Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
responsibilities
Englisch Deutsch Übersetzung
Verantwortlichkeiten
responsibilities
Verantwortlichen
responsibilities
gegenseitige Verpflichtungen
respective
responsibilities
Führungsaufgaben
pl
; Leitungsaufgaben
pl
managerial
responsibilities
Führungsaufgaben
pl
, Leitungsaufgaben
pl
managerial
responsibilities
gegen alle Verantwortlichkeiten
against all
responsibilities
Kompetenzfestlegung
f
; Festlegung der Zuständigkeiten
adm.
definition of
responsibilities
Kompetenzfestlegung
f
; Festlegung
f
der Zuständigkeiten
adm.
definition of
responsibilities
Aufgabenverteilung
f
distribution of
responsibilities
Kompetenzaufteilung
f
; Aufteilung
f
der Zuständigkeiten (zwischen)
adm.
division of
responsibilities
(between)
Aufgabenverteilung
f
; Verteilen
n
von Aufgaben
allocation of
responsibilities
; allocation of duties
Aufgabenverteilung
f
, Verteilen
n
von Aufgaben
allocation of
responsibilities
, allocation of duties
Pflichtenkreis
m
Pflichtenkreise
pl
sphere of
responsibilities
spheres of
responsibilities
Polizeibefugnisgesetz
n
; Polizeiaufgabengesetz
n
Bayr.
; Sicherheitspolizeigesetz
n
Ös.
jur.
Police Powers and Responsibilities Act; Police Powers Act
Personalverantwortung
f
responsibility for employees; human resource
responsibilities
Kompetenzverteilung
f
; Verteilung
f
der Zuständigkeiten
adm.
distribution of
responsibilities
; allocation of powers and duties
Zuständigkeitsbereich
m
gemischte Zuständigkeitsbereiche
scope of responsibility; range of authority
mixed
responsibilities
Zuständigkeitsbereich
m
gemischte Zuständigkeitsbereiche
scope of responsibility, range of authority
mixed
responsibilities
Verhältnis
n
; Relation
f
geh.
; Konnex
m
geh.
(zwischen zwei Phänomenen)
eine enge Relation zwischen Qualifikation und Verantwortungsbereich
fit (between two phenomena)
a close fit between qualification and
responsibilities
Ressortverteilung
f
distribution of
responsibilities
; allocation of
responsibilities
; allocation of duties
Verantwortlichkeit
f
, Verantwortung
f
Verantwortlichkeiten
pl
die volle Verantwortung für etw. übernehmen
zur Verantwortung ziehen
jdm. die Verantwortung für etw. übertragen
responsibility
responsibilities
to take full responsibility for sth.
to call to account
to put the responsibility for sth. on sb.
erwachsen werden; groß werden
v
erwachsen werdend; groß werdend
erwachsen geworden; groß geworden
Was willst du einmal werden (wenn du groß bist)?
Es wird Zeit, dass er erwachsen wird und Verantwortung übernimmt.
Wirst du denn nie erwachsen?
to grow up
growing up
grown up
What are you going to be when you grow up?
It's time for him to grow up and face his
responsibilities
.
Won't you ever grow up?
erwachsen werden; groß werden
v
erwachsen werdend; groß werdend
erwachsen geworden; groß geworden
Was willst du einmal werden (wenn du groß bist)?
Es wird Zeit dass er erwachsen wird und Verantwortung übernimmt.
Wirst du denn nie erwachsen?
to grow up
growing up
grown up
What are you going to be when you grow up?
It's time for him to grow up and face his
responsibilities
.
Won't you ever grow up?
Verpflichtung
f
Verpflichtungen
pl
gesamtschuldnerische Verpflichtung
einer Verpflichtung nachkommen
(seinen) Verpflichtungen nachkommen
obligation
obligations
joint and several obligation
to fulfil an obligation, to satisfy an obligation
to meet (one's) obligations, to meet (one's)
responsibilities
in dieser Hinsicht; diesbezüglich
adv
In dieser Hinsicht waren wir erfolgreich.
Es kann keine Rechte ohne Verantwortung geben, und gerade in dieser Hinsicht sind die Bürger nicht überzeugt.
Diesbezüglich kann man aus mehreren Gründen Zweifel haben.
on that score
We have succeeded on that score.
Rights cannot exist without
responsibilities
and it is on this score that the citizens are unconvinced.
There are several reasons for doubts on this score.
etw. abgrenzen; etw. abstecken
v
abgrenzend; absteckend
abgegrenzt; abgesteckt
Fischereigebiete abgrenzen
Verantwortlichkeiten abstecken
to mark off the limits of sth.; to demarcate sth.; to delimit sth.
marking off the limits of; demarcating; delimiting
marked off the limits of; demarcated; delimited
to delimit fishing zones
to delimit
responsibilities
Zuständigkeit
f
; Kompetenz
f
(von jdm. für etw.)
adm.
fachliche Kompetenz
methodische Kompetenz
in jds. Kompetenz fallen
die Zuständigkeiten Kompetenzen festlegen
die Zuständigkeiten Kompetenzen verteilen
die Zuständigkeiten Kompetenzen zwischen jdm. aufteilen
responsibility (of sb. for sth.)
professional responsibility
methodical responsibility
to be the responsibility of sb.
to define (the)
responsibilities
to distribute (the)
responsibilities
to divide (the)
responsibilities
between sb.
Verpflichtung
f
Verpflichtungen
pl
einer Verpflichtung nachkommen
gegen alle Verpflichtungen
(seinen) Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungen nachkommen
die Verpflichtungen des Verkäufers
... trägt alle Verpflichtungen.
Verpflichtung des gesamten Unternehmens; Verpflichtung die als Körperschaft eingegangen wurde
econ.
jur.
obligation
obligations
to fulfil an obligation; to satisfy an obligation
against all obligations
to meet (one's) obligations; to meet (one's)
responsibilities
to perform obligations
the seller's obligations
... shall be bound by all obligations.
corporate obligation
Verantwortlichkeit
f
; Verantwortung
f
Verantwortlichkeiten
pl
die volle Verantwortung für etw. übernehmen
zur Verantwortung ziehen
jdm. die Verantwortung für etw. übertragen
Teilung der Verantwortlichkeit
soziale Verantwortung eines Unternehmens; unternehmerische Gesellschaftsverantwortung
Die Verantwortung liegt bei Ihnen.
Das nehme ich auf meine Kappe.
responsibility
responsibilities
to take full responsibility for sth.
to call to account
to put the responsibility for sth. on sb.
division of responsibility
corporate social responsibility CSR
The responsibility lies with you.
I'll take the responsibility for that.
Verantwortlichkeit
f
; Verantwortung
f
(für etw.)
Verantwortlichkeiten
pl
Verantwortung übernehmen
die volle Verantwortung für etw. übernehmen
jdn. zur Verantwortung ziehen
jdm. die Verantwortung für etw. übertragen
Teilung der Verantwortlichkeit
soziale Verantwortung eines Unternehmens; unternehmerische Gesellschaftsverantwortung
Die Verantwortung liegt bei Ihnen.
Das nehme ich auf meine Kappe.
responsibility; responsibleness (for sth.)
responsibilities
to assume responsibility
to take full responsibility for sth.
to call sb. to account; to hold sb. to account
to put the responsibility for sth. on sb.
division of responsibility
corporate social responsibility CSR
The responsibility lies with you.
I'll take the responsibility for that.
Verpflichtung
f
(gegenüber jdm.)
Verpflichtungen
pl
Abnahmeverpflichtung
f
gesetzliche Verpflichtung
f
; rechtliche Verpflichtung
f
ohne jegliche Verpflichtung dem Vermieter gegenüber
einer Verpflichtung nachkommen
in keiner Weise dazu verpflichtet sein, etw. zu tun
(seinen) Verpflichtungen nachkommen
die Verpflichtungen des Verkäufers
… trägt alle Verpflichtungen.
Verpflichtung des gesamten Unternehmens; Verpflichtung, die als Körperschaft eingegangen wurde
econ.
jur.
obligation (to sb.)
obligations
obligation to buy
legal obligation
without (any) obligation to the lessor
to fulfil fulfill
Am.
an obligation; to meet an obligation; to discharge an obligation
to be under no obligation to do sth.
to meet (one's) obligations; to meet (one's)
responsibilities
the seller's obligations
… shall be bound by all obligations.
corporate obligation
Recht
n
; Anrecht
n
; Berechtigung
f
Rechte
pl
; Anrechte
pl
Rechte und Pflichten
gleiche Rechte gleiche Pflichten
obligatorisches Recht
jur.
sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
materielles Recht
ausschließliches Recht
von Rechts wegen; kraft Gesetzes
im Recht sein
das Recht haben zu
zu seinem Recht kommen
zu seinem Recht kommen
recht behalten; Recht behalten
Recht geltend machen
von einem Recht zurücktreten
ein Recht aufgeben
etw. ins Recht legen
Schw.
jur.
etw. aus dem Recht weisen
Schw.
jur.
right
rights
rights and duties; rights and obligations
equal rights equal
responsibilities
right in personam (effective only against a certain person)
vested right
absolute right
substantive law
exclusive right
as of right
to be in the right
to have the right to; to be entitled to
to gain redress
to come into one's own
to be proved right; to be right; to be proved correct
to assert a right
to waive a right
to abandon a right
to submit sth. as evidence
to exclude sth. from evidence
(subjektives) Recht
n
(auf etw.)
jur.
Rechte
pl
Europarechte
pl
Weltrechte
pl
an
Rechte und Pflichten
gleiche Rechte, gleiche Pflichten
obligatorisches Recht
jur.
das naturgegebene Recht auf Selbstverteidigung
sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
erworbene Rechte und Anwartschaftsrechte
ausschließliches Recht
das Recht haben zu
zu seinem Recht kommen
zu seinem Recht kommen
ein Recht geltend machen
von einem Recht zurücktreten
ein Recht aufgeben
etw. ins Recht legen
Schw.
jur.
etw. aus dem Recht weisen
Schw.
jur.
right (to sth.)
rights
European rights world rights to for …
rights and duties; rights and obligations
equal rights, equal
responsibilities
right in personam (effective only against a certain person)
the inherent right to self-defence
vested right
absolute right
acquired rights and rights in course of acquisition
exclusive right
to have the right to; to be entitled to
to gain redress
to come into one's own
to assert a right
to waive a right
to abandon a right
to submit sth. as evidence
to exclude sth. from evidence
Unterhaltspflicht
f
; Unterhaltsverpflichtung
f
jur.
Unterhaltspflichten
pl
; Unterhaltsverpflichtungen
pl
eine Unterhaltsverpflichtung erfüllen
Unterhaltspflicht unter Verwandten
Unterhaltspflicht gegenüber dem nichtehelichen Kind
Verletzung der Unterhaltspflicht (Straftatbestand)
seine Unterhaltspflicht verletzen; keine Unterhaltszahlungen leisten
duty obligation of maintenance
Br.
support
Am.
; maintenance support duty obligation; duty obligation to pay provide maintenance support
maintenance obligations
responsibilities
Br.
; support obligations
responsibilities
Am.
to meet a (legal) obligation to provide maintenance support
duty obligation to maintain support relatives
maintenance support obligation in respect of the illegitimate child; duty to pay maintenance support for an illegitimate child
non-payment of maintenance
Br.
; criminal wilful non-support
Am.
(criminal offence)
to fail to pay provide maintenance support
Unterhaltspflicht
f
; Unterhaltsverpflichtung
f
jur.
Unterhaltspflichten
pl
eine Unterhaltsverpflichtung erfüllen
Unterhaltspflicht unter Verwandten
Unterhaltspflicht gegenüber dem nichtehelichen Kind
Verletzung der Unterhaltspflicht (Straftatbestand)
seine Unterhaltspflicht verletzen; keine Unterhaltszahlungen leisten
duty obligation of maintenance
Br.
support
Am.
; maintenance support duty obligation; duty obligation to pay provide maintenance support
maintenance obligations
responsibilities
Br.
; support obligations
responsibilities
Am.
to meet a (legal) obligation to provide maintenance support
duty obligation to maintain support relatives
maintenance support obligation in respect of the illegitimate child; duty to pay maintenance support for an illegitimate child
non-payment of maintenance
Br.
; criminal wilful non-support
Am.
(criminal offence)
to fail to pay provide maintenance support
Deutsche
Verantwortlichkeiten Synonyme
Englische
responsibilities Synonyme
responsibilities Definition
responsibilities Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
128
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to: