Suche

role Englisch Deutsch Übersetzung



Funktion, Rolle
role
Rolle
role
Geschlechtsrolle f
sex role
Schlüsselposition f
key role
Rollenspiel
role play
Hauptrolle, Tsarrolle
star role
Funktion f, Rolle f
role, rôle
Vorbild
role model
Leitfigur f
role model
Nischendasein n
niche role
Rollenwechsel m
role change
Rollenspiel
role playing
Rollenspiel
role-playing
bedeutende Rolle
prominent role
Rollenverteilung f
role allocation
auftreten als
act the role of
Rollenverhalten n
behavioural role
Mittlerrolle f; Vermittlerrolle f; vermittelnde Rolle f
intermediary role
Rollenbild n soc.
role; social role
Schlüsselrolle f; Schlüsselposition f
Schlüsselrollen pl; Schlüsselpositionen pl
key role
key roles
Hosenrolle f (Theater; Musiktheater) art
trouser role (theatre)
Rollenfach n art
Rollenfächer pl
role type
role types
in etw. (mit) hineinspielen v
to play a role in sth.
die Jugendlich-Naive f (Rollenfach) art
the ingénue (role type)
vornehme Dame f (Rollenfach) art
walking lady (role type)
es spielt eine bedeutende Rolle
it plays a prominent role
(eine Rolle) besetzen v
eine Rolle neu besetzen
to cast
to recast a role
die Salondame f (Rollenfach) art
the grand dame (role type)
Nebenrolle f
supporting role, minor role
Rollenverständnis n
understanding of one's role
Nebenrolle f
supporting role; minor role
Rollenverständnis n soc.
understanding of one's role
Gastrolle f
Gastrolle f
guest appearance
guest role
vornehmer Herr m (Rollenfach) art
walking gentleman (role type)
haben alle aktiv teilgenommen
have all played an active role
Rolle f (Theater, Film)
Rollen pl
die Rollen vertauschen
role
roles
to reverse roles
Rollenverteilung f soc.
Rollenverteilungen pl
role allocation
role allocations
Rollenverteilung f art soc.
Rollenverteilungen pl
role allocation
role allocations
Rollenverhalten n soc.
behavioural role; behavioral role Am.
Paraderolle f (eines Schauspielers)
signature role; famed role (of an actor)
Mehrzweckflugzeug n mil.
Mehrzweckflugzeuge pl
multi-role aircraft
multi-role aircraft
eine Vorbildfunktion haben
eine Vorbildfunktion haben
to serve as a role model
to set an example
Führungsrolle f
in etw. eine Führungsrolle spielen
leading role
to play a leading role in sth.
Titelrolle f
Titelrollen pl
title role, main part
title roles, main parts
Titelrolle f; Hauptrolle f
Titelrollen pl
title role; main part
title roles; main parts
der jugendliche Liebhaber (Rollenfach) art
the juvenile lover; the jeune premier (role type)
die jugendliche Liebhaberin (Rollenfach) art
the juvenile lover; the jeune première (role type)
Rollentausch m
exchange of roles, role reversal, reversal of roles
Rollentausch m
exchange of roles; role reversal; reversal of roles
(for eine Rolle) vorsprechen v art
vorsprechend
vorgesprochen
to audition (for a role)
auditioning
auditioned
(für eine Rolle) vorsprechen v art
vorsprechend
vorgesprochen
to audition (for a role)
auditioning
auditioned
an sich reißen, sich bemächtigen
reißt an sich, bemächtigt sich
riss an sich, bemächtigte sich
die wichtigste Rolle an sich reißen
to usurp
usurps
usurped
to usurp the leading role
Vermittlerrolle f
mediating role; intermediary role role of (a) mediator
Vermittlerrolle f
mediating role; intermediary role, role of (a) mediator
etw. mitprägen v
etw. entscheidend mitprägen
to help shape sth.
to play a major role in shaping sth.
Sonderrolle f
Sonderrollen pl
special role; special status
special roles; special status
Mehrzweckkampfflugzeug n mil.
Mehrzweckkampfflugzeuge pl
multi-role combat aircraft MRCA
multi-role combat aircraft
Beschützerrolle f soc.
eine Beschützerrolle einnehmen
the role of the protector
to take on the role of the protector
Leitfigur f; Leitbild n; Identifikationsfigur f (Person)
Leitfiguren pl; Leitbilder pl; Identifikationsfiguren pl
role model; lodestar fig. (of a person)
role models; lodestars
Vorbild n
nach dem Vorbild
sich jdn. zum Vorbild nehmen
model, role model
based on the model of
to model oneself on sb.
die Besetzung der Rolle (von jdm. +Gen.) art
die Besetzung der Rolle der Platée
the casting of the role (of sb.)
the casting of the role of Platee
federführend adj
bei etw. für etw. federführend sein
federführend involviert sein (bei etw.)
in charge
to be in charge of sth.
to play a leading role (in sth.)
repräsentativ adj (Rolle, Funktion) pol.
Der Präsident hat eine weitgehend repräsentative Rolle.
ceremonial (role, position)
The presidential role is largely ceremonial.
Funktion f; Rolle f soc.
Funktionen pl; Rollen pl
eine kulturspezifische und sozial bedingte Rolle
role; rôle
roles; rôles
a culturally specific and socially constructed role
Funktion f; Rolle f soc.
Funktionen pl; Rollen pl
eine kulturspezifische und sozial bedingte Rolle
role; rôle
roles; rôles
a culturally specific and socially constructed role
etw. (widerrechtlich) an sich reißen; sich etw. (widerrechtlich) anmaßen; etw. usurpieren
an sich reißend; sich anmaßend; usurpierend
an sich gerissen; sich angemaßt; usurpiert
reißt an sich; maßt sich an; usurpiert
riss an sich; maß sich an; usurpierte
die wichtigste Rolle an sich reißen
to usurp sth.
usurping
usurped
usurps
usurped
to usurp the leading role
etw. (widerrechtlich) an sich reißen; sich etw. (widerrechtlich) anmaßen; etw. usurpieren v
an sich reißend; sich anmaßend; usurpierend
an sich gerissen; sich angemaßt; usurpiert
reißt an sich; maßt sich an; usurpiert
riss an sich; maß sich an; usurpierte
die wichtigste Rolle an sich reißen
to usurp sth.
usurping
usurped
usurps
usurped
to usurp the leading role
begehrt; Traum... adj
eine Traumrolle in einer Fernsehserie ergattern
das Gerangel um die begehrten Posten
plum coll.
to land a plum role in a TV series
the jockeying for the plum jobs
begehrt; Traum… adj
eine Traumrolle in einer Fernsehserie ergattern
das Gerangel um die begehrten Posten
plum coll.
to land a plum role in a TV series
the jockeying for the plum jobs
Machtfaktor m; graue Eminenz f; jemand der die politischen Fäden zieht pol.
die Rolle der USA als Machtfaktor im Nahen Osten
power broker; powerbroker Am.
the US's role as a power broker in the Middle East
Hauptrolle f
die Hauptrolle spielen
die Hauptrolle spielend, in der Hauptrolle ...
leading role, main role, lead
to play the leading role, to play the lead
starring ...
Vorbild n
Vorbilder pl
nach dem Vorbild
sich jdn. zum Vorbild nehmen
model; role model
models; role models
based on the model of
to model oneself on sb.
Rollenspiel n
Rollenspiele pl
role play; role playing game RPG ; role-playing
role plays; role playing games; role-playings
Rollenspiel n
Rollenspiele pl
role play, role playing game (RPG), role-playing
role plays, role playing games, role-playings
Rollenspiel n
Rollenspiele pl
role play; role playing game RPG ; role-playing
role plays; role playing games; role-playings
Führungsaufgabe f
Führungsaufgaben pl
executive function; management task; leadership role
executive functions; management tasks; leadership roles
etw. überbewerten v
überbewertend
überbewertet
bewertet über
bewertete über
Die Rolle der neuen Medien wird überbewertet.
to overvalue sth.
overvaluing
overvalued
overvalues
overvalued
The role of the new media is overvalued.
Machtfaktor m; graue Eminenz f; jemand, der die politischen Fäden zieht pol.
Machtfaktoren pl
die Rolle der USA als Machtfaktor im Nahen Osten
power broker; powerbroker Am.
power brokers; powerbrokers
the US's role as a power broker in the Middle East
Doppelrolle f (Theater; Film)
Doppelrollen pl
eine Doppelrolle spielen
Er spielt in einer Doppelrolle … und …
double role; dual role
double roles; dual roles
to play a double role two roles; to double
He doubles as … and …
Doppelrolle f (Theater; Film)
Doppelrollen pl
eine Doppelrolle spielen
Er spielt in einer Doppelrolle ... und ...
double role; dual role
double roles; dual roles
to play a double role two roles; to double
He doubles as ... and ...
sich in etw. hineinsteigern
sich in seine Wut hineinsteigern
sich in eine Rolle hineinsteigern
to get into a state, to work oneself up into sth.
to work oneself up into a rage
to become completely caught up in a role
Vorreiterrolle f
bei etw. Vorreiter sein; eine Vorreiterrolle spielen v
vanguard role; pioneering role
to lead the way in sth.; to play a pioneering role in sth.; to be breaking new ground in sth.
eine Rolle mit jdm. besetzen v art
eine Rolle besetzend
eine Rolle besetzt
eine Rolle neu besetzen
Die Nebenrollen wurden mit unbekannten Schauspielern besetzt.
to cast a role with sb.
casting a role
cast a role
to recast a role
The supporting roles were cast with unknown actors.
zentral adj; Kardinal...; Haupt...; Schlüssel...
zentrale Rolle f; Schlüsselrolle f
Kardinalfrage f
Schlüsselfigur f; Schaltstelle f sport
Schlüsselposition f
2011 war ein ganz entscheidendes Jahr für die Firma.
pivotal fig.
pivotal role
pivotal question
pivotal man
pivotal position
2011 was a truly pivotal year for the company.
Vorbild n
Vorbilder pl
nach dem Vorbild
sich jdn. zum Vorbild nehmen
eine Vorbildfunktion haben
model; role model
models; role models
based on the model of
to model oneself on sb.
to serve as a role model; to set an example
kraftvoll; machtvoll adj übtr.
kraftvoller; machtvoller
am kraftvollsten; am machtvollsten
Die Veranstaltung war eine machtvolle Demonstration welche Rolle die Universität spielen kann.
powerful fig.
more powerful
most powerful
The event was a powerful demonstration of the role the University is capable of playing.
kraftvoll; machtvoll adj übtr.
kraftvoller; machtvoller
am kraftvollsten; am machtvollsten
Die Veranstaltung war eine machtvolle Demonstration, welche Rolle die Universität spielen kann.
powerful fig.
more powerful
most powerful
The event was a powerful demonstration of the role the University is capable of playing.
zentral adj; Kardinal…; Haupt…; Schlüssel… übtr.
zentrale Rolle f; Schlüsselrolle f
Kardinalfrage f
Schlüsselfigur f; Schaltstelle f sport
Schlüsselposition f
2011 war ein ganz entscheidendes Jahr für die Firma.
central; pivotal; key fig.
pivotal role
pivotal question
pivotal man
pivotal position
2011 was a truly pivotal year for the company.
Rolle f (Theater; Film) art
Rollen pl
die Rollen vertauschen
ein Stück mit verteilten Rollen lesen
Gruppenarbeit mit verteilten Rollen
theatrical role; role; part
theatrical roles; roles; parts
to reverse roles
to read a play with assigned parts
group work with assigned roles parts
Ehrenbezeugung f; Ehrenbezeigung f; Reverenz f
Ehrenbezeugungen pl; Ehrenbezeigungen pl; Reverenzen pl
jdm. eine besondere Reverenz erweisen
Vor seiner Darstellung des Bösewichts kann man sich nur verneigen.
accolade; expression of honour
accolades; expressions of honour
to give a special accolade to sb.
Accolades should go to him for his role as villain.
Hauptrolle f
Hauptrollen pl
die Hauptrolle spielen
die Hauptrolle spielend; in der Hauptrolle ...
leading role; main role; lead
leading roles; main roles; leads
to play the leading role; to play the lead; to play the main part; to star
starring ...
Koketterie f; Kokettieren n (mit etw.)
das Kokettieren des Stücks mit sich selbst art
Er spielt die Rolle, ohne mit der Bedeutung seiner Darbietung zu kokettieren.
self-consciousness (about sth.)
the self-consciousness of the play
He plays the role without self-consciousness about the importance of his performance.
Kampfflugzeuge pl; bewaffnete Militärflugzeuge pl mil.
Mehrzweckkampfflugzeuge pl
strategische Kampfflugzeuge
taktisch genutzte Kampfflugzeuge; taktische Kampfflugzeuge
combat aircraft; armed military aircraft; warplanes
multi-role combat aircraft MRCA
strategic combat aircraft
tactical combat aircraft; tactical aircraft
entscheidend; ausschlaggebend; maßgeblich adj (für etw.)
eine entscheidende Rolle bei etw. spielen
Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend.
decisive; deciding; crucial; critical; key (to sth.)
to play a crucial critical role in sth.
These talks are crucial critical to the future of the peace process.
die Schnittstelle zu jdm. sein darstellen; eine Verbindung zu jdm. herstellen; Verbindung zu jdm. halten; mit jdm. in Kontakt sein treten v (Person) soc.
Sie halten Verbindung zu ihren Kollegen in den Schwesterunternehmen.
Die Medien, die die Schnittstelle zur Öffentlichkeit darstellen, spielen eine entscheidende Rolle.
to interface with sb. (of a person)
You will interface with counterparts from our sister companies.
The media, who interface with the public, play a crucial role.
sich in etw. hineinsteigern; reinsteigern ugs.; hineintheatern Ös.; reintheatern Ös. ugs. v
sich in eine Wut hineinsteigern
sich in eine Rolle hineinsteigern
Steigere dich da nicht so rein.
to work yourself up into sth.
to work yourself up into a rage frenzy
to become completely caught up in a role
Don't work yourself into a lather (about this). coll.
auf jdn. etw. setzen
Es wird allgemein erwartet dass der Schauspieler die Rolle als ... bekommt.
Das Buch gilt als potenzieller Bestseller.
Man rechnet damit dass Erdgas das Verkehrswesen vollkommen verändern wird.
to tip so. sth. eBr.
The actor has been tipped for the role of...
The book has been tipped as a bestseller.
Natural gas ist tipped to transform the transport industry.
auf jdn. etw. setzen
Es wird allgemein erwartet, dass der Schauspieler die Rolle als ... bekommt.
Das Buch gilt als potenzieller Bestseller.
Man rechnet damit, dass Erdgas das Verkehrswesen vollkommen verändern wird.
to tip sb. sth. eBr.
The actor has been tipped for the role of ...
The book has been tipped as a bestseller.
Natural gas ist tipped to transform the transport industry.
vom erwähnten …; davon
ein Originalbeleg oder eine beglaubigte Abschrift davon
Normen für Milchprodukte und deren Kennzeichnung
Geld bzw. der Mangel an Geld spielten eine große Rolle.
thereof; of the same …
an original receipt or a certified copy thereof
standards for dairy products and the labelling thereof
Money, or the lack thereof, played a major role.
Rolle f (Theater; Film) art
Rollen pl
Filmrolle f
die Rollen vertauschen
ein Stück mit verteilten Rollen lesen
Gruppenarbeit mit verteilten Rollen
theatrical role; role; part
theatrical roles; roles; parts
part role in a the film
to reverse roles
to read a play with assigned parts
group work with assigned roles parts
vom erwähnten ....; davon
ein Originalbeleg oder eine beglaubigte Abschrift davon
Normen für Milchprodukte und deren Kennzeichnung
Geld bzw. der Mangel an Geld spielten eine große Rolle.
thereof; of the same ....
an original receipt or a certified copy thereof
standards for dairy products and the labelling thereof
Money or the lack thereof played a major role.
sich in etw. hineinsteigern
sich in seine Wut hineinsteigern
sich in eine Rolle hineinsteigern
Steigere dich da nicht so rein.
to get into a state; to work oneself up into sth.
to work oneself up into a rage
to become completely caught up in a role
Don't work yourself into a lather (about this). coll.
patientennah; mit Patientenkontakt (nachgestellt) adj med.
patientennahe Dienstleistungen
patientennahe Labordiagnostik
patientennahe Testungen
patientennaher Unterricht
Personal mit Patientenkontakt
direkten Patientenkontakt haben
patient-facing; near-patient
patient-facing services
near-patient lab diagnostics
near-patient testing
near-patient teaching
patient-facing staff
to have a patient-facing role
spielen v v
spielend
gespielt
er
sie spielt
ich
er
sie spielte
er
sie hat
hatte gespielt
nicht gespielt
Ball spielen
Karten spielen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
to play
playing
played
he
she plays
I
he
she played
he
she has
had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to play for money
to play a tangential role
to play for love
Betrachtungsweise f; Anschauungsweise f; Sichtweise f; Sicht f
Betrachtungsweisen pl; Anschauungsweisen pl; Sichtweisen pl; Sichten pl
bei näherem Hinsehen
einseitige Betrachtungsweise
sich in der Wahrnehmung der Rolle des Staates unterscheiden
zu der Anschauung gelangen, dass
view; way of looking at things
views; ways of looking at things
upon a closer view
one-sided view
to have different ways of looking at the role of the state
to come to the conclusion that
(ein Rollenspiel) spielen v
Doktorspiele spielen
Soldat spielen
Kaufmann spielen
Wenn eine 15-jährige eine erwachsene Frau spielt
to play at sth. at being sth. at doing sth. (role play) Br.
to play at doctors and nurses
to play at being soldiers
to play at keeping shop
When a fifteen-year-old plays at being a grown woman
etw. erweitern; ausbauen; aufwerten v
erweiternd; ausbauend; aufwertend
erweitert; ausgebaut; aufgewertet
die Rolle des Hausarztes aufwerten
die Lehrerkompetenzen erweitern
das Restaurant zu einer landesweiten Kette ausbauen
to expand sth.; to upgrade sth.
expanding; upgrading
expanded; upgraded
to expand the role of family doctors
to upgrade teacher qualifications
to expand the restaurant to become a national chain
Hauptrolle f art
Hauptrollen pl
die jugendliche Hauptrolle
die Hauptrolle spielen
in der Hauptrolle Jack Lemmon (Filmvorspann)
leading role; main role; lead
leading roles; main roles; leads
the juvenile lead
to play the leading role; to play the lead; to play the main part; to star
starring Jack Lemmon (film title sequence)
(jdn.) auf etw. verweisen v v
verweisend
verwiesen
verweist
verwies
Ich verweise auf eine Aussage des Premierministers die er kürzlich vor dem Parlament machte.
In seiner Rede verwies er auf seine frühere Funktion als Vorsitzender des Finanzausschusses.
to refer (sb.) to sth.
referring
referred
refers
referred
I refer you to a recent statement to Parliament by the Prime Minister.
In his speech he referred to his previous role as chairman of the Finance Committee.
(jdn.) auf etw. verweisen v v
verweisend
verwiesen
verweist
verwies
Ich verweise auf eine Aussage des Premierministers, die er kürzlich vor dem Parlament machte.
In seiner Rede verwies er auf seine frühere Funktion als Vorsitzender des Finanzausschusses.
to refer (sb.) to sth.
referring
referred
refers
referred
I refer you to a recent statement to Parliament by the Prime Minister.
In his speech he referred to his previous role as chairman of the Finance Committee.
spielen v v
spielend
gespielt
er sie spielt
ich er sie spielte
er sie hat hatte gespielt
nicht gespielt
Ball spielen
Karten spielen
spielen gehen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten
to play
playing
played
he she plays
I he she played
he she has had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to go off to play
to play for money
to play a tangential role
to play for love
to play out time
etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen ugs. v
bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend
bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen
ein Ding drehen
die Sache schaukeln übtr.
Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht.
Es ist eine schwierige Rolle aber sie hat sie wunderbar gemeistert.
Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. sport
to manage sth.; to bring sth. off
managing; bringing off
managed; brought off
to bring off a coup
to manage matters
She has managed to bring off the event brilliantly.
It's a difficult role to play but she brought it off beautifully.
They could only manage a 0-0 draw.
etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen ugs. v
bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend
bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen
ein Ding drehen
die Sache schaukeln übtr.
Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht.
Es ist eine schwierige Rolle, aber sie hat sie wunderbar gemeistert.
Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. sport
to manage sth.; to bring sth. off
managing; bringing off
managed; brought off
to bring off a coup
to manage matters
She has managed to bring off the event brilliantly.
It's a difficult role to play, but she brought it off beautifully.
They could only manage a 0-0 draw.
etw. betreffen v; sich auf etw. beziehen v; auf etw. Bezug nehmen v
betreffend; sich auf beziehend; auf Bezug nehmend
betroffen; sich auf bezogen; auf Bezug genommen
es betrifft; es bezieht sich auf; es nimmt Bezug auf
es betrifft; es bezog sich auf; es nahm Bezug auf
es hat hatte betroffen; es hat hatte sich bezogen auf; es hat hatte Bezug genommen auf
Bücher die auf die Geschichte des Landes Bezug nehmen
Die Fragen betrafen bezogen sich auf die Rolle des Premierministers bei dieser Sache.
Das Gesetz betrifft nur Leute die hier geboren sind.
to pertain to sth.
pertaining to
pertained to
it pertains to
it pertained to
it has had pertained to
books pertaining to the country's history
The questions pertained to the role of the Prime Minister in the process.
The law pertains only to people who were born in this country.
Interpretation f; Fassung f; Version f (einer Rolle eines Musikstücks) art mus.
eine szenische Aufführung Fassung einer Oper
eine Jazzinterpretation Jazzversion von Mozarts Klaviersonate in C
seine Interpretation von Hamlets berühmtem Monolog
das Bravourstück in einer Version für zwei Klaviere spielen
Sie wird ihre größten Hits in einer neuen Livefassung singen.
rendition; rendering (of a role a piece of music)
a concert rendition of an opera
a jazz rendition of Mozart's piano sonata in C
his rendition of Hamlet's famous soliloquy
to perform a piano duo rendition of the bravura piece
She will perform a new live rendition of her greatest hits.
etw. betreffen v; sich auf etw. beziehen v; auf etw. Bezug nehmen v
betreffend; sich auf beziehend; auf Bezug nehmend
betroffen; sich auf bezogen; auf Bezug genommen
es betrifft; es bezieht sich auf; es nimmt Bezug auf
es betrifft; es bezog sich auf; es nahm Bezug auf
es hat hatte betroffen; es hat hatte sich bezogen auf; es hat hatte Bezug genommen auf
Bücher, die auf die Geschichte des Landes Bezug nehmen
Die Fragen betrafen bezogen sich auf die Rolle des Premierministers bei dieser Sache.
Das Gesetz betrifft nur Leute, die hier geboren sind.
to pertain to sth.
pertaining to
pertained to
it pertains to
it pertained to
it has had pertained to
books pertaining to the country's history
The questions pertained to the role of the Prime Minister in the process.
The law pertains only to people who were born in this country.
Spielen n; Spiel n (Herumspielen)
ein sicherer Spielbereich
(kindliches) Rollenspiel; So-tun-als-ob-Spiel
beim Spielen
spielende Kinder
jdm. beim Spielen zusehen
Verkehrssicherheit spielerisch vermitteln
die Rolle des Spielens in der kindlichen Entwicklung
Nur Arbeit und kein Spiel macht dumm.
play (enjoyment activity)
a safe play area
imaginative play; pretend play
while at play; at play
children at play; children playing
to watch sb. at play
to teach road safety through play
the role of play in a child's development
All work and no play makes Jack a dull boy. prov.
spielen v v
spielend
gespielt
er sie spielt
ich er sie spielte
er sie hat hatte gespielt
nicht gespielt
Ball spielen
Karten spielen
Vater-Mutter-Kind spielen
spielen gehen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten
mit dem Feuer spielen übtr.
Da spielen Sie mit dem Feuer! übtr.
to play
playing
played
he she plays
I he she played
he she has had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to play house
to go off to play
to play for money
to play a tangential role
to play for love
to play out time
to play with fire
You're playing with fire!
entscheidend; elementar; unerlässlich; lebenswichtig; lebensnotwendig adj (für etw.)
lebensnotwendige Infrastruktur
eine entscheidende Rolle bei etw. spielen
Der Außenhandel ist für die Wirtschaft von elementarer Bedeutung.
Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend.
Es ist für uns unerlässlich die Wahrheit zu erfahren.
crucial; critical (to sth.)
crucial critical infrastructure
to play a crucial critical role in sth.
Foreign trade is of crucial critical importance to the economy.
These talks are crucial critical to the future of the peace process.
It is absolutely crucial critical for us to know the truth.
etw. anstreben; erstreben geh. v; nach etw. streben; trachten geh.; auf etw. aus sein ugs. v
anstrebend; erstrebend; strebend; trachtend
angestrebt; erstrebt; gestrebt; getrachtet
eine aktivere Rolle anstreben
eine Karriere im Finanzsektor anstreben
Leute die nach Wohnungseigentum streben
Ich war nie darauf aus berühmt zu werden.
Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie.
to aspire to sth.; to aspire to achieve sth.
aspiring; aspiring to achieve
aspired; aspired to achieve
to aspire to a more active role
to aspire to a career in finance
people who aspire to home ownership
I never aspired to become famous.
She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.
etw. anstreben; erstreben geh. v; nach etw. streben; trachten geh.; auf etw. aus sein ugs. v
anstrebend; erstrebend; strebend; trachtend
angestrebt; erstrebt; gestrebt; getrachtet
eine aktivere Rolle anstreben
eine Karriere im Finanzsektor anstreben
Leute, die nach Wohnungseigentum streben
Ich war nie darauf aus, berühmt zu werden.
Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie.
to aspire to sth.; to aspire to achieve sth.
aspiring; aspiring to achieve
aspired; aspired to achieve
to aspire to a more active role
to aspire to a career in finance
people who aspire to home ownership
I never aspired to become famous.
She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.
etw. aufführen; vortragen; darbieten; spielen; geben veraltend v art
aufführend; vortragend; darbietend; spielend; gebend
aufgeführt; vorgetragen; dargeboten; gespielt; gegeben
nicht aufgeführt
ein Theaterstück aufführen
Vorführungen im Stil der Renaissance darbieten
die Rolle des König Lear spielen; den König Lear spielen
Das Musical ist in London schon einmal aufgeführt worden.
Die Walisische Folkgruppe wird auf der Nebenbühne spielen.
Was spielen sie heute Abend?; Was wird heute Abend gespielt?; Was wird heute Abend gegeben? geh. veraltend; Was gibt's heute Abend (zu sehen)?
to perform sth.
performing
performed
unperformed
to perform a play
to perform renaissance-style entertainments
to perform the part role of King Lear; to play King Lear
The musical comedy has already been performed in London.
The Welsh folk band will be performing on the side stage.
What's on tonight?
jdn. mit einer Rolle besetzen, jdn. für eine Rolle engagieren v art
die männliche weibliche Hauptrolle mit jdm. besetzen
die Hauptrollen mit Laiendarstellern besetzen
jdn. als jugendlichen Liebhaber besetzen
einen Schauspieler gegen sein Rollenklischee besetzen
jdn. als Partner eines Stars engagieren
für die Actionszenen Stuntmen engagieren
Sie war die ideale Besetzung Idealbesetzung für die Rolle der skupellosen Chefin eines Skandalblatts.
to cast sb. in a role part; to cast sb. for a role part
to cast sb. in the male female lead
to cast non-professional actors in the leads
to cast sb. as juvenile lover
to cast an actor against type
to cast sb. alongside opposite a star actor
to cast stuntmen for the action scenes
She was perfectly cast as the unscrupulous head of a scandal sheet.
Detektiv m; Schnüffler m ugs. übtr.
Detektive pl; Schnüffler pl
Amateurdetektiv m
Kaufhausschnüffler m; Hotelschnüffler m
Hercule Poirot, der Superdetektiv bei Agatha Christie
Ich fühlte mich wie ein Detektiv, der versucht, die Puzzlesteinchen zusammenzusetzen.
Bei gesunden Zellen spielt das Gen p53 die Rolle eines Detektivs, der DNS-Schäden aufspürt.
detective; sleuth dated; gumshoe Am. dated; hawkshaw Am. dated; dick Am. dated
detectives; sleuths; gumshoes; hawkshaws; dicks
amateur sleuth
house dick Am.
Agatha Christie's super detective sleuth, Hercule Poirot
I felt like a detective sleuth, trying to piece it all together.
In healthy cells, the gene p53 plays the role of a detective, tracking down DNA damage.
Detektiv m; Schnüffler m ugs. übtr.
Detektive pl; Schnüffler pl
Amateurdetektiv m
Hercule Poirot der Superdetektiv bei Agatha Christie
Ich fühlte mich wie ein Detektiv der versucht die Puzzlesteinchen zusammenzusetzen.
Bei gesunden Zellen spielt das Gen p53 die Rolle eines Detektivs der DNS-Schäden aufspürt.
detective; sleuth (old-fashioned); gumshoe Am. (old-fashioned); hawkshaw Am. (old-fashioned); dick Am. (old-fashioned)
detectives; sleuths; gumshoes; hawkshaws; dicks
amateur sleuth
Agatha Christie's super detective sleuth Hercule Poirot
I felt like a detective sleuth trying to piece it all together.
In healthy cells the gene p53 plays the role of a detective tracking down DNA damage.
etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen v
gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend
gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt
gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt
gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte
mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen
dafür sorgen, dass …
Verkehrsanlagen, die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten
Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen
Aufgabe der Polizei ist es, sicherzustellen, dass die Gesetze eingehalten werden.
Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher.
to ensure sth.
ensuring
ensured
ensures
ensured
to take appropriate measures to ensure sth.
to ensure that …
traffic facilities which ensure the safety of cyclists
measures to ensure free and fair elections
The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed.
Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final.; Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team.
etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen v
gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend
gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt
gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt
gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte
mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen
dafür sorgen dass ...
Verkehrsanlagen die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten
Maßnahmen um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen
Aufgabe der Polizei ist es sicherzustellen dass die Gesetze eingehalten werden.
Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher.
to ensure sth.
ensuring
ensured
ensures
ensured
to take appropriate measures to ensure sth.
to ensure that ...
traffic facilities which ensure the safety of cyclists
measures to ensure free and fair elections
The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed.
Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final. Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team
wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang adj
wichtiger; bedeutsamer
am wichtigsten; am bedeutsamsten
am allerwichtigsten
nichts von Belang
Persönlichkeiten von Rang und Namen soc.
eine nicht unwichtige unbedeutende Rolle spielen
Ich nehme nicht an, dass das jetzt noch von Belang ist.
Daher ist es wichtig, mit kurzen Übungen zu beginnen und nicht zu übertreiben.
Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung, den Patienten zu kennen.
Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
important; of importance; of consequence formal
more important
most important
most important
nothing important; nothing of importance
persons of consequence dated
to play a role of some importance consequence
I don't suppose it's of any consequence now.
Therefore it is of importance to begin with short exercises and not to exaggerate.
It is of great importance for the general practitioner to know the patient.
I told him what was most important.
wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang adj
wichtiger; bedeutsamer
am wichtigsten; am bedeutsamsten
am allerwichtigsten
nichts von Belang
Persönlichkeiten von Rang und Namen soc.
eine nicht unwichtige unbedeutende Rolle spielen
Ich nehme nicht an dass das jetzt noch von Belang ist.
Daher ist es wichtig mit kurzen Übungen zu beginnen und nicht zu übertreiben.
Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung den Patienten zu kennen.
Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
important; of importance; of consequence (formal)
more important
most important
most important
nothing important; nothing of importance
persons of consequence (old-fashioned)
to play a role of some importance consequence
I don't suppose it's of any consequence now.
Therefore it is of importance to begin with short exercises and not to exaggerate.
It is of great importance for the general practitioner to know the patient.
I told him what was most important.
Wirtschaft f; Ökonomie f (Wirtschaftsaktivitäten) econ.
boomende Wirtschaft
freie Wirtschaft
gelenkte Wirtschaft
heimische Wirtschaft
moderne Wirtschaft
öffentliche Wirtschaft
Privatwirtschaft f
spekulations- und finanzmarktorientierte Wirtschaft
Modell der freien Wirtschaft
in der gesamten Wirtschaft
die Beschäftigung im Kultursektor und in der Wirtschaft insgesamt
Die positiven Folgen werden sich erst in einiger Zeit in der Wirtschaft bemerkbar machen.
Dienstleistungen spielen eine Schlüsselrolle in der Wirtschaft und im Leben jedes einzelnen Bürgers.
economy; economic system
vibrant economy
private enterprise
controlled economy; directed economy
home industry; domestic industry; national industry
modern economy
public sector (of the economy)
private sector (of the economy)
bubble economy
model of competitive economy
in the economy as a whole
employment in the culture sector and the wider economy
It will take time for the positive effects to work their way through the economic system.
Services play a key role in the economy and in the life of every citizen.
Wirtschaft f; Ökonomie f (Wirtschaftsaktivitäten) econ.
boomende Wirtschaft
expandierende Wirtschaft
freie Wirtschaft
gelenkte Wirtschaft
heimische Wirtschaft
moderne Wirtschaft
öffentliche Wirtschaft
Privatwirtschaft f
Modell der freien Wirtschaft
in der gesamten Wirtschaft
die Beschäftigung im Kultursektor und in der Wirtschaft insgesamt
Die positiven Folgen werden sich erst in einiger Zeit in der Wirtschaft bemerkbar machen.
Dienstleistungen spielen eine Schlüsselrolle in der Wirtschaft und im Leben jedes einzelnen Bürgers.
economy; economic system
vibrant economy
expanding economy
private enterprise
controlled economy; directed economy
home industry; domestic industry; national industry
modern economy
public sector (of the economy)
private sector (of the economy)
model of competitive economy
in the economy as a whole
employment in the culture sector and the wider economy
It will take time for the positive effects to work their way through the economic system.
Services play a key role in the economy and in the life of every citizen.
etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen v
anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend
anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt
die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen
Es ist mittlerweise allgemein anerkannt, dass …
als etw. gelten
Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.
Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.
Es bleibt abzuwarten, ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.
In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten anerkanntermaßen die besten Restaurants.
Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt, die Architektenpläne einzusehen.
Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.
to acknowledge sb. sth. as sth.
acknowledging
acknowledged
to refuse to acknowledge the authority of the court
It is now widely generally acknowledged that …
to be acknowledged as sth. to be sth.
He is widely acknowledged as an expert in this field.
Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town.
It remains to be seen whether they acknowledge him as to be their leader.
This part of the city is acknowledged to have the best restaurants.
The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans.
France is acknowledged to have a leading role in this field.
etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen v
anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend
anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt
die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen
Es ist mittlerweise allgemein anerkannt dass ...
als etw. gelten
Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.
Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.
Es bleibt abzuwarten ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.
In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten anerkanntermaßen die besten Restaurants.
Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt die Architektenpläne einzusehen.
Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.
to acknowledge sb. sth. as sth.
acknowledging
acknowledged
to refuse to acknowledge the authority of the court
It is now widely generally acknowledged that ...
to be acknowledged as sth. to be sth.
He is widely acknowledged as an expert in this field.
Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town.
It remains to be seen whether they acknowledge him as to be their leader.
This part of the city is acknowledged to have the best restaurants.
The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans.
France is acknowledged to have a leading role in this field.
Vergleich m (Gegenüberstellung) (mit jdm. etw. von jdm. etw. zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; Gegenüberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu ...
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth. of sb. sth. between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French the British eat far less fish.
On comparison the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison the sun is 4 600 million years old.
This compares to ...
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models which cost only 200 EUR.
Vergleich m (Gegenüberstellung) (mit jdm. etw., von jdm. etw., zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; Gegenüberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
im langfristigen Vergleich
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu …
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth., of sb. sth., between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
when compared over a long period of time
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French, the British eat far less fish.
On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison, the sun is 4,600 million years old.
This compares to …
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.

Deutsche Funktion Rolle Synonyme

Aufgabe  ÂFunktion  ÂRolle  ÂZweck  
funktion  
rolle  
Abbildung  ÂFunktion  Ârechtseindeutige  Relation  
Besonderheit  ÂEigenschaft  ÂFeature  ÂFunktion  ÂFunktionalität  
die  Funktion  betreffend  Âfunktional  Âfunktionell  Âfunktionsgemäß  
Fahrrolle  ÂLaufrolle  ÂMöbelrolle  ÂRolle  
Part  ÂPerson  (Theater)  ÂRolle  
Funktion  ÂMethode  (objektorientiert)  ÂProzedur  ÂRoutine  ÂUnterprogramm  
Laufrad  ÂRolle  ÂSpule  ÂTrommel  ÂWalze  ÂZylinder  
Injektion  Âinjektive  Funktion  Âlinks-  und  rechtseindeutige  Relation  Âlinkseindeutige  Abbildung  
derangiert  Âdurcheinander  Âentgeistert  Âfassungslos  Âkonfus  Âneben  der  Rolle  sein  (umgangssprachlich)  Âumnachtet  Âverstört  Âverwirrt  
egal  sein  (umgangssprachlich)  Âkeine  Rolle  spielen  Âkeinen  Unterschied  machen  Ânicht  schlimm  sein  Ânichts  machen  (umgangssprachlich)  Âunwichtig  sein  
jemanden  auf  den  Arm  nehmen  (umgangssprachlich)  Âjemanden  auf  die  Rolle  nehmen  (umgangssprachlich)  
Funktion  Methode (objektorientiert)  Prozedur  Routine  Unterprogramm  
die Funktion betreffend  funktional  funktionell  funktionsgemäß  

Englische role Synonyme

role  actor  antagonist  antihero  bit  bit part  capacity  cast  character  condition  cue  duty  end use  fat part  feeder  function  heavy  hero  heroine  immediate purpose  impersonation  ingenue  job  lead  lead role  leading lady  leading man  leading woman  lines  office  operation  operational purpose  part  person  personage  piece  place  position  post  protagonist  province  purpose  quality  relation  responsibility  side  situation  soubrette  status  straight part  supporting character  supporting role  task  title role  ultimate purpose  use  villain  walk-on  walking part  work  
role player  Artful Dodger  Casanova  Don Juan  Machiavel  Machiavelli  Machiavellian  actor  bamboozler  befuddler  beguiler  charmer  counterfeiter  deceiver  deluder  dissembler  dissimulator  dodger  double-dealer  duper  enchanter  entrancer  faker  fooler  forger  gay deceiver  hoaxer  hypnotizer  jilt  jilter  joker  jokester  kidder  leg-puller  mesmerizer  misleader  plagiarist  plagiarizer  playactor  practical joker  ragger  seducer  spoofer  tease  teaser  

role Definition

Role
(n.) A part, or character, performed by an actor in a drama

role Bedeutung

function
office part role
the actions and activities assigned to or required or expected of a person or group, the function of a teacher, the government must do its part, play its role
role normal or customary activity of a person in a particular social setting, what is your role on the team?
gender role the overt expression of attitudes that indicate to others the degree of your maleness or femaleness, your gender role is the public expression of your gender identity
function
purpose
role
use
what something is used for, the function of an auger is to bore holes, ballet is beautiful but what use is it?
character role
theatrical role
part persona
an actor's portrayal of someone in a play, she played the part of Desdemona
bit part
minor role
a small role
title role
name part
the role of the character after whom the play is named
semantic role
participant role
(linguistics) the underlying relation that a constituent has with the main verb in a clause
affected role
patient role
patient
the semantic role of an entity that is not the agent but is directly involved in or affected by the happening denoted by the verb in the clause
agentive role
agent
the semantic role of the animate entity that instigates or causes the happening denoted by the verb in the clause
benefactive role
beneficiary
the semantic role of the intended recipient who benefits from the happening denoted by the verb in the clause
instrumental role
instrument
the semantic role of the entity (usually inanimate) that the agent uses to perform an action or start a process
locative role
locative
the semantic role of the noun phrase that designates the place of the state or action denoted by the verb
recipient role
recipient
the semantic role of the animate entity that is passively involved in the happening denoted by the verb in the clause
resultant role
result
the semantic role of the noun phrase whose referent exists only by virtue of the activity denoted by the verb in the clause
temporal role
temporal
the semantic role of the noun phrase that designates the time of the state or action denoted by the verb
actor
histrion
player
thespian
role player
a theatrical performer
b imposter
impostor
pretender
fake
faker
fraud
sham
shammer
pseudo
pseud
role player
a person who makes deceitful pretenses
model role model someone worthy of imitation, every child needs a role model
Ergebnisse der Bewertung:
101 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A role is a set of connected behaviours, rights, obligations, beliefs, and norms as conceptualized by people in a social situation. It is an expected or free or continuously changing behaviour and may have a given individual social status or social position. It is vital to both functionalist and interactionist understandings of society. Social role posits the following about social behaviour:

Vokabelquiz per Mail: