religionslehrer m; Religionslehrerin f school
teacher of religion
Religions- und Bekenntnisfreiheit f
freedom of religion
Religionsfreiheit
freedom of religion
Religionsgeschichte f
history of religion
Religion f
Religionen pl
religion
religions
Buchreligion f relig.
religion of the book
religionslos sein v relig.
to be without religion
orth. : orthodox
Orth. : Orthodox (Religion)
Religionsfeindlichkeit f
hostility to(wards) religion
Religionszugehörigkeit f, Religionsbekenntnis n
religion, religious confession
Religionszugehörigkeit f; Religionsbekenntnis n
religion; religious confession
Glaubenskrieg m, Glaubenskampf m
religious war, war of religion
Staatsreligion f
Staatsreligionen pl
state religion
state religions
Weltreligion f relig.
Weltreligionen pl
world religion
world religions
Religionslehrer m; Religionslehrerin f school
Religionslehrer pl; Religionslehrerinnen pl
teacher of religion
teachers of religion
fromm werden v
fromm werdend
fromm geworden
to get religion
getting religion
got gotten religion
Religionsausübung f
freie Religionsausübung
practice of religion
freedom of practice one's religion
Religionsfreiheit f
religious liberty, religious freedom, freedom of religion
Religionsfreiheit f
religious liberty; religious freedom; freedom of religion
Religion f Rel.
Religionen pl
fassungslos sein
religion rel.
religions
to lose one's religion fig.
Mosaikreligion f; Supermarkt der Weltanschauungen Synkretismus f relig.
patchwork religion; patchwork supermarket of beliefs; syncretism
Mosaikreligion f; Supermarkt m der Weltanschauungen; Synkretismus m relig.
patchwork religion; patchwork supermarket of beliefs; syncretism
Glaubenskrieg m; Glaubenskampf m
Glaubenskriege pl; Glaubenskämpfe pl
religious war; war of religion
religious wars; wars of religion
für etw. missionieren v (Ideologie, Religion usw.) pej. pol. relig.
to proselytize sth.; to proselytise sth. Br. (ideology, religion etc.)
für etw. missionieren v (Ideologie Religion etc.) pej. pol. relig.
to proselytize sth.; to proselytise sth. Br. (ideology religion etc.)
die heilige Schrift (einer Religion) relig.
the sacred scriptures; the holy scriptures; the scriptures (of a religion)
Religion f Rel.
Religionen pl
Mysterienreligion f
fassungslos sein
religion rel.
religions
mystery religion
to lose one's religion fig.
Religions- und Bekenntnisfreiheit f; Religionsfreiheit f pol.
freedom of religion; religious freedom; freedom of worship; religious liberty rare
Religionsausübung f
freie Religionsausübung
practice of religion
freedom of practice one's religion; free practice of religion
Ausschmückung f; Verzierung f; Auszierung f geh. eines Gegenstands Gebäudes mit szenischen Darstellungen (aus Geschichte Mythologie Religion) f art
storiation of an object building (decoration with scenes from history mythology religion)
szenische Darstellungen pl (aus Geschichte Mythologie Religion) art
ein Buch mit szenischen Darstellungen in Golddruck
storiation (depicted scenes from history mythology religion)
a book with gold storiation
angespannt; gespannt; brüchig adj pol. soc.
ein gespanntes Verhältnis zwischen jdm.
ein gespanntes Verhältnis zur Religion haben
ein brüchiger Waffenstillstand Friede
uneasy
an uneasy relationship between sb.
to have an uneasy relationship with religion
an uneasy truce
mit szenischen Darstellungen (aus Geschichte Mythologie Religion) versehen sein v art
eine Säule mit szenischen Darstellungen
eine Vase mit szenischem Dekor
to be storiated (decorated with scenes from history mythology religion)
a storiated column
a storiated vase
überzeugter treuer Anhänger m; Jünger m geh. (eines Meisters einer Schule einer Religion)
ein Jünger der Wissenschaft
ein Anhänger des Hindu-Nationalismus
votary (devoted follower of a master adherent of a school or religion) formal dated
a votary of science
a votary of Hindu nationalism
sich zu etw. bekennen v (zu einer Religion Weltanschauung)
sich bekennend
sich bekannt
sich zum Christentum Kommunismus bekennen
sich zum Glauben bekennen; seinen Glauben bekannen
sich zu keiner Religion bekennen
to profess sth. (a religion or set of beliefs)
professing
professed
to profess christianity communism
to profess your faith
to profess no religion
Abtrennbarkeit f; Trennbarkeit f
die Möglichkeit, A und B voneinander zu trennen getrennt voneinander zu betrachten
die Schwierigkeit, Karton und Plastik voneinander zu trennen
von der Annahme ausgehen, dass man Religion von Moral trennen kann
separability
the separability of A and B of A from B
the difficulty of separability of the cardboard from the plastic
to assume the separability of religion and morality
einer Sache zuträglich förderlich sein v (Dinge)
Die Bibliothek bietet eine lernfördernde Atmosphäre.
Das soziale Umfeld war der Verbreitung der neuen Religion förderlich.
Diese Gewohnheit ist seiner Gesundheit nicht gerade zuträglich.
to be congenial to sth.
The library offers an atmosphere congenial to learning.
The social environment was congenial to the diffusion of the new religion.
This habit isn't exactly congenial to his health.
einer Sache zuträglich förderlich sein (Dinge)
Die Bibliothek bietet eine lernfördernde Atmosphäre.
Das soziale Umfeld war der Verbreitung der neuen Religion förderlich.
Diese Gewohnheit ist seiner Gesundheit nicht gerade zuträglich.
to be congenial to sth.
The library offers an atmosphere congenial to learning.
The social environment was congenial to the diffusion of the new religion.
This habit isn't exactly congenial to his health.
wenn überhaupt (Einschub, der ausdrückt, dass das Erwähnte u. U. gar nicht gegeben ist)
Welche Bedeutung – wenn überhaupt – hat die Religion für die Menschen?
Wir haben wenig – wenn überhaupt etwas – mit diesen Leuten gemeinsam.
Wenn dem Stück etwas fehlt, dann ist es die Wirkungsmacht des Buches, von dem es inspiriert wurde.
if anything (used as a parenthesis)
What, if anything, does religion mean to people?
We have little, if anything, in common with these people.
What the play does lack, if anything, is the potency of the book that inspired it.
Infragestellen n (einer Sache); Angriff m (auf etw.)
Das war ein direkter Angriff auf die Autorität des Präsidenten.
Diese Ergebnisse sind anfechtbar.
… wenn kein Einspruch seitens der Behörden erfolgt.
Man könnte ihm den Vorwurf machen, Kandidaten auf Grund ihrer religiösen Zugehörigkeit abgelehnt zu haben.
challenge (to sth.)
It was a direct challenge to the president's authority.
These findings are open to challenge.
… subject to any challenge from the authorities.
He could be open to challenge for having refused candidates on the basis of their religion.
Infragestellen n (einer Sache); Angriff m (auf etw.)
Das war ein direkter Angriff auf die Autorität des Präsidenten.
Diese Ergebnisse sind anfechtbar.
... wenn kein Einspruch seitens der Behörden erfolgt.
Man könnte ihm den Vorwurf machen Kandidaten auf Grund ihrer religiösen Zugehörigkeit abgelehnt zu haben.
challenge (to sth.)
It was a direct challenge to the president's authority.
These findings are open to challenge.
... subject to any challenge from the authorities.
He could be open to challenge for having refused candidates on the basis of their religion.
jdn. etw. darstellen; etw. wiedergeben; etw. schildern v (als etw.)
darstellend; wiedergebend; schildernd
dargestellt; wiedergegeben; geschildert
Sie stellt in dem Film eine Tänzerin dar.
Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution.
Das Gemälde stellt den Tod von Nelson dar.
Religion wurde negativ dargestellt.
to portray; to depict sb. sth. (as sth.)
portraying; depicting
portrayed; depicted
She portrays a dancer in the film.
The novel depicts life in prerevolutionary Russia.
The painting portrays the death of Nelson.
Religion was portrayed in a negative way.
der Umfang von etw.; der Bereich von etw.
im Rahmen dieser Debatte dieses Buches usw.
jds. Kräfte übersteigen
jds. geistigen Horizont übersteigen
Das fällt in den Bereich der Philosophie und Religion.
Diese Fragestellung fällt nicht mehr in den Bereich meiner Forschungsarbeit.
Das liegt für Kleinkinder im Bereich des Möglichen.; Das ist für Kleinkinder zu schaffen.
the compass of sth.
within the compass of this debate book etc.
to be beyond the compass of sb.'s power
to be beyond the compass of sb.'s brain
This falls within the compass of philosophy and religion.
That issue falls beyond the compass of my research.
This is well within the compass of infant children.
der Umfang von etw.; der Bereich von etw.
im Rahmen dieser Debatte dieses Buches etc.
jds. Kräfte übersteigen
jds. geistigen Horizont übersteigen
Das fällt in den Bereich der Philosophie und Religion.
Diese Fragestellung fällt nicht mehr in den Bereich meiner Forschungsarbeit.
Das liegt für Kleinkinder im Bereich des Möglichen.; Das ist für Kleinkinder zu schaffen.
the compass of sth.
within the compass of this debate book etc.
to be beyond the compass of sb.'s power
to be beyond the compass of sb.'s brain
This falls within the compass of philosophy and religion.
That issue falls beyond the compass of my research.
This is well within the compass of infant children.
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear sharp distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race sex or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse, des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen, aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear sharp distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race, sex, or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds, but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
Problemkreis m; Problemfeld n; Spiel n übtr.
im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen ugs.
ins Spiel kommen; zum Faktor werden
etw. ins Spiel bringen
Die Sache wird schwieriger, wenn Drogen im Spiel sind.
Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.
Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.
Wenn Kinder ins Spiel kommen, kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.
Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.
Die Kostenfrage ist nun akut schlagend Ös. geworden.
Du hast die Religion ins Spiel gebracht, nicht ich.
Das spielt für mich keine Rolle.
equation fig.
to be part of the equation
to enter (into) the equation
to bring sth. into the equation
Things become more difficult when drugs are part of the equation.
The southern states will be an important part of the election equation.
The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation.
When children enter the equation, further tensions may arise within a marriage.
Money didn't enter the equation when he offered to help.
The question of cost has now entered the equation.
You brought religion into the equation, not me.
That doesn't enter the equation for me.
Problemkreis m; Problemfeld n; Spiel n übtr.
im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen ugs.
ins Spiel kommen; zum Faktor werden
etw. ins Spiel bringen
Die Sache wird schwieriger wenn Drogen im Spiel sind.
Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.
Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.
Wenn Kinder ins Spiel kommen kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.
Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.
Die Kostenfrage ist nun akut schlagend Ös. geworden.
Du hast die Religion ins Spiel gebracht nicht ich.
Das spielt für mich keine Rolle.
equation fig.
to be part of the equation
to enter (into) the equation
to bring sth. into the equation
Things become more difficult when drugs are part of the equation.
The southern states will be an important part of the election equation.
The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation.
When children enter the equation further tensions may arise within a marriage.
Money didn't enter the equation when he offered to help.
The question of cost has now entered the equation.
You brought religion into the equation not me.
That doesn't enter the equation for me.
Name m
Namen pl
Namen in eine Liste eintragen
ein Name der Wunder wirkt
eingetragener Name
eine Interessenvertretung die diesen Namen verdient
Darf ich nach Ihrem Namen fragen?
Der Name ist Programm.
Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.
Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.
Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.
Es gab immer schon Verbrechen die im Namen der Religion verübt wurden.
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.
Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.
Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.
Diese Kugel war für mich bestimmt.
Wir haben da etwas gekocht das genau das Richtige für Euch ist.
name
names
to enter names on a list
a name to conjure with
registered name
an interest representation worthy of the name
May I have your name?
The name captures the spirit of our vision programme.
After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name.
We reserved two tickets in the name of Viktor.
The motor vehicle is registered in my name.
I arrest you in the name of the law.
There have always been crimes that were committed in the name of religion.
The country is a democracy in name only alone.
These detention centres are actually prisons in all but name.
Their marriage was over in everything but name five years ago.
That bullet had my name on it.
We have a dish with your name on it!
Name m ling.
Namen pl
Doppelname m
Firmname m (kath.) relig.
Jungenname m Norddt. Mitteldt.; Bubenname m Süddt. Ös. Schw.
Kosename m
Mädchenname m
jds. lediger Name; jds. Mädchenname
Rufname m
Taufname m relig.
Theatername m
Vorname m
Zuname m; Familienname m; Nachname m
Zwischennamen m; zweiter Vorname m
Namen in eine Liste eintragen
ein Name, der Wunder wirkt
eingetragener Name
eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient
Darf ich nach Ihrem Namen fragen?
Der Name ist Programm.
Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.
Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.
Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.
Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.
Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden.
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.
Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.
Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.
Diese Kugel war für mich bestimmt.
Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist.
name
names
double name
confirmation name
boy's name; boy name
pet name
girl's name; girl name
sb.'s maiden name
calling name
baptismal name; Christian name
theatre name; theater name
first name; forename; given name; prename obs.
surname; family name; last name
middle name
to enter names on a list
a name to conjure with
registered name
an interest representation worthy of the name
May I have your name?
The name captures the spirit of our vision programme.
After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name.
We reserved two tickets in the name of Viktor.
The motor vehicle is registered in my name.
I arrest you in the name of the law.
There have always been crimes that were committed in the name of religion.
The country is a democracy in name only alone.
These detention centres are actually prisons in all but name.
Their marriage was over in everything but name five years ago.
That bullet had my name on it.
We have a dish with your name on it!
Krieg m (gegen jdn. etw.) mil.
Kriege pl
Angriffskrieg m; Aggressionskrieg m
Atomkrieg m
Befreiungskrieg m
Blitzkrieg m
Bruderkrieg m
Bürgerkrieg m
Drohnenkrieg m
Eroberungskrieg m
Gebirgskrieg m
Glaubenskrieg m; Religionskrieg m; Glaubenskampf m
Grabenkrieg m
Guerillakrieg m; Partisanenkrieg m
Krieg gegen Aufständische
Krieg gegen Guerillagruppen; Krieg gegen Partisanenverbände
Landkrieg m
Luftkrieg m
Mehrfrontenkrieg m
Präventivkrieg m
Revolutionskrieg m
schmutziger Krieg
Seekrieg m
Stellungskrieg m
Stellvertreterkrieg m
U-Boot-Krieg m
Unabhängigkeitskrieg m
Vernichtungskrieg m
Verteidigungskrieg m
Wüstenkrieg m
Zermürbungskrieg m; Abnutzungskrieg m
Zweifrontenkrieg m
der Hundertjährige Krieg hist.
im Krieg
begrenzter strategischer Krieg
durch Zufall ausgelöster Krieg
jdm. den Krieg erklären
in einem Krieg kämpfen
einen Krieg gewinnen verlieren
Krieg führen (gegen jdn. etw.)
vom Krieg betroffen
Krieg geringer Intensität
(gegen jdn.) in den Krieg ziehen
1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand.
Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz)
Du siehst ja ganz schön ramponiert aus.
war (on against sb. sth.)
wars
war of aggression; aggressive war
nuclear war
war of liberation; liberation war
blitzkrieg; blitz; fast moving war
fratricidal war
civil war
drone war
war of conquest
mountain war
war of religion; religious war
trench war
guerilla war; partisan war
counterinsurgency war
counter-guerilla war; counter-partisan war
land war
aerial war
multi-front war; multiple-front war
preventive war
revolutionary war
dirty war
naval war
static war
proxy war
submarine war
war of independence
war of extermination; destructive war
defensive war
desert war
war of attrition
two-front war
the Hundred Years' War
at war
limited strategic war
accidental war
to declare war on sb.
to fight in a war
to win lose a war
to fight wage (a) war (on against sb. sth.)
war-affected
low-intensity war
to go to war (with sb.)
In 1920 Poland and Russia were still at war.
War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz)
You look like you've been in the wars. Br.
Philosophie f phil.
Philosophie des Absurden
alexandrinische Philosophie
Philosophie des Als-Ob
Philosophie der Antike; aktike Philosophie
Aufklärungsphilosophie f
Begriffsphilosophie f
Bewusstseinsphilosophie f
Bildphilosophie f
Philosophie der Biologie
Chaosphilosophie f
Philosophie der Differenz
Emergenzphilosophie f
Entwicklungsphilosophie f
Erlebnisphilosophie f
Friedensphilosophie f
Gefühlsphilosophie f
Philosophie des Geistes
Philosophie der Geisteswissenschaft
Philosophie der Geschichte; Geschichtsphilosophie f
Gesellschaftsphilosophie f; Sozialphilosophie f
Glaubensphilosophie f
Handlungsphilosophie f; Philosophie der Tat
Identitätsphilosophie f
Kinderphilosophie f
Philosophie der Kultur; Kulturphilosophie f
Philosophie der Kunst; Kunstphilosophie f
Lebensphilosophie f
Philosophie der Logik
Philosophie der Mathematik
Philosophie der Musik
Philosophie der Natur; Naturphilosophie f
Philosophie der Neuen Musik
Philosophie der Politik
praktische Philosophie
Rechtsphilosophie f
Reflexionsphilosophie f
Religionsphilosophie f
Sportphilosophie f
Sprachphilosophie f
Philosophie der gewöhnlichen Sprache
Staatsphilosophie f
Philosophie des Subjekts
Philosophie der Technik; Technikphilosophie f
Philosophie der technisierten Zivilisation
Philosophie des Unbewussten
Wertphilosophie f
Wesensphilosophie f
Zeichenphilosophie f
Praktischwerden der Philosophie
eine bestimmte Philosophie verfolgen
philosophy
philosophy of the Absurd
Alexandrian Philosophy
philosophy of the as if; philosophy of as if; as-if philosophy
philosophy of antiquity; ancient philosophy
philosophy of the Enlightenment
philosophy of concepts; conceptual philosophy
philosophy of consciousness
philosophy of image; philosophy of pictures
philosophy of biology
philosophy of chaos
philosophy of difference
philosophy of emergence; emergence philosophy
philosophy of development
philosophy of experience
philosophy of peace
philosophy of sentiment
philosophy of mind; philosophy of spirit
philosophy of the human sciences; philosophy of the humanities
philosophy of history
social philosophy
philosophy of belief
philosophy of action
philosophy of identity
philosophy for children
philosophy of culture; cultural philosophy
philosophy of art
philosophy of life
philosophy of logic
philosophy of mathematics
philosophy of music
philosophy of nature; nature-philosophy
philosophy of modern music
philosophy of politics; political philosophy
practical philosophy
philosophy of law; legal philosophy
philosophy of reflection; reflective philosophy
philosophy of religion
philosophy of sport
philosophy of language
philosophy of ordinary language; ordinary language philosophy
philosophy of the state; civil philosophy
philosophy of the subject
philosophy of technology
philosophy of mechanized civilization
philosophy of the unconscious
philosophy of values
philosophy of essence
philosophy of signs
philosophy becoming a practical activity
to follow a certain philosophy

Deutsche Religion Synonyme

religion  
Gottesglauben  ÂReligion  ÂTheismus  
jüdische  Religion  ÂJudaismus  ÂJudentum  
jüdische Religion  Judaismus  Judentum  
religion  Babi  Babism  Bahaism  Brahmanism  Brahmoism  Buddhism  Buddhology  Chen Yen Buddhism  Christianity  

Englische religion Synonyme

religion  Babi  Babism  Bahaism  Brahmanism  Brahmoism  Buddhism  Buddhology  Chen Yen Buddhism  Christianity  Mariolatry  Mariology  Mercersburg theology  Weltanschauung  adoration  anthroposophy  apologetics  articles of religion  belief  canonics  catechism  church  churchgoing  communion  conformity  connection  credenda  credo  creed  crisis theology  cult  cultism  denomination  devotedness  devotion  devoutness  dialogical theology  divinity  doctrinal statement  doctrinalism  doctrine  doctrinism  dogma  dogmatics  dutifulness  eschatology  existential theology  faith  faithfulness  formulated belief  gospel  hagiography  hagiology  hierology  ideology  ism  logos Christology  logos theology  love of God  natural theology  neoorthodox theology  neoorthodoxy  observance  patristic theology  persuasion  phenomenological theology  physicotheology  pietism  piety  piousness  political faith  political philosophy  rationalism  religionism  religiousness  reverence  scholastic theology  school  sect  secularism  soteriology  system of belief  systematics  theism  theology  veneration  world view  worship  worshipfulness  
religionist  Brahman  Buddhist  Christian  God-fearing man  Holy Willie  Joseph Surface  Mawworm  Pecksniff  Pharisee  Tartuffe  accepter  affecter  anthroposophist  believer  canter  canting hypocrite  catechumen  churchgoer  churchite  churchman  communicant  convert  cultist  daily communicant  devotee  devotionalist  disciple  dissembler  dissimulator  fanatic  follower  formalist  good Christian  hypocrite  ist  lip server  lip worshiper  neophyte  pharisee  pietist  pious fraud  poser  proselyte  ranter  receiver  religioner  religious hypocrite  saint  sniveler  snuffler  spiritual humbug  theist  truster  votary  whited sepulcher  zealot  

religion Definition

Religion
(n.) The outward act or form by which men indicate their recognition of the existence of a god or of gods having power over their destiny, to whom obedience, service, and honor are due
Religion
(n.) Specifically, conformity in faith and life to the precepts inculcated in the Bible, respecting the conduct of life and duty toward God and man
Religion
(n.) A monastic or religious order subject to a regulated mode of life
Religion
(n.) Strictness of fidelity in conforming to any practice, as if it were an enjoined rule of conduct.

religion Bedeutung

freedom of religion a civil right guaranteed by the First Amendment to the US Constitution
religion
faith
religious belief
a strong belief in a supernatural power or powers that control human destiny, he lost his faith but not his morality
revealed religion a religion founded primarily on the revelations of God to humankind
paganism
pagan religion
heathenism
any of various religions other than Christianity or Judaism or Islamism
Christianity
Christian religion
a monotheistic system of beliefs and practices based on the Old Testament and the teachings of Jesus as embodied in the New Testament and emphasizing the role of Jesus as savior
religion
faith
organized religion
an institution to express belief in a divine power, he was raised in the Baptist religion, a member of his own faith contradicted him
Pentecostal religion any fundamentalist Protestant Church that uses revivalistic methods to achieve experiences comparable to the Pentecostal experiences of the first Christian disciples
Judaism
Hebraism
Jewish religion
Jews collectively who practice a religion based on the Torah and the Talmud
curate
minister of religion
minister
parson
pastor
rector
a person authorized to conduct religious worship, clergymen are usually called ministers in Protestant churches
Ergebnisse der Bewertung:
106 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Religion is a cultural system of behaviors and practices, world views, sacred texts, holy places, ethics, and societal organisation that relate humanity to what an anthropologist has called "an order of existence". Different religions may or may not contain various elements, ranging from the "divine", "sacred things", "faith", a "supernatural being or supernatural beings" or " some sort of ultimacy and transcendence that will provide norms and power for the rest of life."