Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
renewed
Englisch Deutsch Übersetzung
erneut
adj
renewed
erneuerte
renewed
erneuerte, erneuerten
renewed
der Vertrag kann erneuert werden
the contract may be
renewed
erneuern
erneuernd
erneuert
to renew
renewing
renewed
periodisch
adv
periodisch erneuert, periodisch verlängert
periodically
periodically
renewed
periodisch
adv
periodisch erneuert; periodisch verlängert
periodically
periodically
renewed
nochmalig; abermalig
adj
nochmaliger Versuch
further;
renewed
; repeated
reattempt
Begeisterung
f
; Schwung
m
; Eifer
m
; Enthusiasmus
m
; Verve
f
geh.
psych.
Welle der Begeisterung
mit neuem Schwung
mit großem Elan
enthusiasm; verve; gusto
wave of enthusiasm
with
renewed
enthusiasm
with great verve gusto
Begeisterung
f
; Schwung
m
; Eifer
m
; Enthusiasmus
m
; Verve
f
geh.
psych.
Fußballbegeisterung
f
Welle der Begeisterung
mit neuem Schwung
mit großem Elan
enthusiasm; verve; gusto
football enthusiasm
wave of enthusiasm
with
renewed
enthusiasm
with great verve gusto
neuerlich; neu; erneut
adj
ein neuerlicher Versuch
eine neuerliche Untersuchung von etw.
Das gibt mir neue Hoffnung.
new;
renewed
; another; further
another a new a
renewed
a further attempt
a re-examination of sth.
This gives me
renewed
hope.
Nacheichung
f
(eines Messgeräts)
adm.
renewed
calibration verification;
renewed
verification of the calibration (of a measuring instrument against the national standard)
neuerlich; neu; erneut
adj
ein neuerlicher Versuch
eine neuerliche Untersuchung von etw.
Das gibt mir neue Hoffnung.
new;
renewed
; another; further; recent
another a new a
renewed
a further attempt
a re-examination of sth.
This gives me
renewed
hope.
Wolke
f
meteo.
Wolken
pl
nachtleuchtende Wolke
auf Wolken schweben
übtr.
Das Ereignis wurde von der Furcht vor neuerlichen Terroranschlägen überschattet.
cloud
clouds
noctilucent cloud
to have one's head in the clouds
fig.
Fears of
renewed
terrorist attacks cast a cloud over the event.
sich erneuern; sich regenerieren
v
sich erneuernd; sich regenerierend
sich erneuert; sich regeneriert
Unsere Knochen erneuern sich ständig.
Wenn man schläft hat der Körper die Möglichkeit sich zu regenerieren.
Ich fühlte mich wie neugeboren.
to renew yourself
renewing yourself
renewed
yourself
Our bones renew themselves constantly.
When you sleep your body has a chance to renew itself.
I felt
renewed
.
sich erneuern; sich regenerieren
v
sich erneuernd; sich regenerierend
sich erneuert; sich regeneriert
Unsere Knochen erneuern sich ständig.
Wenn man schläft, hat der Körper die Möglichkeit, sich zu regenerieren.
Ich fühlte mich wie neugeboren.
to renew yourself
renewing yourself
renewed
yourself
Our bones renew themselves constantly.
When you sleep, your body has a chance to renew itself.
I felt
renewed
.
etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen
v
wiederaufnehmend; wieder aufnehmend
wiederaufgenommen; wieder aufgenommen
nimmt wieder auf
nahm wieder auf
die Beziehungen Verhandlungen bald wieder aufnehmen
das Verfahren wiederaufnehmen
jur.
Zahlungen wiederaufnehmen
to resume sth.; to renew sth.
resuming; renewing
resumed;
renewed
resumes
resumed
to resume renew relations negotiations soon
to resume proceedings; to retry reopen a case
to resume payments
etw. auffrischen; etw. wieder aufleben lassen
v
auffrischend; wieder aufleben lassend
aufgefrischt; wieder aufleben lassen
Erinnerungen an etw. auffrischen
sein Wissen über etw. auffrischen
alte Bekanntschaften auffrischen
Wir haben unsere Freundschaft nach 10 Jahren Trennung wieder aufleben lassen.
to renew sth. (give it fresh life)
renewing
renewed
to renew memories of sth.
to renew your knowledge about sth.
to renew acquaintance with old friends
We
renewed
our friendship after 10 years apart.
Wolke
f
meteo.
Wolken
pl
Regenschichtwolke
f
; Nimbostratus
m
Regenwolke
f
Schäfchenwolke
f
Schichtwolke
f
; Stratuswolke
f
nachtleuchtende Wolke
auf Wolken schweben
übtr.
Das Ereignis wurde von der Furcht vor neuerlichen Terroranschlägen überschattet.
cloud
clouds
nimbostratus cloud; nimbostratus
rain cloud
fleecy cloud
stratus cloud
noctilucent cloud
to have one's head in the clouds
fig.
Fears of
renewed
terrorist attacks cast a cloud over the event.
etw. erneuern; etw. neu machen
v
erneuernd; neu machend
erneuert; neu gemacht
nicht erneuert
Ein künstliches Gebiss sollte alle 5 Jahre neu angefertigt werden.
Die Filter müssen erneuert werden.
Das Wasser im Aquarium sollte einmal pro Woche erneuert werden.
to renew sth. (replace it with sth. new of the same kind)
renewing
renewed
un
renewed
Dentures should be
renewed
every 5 years.
The filters need to be
renewed
.
The water in the fish tank should be
renewed
once a week.
etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen
v
; an etw. wiederanknüpfen
wiederaufnehmend; wieder aufnehmend; wiederanknüpfend
wiederaufgenommen; wieder aufgenommen: wiederangeknüpft
nimmt wieder auf
nahm wieder auf
die Arbeit wieder aufnehmen
die Beziehungen Verhandlungen bald wieder aufnehmen
eine Reise fortsetzen
das Verfahren wiederaufnehmen neu aufrollen
ugs.
jur.
Zahlungen wiederaufnehmen
to resume sth.; to renew sth.
resuming; renewing
resumed;
renewed
resumes
resumed
to resume work
to resume renew relations negotiations soon
to resume a journex
to resume proceedings; to retry reopen a case
to resume payments
jdm. mit etw. drohen
v
; jdn. bedrohen (mit etw.); jdm. etw. androhen
v
drohend; bedrohend; androhend
gedroht; bedroht; angedroht
er sie droht; er sie bedroht
ich er sie drohte; ich er sie bedrohte
er sie hat hatte gedroht; er sie hat hatte bedroht
Er drohte, sie umzubringen.; Er bedrohte sie mit dem Umbringen.
Ein neuer Konflikt droht.
Die Bombe drohte jeden Moment zu explodieren.
to threaten sb. (with sth.)
threatening
threatened
he she threatens
I he she threatened
he she has had threatened
He threatened to kill her.
There is the threat of
renewed
conflict.
The bomb was threatening to explode at any moment.
jdm. mit etw. drohen
v
; jdn. bedrohen (mit etw.); jdm. etw. androhen
v
drohend; bedrohend; androhend
gedroht; bedroht; angedroht
er sie droht; er sie bedroht
ich er sie drohte; ich er sie bedrohte
er sie hat hatte gedroht; er sie hat hatte bedroht
Er drohte sie umzubringen.; Er bedrohte sie mit dem Umbringen.
Ein neuer Konflikt droht.
Die Bombe drohte jeden Moment zu explodieren.
to threaten sb. (with sth.)
threatening
threatened
he she threatens
I he she threatened
he she has had threatened
He threatened to kill her.
There is the threat of
renewed
conflict.
The bomb was threatening to explode at any moment.
etw. verlängern
v
(seine Gültigkeit verlängern)
adm.
verlängernd
verlängert
ein Abonnement verlängern
den Mietvertrag um ein Jahr verlängern
Sein Vertrag wird nicht verlängert.
Du musst das Buch aus der Bücherei verlängern.
Er hat vergessen seinen Reisepass zu verlängern und jetzt ist er abgelaufen.
to renew sth. (extend its period of validity)
renewing
renewed
to renew a subscription
to renew the lease for another year
His contract will not been
renewed
.
You need to renew the library book.
He forgot to renew his passport and now it's expired.
etw. verlängern
v
(seine Gültigkeit verlängern)
adm.
verlängernd
verlängert
ein Abonnement verlängern
den Mietvertrag um ein Jahr verlängern
Sein Vertrag wird nicht verlängert.
Du musst das Buch aus der Bücherei verlängern.
Er hat vergessen, seinen Reisepass zu verlängern und jetzt ist er abgelaufen.
to renew sth. (extend its period of validity)
renewing
renewed
to renew a subscription
to renew the lease for another year
His contract will not been
renewed
.
You need to renew the library book.
He forgot to renew his passport and now it's expired.
aus etw. herauskommen; hervorgehen
v
(aus einer schwierigen Lage)
als Sieger hervorgehen
aus etw. gestärkt hervorgehen
Die Wirtschaft kommt langsam aus der Talsohle heraus.
Beide Seiten sind zuversichtlich dass sie aus dem Spiel siegreich hervorgehen.
Die Partei hat den Skandal ohne Imageverlust überstanden.
Er blieb bei dem Unfall unverletzt.
Die Scheidung hat sie stärker gemacht.
Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor.
pol.
to come out of sth.; to emerge from sth. (of from a difficult situation)
to emerge victorious
to emerge from sth. with
renewed
strength
The economy has started to come out of emerge from the trough.
Both sides remain confident that they will emerge victorious from the match.
The party emerged from the scandal with its public image intact.
He emerged unharmed from the accident.
She emerged from the divorce a stronger person.
Labour emerged as the largest party in the elections.
aus etw. herauskommen; hervorgehen
v
(aus einer schwierigen Lage)
als Sieger hervorgehen
aus etw. gestärkt hervorgehen
Die Wirtschaft kommt langsam aus der Talsohle heraus.
Beide Seiten sind zuversichtlich, dass sie aus dem Spiel siegreich hervorgehen.
Die Partei hat den Skandal ohne Imageverlust überstanden.
Er blieb bei dem Unfall unverletzt.
Die Scheidung hat sie stärker gemacht.
Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor.
pol.
to come out of sth.; to emerge from sth. (of from a difficult situation)
to emerge victorious
to emerge from sth. with
renewed
strength
The economy has started to come out of emerge from the trough.
Both sides remain confident that they will emerge victorious from the match.
The party emerged from the scandal with its public image intact.
He emerged unharmed from the accident.
She emerged from the divorce a stronger person.
Labour emerged as the largest party in the elections.
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern
v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (begin it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops
renewed
their assault on the capital.
This meeting has
renewed
my hope of finding a solution.
The Chancellor
renewed
her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have
renewed
calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has
renewed
hostilities between the groups.
I
renewed
my acquaintance with this music.
High oil prices have
renewed
interest in wood-burning stoves.
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern
v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen, etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen, dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert, diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (begin it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops
renewed
their assault on the capital.
This meeting has
renewed
my hope of finding a solution.
The Chancellor
renewed
her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have
renewed
calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has
renewed
hostilities between the groups.
I
renewed
my acquaintance with this music.
High oil prices have
renewed
interest in wood-fuelled heating.
Deutsche
erneut {adj} Synonyme
erneut
abermals
Âerneut
Âneuerlich
Ânoch
einmal
Ânochmal
Ânochmals
Âvon
neuem
Âwie
gehabt
Âwieder
Âwiederholt
Âwiederum
Âzum
wiederholten
Mal
Âzum
wiederholten
Male
Englische
renewed Synonyme
renewed
additional
altered
animated
another
assimilated
better
born again
changeable
changed
circumcised
converted
degenerate
deviant
divergent
energized
exhilarated
fresh
further
improved
invigorated
justified
metamorphosed
metastasized
modified
mutant
naturalized
new
other
qualified
reanimated
reappearing
reborn
rebuilt
recharged
recreated
recrudescent
redeemed
redivivus
reformed
refreshed
regenerate
regenerated
reinvigorated
renascent
resurgent
resurrected
revived
revolutionary
saved
spiritually purified
stimulated
subversive
transformed
translated
transmuted
unmitigated
worse
renewed Definition
renewed Bedeutung
renewed
restored
to
a
new
condition,
felt
renewed
strength
Ergebnisse der Bewertung:
102
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: