Suche

search and replace Englisch Deutsch Übersetzung



Such- und Ersatzfunktion f comp.
search-and-replace function; find-and-replace function
Arbeitsplatzsuche, Stellensuche
job search
die neuen Richtlinien ersetzen die alten
the new rules replace the old rules
Durchsuchungsbefehl
search warrant
ersetzen
replace
ersetzen die bestehenden Richtlinien
replace the existing rules
Sucharbeitslosigkeit
search unemployment
Suchbefehl
search warrant
suchen, Suche
search
Suchverfahren
search technique
Vorprüfung
preliminary search
wir halten nach einem neuen Markt Ausschau
we are in search of a new market
wir suchen eine neue Absatzmöglichkeit
we are in search of a new market
Arbeitssuche f
job search
Austausch...
replace, substitutional
Datensuche f
data search
Durchsuchung f
Durchsuchungen pl
search
searches
Fahndung f
search
Fehlersuche f
error search
Haussuchung f
house search
Haussuchungsbefehl m, Durchsuchungsbefehl m
Haussuchungsbefehle pl, Durchsuchungsbefehle pl
search warrant
search warrants
Kampfzonenrettungshubschrauber m mil. aviat.
combat search and rescue helicopter
Leibesvisitation f
einer Leibesvisitation unterziehen
strip-search
to strip-search
bewaffnete Luftrettung f mil.
combat search and rescue (CSAR)
Nachforschung f
investigation, search
Nahrungssuche f
optimale Nahrungssuche biol.
search for food, foraging, forage
optimal foraging
Online-Recherche f
online search
Online-Rechercheur m
search analyst
Pivotsuche f math.
pivot search
Rasterfahndung f
computer search, dragnet investigation
Recherchebericht m
search report
SAR-Einsatz m aviat. mil.
search and rescue mission
Spaltenpivotsuche f math.
column pivot search
Such- und Rettungsbereich m mil. aviat.
Such- und Rettungsbereiche pl
search and rescue region
search and rescue regions
Such- und Rettungsdienst m mil.
Search and Rescue (service) (SAR)
Suchaktion f
Suchaktionen pl
search, search operation, search action, search mission
searches, search operations, search actions, search missions
Suchbegriff m, Suchwort n
Suchbegriffe pl, Suchwörter pl
search term, search word
search terms, search words
Suche f
auf der Suche nach
search, hunt
in search of
Suchergebnis n
Suchergebnisse pl
search result
search results
Suchfeld n
Suchfelder pl
search field, search box
search fields, search boxes
Suchgebiet n
Suchgebiete pl
search area
search areas
Suchhund m
Suchhunde pl
tracker dog, search dog
tracker dogs, search dogs
Suchkriterium n
Suchkriterien pl
search criterion
search criteria
Suchlauf m
Suchläufe pl
automatischer Suchlauf
search
searches
automatic library lookup
Suchmaschine f, Suchroboter m comp.
Suchmaschinen pl, Suchroboter pl
search engine
search engines
Suchmaske f
Suchmasken pl
search mask
search masks
Suchmethode f, Suchverfahren n
Suchmethoden pl, Suchverfahren pl
search method
search methods
Suchmodus m
Suchmodi pl
search mode
search modes
Suchprofil n
Suchprofile pl
search profile
search profiles
Suchstrategie f
Suchstrategien pl
search strategy
search strategies
Suchtrupp m
search party
Talentsuche f
search for talent
Volltextsuche f
full-text search
Zusatzsuche f
additional search
(jdn. im Amt) ablösen v
ablösend
abgelöst
to replace
replacing
replaced
binäres Suchen, dichotomisches Suchen
binary search
durchsuchen, absuchen, suchen, forschen
durchsuchend, absuchend, suchend, forschend
durchsucht, abgesucht, gesucht, geforscht
to search
searching
searched
ersetzen, austauschen, auswechseln, verdrängen v (durch)
ersetzend, austauschend, auswechselnd, verdrängend
ersetzt, ausgetauscht, ausgewechselt, verdrängt
ersetzt, tauscht aus, wechselt aus, verdrängt
ersetzte, tauschte aus, wechselte aus, verdrängte
nicht ersetzt
to replace (by)
replacing
replaced
replaces
replaced
unreplaced
komfortable Suchmöglichkeiten
comfortable search capabilities
nachsuchen
to search for
suchen v (nach)
suchend
gesucht
er
sie sucht
ich
er
sie suchte
er
sie hat
hatte gesucht
nicht gesucht
to search (for), to look for
searching, looking for
searched, looked for
he
she searches
I
he
she searched
he
she has
had searched
unsearched
suchen, durchsuchen, forschen nach
to search for, to search after
wen, den, dem pron
wem
wen auch immer
wem auch immer
der Spieler, den ich ersetzen sollte
whom
to whom
whomever
whomsoever
the player whom I was to replace.
