Suche

restrictions Englisch Deutsch Übersetzung



Einschraenkungen
restrictions
keine EinschrÀnkungen, keine BeschrÀnkungen
no restrictions
BaubeschrÀnkungen in einer
zoning restrictions
AusfuhrbeschrÀnkungen
export restrictions
EinfuhrbeschrÀnkungen
import restrictions
KrediteinschrÀnkungen
credit restrictions
BaubeschrÀnkungen in einer Zone
zoning restrictions
AusleihbeschrÀnkungen pl
lending restrictions
BeschrÀnkungen aufheben
abolish restrictions
ZugangsbeschrÀnkungen
entrance restrictions
WÀhrungsbeschrÀnkungen
currency restrictions
Halteverbote
stopping restrictions
keine ExportbeschrÀnkungen
no export restrictions
Abschaffung von BeschrÀnkungen
abolition of restrictions
TransferbeschrÀnkungen
restrictions on transfers
EinschrÀnkung f, BeeintrÀchtigung f, Einengung f, Restriktion f
EinschrÀnkungen pl, BeeintrÀchtigungen pl, Restriktionen pl
restriction
restrictions
keinerlei BeschrÀnkungen
no restrictions whatsoever
Aufhebung von BeschrÀnkungen
abolishment of restrictions
ZahlbeschrÀnkung f
ZahlbeschrÀnkungen pl
number restriction
number restrictions
EinfuhrbeschrÀnkung f; ImportbeschrÀnkung f
EinfuhrbeschrÀnkungen pl; ImportbeschrÀnkungen pl
import restriction
import restrictions
ReisebeschrÀnkungen pl adm.
travel restrictions; restrictions on travel
Halteverbot n
Halteverbote pl
stopping restriction
stopping restrictions
KernbeschrÀnkung f adm.
KernbeschrÀnkungen pl
hardcore restriction
hardcore restrictions
JagdbeschrÀnkungen pl
hunting restrictions; restrictions on hunting
rÀumlich und zeitlich unbeschrÀnkt unbegrenzt adv
without (any) restrictions on of time and place
AusgangsbeschrÀnkungen pl pol. mil.
movement restrictions; restrictions on movement
TransferbeschrÀnkung f
TransferbeschrÀnkungen pl
restriction on transfers
restrictions on transfers
ZulassungsbeschrÀnkung f stud.
ZulassungsbeschrÀnkungen pl
restriction on admission
restrictions on admissions
Lockerungsmaßnahmen pl adm.
relaxation measures; measures easing the restrictions
VerwendungsbeschrÀnkungen pl (Datenschutz) adm.
handling restrictions; handling codes (Europol) (data protection)
aus PlatzgrĂŒnden
due to space restrictions; for reasons of space; because of space reasons
Abschaffung f, Aufhebung f, Beseitigung f
Beseitigung f von Handelsschranken
Abschaffung von BeschrÀnkungen, Beseitigung von BeschrÀnkungen
abolishment, abolition
abolition of trade barriers
abolition of restrictions
Beseitigung f; Abschaffung f
Abschaffung der mengenmĂ€ĂŸigen BeschrĂ€nkungen
Abschaffung der Zölle
elimination
elimination of quantative restrictions
elimination of customs duties
Beseitigung f, Abschaffung f
Abschaffung der mengenmĂ€ĂŸigen BeschrĂ€nkungen
Abschaffung der Zölle
elimination
elimination of quantative restrictions
elimination of customs duties
Beseitigung f; Abschaffung f
Abschaffung der mengenmĂ€ĂŸigen BeschrĂ€nkungen
Abschaffung der Zölle
elimination
elimination of quantitative restrictions
elimination of customs duties
VerkehrsbeschrÀnkung f auto
VerkehrsbeschrÀnkungen pl
road traffic restriction; traffic restriction
road traffic restrictions; traffic restrictions
MengenbeschrĂ€nkung f; Mengenbegrenzung f; mengenmĂ€ĂŸige BeschrĂ€nkung Begrenzung f
MengenbeschrĂ€nkungen pl; Mengenbegrenzungen pl; mengenmĂ€ĂŸige BeschrĂ€nkungen Begrenzungen pl
MengenbeschrĂ€nkung; mengenmĂ€ĂŸige BeschrĂ€nkung econ.
restriction of quantity; quantity restriction
restrictions of quantity; quantity restrictions
quota restriction
AufenthaltsbeschrÀnkung f (Fremdenrecht) adm.
AufenthaltsbeschrÀnkungen pl
restriction of residence; limitation of residence (aliens law)
restrictions of residence; limitations of residence
Abschaffung f; Aufhebung f; Beseitigung f
Beseitigung f von Handelsschranken
Abschaffung von BeschrÀnkungen; Beseitigung von BeschrÀnkungen
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
abolition; abolishment
abolition of trade barriers
abolition of restrictions
abolition of checks at the common borders
EinschrÀnkung f; (qualitative) BeschrÀnkung f; Restriktion f geh. (von etw.)
EinschrÀnkungen pl; BeschrÀnkungen pl; Restriktionen pl
devisenrechtliche BeschrÀnkung
mengenmĂ€ĂŸige BeschrĂ€nkung
verschleierte BeschrÀnkung
restriction; limitation (of sth.)
restrictions; limitations
exchange restriction
quantitative restriction
disguised restriction
BudgetbeschrÀnkung f; HaushaltbeschrÀnkung f; Budgetrestriktion f
BudgetbeschrÀnkungen pl; HaushaltbeschrÀnkungen pl; Budgetrestriktionen pl
weiche BudgetbeschrÀnkung
Budgetrestriktion des Staates
budget constraint; budget restriction
budget constraints; budget restrictions
soft budget constraint
government budget constraint
Einleitung f; EinfĂŒhrung f (von etw.) adm.
Einleitung einer Untersuchung
Einleitung eines Verfahrens; Verfahrenseinleitung f
EinfĂŒhrung von BeschrĂ€nkungen
Einsetzung eines Erben
institution (of sth.)
institution of an inquiry
institution of proceedings
institution of restrictions
institution of an heir Am.
Einleitung f; EinfĂŒhrung f (von etw.) adm.
Einleitung einer Untersuchung
Einleitung eines Verfahrens
EinfĂŒhrung von BeschrĂ€nkungen
Einsetzung eines Erben
institution (of sth.)
institution of an inquiry
institution of proceedings
institution of restrictions
institution of an heir Am.
Vorerbe m jur.
Vorerben pl
befreiter Vorerbe Dt.
kinderloser Vorerbe
prior heir; limited heir
prior heirs; limited heirs
prior heir exempted by the testator from statutory restrictions
prior heir without issue
Abschaffung f; Aufhebung f; Beseitigung f
Beseitigung von Handelsschranken
Abschaffung der Sklaverei
Abschaffung von BeschrÀnkungen; Beseitigung von BeschrÀnkungen
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
abolition; abolishment
abolition of trade barriers
abolition of slavery
abolition of restrictions
abolition of checks at the common borders
EinschrĂ€nkung f; (qualitative) BeschrĂ€nkung f; Restriktion f geh. +Gen. (Maßnahme) adm.
EinschrÀnkungen pl; BeschrÀnkungen pl; Restriktionen pl
devisenrechtliche BeschrÀnkung
mengenmĂ€ĂŸige BeschrĂ€nkung
verschleierte BeschrÀnkung
jdm. eine BeschrÀnkung auferlegen
eine BeschrĂ€nkung fĂŒr etw. verhĂ€ngen
eine BeschrÀnkung aufheben
restriction; limitation (on sth.) (measure)
restrictions; limitations
exchange restriction
quantitative restriction
disguised restriction
to impose place put a restriction on sb.
to impose place put a restriction on sth.
to lift a restriction
etw. abschaffen; etw. beseitigen v
abschaffend; beseitigend
abgeschafft; beseitigt
er sie schafft ab
ich er sie schaffte ab
er sie hat hatte abgeschafft
Grenzen abschaffen; Grenzen abbauen
BeschrÀnkungen aufheben
to abolish sth.; to put an end to sth.; to do away with sth. coll.
abolishing; puting an end; doing away
abolished; put an end; done away
he she abolishes
I he she abolished
he she has had abolished
to abolish frontiers
to abolish restrictions
etw. abschaffen; etw. beseitigen v
abschaffend; beseitigend
abgeschafft; beseitigt
er sie schafft ab
ich er sie schaffte ab
er sie hat hatte abgeschafft
Grenzen abschaffen; Grenzen abbauen
BeschrÀnkungen aufheben
to abolish sth.; to put an end to sth.; to do away with sth. coll.
abolishing; putting an end; doing away
abolished; put an end; done away
he she abolishes
I he she abolished
he she has had abolished
to abolish frontiers
to abolish restrictions
derselbe; dieselbe; dasselbe pron
genau derselbe
ein und derselbe
ein und dieselbe Person
auf derselben Marktseite
Noch mal dasselbe bitte! ugs.
Es ist ĂŒberall dasselbe.
Die Demoinstallation ist eigentlich praktisch dasselbe wie eine vollwertige Version mit einigen wenigen EinschrÀnkungen.
the same
the very same
one and the same
one and the same person
on the same side of the market
Same again please!
It's the same wherever you go.
The demo installation is actually virtually the same as a fully-fledged version with a few restrictions.
etw. umgehen; umschiffen; um etw. herumkommen v ĂŒbtr.
umgehend; umschiffend; herumkommend
umgangen; umgeschifft; herumgekommen
diese Schwierigkeiten umschiffen
einen Weg finden, die neuen BeschrÀnkungen zu umgehen
Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass 

to get round sth. Br.; to get around sth. Am.; to finesse sth. Am.
getting round around; finessing
got round around; finessed
to get round around these problems
to find a way to get round around the new restrictions
There's no getting round around the fact that 

derselbe; dieselbe; dasselbe pron
dasselbe Kleid
auf derselben Marktseite
im selben Hotel
am selben Ort, zur selben Zeit
genau derselbe
ein und derselbe
ein und dieselbe Person
Noch mal dasselbe, bitte! ugs.
Es ist ĂŒberall dasselbe.
Die Demoinstallation ist eigentlich praktisch dasselbe wie eine vollwertige Version mit einigen wenigen EinschrÀnkungen.
the same
the same dress
on the same side of the market
in the same hotel
at the same placem, at the same time
the very same
one and the same
one and the same person
Same again, please!
It's the same wherever you go.
The demo installation is actually virtually the same as a fully-fledged version with a few restrictions.

Deutsche Einschraenkungen Synonyme

Englische restrictions Synonyme

restrictions Definition

restrictions Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
125 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.