Suche

salary Englisch Deutsch Übersetzung



Gehalt, Besoldung
salary
Besoldung, Gehalt
salary
Gehalt
salary
Verguetung
salary
das Gehalt
salary
Spitzenverdienst
top salary
Grundgehalt
base salary
Höchstgehalt
peak salary
Grundgehalt n
base salary
Lohnart f
salary type
Bruttogehalt
gross salary
Gehaltsabstufung
salary scale
Gehaltsskala
salary scale
Grundgehalt
basic salary
besolde
pay a salary
Gehaltsstufe
salary level
Angestellter, Gehaltsempfänger
salary earner
Gehaltsempfänger
salary earner
Jahresgehalt
annual salary
Gehalt beziehen
draw a salary
Anfangsgehalt
initial salary
Gehaltsstufe
salary bracket
Mindestgehalt
minimum salary
Monatsgehalt
monthly salary
Gehaltserhoehung
rise in salary
Gehaltszahlen pl
salary figures
Gehaltszahlung f
salary payment
Anfangsgehalt
starting salary
Gehaltserhöhung
raise of salary
Gehaltszulage f
salary increase
besoldend
paying a salary
Gehaltserhoehungen
rises in salary
ein Gehalt beziehen
to draw a salary
Anfangsgehalt
commencing salary
attraktive Bezahlung
attractive salary
Gehaltsanpassung
salary adjustment
Gehaltsvorschuß
advance of salary
Unternehmerlohn
employer's salary
Gage f
Gagen pl
salary
salaries
Vergütung f
Vergütungen pl
salary
salaries
Zunahme des Gehalts
increase in salary
Gehaltsvorstellung f
salary requirement
Sein Gehalt wurde gekürzt
his salary was cut
Gehaltsentwicklung f
salary development
Gehaltskürzung
reduction in salary
Sein Gehalt wurde gekürzt.
His salary was cut.
Gehaltsunterschied, Gehaltsgefälle
salary differentials
monatliche Gehaltsgrundlage
monthly salary basis
Gehaltspfändung f
attachment of salary
Gehaltspfaendung
attachment of salary
Gehaltseinstufung
salary classification
Gehaltseinstufung f
salary classification
Bruttogehalt n, Bruttobezug m
gross salary, gross pay
Bruttogehalt n; Bruttobezug m
gross salary; gross pay
Gehaltsrückstände pl
accrued salary; back pay
Gehaltsvorstellung f; Gehaltswunsch m
salary expectations {pl}
Gehaltsstufe f, Gehaltsklasse f
salary level, salary grade
Höchstgehalt n
maximum salary; peak salary
Besoldungsgruppe f
Besoldungsgruppen pl
salary grade
salary grades
Jahresgehalt n
Jahresgehälter pl
annual salary
annual salaries
Jahresgehalt n; Jahresbezug m Ös. adm. (bei Beamten)
Jahresgehälter pl; Jahresbezüge pl
annual salary
annual salaries
Lohnsteuerabzug m; Lohnsteuereinbehaltung f fin.
withholding of wage and salary tax
Anfangsgehalt n
Anfangsgehälter pl
starting salary
starting salaries
Einstiegsgehalt n econ.
Einstiegsgehälter pl
starting salary
starting salaries
Lohnzahlung f econ. fin.
wage and salary payment; wage payment
Gehaltsanpassung f
Gehaltsanpassungen pl
salary adjustment
salary adjustments
Gehaltsvorschuss m
Gehaltsvorschüsse pl
advance on salary
advance on salaries
Gehaltsverhandlung f
Gehaltsverhandlungen pl
salary negotiation
salary negotiations
Gehaltsvorstellung f; Gehaltswunsch m
Gehaltsvorstellungen pl; Gehaltswünsche pl
salary expectation
salary expectations
Gehaltsbestandteil m
variabler Gehaltsbestandteil
salary component
variable salary component
Gehaltsunterschiede pl
salary dufferences; pay differences; pay gap
Monatsgehalt n
Monatsgehälter pl
monthly salary, month's salary
monthly salaries
Monatsgehalt n
Monatsgehälter pl
monthly salary; month's salary
monthly salaries
Bruttogehalt n; Bruttobezug m
die monatlichen Bruttobezüge
gross salary; gross pay
the gross monthly salary
Grund...; Basis...
