Suche

sea sick Englisch Deutsch Übersetzung



krank
sick
Erbrochene n, Erbrochenes
sick
etwas leid sein
sick
sick with
sick of
ueberdruessig
sick of
Krankengeld
sick pay
Krankenstation f (auf einem Schiff)
sick bay
seekrank
sea-sick
seekrank
sea sick
Krankenbett
sick bed
(bezahlter) Krankheitstag m
sick day
Krankensalbungskoffer m; Versehgarnitur f; Versehbesteck n relig.
sick box
krank werden
fall sick
Krankenbetten
sick beds
Krankenzimmer
sick room
Krankmeldung f
sick note
Krankheitsurlaub
sick leave
Besenstiel
broom sick
Krankenzimmern
sick rooms
Krankenurlaub m adm.
sick leave
Kranken
sick people
Kranke
sick person
Patient
sick person
Erbrochene n; Erbrochenes med.
vomit; sick
Krankengeld
sick benefit
Nase voll
sick and ill
sterbenskrank adj
sick to death
krank werden
be taken sick
ihm ist übel
he feels sick
Krankengelder
sick benefits
sterbenskrank
sick to death
krankgeschrieben sein
to be off sick
luftkrank sein
to be air-sick
ich habe es satt
i'm sick of it
Ihr ist übel
she feels sick
überdrüssig
sick and tired
sich krank melden
to report sick
genug haben
sick and tired
krankgeschrieben sein; krankgemeldet sein
to be off sick
krankgeschrieben sein; krankgemeldet sein v
to be off sick
luftkrank sein v
to be air-sick
sich krankmelden, sich krank melden alt
to call in sick
Ich habe es satt.
I'm sick of it.
Ihr ist übel.
She feels sick.
er muss krank sein
he must be sick
sich krankmelden; sich krank melden alt
to call in sick
jdn. anwidern, jdn. ankotzen ugs.
to make sb. sick
Er muss krank sein.
He must be sick.
krank werden
to be taken sick
Krankengeld n (von der Firma)
sickpay, sick pay
Das macht mich ganz krank.
It makes me sick.
Du ekelst mich an!
You make me sick!
Krankengeld n (von der Firma)
sickpay; sick pay
Lazarett n, Krankenrevier n mil.
sick bay, hospital
etw. satt haben
to be sick of sth.
Ich habe die Schnauze voll
i am sick and tired
Sinusknotensyndrom n med.
sick sinus syndrome
Krankenbett n med.
Krankenbetten pl
sick-bed
sick-beds
Ich hatte die Schnauze voll
i was sick and tired
Krankenstation f (auf einem Schiff)
Krankenstationen pl
sick bay
sick bays
Er scheint krank zu sein
he appears to be sick
Er scheint krank zu sein.
he appears to be sick.
Er ist doch nicht etwa krank?
Don't tell me he's sick.
sich der Kranken annehmen
to administer to the sick
Das hängt mir zum Hals raus. übtr.
I'm sick and tired of it.
Das haengt mir zum Hals raus.
i'm sick and tired of it.
Erbrochenes n; Kotze f slang med.
vomit; sick Br. coll.
speiübel adj
as sick as a parrot fig.
er scheint sehr krank zu sein
he appears to be very sick
Sick-Building-Syndrom n; gebäudebezogene Krankheit f med.
sick building syndrome SBS
Sick-Building-Syndrom n; gebäudebezogene Krankheit f med.
sick building syndrome SBS
Er scheint (sehr) krank zu sein.
He appears to be (very) sick.
Krankheitsurlaub m; Krankenurlaub m; Krankheitsausfall m
krankgeschrieben sein
sick leave
to be on sick leave
seekrank adj
seekrank sein
sea sick, seasick
to be seasick
Krankmeldung f, Krankenmeldung f
Krankmeldungen pl, Krankenmeldungen pl
sick certificate
sick certificates
Krankmeldung f; Krankenmeldung f
Krankmeldungen pl; Krankenmeldungen pl
sick certificate
sick certificates
Lohnfortzahlungsversicherung f; Krankenstandsversicherung f Ös.; Krankentaggeldversicherung f Schw. (für den Arbeitgeber)
sick pay insurance (for an employer)
Entschuldigung f wegen Krankheit school
sick note Br.; sickness excuse Am.
Krankenbett n; Krankenlager n med.
Krankenbetten pl; Krankelager pl
sickbed (sick-bed) (sick bed)
sickbeds
Ãœbelkeit f, Brechreiz m, Nausea f med.
feeling of sickness, sick feeling, nausea
krank sein, erkrankt sein, erkranken
to be ill, to be sick, to become diseased
Lazarett n; Krankenrevier n mil.
Lazarette pl; Krankenreviere pl
sick bay; hospital
sick bays; hospitals
krank sein; erkrankt sein; erkranken
to be ill; to be sick; to become diseased
krankmelden; krank melden alt
to report sick; to declare unfit for work
krank sein; erkrankt sein; erkranken v
to be ill; to be sick; to become diseased
völlig geknickt sein; fertig mit der Welt sein; die Ohren hängen lassen v
to be (as) sick as a parrot Br. humor.
Entgeltfortzahlung f im Krankheitsfall (Arbeitsrecht)
paid sick time; paid sick leave (labour law)
Krankheitsvertretung f
sickness cover Br.; sick leave cover eAm.
krankfeiern ugs.
to be off sick, to skive off work Br. coll.
Spucktüte f; Kotztüte f vulg.
Spucktüten pl; Kotztüten pl
sick bag; barf bag Am.
sick bags; barf bags
Sterbeheim n; Sterbeklinik f; Hospiz n med. soc.
Sterbeheime pl; Sterbekliniken pl; Hospize pl
hospice (for the sick or terminally ill)
hospices
Krankenliste f; Verletztenliste f
Krankenlisten pl; Verletztenlisten pl
jdn. krank schreiben
sick list
sick lists
to put sb. on the sick list
Migräne f med.
Migränen pl
migraine; sick headache; megrim
migraines; megrims
krank adj (im Arbeits- und Versicherungsrecht) med. jur.
chronisch krank
Fred hat sich gerade (telefonisch) krank gemeldet.
sick
chronically sick
Fred has just called in sick.
jdn. anwidern; jdn. ankotzen vulg.
Wenn ich nur daran denke kommt es mir schon hoch!
to make sb. sick
It makes me sick just thinking about it!
krank im Kopf (Person); krank; nicht mehr normal ugs. adj
sick of mind (person); sick; brainsick Am. (strange and cruel)
jds. Stempel m; jds. Etikett n; jds. Titel m (kategorisierende Bezeichnung)
unser Etikett als kranker Mann Europas
sb.'s tag (categorizing name)
our tag as the sick man of Europe
Krankenzeit f; krankheitsbedingte Abwesenheit f; krankheitsbedingter Ausfall m (eines Mitarbeiters) (Arbeitsrecht)
Entgeltfortzahlung Lohnfortzahlung Gehaltsfortzahlung im Krankheitsfall
sick time (of an employee) (labour law)
paid sick time; paid sick leave
überdrüssig adj
überdrüssiger
einer Sache überdrüssig sein
tired of, sick of, sick and tired of
more tired of
to be tired of sth.
Kopfschmerzen pl; Kopfschmerz m; Kopfweh n; Brummschädel m ugs. med.
Kopfschmerzen pl
rasende Kopfschmerzen
Sauerstoffmangel-Kopfschmerz
Kopfschmerzen mit Ãœbelkeit
headache
headaches
splitting headache
anoxic headache
sick headache
krank (an); unwohl adj
kränker
am kränksten
chronisch krank
krank vor Aufregung
sick (of; with)
sicker
sickest
chronically sick
sick with excitement
etw. überhaben, etw. satt haben
to be sick (and tired) of sth., to be fed up with sth., to have enough of sth.
Krankenbesuch m; Patientenbesuch m
Krankenbesuche pl; Patientenbesuche pl
visit to a sick person; patient visit
visits to sick persons; patient visits
etw. jdn. überhaben; etw. jdn. überbekommen; etw. jdn. satt haben
to be sick (and tired) of sth. sb.; to be fed up with sth. sb.; to have enough of sth. sb.
krank (an), unwohl adj
kränker
am kränksten
chronisch krank
krank vor Aufregung
Mir ist übel.
sick (of, with)
sicker
sickest
chronically sick
sick with excitement
I feel sick.
sich jds. annehmen v soc.
sich der Kranken annehmen
to look after sb.; to minister administer to sb. to sb.'s needs
to administer to the sick
gemeinsame Unterbringung f (eines Neugeborenen kranken Kindes und eines Elternteils im Krankenhaus) med.
rooming-in (accommodation together in a hospital of a newborn baby sick child and a parent)
jdn. (medizinisch) versorgen; jdn. verarzten v med.
versorgend; verarztend
versorgt; verarztet
Sie versorgte das kranke Kind, bis der Arzt kam.
to doctor sb. coll.
doctoring
doctored
She doctored the sick child until the physician arrived.
Kranke m f , Kranker
Kranken pl, Kranke
die Kranken
chronisch Kranker
die chronisch Kranken
unheilbar Kranke m f , unheilbar Kranker
sick person
sick people
the sick
chronically sick person
the chronically sick people
incurable
Kranke m f; Kranker
Kranken pl; Kranke
die Kranken
chronisch Kranker
die chronisch Kranken
unheilbar Kranke m f; unheilbar Kranker
sick person
sick people
the sick
chronically sick person
the chronically sick people
incurable
Kranke m,f; Kranker
Kranken pl; Kranke
die Kranken
chronisch Kranker
die chronisch Kranken
unheilbar Kranke m,f; unheilbar Kranker
sick person
sick people
the sick
chronically sick person
the chronically sick people
incurable
Kopfschmerzen pl; Kopfschmerz m; Kopfweh n; Brummschädel m ugs. med.
Kopfschmerzen pl
Bluthochdruckkopfschmerz m
rasende Kopfschmerzen
Sauerstoffmangel-Kopfschmerz
Kopfschmerzen mit Ãœbelkeit
headache
headaches
high blood pressure headache
splitting headache
anoxic headache
sick headache
Krankensalbung f; Krankenölung f; Letzte Ölung f (früherer Name) (katholisches Sakrament) relig.
Anointing of the Sick; Unction of the Sick; Extreme Unction (old term); Last Rites (old term) (Catholic sacrament)
jdn. anwidern; jdn. ankotzen vulg. v
Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch!
Das kotzt mich an. vulg.
to make sb. sick; to piss off () sb. vulg.
It makes me sick just thinking about it!
This pisses me off. vulg.
überdrüssig adj
einer Sache überdrüssig sein
etw. satt haben
Sie war meiner überdrüssig.
tired of; sick of; sick and tired of; weary of; bored with
to be tired of sth.
to be sick of sth.
She was fed up with me.
sich einer Person Sache annehmen v
sich einer Person Sache annehmend
sich einer Person Sache angenommen
Mutter Theresa nahm sich der Armen und Kranken an.
Die Krankenschwester nahm sich seiner Wunden an.
to minister to sb. sth.
ministering
ministerred
Mother Theresa ministered to the poor and sick.
The nurse ministered to his wounds.
geil; krass; fett; derb; derbe Dt.; astrein Dt. adj ugs. (Jugendsprache für toll)
echt geil; saugeil; endkrass; echt fett
eine geile Zeit
Hammer! interj ugs.
wicked; sick Br. coll. (youth language for great)
really wicked; really sick
a terrific time; an outstanding time
Cool!; Awesome! coll.
geil; krass; fett; hammermäßig; derb; derbe Dt.; astrein Dt. adj ugs. (Jugendsprache für toll)
echt geil; saugeil; endkrass; echt fett
eine geile Zeit
Hammer! interj ugs.
wicked; sick Br.; blinding Br. coll. (youth language for great)
really wicked; really sick
a terrific time; an outstanding time
Cool!; Awesome! coll.
jdm. übel sein; jdm. schlecht sein med.
Mir ist übel schlecht.; Mir ist zum Erbrechen Brechen ugs.
Bei Achterbahnen wird mir immer schlecht.
Wenn er Blut sieht wird ihm schlecht.
to be feel nauseous queasy squeamish sick Br.
I feel nauseous sick Br..
Roller coasters make me feel nauseous.
He gets squeasy squeamish at the sight of blood.
sich krankmelden; sich krank melden alt v
sich krankmeldend; sich krank meldend
sich krankgemeldet; sich krank gemeldet
to call in sick; to report sick; to declare unfit for work
calling in sick; reporting sick; declaring unfit for work
called in sick; reported sick; declared unfit for work
Ãœbelkeit f; Brechreiz m; Nausea f med.
morgendliche Ãœbelkeit
bei jdm. Ãœbelkeit erregen
Ãœbelkeit und Erbrechen in der Schwangerschaft
Bei dem Geruch wurde ihr übel.
nausea; sickness Br.; sick feeling Br.; sicchasia
morning sickness (of pregnancy); matutinal nausea
to nauseate sb.
nausea and vomiting in pregnancy
The smell nauseated her.
Brechbeutel m; Brechtüte f Dt.; Speitüte f Dt.; Brechsackerl n Ös.; Speibsackerl n Ös.; Kotztüte f Dt. slang; Kotzsackerl n Ös. slang; Kotzsäckli n Schw. slang (im Flugzeug auf dem Schiff) aviat.
Brechbeutel pl; Brechtüten pl; Speitüten pl; Brechsackerlen pl; Speibsackerlen pl; Kotztüten pl; Kotzsackerlen pl; Kotzsäckli pl
air sickness bag (plane); travel sickness bag; sick bag; vomit bag; barf bag Am. slang (on airplanes on ships)
air sickness bags; travel sickness bags; sick bags; vomit bags; barf bags
medizinische Versorgung f; Gesundheitsversorgung f med.
betriebliche Gesundheitsversorgung; arbeitsmedizinische Betreuung
primäre Gesundheitsversorgung
Gesundheitsversorgung im psychiatrischen Bereich
Krankenversorgung f
medizinische Versorgung für Mutter und Kind
Versorgung im zahnärztlichen Bereich; zahnärztliche Versorgung
zahnärztliche Versorgung von Kindern
medical care; health care; healthcare
occupational health care
primary health care
mental health care
care of the sick; nosotrophy rare
mother and child health care
dental health care
child dental health care
Ãœbelkeit f; Brechreiz m; Nausea f med.
morgendliche Ãœbelkeit
postoperative Ãœbelkeit und Erbrechen
bei jdm. Ãœbelkeit erregen
Ãœbelkeit und Erbrechen in der Schwangerschaft
Bei dem Geruch wurde ihr übel.
nausea; sickness Br.; sick feeling Br.; sicchasia
morning sickness (of pregnancy); matutinal nausea
postoperative nausea and vomiting PONV
to nauseate sb.
nausea and vomiting in pregnancy
The smell nauseated her.
Krankenstand m (Arbeitsrecht)
in Krankenstand gehen; sich krankschreiben lassen; sich krank melden
jdn. krankschreiben
Sie ist seit vorigem Montag im Krankenstand krankgemeldet krankgeschrieben.
Ich war zwei Wochen im Krankenstand; Ich war zwei Wochen krankgeschrieben.
Er hatte in drei Jahren nur fünf Krankheitstage Krankenstandstage.
sick leave (labour law)
to take sick leave; to take time off sick
to put sb. on sick leave
She's been (off) on sick leave since last Monday.
I was on sick leave for two weeks.
He has had only five days sick leave in three years.
erkranken, krank werden (an)
erkrankend, krank werdend
erkrankt, krank geworden
er
sie erkrankt
ich
er
sie erkrankte
er
sie ist
war erkrankt
to fall ill, to fall sick, to take ill, to be taken ill, to be taken sick (with)
falling ill, falling sick, taking ill, taking sick
fallen ill, fallen sick, taken ill, taken sick
he
she falls ill, he
she takes ill
I
he
she fell ill, I
he
she took ill
he
she has
had fallen ill, he
she has
had taken ill
erkranken; krank werden (an)
erkrankend; krank werdend
erkrankt; krank geworden
er sie erkrankt
ich er sie erkrankte
er sie ist war erkrankt
to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with)
falling ill; falling sick; taking ill; taking sick
fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick
he she falls ill; he she takes ill
I he she fell ill; I he she took ill
he she has had fallen ill; he she has had taken ill
erkranken; krank werden v (an)
erkrankend; krank werdend
erkrankt; krank geworden
er sie erkrankt
ich er sie erkrankte
er sie ist war erkrankt
to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with)
falling ill; falling sick; taking ill; taking sick
fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick
he she falls ill; he she takes ill
I he she fell ill; I he she took ill
he she has had fallen ill; he she has had taken ill
sich um jdn. etw. kümmern v; jdn. betreuen v
sich kümmernd; betreuend
sich gekümmert; betreut
Er kümmert sich um seine alten Eltern.
Sie ist zu Hause und betreut ein krankes Kind.
Wir kümmern uns um ihr Haus, während sie weg sind.
Den Kindern geht es dort gut.
to look after sb. sth.; to take care of sb. sth.
looking after; taking care of
looked after; taken care of
He looks after takes care of his aging parents.
She is home looking after taking care of a sick child.
We look after take care of their house while they are away.
The children are well taken care of there.
sich um jdn. etw. kümmern v; jdn. betreuen v
sich kümmernd; betreuend
sich gekümmert; betreut
Er kümmert sich um seine alten Eltern.
Sie ist zu Hause und betreut ein krankes Kind.
Wir kümmern uns um ihr Haus während sie weg sind.
Den Kindern geht es dort gut.
to look after sb. sth.; to take care of sb. sth.
looking after; taking care of
looked after; taken care of
He looks after takes care of his aging parents.
She is home looking after taking care of a sick child.
We look after take care of their house while they are away.
The children are well taken care of there.
etw. satthaben; etw. überhaben v; einer Sache überdrüssig sein poet.; etw. bis obenhin haben ugs.; die Nase (gestrichen) voll von etw. haben; die Schnauze (gestrichen) voll von etw. haben ugs.; jdm. reichen; bis zum Hals stehen; zum Hals heraushängen; etw. dicke haben Dt. v
Ich habe es satt!; Mir langt's!; Mir reicht's!
Mir stehen deine Launen bis zum Hals.; Ich habe deine Launen bis obenhin.
Ihr Gerede hängt mir langsam zum Hals heraus.
Er hatte die Schnauze gestrichen voll vom Gefängnisalltag.
Ich habe es dicke, immer im Berufsverkehr zu stecken.
to be fed up with sth.; to be sick and tired of sth.; to be sick to death of sth.; to be sick of sth.; to be tired of sth.; to be bored by with sth.; to be weary of sth.
I'm fed up with it!
I'm absolutely sick of your moods.
I'm beginning to become bored by their talk.
He was weary of prison life.
I'm sick and tired of sitting in rush-hour traffic.
jdm. übel sein; jdm. schlecht sein v med.
Ihr ist übel.
Mir ist übel speiübel schlecht.; Mir ist zum Erbrechen Brechen ugs.
Bei Achterbahnen wird mir immer schlecht.
Wenn er Blut sieht, wird ihm schlecht.
Mir wird langsam schlecht.
Wenn du noch mehr Schokolade isst, wird dir schlecht.
Er war krank vor Aufregung.
to be to feel nauseous queasy squeamish sick Br.
She feels sick.
I feel nauseous puky sick Br..; I feel queasy.; I feel like I'm going to be sick.
Roller coasters make me feel nauseous.
He gets squeasy squeamish at the sight of blood.
I am starting to feel sick.
If you eat any more chocolate you'll make yourself sick.
He felt sick with excitement.
Krankschreibung f; Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung f adm.; Krankheitsattest n; Arztzeugnis n Schw.; Krankenschein m ugs. adm. med.
Krankschreibungen pl; Arbeitsunfähigkeitsbescheinigungen pl; Krankheitsatteste pl; Arztzeugnisse pl
medical statement; doctor's certificate; illness certificate; sickness certificate; sick certificate; doctor's note; sick note Br.; fit note Br. adm.; statement of fitness for work Br. adm.
medical statements; doctor's certificates; illness certificates; sickness certificates; sick certificates; doctor's notes; sick notes; fit notes; statements of fitness for work
schon allein; allein schon; schon adv
(allein) schon aus diesem Grund
Allein schon der Gedanke daran macht mich krank.
Schon allein der Versuch ist strafbar.
Das müssen wir machen, schon um zu sehen, ob es funktioniert.
Bei einem Vogel reicht schon ein Gramm.
Schon mit 5£ können Sie den Verein unterstützen.
even; alone; the very …; the mere …; if only
for this reason alone; if for no other reason; if only for this reason
The very mere thought of it makes me sick.; Just thinking of it makes me sick.
Even the attempt is punishable.
Let's do it, if only to see whether it works.
As little as one gram is enough for a bird.
For as little as £5 you can support the association.
trinken v v
trinkend
getrunken
er sie trinkt
ich er sie trank
er sie hat hatte getrunken
ich er sie tränke
trink!
Kaffee trinken v
Was möchtest du trinken?
Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
etw. in einem Zug austrinken; auf ex trinken ugs.
Trink aber nicht zu viel, sonst wird dir schlecht.
etwas trinken gehen
Komm, gehen wir etwas trinken!; Komm, trinken wir irgendwo einen Schluck!
Komm doch auf einen Schluck herein!
to drink {drank; drunk}
drinking
drunk
he she drinks
I he she drank
he she has had drunk
I he she would have drunk
drink!
to drink coffee; to caffeinate slang
What would you like to drink?
The patient must drink several liters each day.
to drink sth. in one go
Don't you drink too much, or you'll make yourself sick.
to go for a drink
Let's go for a quick drink!; Let's go for a drink!
Why don't you come in for a (quick) drink?
etw. erzählen; berichten; sagen v
erzählend; berichtend; sagend
erzählt; berichtet; gesagt
er sie erzählt; er sie berichtet; er sie sagt
ich er sie erzählte; ich er sie berichtete; ich er sie sagte
er sie hat hatte erzählt; er sie hat hatte berichtet; er sie hat hatte gesagt
jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten
nicht erzählt; nicht berichtet
Sag mal, …
es wird erzählt
Ich muss dir erzählen, was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden.
Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt?
Jetzt sag bloß, er ist krank.
Das ist nicht gesagt.
Wem sagst Du das?; Wem sagen Sie das? (Ich kenne das nur allzu gut)
jdm. sagen, dass er einen mal kann ugs.
„Sie kann jederzeit kommen und sich aussprechen.“ „Gut. Ich sag's ihr.“
to tell {told; told}
telling
told
he she tells
I he she told
he she has had told
to tell sb. about sth.
untold
Tell me …
it is said; legend has it
I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest.
What did I tell you?
Don't tell me he's sick.
This is not necessarily so.
You're telling me! (I'm well aware of it)
to tell sb. to get stuffed Br. coll.
'She can come any time to talk it out.' 'Okay. I'll tell her.'
erzählen; berichten; sagen v
erzählend; berichtend; sagend
erzählt; berichtet; gesagt
er sie erzählt; er sie berichtet; er sie sagt
ich er sie erzählte; ich er sie berichtete; ich er sie sagte
er sie hat hatte erzählt; er sie hat hatte berichtet; er sie hat hatte gesagt
jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten
nicht erzählt; nicht berichtet
Sag mal ...
es wird erzählt
Ich muss dir erzählen was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden.
Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt?
Jetzt sag bloß er ist krank.
Das sagt nichts über ...; Das sagt nichts darüber aus ...
Es ist nicht gesagt dass ...; Damit ist nicht gesagt dass ...
Das ist nicht gesagt.
Wem sagst Du das?; Wem sagen Sie das? (Ich kenne das nur allzu gut)
to tell {told; told}
telling
told
he she tells
I he she told
he she has had told
to tell sb. about sth.
untold
Tell me ...
it is said; legend has it
I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest.
What did I tell you?
Don't tell me he's sick.
This doesn't tell us anything about ...; This is no comment on ...
That doesn't mean (to say) that ...
This is not necessarily so.
You're telling me! (I'm well aware of it)
hingehören; (an einen Platz) gehören v
hingehörend; gehörend
hingehört; gehört
Wohin gehören diese Teller?
etw. dahin zurücklegen wo es hingehört
Dieser Stuhl gehört in die Küche.
Die DVD gehört ins oberste Regal.
Ein Kranker gehört ins Bett.
Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste?
Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult.
Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen.
Welche Karte gehört in welchen Schlitz?
Ich weiß das gehört nicht hierher aber ich habe eine biographische Frage.
to belong; to go (in a place)
belonging; going
belonged; gone
Where do these plates belong go?
to put sth. back where it belongs
This chair belongs in the kitchen.
The DVD belongs on the top shelf.
A sick person belongs in bed.
Does that item really belong on the list?
Persons like that do not belong in teaching.
One object does not belong with the rest.
Which card goes in which slot?
I know this doesn't belong go here but I have a biography question.
hingehören; (an einen Platz) gehören v
hingehörend; gehörend
hingehört; gehört
Wohin gehören diese Teller?
etw. dahin zurücklegen, wo es hingehört
Dieser Stuhl gehört in die Küche.
