Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
rough turning
Englisch Deutsch Übersetzung
Schruppdrehmaschine
f
mach.
Schruppdrehmaschinen
pl
rough-turning lathe; roughing lathe
rough-turning lathes; roughing lathes
derb: grob, uneben, ungefähr
rough
derbe Behandlung
rough treatment
grob abschätzen
make a rough estimate
grobe Berechnung, rohe Schätzung
rough estimate
grobe Rechnung, Ãœberschlagsrechnung
rough calculation
grobe Schätzung
rough guess
Rohbilanz
rough balance
Ãœberschlag, grobe Berechnung
rough calculation
ungeschliffener Diamant
rough diamond
Wendepunkt
turning point
Abdreheisen
n
turning tool
Abdrehen
n
techn.
turning
Abkehr
f
turning away
Abzweigung
f
, Abbiegung
f
Abzweigungen
pl
, Abbiegungen
pl
turning
turnings
Anwerfvorrichtung
f
manually-operated turning gear
Behandlung
f
, Verfahren
n
Behandlungen
pl
schlechte Behandlung
f
, Misshandlung
f
in ärztlicher Behandlung sein
stationäre Behandlung
von jdm. grob behandelt werden
treatment
treatments
ill-treatment
to be under medical treatment
stationary treatment
to get a rough treatment from sb.
Blättern
n
page turning
Dreharbeit
f
Dreharbeiten
pl
turning operation
turning operations
Drehdorn
m
turning mandrel
Drehgelenk
n
turning knuckle
Drehgetriebe
n
techn.
Drehgetriebe
pl
turning drive
turning drives
Drehgriff
m
Drehgriffe
pl
turning handle
turning handles
Drehmoment
n
phys.
techn.
Drehmomente
pl
torque, turning moment
torques
Drehstahl
m
turning tool
Drehumsetzstation
f
techn.
Drehumsetzstationen
pl
turning transfer station
turning transfer stations
Gewalttätigkeit
f
rough stuff
Grobeinstellung
f
rough adjustment
Grobgliederung
f
rough structuring
Grobkalkulation
f
rough calculation
Grobkorn
n
rough grain, coarse grain
Grobplanung
f
rough planning
Grobvakuum
n
low vacuum, rough vacuum
Kippmoment
n
turning moment, breakdown torque
Konzept
n
rough draft
Linksabbieger
m
car
cyclist turning left
kleine Mängel
rough edges
Rad schlagen, radschlagen
alt
Rad schlagend, radschlagend
Rad geschlagen, radgeschlagen
alt
to turn wheels, to turn cartwheels
turning wheels, turning cartwheels
turned wheels
Rechtsabbieger
m
car
cyclist turning right
Rohbaulichte
f
rough opening
Rohdiamant
m
rough diamond, uncut diamond, dob
Rohentwurf
m
, Grobkonzept
n
rough copy, rough
Rohzustand
n
im Rohzustand
raw state, unfinished state
in the rough
Schinderei
f
rough going
Schwenkbegrenzung
f
turning radius limitation
Seegang
m
hoher Seegang, rauer Seegang
schwerer Seegang, schwere See
swell
rough seas, rough swell
heavy sea, heavy swell
über Stock und Stein
over rough and smooth
Stoff
m
, Tuch
n
, Lappen
m
gewalktes Tuch
ungewalktes Tuch
cloth
milled cloth
rough cloth
Straße
f
, Landstraße
f
, Autostraße
f
Straßen
pl
, Landstraßen
pl
, Autostraßen
pl
auf offener Straße
die Straße entlang
die Straße überqueren
öffentliche Straße
öffentliche Straßen
raue Straße
vereiste Straße
f
road
roads
on the open road
along the road
to cross the road
public road
public roads
rough road
icy road
auf den Strich gehen
ugs.
, sich prostituieren
auf den Strich gehend, sich prostituierend
auf den Strich gegangen, sich prostituiert
to hustle, to turn the trick
coll.
hustling, turning the trick
hustled, turned the trick
Tischrücken
n
table turning
Ãœberschlagsrechnung
f
rough estimate
Umkehr
f
jdn. zur Umkehr zwingen
turning back
to force sb. to turn back
Verkehr
m
für den Verkehr freigeben
den Verkehr regeln
Verkehr aus der Gegenrichtung
abbiegender Verkehr
den Verkehr zum Stehen bringen
traffic
to open to traffic
to regulate the traffic, to regulate the flow of traffic
oncoming traffic
turning traffic
to bring traffic to a standstill
Wende
f
, Wendepunkt
m
, Zäsur
f
Wendepunkte
pl
turning point
turning points
Wendekreis
m
, Spurkreis
m
auto
turning circle, lock
Wendekreishalbmesser
m
, Wendekreisradius
m
turning radius
Wendeplatz
m
Wendeplätze
pl
turning area
turning areas
Wendeschleife
f
Wendeschleifen
pl
turning loop
turning loops
Wimper
f
Wimpern
pl
ohne mit der Wimper zu zucken
übtr.
eyelash, lash
eyelashes
without turning a hair, without turning an eyelid, without batting an eye
Wirren
f
rough-and-tumble
Zuwendung
f
, Sichzuwenden
n
(zu)
turning (to)
abbiegen, einbiegen
v
abbiegend, einbiegend
abgebogen, eingebogen
biegt ab, biegt ein
bog ab, bog ein
links einbiegen, links abbiegen
rechts einbiegen, rechts abbiegen
to turn off, to make a turn
turning off
turned off
turns off
turned off
to make a turn to the left
to make a turn to the right
abdrehen
v
abdrehend
abgedreht
to turn off
turning off
turned off
abkehren, wegwenden
abkehrend, wegwenden
abgekehrt, weggewendet
to turn away
turning away
turned away
abschalten, ausschalten, abstellen
v
abschaltend, ausschaltend, abstellend
abgeschaltet, ausgeschaltet, abgestellt
schaltet ab, schaltet aus, stellt ab
schaltete ab, schaltete aus, stellte ab
die Lampen ausschalten
to turn off
turning off
turned off
turns off
turned off
to turn out the lights
abweisen
v
abweisend
abgewiesen
to turn down
turning down
turned down
abweisen, wegschicken
v
abweisend, wegschickend
abgewiesen, weggeschickt
to turn away
turning away
turned away
sich abwenden
v
(von)
sich abwendend
sich abgewendet
to turn away (from), to turn one's back (on)
turning away, turning one's back
turned away, turned one's back
andrehen
v
andrehend
angedreht
to turn on
turning on
turned on
anmachen (sexuell), stimulieren
v
anmachend, stimulierend
angemacht, stimuliert
to turn on, to sex, to wind up, to arouse
turning on, sexing, winding up, arousing
turned on, sexed, wound up, aroused
aufbinden
v
aufbindend
aufgebunden
to turn up
turning up
turned up
(Scheinwerfer) aufblenden
v
aufblendend
aufgeblendet
to turn up the headlights
turning up the headlights
turned up the headlights
auftauchen, erscheinen, zum Vorschein kommen
v
auftauchend, erscheinend, zum Vorschein kommend
aufgetaucht, erschienen, zum Vorschein gekommen
taucht auf, erscheint, kommt zum Vorschein
tauchte auf, erschien, kam zum Vorschein
to turn up
turning up
turned up
emerges
emerged
ausfallen, werden
v
ausfallend, werdend
ausgefallen, geworden
Wie ist es geworden?, Wie ist es ausgefallen?
to turn out
turning out
turned out
How did it turn out?
auskramen
v
auskramend
ausgekramt
kramt aus
kramte aus
to rummage out, to display, to turn out
rummaging out, displaying, turning out
rummaged out, displayed, turned out
rummages out, displays, turns out
rummaged out, displayed, turned out
blass werden, erblassen
blass werdend, erblassend
blass geworden, erblichen
er
sie wird blass, er
sie erblasst
ich
er
sie wurde blass, ich
er
sie erblasste
to turn pale, to grow pale, to pale
turning pale, growing pale, paling
turned pale, grown pale, paled
he
she turns pale, he
she pales
I
he
she turned pale, I
he
she paled
(Holz) drechseln
drechselnd
gedrechselt
to turn (on a wood lathe), to work the wood lathe
turning
turned
sich drehen
v
, rotieren
v
sich drehend, rotierend
sich gedreht, rotiert
dreht sich, rotiert
drehte sich, rotierte
to turn
turning
turned
turns
turned
drehen
v
drehend
gedreht
er
sie dreht
ich
er
sie drehte
er
sie hat
hatte gedreht
nicht gedreht
sich um die eigene Achse drehen
to turn
turning
turned
he
she turns
I
he
she turned
he
she has
had turned
unturned
to turn on its own axis
(Metall) drehen
v
drehend
gedreht
to turn
turning
turned
einbiegen
einbiegend
eingebogen
to turn into
turning into
turned into
(Auto) einlenken in
einlenkend
eingelenkt
to turn into
turning into
turned into
einreichen
einreichend
eingereicht
to turn in
turning in
turned in
ergrauen
v
ergrauend
ergrauend
ergraut
ergraut
ergraute
to turn grey
graying
turning grey
grays
turns grey
turned grey
sich erweisen, sich herausstellen
v
sich erweisend, sich herausstellend
sich erwiesen, sich herausgestellt
sich als gut erweisen, sich als gut herausstellen
es stellte sich heraus, dass ...
Es stellte sich heraus, dass es richtig war.
to turn out
turning out
turned out
to turn out to be good
it turned out to ...
It turned out to be right.
fühlen, spüren, verspüren, empfinden
v
fühlend, spürend, verspürend, empfindend
gefühlt, gespürt, verspürt, empfunden
er
sie fühlt, er
sie spürt, er
sie empfindet
ich
er
sie fühlte, ich
er
sie spürte, ich
er
sie empfand
er
sie hat
hatte gefühlt, er
sie hat
hatte gespürt, er
sie hat
hatte empfunden
sich gut fühlen
sich gut (gesund) fühlen
sich mies fühlen
sich bestens fühlen
to feel {felt, felt}
feeling
felt
he
she feels
I
he
she felt
he
she has
had felt
to feel good
to feel well
to feel rough
to feel in the pink
fig.
zu etw. greifen
zu etw. greifend
zu etw. gegriffen
to resort to sth., to turn to sth.
resorting to sth., turning ro sth.
resorted to sth., turned to sth.
grob, rau, rauh
alt
, derb
adj
rough
grob entwerfen
to rough out
grünen
v
grünend
to turn green, to green
turning green, greening
handgreiflich werden
to get rough
hart, grob
adj
rough
(Spieler) herausstellen
v
herausstellend
herausgestellt
to turn out
turning out
turned out
hinauswerfen, wegjagen, entlassen
v
hinauswerfend, wegjagend, entlassend
hinausgeworfen, weggejagt, entlassen
to turn out
turning out
turned out
holzen (hart spielen im Fußball)
to play rough, to clog
kehren
kehrend
gekehrt
das oberste zuunterst kehren
das oberste zu unterst kehren
jdm. den Rücken kehren
to turn
turning
turned
to turn everything upside down
to turn inside out
to turn one's back on sb.
kehrtmachen
v
kehrtmachend
kehrtgemacht
to turn round, to turn about
turning round, turning about
turned round, turned about
(nach oben
unten) klappen
klappend
geklappt
to fold, to turn (up
down), to lift up, to put down
folding, turning, lifting, putting
folded, turned, lifted, put
losheulen
losheulend
losgeheult
to burst out crying, to turn on the waters
coll.
bursting out crying, turning on the waters
bursted out crying, turned on the waters
grob behandeln
v
grob behandelnd
grob behandelt
behandelt grob
behandelte grob
to rough-house
rough-housing
rough-housed
rough-houses
rough-housed
missraten, mißraten
alt
, schlecht ausgehen
v
missratend, mißratend
alt
, schlecht ausgehend
missraten, mißraten
alt
, schlecht ausgegangen
to turn out badly, to go wrong
turning out badly, going wrong
turned out badly, gone wrong
etw. über den Daumen peilen
übtr.
to make a rough guess on sth.
produzieren, herstellen
v
produzierend, herstellend
produziert, hergestellt
to turn out
turning out
turned out
rabiat
adj
furious, rough, brutal, ruthless
rau, rauh
alt
, grob, roh
adj
rauer, rauher
alt
, gröber, roher
am rauesten, am rauhesten
alt
, am gröbsten, am rohesten
rough
rougher
roughest
säuern
säuernd
gesäuert
säuert
säuerte
to turn sour, to go sour, to sour
turning sour, going sour, souring
turned sour, gone sour, soured
sours
soured
schroten, verschroten
agr.
to grain coarsely, to crush coarsely, to rough-grind
spröde, rissig (Haut)
adj
rough, chapped
umbiegen
v
umbiegend
umgebogen
to bend, to turn (round), to fold
bending, turning, folding
bent, turned, folded
umblättern, weiter blättern
v
umblätternd, weiter blätternd
umgeblättert, weiter geblättert
to turn over
turning over
turned over
umdrehen, umwenden
v
umdrehend, umwendend
umgedreht, umgewendet
den Spieß umdrehen
übtr.
to turn
turning
turned
to turn the tables
fig.
umkehren, zurückkehren
v
umkehrend, zurückkehrend
umgekehrt, zurückgekehrt
er
sie kehrt um, er
sie kehrt zurück
ich
er
sie kehrte um, ich
er
sie kehrte zurück
er
sie ist
war umgekehrt, er
sie ist
war zurückgekehrt
to turn back, to turn around
turning back
turned back
he
she turns back
I
he
she turned back
he
she has
had turned back
umklappen
v
umklappend
umgeklappt
to turn down
turning down
turned down
umlenken
umlenkend
umgelenkt
to turn round
turning round
turned round
uneben, holprig
adj
rough
ungefähr, geschätzt, grob
adj
rough
ungehobelt
rough and ready
unwegsam
adj
unwegsames Gelände
almost impassable
rough
verwandeln
v
, sich verwandeln
v
(in)
verwandelnd, sich verwandelnd
verwandelt, sich verwandelt
verwandelt, verwandelt sich
verwandelte, verwandelte sich
to change, to turn (into)
changing, turning
changed, turned
changes, turns
changed, turned
verwerten
v
verwertend
verwertet
verwertet
verwertete
to turn to account
turning to account
turned to account
turns to account
turned to account
sich wandeln
v
(in)
sich wandelnd
sich gewandelt
zu etw. werden, sich in etw. verwandeln
to change, to turn (into)
changing, turning
changed, turned
to turn into sth.
wenden
v
wendend
gewendet
er
sie
es wendet
ich
er
sie
es wendete
er
sie hat
hatte gewendet
auf der Stelle wenden
to turn (over, round)
turning
turned
he
she
it turns
I
he
she
it turned
he
she has
had turned
to spot turn
sich an jdn. (um Rat) wenden
v
sich wendend
gewandt
er
sie wendet sich
ich
er
sie wandte sich
er
sie hat
hatte sich gewandt
to turn to sb. (for advice)
turning
turned
he
she turns
I
he
she turned
he
she has
had turned
werden
werdend
geworden
grün werden
to turn
turning
turned
to turn green
wild
adv
im Freien übernachten
rough
to sleep rough
(Haar) zerzausen
v
to rough up
zukehren
zukehrend
zugekehrt
to turn to
turning to
turned to
zurückschalten
zurückschaltend
zurückgeschaltet
to switch back, to turn back
switching back, turning back
switched back, turned back
zuwenden
zuwendend
zugewendet
sich einer Tätigkeit zuwenden
einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden
jdm. das Gesicht zuwenden
to turn towards
turning towards
turned towards
to turn to
to turn one's attention to sth.
to turn (round) to face (look at) sb.
Abrollgeräusch
n
auf rauer Straße
noise on rough road
Drehst Du den Spieß um?
Are you turning the tables on me?
Es hebt die Welt aus den Angeln.
It's turning the world upside down.
Rauzahndelfin
m
zool.
rough-toothed dolphin, slopehead (Steno bredanensis)
Raufußbussard
m
, Rauhfußbussard
m
ornith.
Rough-legged Buzzard (Buteo lagopus)
Warzenscharbe
f
ornith.
Rough-faced Cormorant
Rotbrauenkuckuck
m
ornith.
Rough-crested Cuckoo
Höckerfuß-Fliegenstecher
m
ornith.
Rough-legged Tyrannulet
Südliche Rauhflügelschwalbe
f
ornith.
Southern Rough-winged Swallow
Nördliche Rauhflügelschwalbe
f
ornith.
Northern Rough-winged Swallow
Goldstirn-Buschtimalie
f
ornith.
Rough-templed Tree Babbler
Antennendrehsysteme
pl
electr.
techn.
antennae turning systems
Automatendreherei
f
mach.
automat turning
Bahnradius
m
techn.
turning radius
grob
rough
grob, rauh, geschaetzt
rough
rauh
rough
Grobeinstellung
rough adjustment
ungehobelt
rough and ready!
Grobkalkulation
rough calculation
Rohentwurf
rough copy
Deutsche
Schruppdrehmaschine {f} [mach.] / Schruppdrehmaschinen {pl} Synonyme
Beeilung!
(umgangssprachlich)
ÂEin
bisschen
dalli!
(umgangssprachlich)
ÂMach
fix!
(umgangssprachlich)
ÂMach
hin!
(umgangssprachlich)
mach
Ade
ÂAdieu
ÂAuf
bald
ÂAuf
Wiedersehen
ÂBis
bald
ÂBis
dann
ÂBye
ÂCiao
ÂMach's
gut
(umgangssprachlich)
ÂSalü
(umgangssprachlich)
ÂServus
ÂTschau
(umgangssprachlich)
ÂTschö
(umgangssprachlich)
ÂTschüs
ÂTschüss
ÂWir
sehen
uns!
Englische
rough-turning lathe; roughing lathe Synonyme
rough turning Definition
By-turning
(
n.
)
An
obscure
road
Rough
(
n.
)
Having
inequalities,
small
ridges,
or
points,
on
the
surface
Rough
(
n.
)
Not
level
Rough
(
n.
)
Not
polished
Rough
(
n.
)
Tossed
in
waves
Rough
(
n.
)
Marked
by
coarseness
Rough
(
n.
)
Hence,
figuratively,
lacking
refinement,
gentleness,
or
polish.
Rough
(
n.
)
Not
courteous
or
kind
Rough
(
n.
)
Marked
by
severity
or
violence
Rough
(
n.
)
Loud
and
hoarse
Rough
(
n.
)
Austere
Rough
(
n.
)
Tempestuous
Rough
(
n.
)
Hastily
or
carelessly
done
Rough
(
n.
)
Produced
offhand.
Rough
(
n.
)
Boisterous
weather.
Rough
(
n.
)
A
rude
fellow
Rough
(
adv.
)
In
a
rough
manner
Rough
(
v.
t.)
To
render
rough
Rough
(
v.
t.)
To
break
in,
as
a
horse,
especially
for
military
purposes.
Rough
(
v.
t.)
To
cut
or
make
in
a
hasty,
rough
manner
Rough-footed
(
a.
)
Feather-footed
Rough-grained
(
a.
)
Having
a
rough
grain
or
fiber
Rough-legged
(
a.
)
Having
the
legs
covered
with
feathers
Turning
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Turn
Turning
(
n.
)
The
act
of
one
who,
or
that
which,
turns
Turning
(
n.
)
The
place
of
a
turn
Turning
(
n.
)
Deviation
from
the
way
or
proper
course.
Turning
(
n.
)
Turnery,
or
the
shaping
of
solid
substances
into
various
by
means
of
a
lathe
and
cutting
tools.
Turning
(
n.
)
The
pieces,
or
chips,
detached
in
the
process
of
turning
from
the
material
turned.
Turning
(
n.
)
A
maneuver
by
which
an
enemy
or
a
position
is
turned.
rough turning Bedeutung
turning
act
of
changing
in
practice
or
custom,
the
law
took
many
turnings
over
the
years
avoidance
turning
away
shunning
dodging
deliberately
avoiding,
keeping
away
from
or
preventing
from
happening
turn
turning
the
act
of
changing
or
reversing
the
direction
of
the
course,
he
took
a
turn
to
the
right
turning
the
activity
of
shaping
something
on
a
lathe
hassle
scuffle
tussle
dogfight
rough-and-tumble
disorderly
fighting
rough-legged
hawk
roughleg
Buteo
lagopus
large
hawk
of
the
northern
hemisphere
that
feeds
chiefly
on
small
rodents
and
is
beneficial
to
farmers
rough-skinned
newt
Taricha
granulosa
newt
of
humid
coast
from
Alaska
to
southern
California
rough
green
snake
Opheodrys
aestivus
of
southern
and
eastern
United
States
rough
fish
any
fish
useless
for
food
or
sport
or
even
as
bait
corner
street
corner
turning
point
the
intersection
of
two
streets,
standing
on
the
corner
watching
all
the
girls
go
by
draft
rough
drawing
a
preliminary
sketch
of
a
design
or
picture
turning
the
end-product
created
by
shaping
something
on
a
lathe
rough
cut
the
first
print
of
a
movie
after
preliminary
editing
table
tipping
table
tilting
table
turning
table
lifting
manipulation
of
a
table
during
a
seance,
attributed
to
spirits
turning
turn
a
movement
in
a
new
direction,
the
turning
of
the
wind
landmark
turning
point
watershed
an
event
marking
a
unique
or
important
historical
change
of
course
or
one
on
which
important
developments
depend,
the
agreement
was
a
watershed
in
the
history
of
both
nations
rough
the
part
of
a
golf
course
bordering
the
fairway
where
the
grass
is
not
cut
short
turning
a
shaving
created
when
something
is
produced
by
turning
it
on
a
lathe
Rough
Rider
a
member
of
the
volunteer
cavalry
regiment
led
by
Theodore
Roosevelt
in
the
Spanish-American
War
()
rough-leaved
aster
a
variety
of
aster
rough-stemmed
goldenrod
a
variety
of
goldenrod
green
bristlegrass
green
foxtail
rough
bristlegrass
bottle-grass
bottle
grass
Setaria
viridis
European
foxtail
naturalized
in
North
America,
often
a
troublesome
weed
rough
bindweed
Smilax
aspera
creeping
or
climbing
evergreen
having
spiny
zigzag
stems
with
shiny
leaves
and
racemes
of
pale-green
flowers,
Canary
Islands
to
southern
Europe
and
Ethiopia
and
India
singletary
pea
Caley
pea
rough
pea
wild
winterpea
Lathyrus
hirsutus
a
weak-stemmed
winter
annual
native
to
Mediterranean
region
for
long
established
in
southern
United
States,
cultivated
as
a
cover
and
pasture
crop
scouring
rush
rough
horsetail
Equisetum
hyemale
Equisetum
hyemale
robustum
Equisetum
robustum
evergreen
erect
horsetail
with
rough-edged
stems,
formerly
used
for
scouring
utensils
hard
time
rough
sledding
a
difficulty
that
can
be
overcome
with
effort,
we
had
a
hard
time
getting
here,
analysts
predicted
rough
sledding
for
handset
makers
choppiness
roughness
rough
water
used
of
the
sea
during
inclement
or
stormy
weather
rough-dry
dry
without
smoothing
or
ironing,
rough-dry
the
laundry
rough-hew
roughcast
hew
roughly,
without
finishing
the
surface,
rough-hew
stone
or
timber
rough-sand
sand
roughly,
rough-sand
the
door
before
painting
it
rough
up
treat
violently,
The
police
strong-armed
the
suspect
rough
in
rough
rough
out
prepare
in
preliminary
or
sketchy
form
rough-house
treat
in
a
rough
or
boisterous
manner
pugnacious
rough
ready
and
able
to
resort
to
force
or
violence,
pugnacious
spirits...lamented
that
there
was
so
little
prospect
of
an
exhilarating
disturbance-
Herman
Melville,
they
were
rough
and
determined
fighting
men
rough-haired
having
hair
that
feels
rough
grating
gravelly
rasping
raspy
rough
scratchy
unpleasantly
harsh
or
grating
in
sound,
a
gravelly
voice
boisterous
fierce
rough
violently
agitated
and
turbulent,
boisterous
winds
and
waves,
the
fierce
thunders
roar
me
their
music-
Ezra
Pound,
rough
weather,
rough
seas
uncut
rough
not
shaped
by
cutting
or
trimming,
an
uncut
diamond,
rough
gemstones
rocky
rough
full
of
hardship
or
trials,
the
rocky
road
to
success,
they
were
having
a
rough
time
rough-and-ready
crude
but
effective
for
the
purpose
at
hand
approximate
approximative
rough
not
quite
exact
or
correct,
the
approximate
time
wa
o'clock,
a
rough
guess,
a
ballpark
estimate
roughhewn
rough-cut
of
stone
or
timber,
shaped
roughly
without
finishing
harsh
rough
unkind
or
cruel
or
uncivil,
had
harsh
words,
a
harsh
and
unlovable
old
tyrant,
a
rough
answer
rough-and-tumble
bare-knuckle
bare-knuckled
characterized
by
disorderly
action
and
disregard
for
rules,
a
rough-and-tumble
fight,
rough-and-tumble
politics,
undisguised
bare-knuckle
capitalism
harsh
rough
unpleasantly
stern,
wild
and
harsh
country
full
of
hot
sand
and
cactus,
the
nomad
life
is
rough
and
hazardous
rough
not
perfected,
a
rough
draft,
a
few
rough
sketches
coarse
common
rough-cut
uncouth
vulgar
lacking
refinement
or
cultivation
or
taste,
he
had
coarse
manners
but
a
first-rate
mind,
behavior
that
branded
him
as
common,
an
untutored
and
uncouth
human
being,
an
uncouth
soldier--a
real
tough
guy,
appealing
to
the
vulgar
taste
for
violence,
the
vulgar
display
of
the
newly
rich
rough
(of
persons
or
behavior)
lacking
refinement
or
finesse,
she
was
a
diamond
in
the
rough,
rough
manners
rough-spoken
rude
or
uncouth
in
speech
crude
rough
not
carefully
or
expertly
made,
managed
to
make
a
crude
splint,
a
crude
cabin
of
logs
with
bark
still
on
them,
rough
carpentry
Ergebnisse der Bewertung:
122
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.