Grundgehalt n
basic; base Am.
basic salary; base salary Am.
Gehaltstabelle f
Gehaltstabellen pl
salary scale; pay scale
salary scales; pay scales
Besoldungsgruppe f; Entlohnungsgruppe f (Arbeitsplatz) adm.
Besoldungsgruppen pl; Entlohnungsgruppen pl
wage group; salary group
wage groups; salary groups
Besoldungsgruppe f; Entlohnungsgruppe f; Entgeltgruppe f (Arbeitsplatz) adm.
Besoldungsgruppen pl; Entlohnungsgruppen pl; Entgeltgruppen pl
wage group; salary group
wage groups; salary groups
Ruhestandsgehalt n; Ruhegehalt n; Ruhestandsbezüge pl (von Beamten) fin.
retirement pay; retirement salary (of civil servants)
Lohnsteueranmeldung f fin.
employer's notification of wage and salary tax withheld
(kleines) Gehalt n; (kleines) Salär n Süddt. Ös. Schw. (für Beamte und Geistliche) fin.
stipend (small salary for public officials and clergymen)
Lohnsteueraußenprüfung f fin.
inspection of an the employer's wage and salary tax records
Gehaltsnachweis m
Gehaltsnachweise pl
salary statement; salary slip
salary statements; salary slips
besolden v
besoldend
besoldet, festangestellt
fest besoldet
to pay a salary
paying a salary
salaried
on a regular salary
besolden v
besoldend
besoldet; festangestellt
fest besoldet
to pay a salary
paying a salary
salaried
on a regular salary
Gehaltsschema n; Gehaltsabstufung f
festes Gehaltsschema
Die Stelle ist im Gehaltsschema in A1 eingestuft mit A1 bewertet.
salary scale
set salary scale
The post is on the A1 salary scale.
Gehaltsempfänger m; Gehaltsempfängerin f
Gehaltsempfänger pl; Gehaltsempfängerinnen pl
salary earner; salaried employee
salary earners; salaried employees
Gehaltsstufe f; Gehaltsklasse f; Entlohnungsstufe f
Gehaltsstufen pl; Gehaltsklassen pl; Entlohnungsstufen pl
salary grade; pay grade; salary level
salary grades; pay grades; salary levels
Gehalt n, Besoldung f, Bezug m Ös.
Gehälter pl, Besoldungen pl, Bezüge pl
ein Gehalt beziehen, ein Gehalt erhalten
der Leistung entsprechendes Gehalt
salary
salaries
to draw a salary
salary commensurate with one's performance
Gehaltsvorauszahlung f; Gehaltsvorschuss m fin.
advance salary payment; salary advance; advance on salary Am.; advance salary pay
fester Bezugspunkt m; fixer Ansprechpartner m; jemand, auf den man immer wieder zurückkommt an den man sich hält soc.
Wenn's um Gehaltsfragen geht, kommen wir im Büro immer zu ihm.
go-to person Am. coll.
He's the go-to guy in the office for salary information.
dotiert adj (Arbeitsstelle)
eine hoch gut dotierte Stelle
Die Stelle ist mit 3.000 EUR pro Monat dotiert.
paid (post)
a highly-paid well-paid job
The monthly salary for the position is EUR 3 000.
dotiert adj (Arbeitsstelle)
eine hoch gut dotierte Stelle
Die Stelle ist mit 3.000 EUR pro Monat dotiert.
paid (post)
a highly-paid well-paid job
The monthly salary for the position is EUR 3,000.
Grundgehalt n
Grundgehälter pl
90% des letzten Grundgehalts
basic salary; base salary Am.
basic salaries; base salaries
90% of the last basic salary
jds. Bezüge pl (Steuerrecht) fin.
laufende Bezüge
sonstige Bezüge
sb.'s wages or salary (fiscal law)
regular wages or salary
supplemental wages; supplemental salary
Einkünfte pl (und Vorteile) aus einem Amt adm. fin.
Dienstbezüge pl
Nebeneinkünfte pl; Nebenbezüge pl
Einkünfte aus einem Dienstverhältnis mit einem Arbeitgeber im Ausland
Gehalt und andere Bezüge
emoluments
official emoluments
casual emoluments
foreign emoluments
salary and other emoluments
Steueraufkommen n pol. fin.
Lohnsteueraufkommen n
tax yield; yield of tax; tax revenue; national revenue; domestic revenue rare
yield revenue from wage and salary tax
Gehaltserhöhung f
Gehaltserhöhungen pl
rise in salary, salary increase, pay raise, wage increase
rises in salary, salary increases, pay raises, wage increases
Gehaltskürzung f
Gehaltskürzungen pl
salary cut, pay cut, cut in salary, reduction in salary
salary cuts, pay cuts, cuts in salaries, reductions in salaries
Gehaltskürzung f; Gehaltsabbau m
Gehaltskürzungen pl
salary cut; pay cut; cut in salary; reduction in salary
salary cuts; pay cuts; cuts in salaries; reductions in salaries
Gehaltsabrechnung f; Lohnabrechnung f; Verdienstabrechnung f Dt.; Gehaltszettel m; Lohnzettel m; Lohnstreifen m; Lohnbeleg m fin.
Gehaltsabrechnungen pl; Lohnabrechnungen pl; Verdienstabrechnungen pl; Gehaltszettel pl; Lohnzettel pl; Lohnstreifen pl; Lohnbelege pl
salary statement; wage statement; payslip Br.; pay stub Am.
salary statements; wage statements; payslips; pay stubs
Gehaltserhöhung f; Lohnerhöhung f
Gehaltserhöhungen pl
rise in salary; salary increase; pay raise Am.; wage increase
rises in salary; salary increases; pay raises; wage increases
Berufsjahre pl
Das Grundgehalt richtet sich hauptsächlich nach der Anzahl der Berufsjahre.
years of professional experience
The main criterion for determining the basic salary will be years of professional experience.
Lohnsteuer f fin.
die einbehaltene Lohnsteuer
Bescheinigung über die einbehaltene Lohnsteuer
tax on wages and salaries; wage and salary tax; wage tax; wages tax; payroll tax
the wage tax withheld
withholding statement
Gehalt n; Besoldung f; Bezug m Ös.; Salär n Schw.
Gehälter pl; Besoldungen pl; Bezüge pl; Saläre pl
ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten
der Leistung entsprechendes Gehalt
Er hat ein gutes Gehalt.
Sein Gehalt wurde gekürzt.
salary
salaries
to draw a salary
salary commensurate with one's performance
He earns a good salary.
His salary was cut.
Einkünfte pl; Bezüge pl (und Vermögensvorteile) aus einem Amt adm. fin.
Dienstbezüge pl
Geld- und Sachbezüge pl
Nebeneinkünfte pl; Nebenbezüge pl
Einkünfte aus einem Dienstverhältnis mit einem Arbeitgeber im Ausland
Gehalt und andere Bezüge
emoluments
official emoluments
remuneration in cash and in kind
casual emoluments
foreign emoluments
salary and other emoluments
Einkommensschere f; Gehaltsschere f; Lohnschere f (zwischen jdm.)
die Einkommensschere zwischen Mann und Frau
Auseinandergehen der Einkommensschere
income distribution gap; pay gap; salary gap; wage gap (between sb.)
the pay gap between men and women
increase in income stratification
Gehaltserhöhung f; Gehaltssteigerung f; Gehaltsaufbesserung f ugs.; Lohnerhöhung f; Lohnsteigerung f econ.
Gehaltserhöhungen pl; Lohnerhöhungen pl; Lohnsteigerungen pl
rise in salary; salary increase; pay increase; pay raise Am.; wage increase
rises in salary; salary increases; pay raises; wage increases
bei prp; +Dat.
bei mir zu Hause
beim Bäcker
bei unserem Treffen
bei seinen Eltern leben
beim Auto bleiben
wie bei den alten Römern
bei uns in der Schule
bei gleichbleibendem Ertrag
Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden Lohn
at; with
at my place
at the baker's
at our meeting
to stay with one's parents
to stay with the car
as with the ancient Romans
in our school
with the same amount of revenue
reduction in working hours whilst maintaining salary levels
etw. verdienen (als regelmäßiges Einkommen erhalten) v fin.
verdienend
verdient
verdient
verdiente
Ich muss ein bisschen Geld verdienen.
Sie verdient gut.
Er verdient zirka 35.000 EUR pro Jahr.
Ich verdiene jetzt mehr Geld.
Alle Kinder verdienen mittlerweile (ihr eigenes Geld).
Das hat sie sich verdient.
to earn sth. (as a regular income)
earning
earned
earns
earned
I need to earn some money.
She earns good money a good salary.
He earns about EUR 35 000 a year.
I earn more money now.
All the children are earning now.
She's earned it.
etw. verdienen v (als geregeltes Einkommen) fin.
verdienend
verdient
verdient
verdiente
Ich muss ein bisschen Geld verdienen.
Sie verdient gut.
Er verdient zirka 35.000 EUR pro Jahr.
Ich verdiene jetzt mehr Geld.
Alle Kinder verdienen mittlerweile (ihr eigenes Geld).
Das hat sie sich verdient.
to earn sth. (as a regular income)
earning
earned
earns
earned
I need to earn some money.
She earns good money a good salary.
He earns about EUR 35,000 a year.
I earn more money now.
All the children are earning now.
She's earned it.
Gehalt n; Besoldung f; Bezug m Ös.; Salär n Schw.
Gehälter pl; Besoldungen pl; Bezüge pl; Saläre pl
Durchschnittsgehalt n
Einstiegsgehalt n
Managergehälter pl
Mindestgehalt n
Professorenbesoldung f; Professorengehalt n
ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten
der Leistung entsprechendes Gehalt
Er hat ein gutes Gehalt.
Sein Gehalt wurde gekürzt.
salary
salaries
average salary
starting salary; entry-level salary
manager salaries
minimum salary; basic salary
professorial salary
to draw a salary
salary commensurate with one's performance
He earns a good salary.
His salary was cut.
Abtretung f
Abtretungen pl
Abtretung einer Arbeitsnehmererfindung f
Abtretung kraft Gesetzes
Abtretung einer Forderung
Abtretung von Forderungen
Abtretung von Gehaltsansprüchen
Abtretung einer Hypothek
Abtretung eines Urheberrechts
Abtretung zugunsten der Gläubiger
assignment
assignments
assignment of invention
assignment by operation of law
assignment of a claim
assignment of accounts receivable
assignment of (future) salary
mortgage assignment
assignment of a copyright
assignment for the benefit of creditors
Abtretung f
Abtretungen pl
Abtretung einer Arbeitnehmererfindung f
Abtretung kraft Gesetzes
Abtretung einer Forderung
Abtretung von Forderungen
Abtretung von Gehaltsansprüchen
Abtretung einer Hypothek
Abtretung eines Urheberrechts
Abtretung zugunsten der Gläubiger
assignment
assignments
assignment of invention
assignment by operation of law
assignment of a claim
assignment of accounts receivable
assignment of (future) salary
mortgage assignment
assignment of a copyright
assignment for the benefit of creditors
(einer Sache) angemessen; entsprechend adj
einer Sache entsprechen
Das Gehalt richtet sich nach Alter und Erfahrung.
Eine so hohe Verantwortung muss angemessen entlohnt werden.
Der Stichprobenumfang entspricht vergleichbaren Studien aus der Literatur.
commensurate (with sth.) formal
to be commensurate with sth.
Salary will be commensurate with age and experience.
Such heavy responsibility must receive commensurate remuneration.
The sample size is commensurate with related studies reported in the literature.
über etw. hinaus; zusätzlich zu etw. prp
ein Bonus zusätzlich zum regulären Gehalt
über das hinaus, was man üblicherweise erwarten kann
Ausrüstung, die über das hinausgeht, was die Schule bereitstellt
Es ist nicht nur so, dass man besser verdient, man hat auch eine bessere Marktstellung.
over and above sth.
a bonus over and above the regular salary
over and above what normally might be expected
equipment that is over and above that provided by the school
Over and above the fact that you earn more money, you are in a more favourable market position.
Steuerbefreiung f; Steuerfreistellung f fin.
Lohnsteuerbefreiung f
Progressionsvorbehalt m bei der Steuerbefreiung
Steuerbefreiung bei der Einfuhr
Steuerbefreiung bis zur Anlagenabschreibung
unechte Mehrwertsteuerbefreiung f; Steuerbefreiung f ohne Vorsteuerabzugsberechtigung
vorübergehende Steuerbefreiung; Steuerfreitage; Steuerfreijahre
Die Voraussetzungen für die Steuerbefreiung sind gegeben.
exemption from taxation; tax exemption; tax exclusion
exemption from wage and salary tax
tax exemption with progression
tax exemption on imported goods
free depreciation
value-added tax exemption; VAT exemption
tax holiday
The conditions for tax exemption are met satisfied.
gerichtliche Beschlagnahme f; dinglicher Arrest m (Straf- und Zivilrecht); Pfändung f (Zivilrecht) jur.
Forderungspfändung f
Gehaltspfändung f
Lohnpfändung f
Vorwegpfändung
Beschlagnahme von Vermögenswerten eines Ausländers (mit Drittverbot)
der Beschlagnahme unterliegen; pfändbar sein
nicht der Beschlagnahme unterliegen; unpfändbar sein
attachment; prejudgement attachment Am.
attachment of a the debt
attachment of salary; attachment of earnings Br.
attachment of wages; attachment of earnings Br.; garnishment of wages Am.
provisional formal attachment
foreign attachment Am.
to be subject to attachment Am.
not to be subject to attachment Am.
vertraglich adv jur.
vertraglich festgelegt
vertraglich verpflichtet sein
vertraglich vergebene übernommene Arbeit
vertraglich vereinbartes Gehalt
vertraglich vereinbarter Ort
wie vertraglich vereinbart
zum vertraglich vereinbarten Zeitpunkt
contractually; by contract agreement; by treaty (international law); according to the contract agreement
contracted
to be bound by contract liable under a contract
work on contract contract work
contractually agreed salary; salary as agreed by contract
place as provided for by contract
as contractually agreed; as contracted
at the time provided for by the contract
vertraglich adv jur.
vertraglich festgelegt
vertraglich verpflichtet sein, etw. zu tun
vertraglich an jdn. gebunden sein
vertraglich vergebene übernommene Arbeit
vertraglich vereinbartes Gehalt
vertraglich vereinbarter Ort
wie vertraglich vereinbart
zum vertraglich vereinbarten Zeitpunkt
contractually; by contract agreement; by treaty (international law); according to the contract agreement
contracted
to be bound by contract liable under a contract to do sth.
to be bound by contract to sb.
work on contract, contract work
contractually agreed salary; salary as agreed by contract
place as provided for by contract
as contractually agreed; as contracted
at the time provided for by the contract
Bankkonto n; Konto n Kto. fin.
Bankkonten pl; Konten pl; Kontos pl; Konti pl
Anzahlungskonto n
Einlagekonto n
Ersatzkonto n
Gehaltskonto n
Geschäftskonto n
Privatkonto n
ausgeglichenes Konto
frisiertes Konto
gesperrtes Konto; Sperrkonto n
totes Konto
ein überzogenes Konto
umsatzstarkes Konto
Valutakonto n
Zahlungskonto n
bei einer Bank ein Konto eröffnen
etw. auf sein Konto einzahlen
einen Betrag von einem Konto abbuchen v fin.
ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren econ. adm.
ein Konto auflösen schließen
ein Konto saldieren; ausgleichen; (periodisch) abschließen
Konten führen
ein Bankkonto mit Ãœberziehungsrahmen Dispositionsrahmen Dt.
Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab.
Bitte belasten Sie unser Konto mit …
Bei dieser Bank habe ich auch ein Konto.
bank account; account with at a bank acct; a c
accounts
prepayment account; advance payment account
deposit account
replacement account
salary account; payroll account Am.
business account
personal account
account in balance; balanced account
cooked account
blocked account; frozen account
nominal account
an overdrawn account
active account
foreign currency account
payment account
to open an account at with a bank
to pay sth. into one's account
to debit a sum from an account
to debit a sum against to an account
to close an account; to liquidate an account
to balance off an account
to administer accounts
a bank account with an overdraft facility
Please debit my account with your expenses.
Kindly debit our account with …
I also keep an account in that bank.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A salary is a form of periodic payment from an employer to an employee, which may be specified in an employment contract. It is contrasted with piece wages, where each job, hour or other unit is paid separately, rather than on a periodic basis. From the point of view of running a business, salary can also be viewed as the cost of acquiring and retaining human resources for running operations, and is then termed personnel expense or salary expense. In accounting, salaries are recorded in payroll accounts.