Suche

rough turning Englisch Deutsch Übersetzung



Schruppdrehmaschine f mach.
Schruppdrehmaschinen pl
rough-turning lathe; roughing lathe
rough-turning lathes; roughing lathes
derb: grob, uneben, ungefähr
rough
derbe Behandlung
rough treatment
grob abschätzen
make a rough estimate
grobe Berechnung, rohe Schätzung
rough estimate
grobe Rechnung, Ãœberschlagsrechnung
rough calculation
grobe Schätzung
rough guess
Rohbilanz
rough balance
Ãœberschlag, grobe Berechnung
rough calculation
ungeschliffener Diamant
rough diamond
Wendepunkt
turning point
Abdreheisen n
turning tool
Abdrehen n techn.
turning
Abkehr f
turning away
Abzweigung f, Abbiegung f
Abzweigungen pl, Abbiegungen pl
turning
turnings
Anwerfvorrichtung f
manually-operated turning gear
Behandlung f, Verfahren n
Behandlungen pl
schlechte Behandlung f, Misshandlung f
in ärztlicher Behandlung sein
stationäre Behandlung
von jdm. grob behandelt werden
treatment
treatments
ill-treatment
to be under medical treatment
stationary treatment
to get a rough treatment from sb.
Blättern n
page turning
Dreharbeit f
Dreharbeiten pl
turning operation
turning operations
Drehdorn m
turning mandrel
Drehgelenk n
turning knuckle
Drehgetriebe n techn.
Drehgetriebe pl
turning drive
turning drives
Drehgriff m
Drehgriffe pl
turning handle
turning handles
Drehmoment n phys. techn.
Drehmomente pl
torque, turning moment
torques
Drehstahl m
turning tool
Drehumsetzstation f techn.
Drehumsetzstationen pl
turning transfer station
turning transfer stations
Gewalttätigkeit f
rough stuff
Grobeinstellung f
rough adjustment
Grobgliederung f
rough structuring
Grobkalkulation f
rough calculation
Grobkorn n
rough grain, coarse grain
Grobplanung f
rough planning
Grobvakuum n
low vacuum, rough vacuum
Kippmoment n
turning moment, breakdown torque
Konzept n
rough draft
Linksabbieger m
car
cyclist turning left
kleine Mängel
rough edges
Rad schlagen, radschlagen alt
Rad schlagend, radschlagend
Rad geschlagen, radgeschlagen alt
to turn wheels, to turn cartwheels
turning wheels, turning cartwheels
turned wheels
Rechtsabbieger m
car
cyclist turning right
Rohbaulichte f
rough opening
Rohdiamant m
rough diamond, uncut diamond, dob
Rohentwurf m, Grobkonzept n
rough copy, rough
Rohzustand n
im Rohzustand
raw state, unfinished state
in the rough
Schinderei f
rough going
Schwenkbegrenzung f
turning radius limitation
Seegang m
hoher Seegang, rauer Seegang
schwerer Seegang, schwere See
swell
rough seas, rough swell
heavy sea, heavy swell
über Stock und Stein
over rough and smooth
Stoff m, Tuch n, Lappen m
gewalktes Tuch
ungewalktes Tuch
cloth
milled cloth
rough cloth
Straße f, Landstraße f, Autostraße f
Straßen pl, Landstraßen pl, Autostraßen pl
auf offener Straße
die Straße entlang
die Straße überqueren
öffentliche Straße
öffentliche Straßen
raue Straße
vereiste Straße f
road
roads
on the open road
along the road
to cross the road
public road
public roads
rough road
icy road
auf den Strich gehen ugs., sich prostituieren
auf den Strich gehend, sich prostituierend
auf den Strich gegangen, sich prostituiert
to hustle, to turn the trick coll.
hustling, turning the trick
hustled, turned the trick
Tischrücken n
table turning
Ãœberschlagsrechnung f
rough estimate
Umkehr f
jdn. zur Umkehr zwingen
turning back
to force sb. to turn back
Verkehr m
für den Verkehr freigeben
den Verkehr regeln
Verkehr aus der Gegenrichtung
abbiegender Verkehr
den Verkehr zum Stehen bringen
traffic
to open to traffic
to regulate the traffic, to regulate the flow of traffic
oncoming traffic
turning traffic
to bring traffic to a standstill
Wende f, Wendepunkt m, Zäsur f
Wendepunkte pl
turning point
turning points
Wendekreis m, Spurkreis m auto
turning circle, lock
Wendekreishalbmesser m, Wendekreisradius m
turning radius
Wendeplatz m
Wendeplätze pl
turning area
turning areas
Wendeschleife f
Wendeschleifen pl
turning loop
turning loops
Wimper f
Wimpern pl
ohne mit der Wimper zu zucken übtr.
eyelash, lash
eyelashes
without turning a hair, without turning an eyelid, without batting an eye
Wirren f
rough-and-tumble
Zuwendung f, Sichzuwenden n (zu)
turning (to)
abbiegen, einbiegen v
abbiegend, einbiegend
abgebogen, eingebogen
biegt ab, biegt ein
bog ab, bog ein
links einbiegen, links abbiegen
rechts einbiegen, rechts abbiegen
to turn off, to make a turn
turning off
turned off
turns off
turned off
to make a turn to the left
to make a turn to the right
abdrehen v
abdrehend
abgedreht
to turn off
turning off
turned off
abkehren, wegwenden
abkehrend, wegwenden
abgekehrt, weggewendet
to turn away
turning away
turned away
abschalten, ausschalten, abstellen v
abschaltend, ausschaltend, abstellend
abgeschaltet, ausgeschaltet, abgestellt
schaltet ab, schaltet aus, stellt ab
schaltete ab, schaltete aus, stellte ab
die Lampen ausschalten
to turn off
turning off
turned off
turns off
turned off
to turn out the lights
abweisen v
abweisend
abgewiesen
to turn down
turning down
turned down
abweisen, wegschicken v
abweisend, wegschickend
abgewiesen, weggeschickt
to turn away
turning away
turned away
sich abwenden v (von)
sich abwendend
sich abgewendet
to turn away (from), to turn one's back (on)
turning away, turning one's back
turned away, turned one's back
andrehen v
andrehend
angedreht
to turn on
turning on
turned on
anmachen (sexuell), stimulieren v
anmachend, stimulierend
angemacht, stimuliert
to turn on, to sex, to wind up, to arouse
turning on, sexing, winding up, arousing
turned on, sexed, wound up, aroused
aufbinden v
aufbindend
aufgebunden
to turn up
turning up
turned up
(Scheinwerfer) aufblenden v
aufblendend
aufgeblendet
to turn up the headlights
turning up the headlights
turned up the headlights
auftauchen, erscheinen, zum Vorschein kommen v
auftauchend, erscheinend, zum Vorschein kommend
aufgetaucht, erschienen, zum Vorschein gekommen
taucht auf, erscheint, kommt zum Vorschein
tauchte auf, erschien, kam zum Vorschein
to turn up
turning up
turned up
emerges
emerged
ausfallen, werden v
ausfallend, werdend
ausgefallen, geworden
Wie ist es geworden?, Wie ist es ausgefallen?
to turn out
turning out
turned out
How did it turn out?
auskramen v
auskramend
ausgekramt
kramt aus
kramte aus
to rummage out, to display, to turn out
rummaging out, displaying, turning out
rummaged out, displayed, turned out
rummages out, displays, turns out
rummaged out, displayed, turned out
blass werden, erblassen
blass werdend, erblassend
blass geworden, erblichen
er
sie wird blass, er
sie erblasst
ich
er
sie wurde blass, ich
er
sie erblasste
to turn pale, to grow pale, to pale
turning pale, growing pale, paling
turned pale, grown pale, paled
he
she turns pale, he
she pales
I
he
she turned pale, I
he
she paled
(Holz) drechseln
drechselnd
gedrechselt
to turn (on a wood lathe), to work the wood lathe
turning
turned
sich drehen v, rotieren v
sich drehend, rotierend
sich gedreht, rotiert
dreht sich, rotiert
drehte sich, rotierte
to turn
turning
turned
turns
turned
drehen v
drehend
gedreht
er
sie dreht
ich
er
sie drehte
er
sie hat
hatte gedreht
nicht gedreht
sich um die eigene Achse drehen
to turn
turning
turned
he
she turns
I
he
she turned
he
she has
had turned
unturned
to turn on its own axis
(Metall) drehen v
drehend
gedreht
to turn
turning
turned
einbiegen
einbiegend
eingebogen
to turn into
turning into
turned into
(Auto) einlenken in
einlenkend
eingelenkt
to turn into
turning into
turned into
einreichen
einreichend
eingereicht
to turn in
turning in
turned in
ergrauen v
ergrauend
ergrauend
ergraut
ergraut
ergraute
to turn grey
graying
turning grey
grays
turns grey
turned grey
sich erweisen, sich herausstellen v
sich erweisend, sich herausstellend
sich erwiesen, sich herausgestellt
sich als gut erweisen, sich als gut herausstellen
es stellte sich heraus, dass ...
Es stellte sich heraus, dass es richtig war.
to turn out
turning out
turned out
to turn out to be good
it turned out to ...
It turned out to be right.
fühlen, spüren, verspüren, empfinden v
fühlend, spürend, verspürend, empfindend
gefühlt, gespürt, verspürt, empfunden
er
sie fühlt, er
sie spürt, er
sie empfindet
ich
er
sie fühlte, ich
er
sie spürte, ich
er
sie empfand
er
sie hat
hatte gefühlt, er
sie hat
hatte gespürt, er
sie hat
hatte empfunden
sich gut fühlen
sich gut (gesund) fühlen
sich mies fühlen
sich bestens fühlen
to feel {felt, felt}
feeling
felt
he
she feels
I
he
she felt
he
she has
had felt
to feel good
to feel well
to feel rough
to feel in the pink fig.
zu etw. greifen
zu etw. greifend
zu etw. gegriffen
to resort to sth., to turn to sth.
resorting to sth., turning ro sth.
resorted to sth., turned to sth.
grob, rau, rauh alt, derb adj
rough
grob entwerfen
to rough out
grünen v
grünend
to turn green, to green
turning green, greening
handgreiflich werden
to get rough
hart, grob adj
rough
(Spieler) herausstellen v
herausstellend
herausgestellt
to turn out
turning out
turned out
hinauswerfen, wegjagen, entlassen v
hinauswerfend, wegjagend, entlassend
hinausgeworfen, weggejagt, entlassen
to turn out
turning out
turned out
holzen (hart spielen im Fußball)
to play rough, to clog
kehren
kehrend
gekehrt
das oberste zuunterst kehren
das oberste zu unterst kehren
jdm. den Rücken kehren
to turn
turning
turned
to turn everything upside down
to turn inside out
to turn one's back on sb.
kehrtmachen v
kehrtmachend
kehrtgemacht
to turn round, to turn about
turning round, turning about
turned round, turned about
(nach oben
unten) klappen
klappend
geklappt
to fold, to turn (up
down), to lift up, to put down
folding, turning, lifting, putting
folded, turned, lifted, put
losheulen
losheulend
losgeheult
to burst out crying, to turn on the waters coll.
bursting out crying, turning on the waters
bursted out crying, turned on the waters
grob behandeln v
grob behandelnd
grob behandelt
behandelt grob
behandelte grob
to rough-house
rough-housing
rough-housed
rough-houses
rough-housed
missraten, mißraten alt, schlecht ausgehen v
missratend, mißratend alt, schlecht ausgehend
missraten, mißraten alt, schlecht ausgegangen
to turn out badly, to go wrong
turning out badly, going wrong
turned out badly, gone wrong
etw. über den Daumen peilen übtr.
to make a rough guess on sth.
produzieren, herstellen v
produzierend, herstellend
produziert, hergestellt
to turn out
turning out
turned out
rabiat adj
furious, rough, brutal, ruthless
rau, rauh alt, grob, roh adj
rauer, rauher alt, gröber, roher
am rauesten, am rauhesten alt, am gröbsten, am rohesten
rough
rougher
roughest
säuern
säuernd
gesäuert
säuert
säuerte
to turn sour, to go sour, to sour
turning sour, going sour, souring
turned sour, gone sour, soured
sours
soured
schroten, verschroten agr.
to grain coarsely, to crush coarsely, to rough-grind
spröde, rissig (Haut) adj
rough, chapped
umbiegen v
umbiegend
umgebogen
to bend, to turn (round), to fold
bending, turning, folding
bent, turned, folded
umblättern, weiter blättern v
umblätternd, weiter blätternd
umgeblättert, weiter geblättert
to turn over
turning over
turned over
umdrehen, umwenden v
umdrehend, umwendend
umgedreht, umgewendet
den Spieß umdrehen übtr.
to turn
turning
turned
to turn the tables fig.
umkehren, zurückkehren v
umkehrend, zurückkehrend
umgekehrt, zurückgekehrt
er
sie kehrt um, er
sie kehrt zurück
ich
er
sie kehrte um, ich
er
sie kehrte zurück
er
sie ist
war umgekehrt, er
sie ist
war zurückgekehrt
to turn back, to turn around
turning back
turned back
he
she turns back
I
he
she turned back
he
she has
had turned back
umklappen v
umklappend
umgeklappt
to turn down
turning down
turned down
umlenken
umlenkend
umgelenkt
to turn round
turning round
turned round
uneben, holprig adj
rough
ungefähr, geschätzt, grob adj
rough
ungehobelt
rough and ready
unwegsam adj
unwegsames Gelände
almost impassable
rough
verwandeln v, sich verwandeln v (in)
verwandelnd, sich verwandelnd
verwandelt, sich verwandelt
verwandelt, verwandelt sich
verwandelte, verwandelte sich
to change, to turn (into)
changing, turning
changed, turned
changes, turns
changed, turned
verwerten v
verwertend
verwertet
verwertet
verwertete
to turn to account
turning to account
turned to account
turns to account
turned to account
sich wandeln v (in)
sich wandelnd
sich gewandelt
zu etw. werden, sich in etw. verwandeln
to change, to turn (into)
changing, turning
changed, turned
to turn into sth.
wenden v
wendend
gewendet
er
sie
es wendet
ich
er
sie
es wendete
er
sie hat
hatte gewendet
auf der Stelle wenden
to turn (over, round)
turning
turned
he
she
it turns
I
he
she
it turned
he
she has
had turned
to spot turn
sich an jdn. (um Rat) wenden v
sich wendend
gewandt
er
sie wendet sich
ich
er
sie wandte sich
er
sie hat
hatte sich gewandt
to turn to sb. (for advice)
turning
turned
he
she turns
I
he
she turned
he
she has
had turned
werden
werdend
geworden
grün werden
to turn
turning
turned
to turn green
wild adv
im Freien übernachten
rough
to sleep rough
(Haar) zerzausen v
to rough up
zukehren
zukehrend
zugekehrt
to turn to
turning to
turned to
zurückschalten
zurückschaltend
zurückgeschaltet
to switch back, to turn back
switching back, turning back
switched back, turned back
zuwenden
zuwendend
zugewendet
sich einer Tätigkeit zuwenden
einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden
jdm. das Gesicht zuwenden
to turn towards
turning towards
turned towards
to turn to
to turn one's attention to sth.
to turn (round) to face (look at) sb.
Abrollgeräusch n auf rauer Straße
noise on rough road
Drehst Du den Spieß um?
Are you turning the tables on me?
Es hebt die Welt aus den Angeln.
It's turning the world upside down.
Rauzahndelfin m zool.
rough-toothed dolphin, slopehead (Steno bredanensis)
Raufußbussard m, Rauhfußbussard m ornith.
Rough-legged Buzzard (Buteo lagopus)
Warzenscharbe f ornith.
Rough-faced Cormorant
Rotbrauenkuckuck m ornith.
Rough-crested Cuckoo
Höckerfuß-Fliegenstecher m ornith.
Rough-legged Tyrannulet
Südliche Rauhflügelschwalbe f ornith.
Southern Rough-winged Swallow
Nördliche Rauhflügelschwalbe f ornith.
Northern Rough-winged Swallow
Goldstirn-Buschtimalie f ornith.
Rough-templed Tree Babbler
Antennendrehsysteme pl electr. techn.
antennae turning systems
Automatendreherei f mach.
automat turning
Bahnradius m techn.
turning radius
grob
rough
grob, rauh, geschaetzt
rough
rauh
rough
Grobeinstellung
rough adjustment
ungehobelt
rough and ready!
Grobkalkulation
rough calculation
Rohentwurf
rough copy

Deutsche Schruppdrehmaschine {f} [mach.] / Schruppdrehmaschinen {pl} Synonyme

Beeilung!  (umgangssprachlich)  ÂEin  bisschen  dalli!  (umgangssprachlich)  ÂMach  fix!  (umgangssprachlich)  ÂMach  hin!  (umgangssprachlich)  
mach  
Ade  ÂAdieu  ÂAuf  bald  ÂAuf  Wiedersehen  ÂBis  bald  ÂBis  dann  ÂBye  ÂCiao  ÂMach's  gut  (umgangssprachlich)  ÂSalü  (umgangssprachlich)  ÂServus  ÂTschau  (umgangssprachlich)  ÂTschö  (umgangssprachlich)  ÂTschüs  ÂTschüss  ÂWir  sehen  uns!  

Englische rough-turning lathe; roughing lathe Synonyme

rough turning Definition

By-turning
(n.) An obscure road
Rough
(n.) Having inequalities, small ridges, or points, on the surface
Rough
(n.) Not level
Rough
(n.) Not polished
Rough
(n.) Tossed in waves
Rough
(n.) Marked by coarseness
Rough
(n.) Hence, figuratively, lacking refinement, gentleness, or polish.
Rough
(n.) Not courteous or kind
Rough
(n.) Marked by severity or violence
Rough
(n.) Loud and hoarse
Rough
(n.) Austere
Rough
(n.) Tempestuous
Rough
(n.) Hastily or carelessly done
Rough
(n.) Produced offhand.
Rough
(n.) Boisterous weather.
Rough
(n.) A rude fellow
Rough
(adv.) In a rough manner
Rough
(v. t.) To render rough
Rough
(v. t.) To break in, as a horse, especially for military purposes.
Rough
(v. t.) To cut or make in a hasty, rough manner
Rough-footed
(a.) Feather-footed
Rough-grained
(a.) Having a rough grain or fiber
Rough-legged
(a.) Having the legs covered with feathers
Turning
(p. pr. & vb. n.) of Turn
Turning
(n.) The act of one who, or that which, turns
Turning
(n.) The place of a turn
Turning
(n.) Deviation from the way or proper course.
Turning
(n.) Turnery, or the shaping of solid substances into various by means of a lathe and cutting tools.
Turning
(n.) The pieces, or chips, detached in the process of turning from the material turned.
Turning
(n.) A maneuver by which an enemy or a position is turned.

rough turning Bedeutung

turning act of changing in practice or custom, the law took many turnings over the years
avoidance
turning away
shunning
dodging
deliberately avoiding, keeping away from or preventing from happening
turn turning the act of changing or reversing the direction of the course, he took a turn to the right
turning the activity of shaping something on a lathe
hassle
scuffle
tussle
dogfight rough-and-tumble
disorderly fighting
rough-legged hawk
roughleg
Buteo lagopus
large hawk of the northern hemisphere that feeds chiefly on small rodents and is beneficial to farmers
rough-skinned newt
Taricha granulosa
newt of humid coast from Alaska to southern California
rough green snake
Opheodrys aestivus
of southern and eastern United States
rough fish any fish useless for food or sport or even as bait
corner
street corner
turning point
the intersection of two streets, standing on the corner watching all the girls go by
draft rough drawing a preliminary sketch of a design or picture
turning the end-product created by shaping something on a lathe
rough cut the first print of a movie after preliminary editing
table tipping
table tilting
table turning
table lifting
manipulation of a table during a seance, attributed to spirits
turning
turn
a movement in a new direction, the turning of the wind
landmark
turning point
watershed
an event marking a unique or important historical change of course or one on which important developments depend, the agreement was a watershed in the history of both nations
rough the part of a golf course bordering the fairway where the grass is not cut short
turning a shaving created when something is produced by turning it on a lathe
Rough Rider a member of the volunteer cavalry regiment led by Theodore Roosevelt in the Spanish-American War ()
rough-leaved aster a variety of aster
rough-stemmed goldenrod a variety of goldenrod
green bristlegrass
green foxtail
rough bristlegrass
bottle-grass
bottle grass
Setaria viridis
European foxtail naturalized in North America, often a troublesome weed
rough bindweed
Smilax aspera
creeping or climbing evergreen having spiny zigzag stems with shiny leaves and racemes of pale-green flowers, Canary Islands to southern Europe and Ethiopia and India
singletary pea
Caley pea
rough pea
wild winterpea
Lathyrus hirsutus
a weak-stemmed winter annual native to Mediterranean region for long established in southern United States, cultivated as a cover and pasture crop
scouring rush
rough horsetail
Equisetum hyemale
Equisetum hyemale robustum
Equisetum robustum
evergreen erect horsetail with rough-edged stems, formerly used for scouring utensils
hard time
rough sledding
a difficulty that can be overcome with effort, we had a hard time getting here, analysts predicted rough sledding for handset makers
choppiness roughness rough water used of the sea during inclement or stormy weather
rough-dry dry without smoothing or ironing, rough-dry the laundry
rough-hew
roughcast
hew roughly, without finishing the surface, rough-hew stone or timber
rough-sand sand roughly, rough-sand the door before painting it
rough up treat violently, The police strong-armed the suspect
rough in
rough rough out
prepare in preliminary or sketchy form
rough-house treat in a rough or boisterous manner
pugnacious
rough
ready and able to resort to force or violence, pugnacious spirits...lamented that there was so little prospect of an exhilarating disturbance- Herman Melville, they were rough and determined fighting men
rough-haired having hair that feels rough
grating
gravelly
rasping
raspy
rough
scratchy
unpleasantly harsh or grating in sound, a gravelly voice
boisterous
fierce
rough
violently agitated and turbulent, boisterous winds and waves, the fierce thunders roar me their music- Ezra Pound, rough weather, rough seas
uncut rough not shaped by cutting or trimming, an uncut diamond, rough gemstones
rocky
rough
full of hardship or trials, the rocky road to success, they were having a rough time
rough-and-ready crude but effective for the purpose at hand
approximate
approximative
rough
not quite exact or correct, the approximate time wa o'clock, a rough guess, a ballpark estimate
roughhewn
rough-cut
of stone or timber, shaped roughly without finishing
harsh
rough
unkind or cruel or uncivil, had harsh words, a harsh and unlovable old tyrant, a rough answer
rough-and-tumble
bare-knuckle
bare-knuckled
characterized by disorderly action and disregard for rules, a rough-and-tumble fight, rough-and-tumble politics, undisguised bare-knuckle capitalism
harsh rough unpleasantly stern, wild and harsh country full of hot sand and cactus, the nomad life is rough and hazardous
rough not perfected, a rough draft, a few rough sketches
coarse
common
rough-cut
uncouth
vulgar
lacking refinement or cultivation or taste, he had coarse manners but a first-rate mind, behavior that branded him as common, an untutored and uncouth human being, an uncouth soldier--a real tough guy, appealing to the vulgar taste for violence, the vulgar display of the newly rich
rough (of persons or behavior) lacking refinement or finesse, she was a diamond in the rough, rough manners
rough-spoken rude or uncouth in speech
crude rough not carefully or expertly made, managed to make a crude splint, a crude cabin of logs with bark still on them, rough carpentry
Ergebnisse der Bewertung:
122 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.