Zusatzsuche
additional search
Fehlersuche
error search
auf der Suche nach
in search of
auswechseln, ersetzen
replace
ersetze
replace
Nachforschung
search
durchsuchen, suchen, forschen
search
suchen
search
nachsuchen
search for
Schnellsuche
speed search
ersetzen
to replace
forschen
to search
to search after
to search for
suchen nach
to search for
Suche
search
suchen (nach)
search for
fehlerhafte Ware ersetzen
to replace faulty goods
um die returnierte Ware zu ersetzen
to replace goods returned
Suchmaschine
search engine
Anführungszeichen n; Anführungsstrich m; Gänsefüßchen n ugs.; Tüttelchen n Norddtd. ugs. comp. print
Anführungszeichen pl; Anführungsstriche pl; Gänsefüßchen pl; Tüttelchen pl
einfache halbe Anführungszeichen
doppelte Anführungszeichen
französische Anführungszeichen
Anführungszeichen unten
Anführungszeichen oben
ein Wort in Anführungsstrichen
etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen
mit den Fingern Anführungszeichen andeuten
Die Phrase steht in Anführungszeichen.
Setzen Sie die Phrase nach der Sie suchen wollen in doppelte Anführungszeichen
Seine Freunde - unter Anführungszeichen ich sage das in Anführungszeichen - waren auf einmal alle weg als er in Schwierigkeiten war.
quotation mark; quote; inverted comma Br.
quotation marks; quotes; inverted commas
single quotation marks; single quotes
double quotation marks; double quotes
French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes
left quote
right quote
a word in between quotation marks
to put place enclose sth. in quotation marks; to put place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth.
to use your fingers to suggest inverted commas
The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase.
Use double quotes around the phrase you wish to search for.
His friends - in inverted commas and I put friends in quotes - all disappeared when he was in trouble.
Anhaltekontrolle f
Anhaltekontrollen pl
stop-and-search
stops-and-searches
Anhalterecht n
right to stop and search
Aufspüren und Vernichten n mil.
seek-and-destroy: search-and-destroy
Austausch...
replace; substitutional
Durchsuchung f der Körperhöhlen (Sicherheitskontrolle)
body cavity search (security check)
Durchsuchung f (eines Schiffs) (Völkerrecht) jur. naut.
visit and search (of a ship) (international law)
Durchsuchungsrecht n; Recht n auf Durchsuchung eines Schiffs (Völkerrecht) jur. naut.
right of visit and search (of a ship) (international law)
Erdölsuche f
search for oil fields
Fahndung f (nach jdm. etw.) adm.
eine Person zur Fahndung ausschreiben
ein Kfz einen Ausweis etc. zur Fahndung ausschreiben
law enforcement search; search (for sb. sth.)
to circulate a person as wanted
to circulate a vehicle an id-document etc. as stolen
Fahndungsbereich m (Polizei)
Fahndungsbereiche pl
area for the search; search area (police)
areas for the search; search areas
Fehlersuche f
error search; fault-finding Br.; trouble-shooting troubleshooting Am.; service diagnosis
im Gange sein; laufen v
in vollem Gange
noch zu erledigende Arbeit
Die Fahndung läuft.
Die Ermittlungen sind noch im Gange.
Die Besprechung war bereits im Gange.
Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange.
to be ongoing; to be in progress; to be under way
in full progress; in full swing
work still in progress
A search is in progress under way.
The investigation is still ongoing.
The meeting was already under way.
Preparations are well under way for the major event.
Groß- Kleinschreibung (wird) unterschieden; mit Unterscheidung zwischen Groß- und Kleinschreibung comp.
Groß- Kleinschreibung nicht unterschieden
Bei dieser Suche wird zwischen Groß- und Kleinschreibung nicht unterschieden.
case-sensitive {adj}
case-insensitive
This search is case-insensitive.
Haussuchung f; Hausdurchsuchung f Ös.; Wohnungsdurchsuchung f
Haussuchungen pl; Hausdurchsuchungen pl; Wohnungsdurchsuchungen pl
bei jdm. eine Haussuchung durchführen
house search; home search; search of the house home
house searches; home searches; searches of the house home
to carry out a search of sb.'s home
Haussuchungsbefehl m; Durchsuchungsbefehl m
Haussuchungsbefehle pl; Durchsuchungsbefehle pl
search warrant
search warrants
Hilfsmittel n; Hilfe f; Behelf m Ös.
Hilfsmittel pl; Hilfen pl; Behelfe pl
Gehhilfe f; Gehbehelf m Ös. med.
Behindertenhilfsmittel n
Hörhilfe f
Suchhilfe f comp.
Unterrichtsmittel n; Unterrichtshilfe f; Lehrmittel n; Lehrbehelf m Ös. school
Lernhilfe f; Lernbehelf m Ös. school
medizinisches Hilfsmittel; Heilbehelf Ös. med.
Navigationshilfe f aviat. naut.
Sehhilfe f; Sehbehelf m Ös. med.
visuelles Hilfsmittel; Anschauungsmaterial n school
Zielflughilfsmittel n aviat.
Ein Synonymenwörterbuch ist beim Schreiben ein nützliches Hilfsmittel.
aid
aids
walking aid; walker
disability aid; disabled aid
aid to hearing
search aid
teaching aid
learning aid; instructional aid
medical aid
navigational aid
low-vision aid
visual aid
homing aid
A synonym dictionary is a useful aid to writing.
Internet-Fundstelle f; Fundstelle f; Treffer m; Suchergebnis n comp.
Internet-Fundstellen pl; Fundstellen pl; Treffer pl; Suchergebnisse pl
Es gibt 1.500 Fundstellen zu für "Tower Bridge".
Alle diese Internet-Fundstellen stammen von wissenschaftlichen Webseiten.
Bei einer Internetsuche erhält man nur wenige Treffer zu diesem Namen.
Bessere Suchergebnisse erhält man wenn man den vollständigen Suchbegriff eingibt.
(Internet) search result; hit
search results; hits
There are 1 500 search results for "Tower Bridge".
All the Internet search results were obtained from scientific web sites.
An internet search returns yields only few hits for this name.
Better search results are obtained if the full search term is entered.
Leibesvisitation f; Perlustrierung m Ös.; Filzen n ugs. (Durchsuchen einer Person) adm.
jdn. einer Leibesvisitation unterziehen; jdn. perlustrieren Ös.
body search; frisking coll.; frisk coll.
to body-search sb.; to frisk sb. coll.
bewaffnete Luftrettung f mil.
combat search and rescue CSAR
Nacktkontrolle f
jdn. einer Nacktkontrolle unterziehen
strip-search
to strip-search sb.
Nahrungssuche f; Futtersuche f
optimale Nahrungssuche biol.
search for food; foraging; forage
optimal foraging
Objektdurchsuchung f; Gebäudedurchsuchung f
Objektdurchsuchungen pl; Gebäudedurchsuchungen pl
eine Objektdurchsuchung vornehmen
building search
building searches
to conduct a building search; to carry out a building search
Online-Recherche f
Online-Recherchen pl
online search
online searches
Online-Rechercheur m; Online-Rechercheurin f
Online-Rechercheure pl; Online-Rechercheurinnen pl
search analyst
search analysts
Parkplatzsuchverkehr m auto
(parking) search traffic
Parklücke f; Parkbox f; (einzelner) Parkplatz m; Abstellplatz m; Parkfeld n auto
Parklücken pl; Parkboxen pl; Abstellplätze pl; Parkfelder pl
in einer Parklücke; auf einem Parkfeld Parkplatz
einen Parkplatz finden
Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger.
Die Autofahrer kreisen auf der Suche nach einem Parkplatz.
Vor dem Haus dort ist ein Parkplatz frei.
parking space; parking spot coll.
parking spaces; parking spots; parkings
in a parking space
to find a place to park
Finding a place to park is becoming increasingly difficult.
Motorists in search of seeking a place to park are going round and round.
There's a parking space in front of that house.
Personenfahndung f
fugitive search; fugitive lookout Am.
Satznummernsuche f
search for block number(s)
Schluchtensuchverfahren n techn.
ravine search technique
Selbstbesinnung f; Gewissenserforschung f; (innere) Einkehr geh. psych.
Gewissenserforschung betreiben; Einkehr halten
self-contemplation; soul-searching
to search your soul
Sprachgebrauch m; Jargon m ling.
im modernen allgemeinen juristischen Sprachgebrauch
im Kletterjargon im Werbejargon
Rhinoplastik oder 'Nasenkorrektur' wie es im Volksmund heißt
ein veralteter Ausdruck der einmal allgemeiner Sprachgebrauch war
Im Sprachgebrauch In der Sprache der Gastronomie bedeutet 'Mayfair Italian' oft übertrieben raffiniertes teures Essen.
Eine Leibesvisitation ist das was man landläufig 'Filzen' nennt.
Der Ausdruck ist mittlerweile in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen.
'Lichtsignalanlage' im Sinne von 'Ampel' ist in der Alltagssprache nicht gebräuchlich.
parlance
in modern general legal parlance
in climbing advertising parlance
rhinoplasty or 'nose job' as it is known expressed in common parlance
a dated term which was once in common parlance use
In restaurant parlance 'Mayfair Italian' often means overwrought expensive food.
A body search is what is known in common parlance as 'frisk'.
The term is now in common parlance.
'Optical signalling system' meaning 'traffic lights' is not used in everyday parlance.
Stöbern n hinter der Ente (Hundetraining)
search behind duck (dog training)
Störsender m
Störsender pl
automatisches Such-Störgerät
interfering transmitter; jammer
interfering transmitters; jammers
automatic search jammer
Such- und Rettungsdienst m SAR aviat. naut. mil.
search and rescue service SAR
Such- und Ersatzfunktion f comp.
search-and-replace function; find-and-replace function
Such- und Rettungssatellit m telco.
Such- und Rettungssatelliten pl
search and rescue satellite
search and rescue satellites
Such- und Rettungseinsatz m; SAR-Einsatz m aviat. mil.
search and rescue mission; SAR mission
Suchaktion f
Suchaktionen pl
search; search operation; search action; search mission
searches; search operations; search actions; search missions
Suchanfrage f comp.
Suchanfragen pl
search query
search queries
Suchbaum m comp.
Suchbäume pl
search tree
search trees
Suchbegriff m comp.
Suchbegriffe pl
search term; search item
search terms; search items
Suchbereich m comp.
Suchbereiche pl
search area; seek area
search areas; seek areas
Suchdienst m
Suchdienste pl
search service; tracing service
search services; tracing services
Suche f
auf der Suche nach
search; hunt
in search of
Suchfeld n comp.
Suchfelder pl
search field; search box
search fields; search boxes
Suchfunktion f comp.
Suchfunktionen pl
search function
search functions
Suchgenauigkeit f comp.
search accuracy
Suchhund m
Suchhunde pl
tracker dog; search dog
tracker dogs; search dogs
Suchintervall m comp.
Suchintervalle pl
search interval
search intervals
Suchmaschine f; Suchroboter m comp.
Suchmaschinen pl; Suchroboter pl
search engine
search engines
Suchmaschinenoptimierer m
search engine optimizer SEO
Suchmaschinenoptimierung f comp.
search engine optimization eAm.; search engine optimisation Br. SEO
Suchmethode f; Suchverfahren n
Suchmethoden pl; Suchverfahren pl
search method
search methods
Suchplakat n (nach Person oder Tier)
Suchplakaten pl
search poster (for person or animal)
search posters
Suchschaltung f electr.
search circuit; finder circuit
Suchschlüssel m comp.
Suchschlüssel pl
search key; search argument
search keys; search arguments
Suchtrupp m
Suchtrupps pl
search party; posse
search parties; posses
Suchwort n comp.
Suchwörter pl
search word
search words
Volltextsuche f comp.
full-text search
Wohnimmobiliensuche f
residential property search; residential real estate search (rare)
Wohnimmobiliensuchmaschine f
Wohnimmobiliensuchmaschinen pl
residential property search engine; residential real estate search engine
residential property search engines; residential real estate search engines
Wohnungssuche f
search for accomodation; search for a flat Br. an aparment Am.
Wortlaut m
Wortlaute pl
gleichlautend adj
Bei unterschiedlicher Auslegung des deutschen und des englischen Wortlauts ist der englische Wortlaut maßgebend. (Vertragsformel) jur.
Der bisherige Wortlaut wird gestrichen und durch folgenden Wortlaut ersetzt. (Vertragsformel)
Der einleitende Halbsatz erhält folgenden Wortlaut: (Vertragsänderung)
wording
wordings
with the same wording (postpositive)
In case of divergent interpretations of the German and English texts the English text shall prevail. (contractual phrase)
Delete the existing text and replace by the following new text. (contractual phrase)
Amend the lead-in sentence to read: (contract amendment)
Wünschelrutengehen n
dowsing; divining; water dowsing witching (search for water); doodlebugging Am. (search for petrolium)
Zielfahndung f
search for targeted fugitives
Zusatzsuche f
Zusatzsuchen pl
additional search
additional searches
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
bekommend; erhaltend; sich beschaffend; sich besorgend; beziehend; erfragend; erwirkend
bekommen; erhaltet; sich beschafft; sich besorgt; bezogen; erfragt; erwirkt
bekommt; erhält; beschafft sich; besorgt sich; bezieht; erfragt; erwirkt
bekam; erhielt; beschaffte sich; besorgte sich; bezog; erfragte; erwirkte
wir sie bekamen; wir sie beschafften uns sich; wir sie erwirkten
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
obtains
obtained
we they obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from ...
bequem; behaglich; gemütlich; komfortabel; wohnlich adj
bequeme Kleidung
ein bequemes Bett
ein behagliches Heim
eine angenehme Temperatur
komfortable Suchmöglichkeiten
es sich bequem gemütlich machen
Dieser Lehnstuhl ist besonders bequem.
comfortable; comfy coll.; cosy Br.; cozy Am.
comfortable clothes
a comfortable bed
a comfortable home
a comfortable temperature
comfortable search capabilities
to make oneself comfortable
This armchair is particularly comfortable.

Deutsche Such- und Ersatzfunktion {f} [comp.] Synonyme

Englische search-and-replace function; find-and-replace function Synonyme

search and replace Definition

Replace
(v. t.) To place again
Replace
(v. t.) To refund
Replace
(v. t.) To supply or substitute an equivalent for
Replace
(v. t.) To take the place of
Replace
(v. t.) To put in a new or different place.
Re-search
(v. t.) To search again
Search
(v. t.) To look over or through, for the purpose of finding something
Search
(v. t.) To inquire after
Search
(v. t.) To examine or explore by feeling with an instrument
Search
(v. t.) To examine
Search
(v. i.) To seek
Search
(v. t.) The act of seeking or looking for something

search and replace Bedeutung

search and rescue mission a rescue mission to search for survivors and to rescue them
search an investigation seeking answers, a thorough search of the ledgers revealed nothing, the outcome justified the search
search boarding and inspecting a ship on the high seas, right of search
search
hunt hunting
the activity of looking thoroughly in order to find something or someone
strip search searching someone for concealed weapons or illegal drugs by having them remove their clothes
search mission a mission to discover something
search and destroy mission an operation developed for United States troops in Vietnam, troops would move through a designated area destroying troops as they found them
air search radar a shipboard radar that searches for aircraft
surface search radar a naval radar to search for surface targets
freedom from search and seizure a right guaranteed by the th amendment to the US Constitution
right of search the right of a belligerent to stop neutral ships on the high seas in wartime and search them
search the examination of alternative hypotheses, his search for a move that would avoid checkmate was unsuccessful
search warrant a warrant authorizing law enforcement officials to search for objects or people involved in the commission of a crime and to produce them in court, the warrant describes the locations where the officials may search
search engine a computer program that retrieves documents or files or data from a database or from a computer network (especially from the internet)
command language
query language
search language
a source language consisting of procedural operators that invoke functions to be executed
search party a party of people to search for someone
search
lookup
an operation that determines whether one or more of a set of items has a specified property, they wrote a program to do a table lookup
replace substitute a person or thing for (another that is broken or inefficient or lost or no longer working or yielding what is expected), He replaced the old razor blade, We need to replace the secretary that left a month ago, the insurance will replace the lost income, This antique vase can never be replaced
research
search
explore
inquire into, the students had to research the history of the Second World War for their history project, He searched for information on his relatives on the web, Scientists are exploring the nature of consciousness
replace
put back
put something back where it belongs, replace the book on the shelf after you have finished reading it, please put the clean dishes back in the cabinet when you have washed them
search
seek
look for
try to locate or discover, or try to establish the existence of, The police are searching for clues, They are searching for the missing man in the entire county
search subject to a search, The police searched the suspect, We searched the whole house for the missing keys
strip-search search (someone) for weapons or drugs by having the person remove their clothes, He was strip-searched at the airport
search
look
search or seek, We looked all day and finally found the child in the forest, Look elsewhere for the perfect gift!
substitute
replace
interchange exchange
put in the place of another, switch seemingly equivalent items, the con artist replaced the original with a fake Rembrandt, substitute regular milk with fat-free milk, synonyms can be interchanged without a changing the context's meaning
supplant
replace
supersede
supervene upon
supercede
take the place or move into the position of, Smith replaced Miller as CEO after Miller left, the computer has supplanted the slide rule, Mary replaced Susan as the team's captain and the highest-ranked player in the school
Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: