Suche

reproach Englisch Deutsch Übersetzung



Tadel m (Vorwurf)
reproach
Tadel, vorwerfen
reproach
Vorwurf
reproach
vorwerfen
reproach
Selbstvorwurf m
self-reproach
vorhalten
to reproach somebody with
Schande f
eine Schande für jdn. sein
reproach
to be a reproach to sb.
Plagiatsvorwurf m
Plagiatsvorwürfe pl
accusation of plagiarism; reproach of plagiarism
accusations of plagiarism; reproaches of plagiarism
Vorwurf m, Vorhaltung f
Vorwürfe pl, Vorhaltungen pl
vorwurfsvoller Blick
über jeden Vorwurf erhaben sein
jdn. mit Vorwürfen überhäufen
Es regnete Vorwürfe. übtr.
reproach
reproaches
look of reproach
to be above reproach, to be beyond reproach
to heap reproaches on
Reproaches hailed down.
Vorwurf m; Vorhaltung f geh.; Tadel m (veraltend)
Vorwürfe pl; Vorhaltungen pl
vorwurfsvoller Blick
über jeden Vorwurf erhaben sein
jdn. mit Vorwürfen überhäufen
Es regnete Vorwürfe. übtr.
reproach
reproaches
look of reproach
to be above reproach; to be beyond reproach
to heap reproaches on
Reproaches hailed down.
Vorwurf m; Vorhaltung f geh.; Tadel m veraltend
Vorwürfe pl; Vorhaltungen pl
vorwurfsvoller Blick
über jeden Vorwurf erhaben sein
jdn. mit Vorwürfen überhäufen
Es regnete Vorwürfe. übtr.
reproach
reproaches
look of reproach
to be above reproach; to be beyond reproach
to heap reproaches on
Reproaches hailed down.
Vorwürfe machen, vorwerfen
Vorwürfe machend, vorwerfend
Vorwürfe gemacht, vorgeworfen
er
sie macht Vorwürfe, er
sie wirft vor
ich
er
sie machte Vorwürfe, ich
er
sie warf vor
jdm. wegen eines Fehlers Vorwürfe machen, jdm. seine Fehler vorwerfen
jdm. wegen des Zuspätkommens Vorwürfe machen
jdm. etw. vorhalten
to reproach
reproaching
reproached
he
she reproaches
I
he
she reproached
to reproach sb. for his mistakes
to reproach sb. for being late
to reproach sb. with sth., to reproach sb. for sth.
jdm. wegen etw. Vorwürfe Vorhaltungen geh. machen; jdm. etw. vorwerfen; jdm. etw. vorhalten v
Vorwürfe machend; vorwerfend; vorhaltend
Vorwürfe gemacht; vorgeworfen; vorgehalten
er sie macht Vorwürfe; er sie wirft vor; er sie hält vor
ich er sie machte Vorwürfe; ich er sie warf vor; ich er sie hielt vor
jdm. wegen eines Fehlers Vorwürfe machen; jdm. seine Fehler vorwerfen
jdm. wegen des Zuspätkommens Vorwürfe machen
Willst du mir das etwa vorwerfen?
to reproach sb. for with sth.; to upbraid sb. for sth.
reproaching; upbraiding
reproached; upbraided
he she reproaches
I he she reproached
to reproach sb. for his mistakes
to reproach sb. for being late
Are you reproaching me for that?

Deutsche Tadel {m} (Vorwurf) Synonyme

Anschuldigung  ÂBeschuldigung  ÂBezichtigung  ÂUnterstellung  ÂVorhaltung  ÂVorwurf  
Ermahnung  ÂRüffel  ÂRüge  ÂSchelte  ÂSchimpfe  (umgangssprachlich)  ÂTadel  ÂZurechtweisung  
Abkanzelung  ÂBelehrung  ÂDenkzettel  (umgangssprachlich)  ÂLehre  ÂLektion  ÂMaßregelung  ÂSchelte  ÂStandpauke  ÂStrafpredigt  ÂTadel  ÂZurechtweisung  
anschuldigen  Âbeschuldigen  Âvorhalten  ÂVorwürfe  machen  Âvorwerfen  Âzum  Vorwurf  machen  

Englische reproach Synonyme

reproach  accusal  accusation  accuse  accusing  admonish  admonishment  admonition  allegation  allege  allegement  anathematize  anathemize  animadvert on  arraign  arraignment  article  aspersion  attaint  badge of infamy  bar sinister  baton  bend sinister  bill of particulars  black eye  black mark  blame  blot  blur  book  brand  bring accusation  bring charges  bring into discredit  bring low  bring shame upon  bring to book  bringing of charges  bringing to book  broad arrow  burning shame  byword  byword of reproach  call down  call to account  cast blame upon  cast reflection upon  cast reproach upon  castigation  censure  champain  charge  chastisement  chide  chiding  cite  complain  complain against  complaint  condemn  correction  count  cry down  cry out against  cry out on  cry shame upon  damn  debase  decry  defrock  degrade  delation  denounce  denouncement  denunciate  denunciation  deplume  dirty shame  discredit  disgrace  dishonor  disparagement  displume  fasten on  fasten upon  finger  fulminate against  hang something on  humiliate  humiliation  impeach  impeachment  implication  imply  impugn  imputation  impute  impute shame to  indict  indictment  inform against  inform on  information  innuendo  insinuate  insinuation  inveigh against  lawsuit  lay charges  laying of charges  lecture  lesson  lodge a complaint  lodge a plaint  low-down dirty shame  mark of Cain  objurgation  onus  pillory  pillorying  pin on  plaint  point champain  prefer charges  press charges  prosecution  put on report  put to shame  rap  rating  rebuke  reflect discredit upon  reflect upon  reflection  report  reprehend  reprehension  reprimand  reprobate  reprobation  reproof  reproval  scandal  scolding  sermon  shake up  shame  slur  smear  smirch  smudge  smutch  spanking  spot  stain  stigma  stigmatism  stigmatization  suit  taint  take to task  tarnish  task  taunt with  tax  taxing  tick off  true bill  twit  unfrock  unspoken accusation  upbraiding  veiled  
reproachful  abusive  admonitory  blackening  blameful  censorious  condemnatory  contemptuous  critical  damnatory  denunciatory  deprecative  deprecatory  depreciative  derisive  disapproving  disparaging  execrating  execrative  execratory  hypercritical  invective  inveighing  judgmental  objurgatory  priggish  reprobative  reviling  ridiculing  scoffing  scolding  upbraiding  vilifying  vituperative  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.