Die DVD gehört ins oberste Regal.
Ein Kranker gehört ins Bett.
Gehört dieser Punkt wirklich auf die Liste?
Solche Leute gehören nicht ans Lehrerpult.
Ein Gegenstand gehört nicht zu den anderen.
Welche Karte gehört in welchen Schlitz?
Ich weiß, das gehört nicht hierher, aber ich habe eine biographische Frage.
to belong; to go (in a place)
belonging; going
belonged; gone
Where do these plates belong go?
to put sth. back where it belongs
This chair belongs in the kitchen.
The DVD belongs on the top shelf.
A sick person belongs in bed.
Does that item really belong on the list?
Persons like that do not belong in teaching.
One object does not belong with the rest.
Which card goes in which slot?
I know this doesn't belong go here, but I have a biography question.

sea sick Definition

Fancy-sick
(a.) Love-sick.
Guilt-sick
(a.) Made sick by consciousness of guilt.
Iron-sick
(a.) Having the ironwork loose or corroded
Love-sick
(a.) Languishing with love or amorous desire
Love-sick
(a.) Originating in, or expressive of, languishing love.
Sick
(superl.) Affected with disease of any kind
Sick
(superl.) Affected with, or attended by, nausea
Sick
(superl.) Having a strong dislike
Sick
(superl.) Corrupted
Sick
(n.) Sickness.
Sick
(v. i.) To fall sick
Sick-brained
(a.) Disordered in the brain.
Turn-sick
(a.) Giddy.
Turn-sick
(n.) A disease with which sheep are sometimes affected

sea sick Bedeutung

anointing of the sick
extreme unction
last rites
a Catholic sacrament, a priest anoints a dying person with oil and prays for salvation
sick bag
sickbag
a bag provided on an airplane for passengers who are suffering from airsickness and need to vomit
sickbay
sick berth
(nautical) a room for the treatment of the sick or injured (as on a ship)
sick list a list of those who are ill (e.g. on a warship or in a regiment etc)
sick joke a joke in bad taste
sick people who are sick, they devote their lives to caring for the sick
sick call
sick parade
the daily military formation at which individuals report to the medical officer as sick
sick person
diseased person
sufferer
a person suffering from an illness
sick pay wages paid to an employee who is on sick leave
sick benefit
sickness benefit
money paid (by the government) to someone who is too ill to work
migraine
megrim
sick headache
hemicrania
a severe recurring vascular headache, occurs more frequently in women than men
sick headache a headache accompanied by nausea
sick leave a leave of absence from work because of illness
vomit
vomit up
purge cast
sick
cat
be sick disgorge
regorge
retch
puke
barf
spew
spue
chuck
upchuck
honk
regurgitate
throw up
dbbaa
eject the contents of the stomach through the mouth, After drinking too much, the students vomited, He purged continuously, The patient regurgitated the food we gave him last night
ghastly
grim
grisly
gruesome
macabre
sick
shockingly repellent, inspiring horror, ghastly wounds, the grim aftermath of the bombing, the grim task of burying the victims, a grisly murder, gruesome evidence of human sacrifice, macabre tales of war and plague in the Middle ages, macabre tortures conceived by madmen
sick deeply affected by a strong feeling, sat completely still, sick with envy, she was sick with longing
disgusted
fed up(p)
sick(p)
sick of(p)
tired of(p)
having a strong distaste from surfeit, grew more and more disgusted, fed up with their complaints, sick of it all, sick to death of flattery, gossip that makes one sick, tired of the noise and smoke
brainsick
crazy
demented
disturbed
mad
sick
unbalanced
unhinged
affected with madness or insanity, a man who had gone mad
pale
pallid
wan
sick
(of light) lacking in intensity or brightness, dim or feeble, the pale light of a half moon, a pale sun, the late afternoon light coming through the el tracks fell in pale oblongs on the street, a pallid sky, the pale (or wan) stars, the wan light of dawn
ill sick affected by an impairment of normal physical or mental function, ill from the monotony of his suffering
airsick
air sick
carsick
seasick
experiencing motion sickness
bedfast
bedridden
bedrid
sick-abed
confined to bed (by illness)
milk-sick affected with or related to milk sickness
nauseated
nauseous
queasy
sick sickish
feeling nausea, feeling about to vomit
Ergebnisse der Bewertung:
121 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: