Suche

self supporting Englisch Deutsch Übersetzung



unterstuetzend
supporting
stützend
supporting
abstuetzend, stuetzend
supporting
Standbein n sport
supporting leg
Deckenträger m
supporting beam
finanziell unabhängig adj
self-supporting
Auflagerkräfte pl
supporting loads
Auflagetisch m
supporting table
Tragplatte f
supporting plate
Stützgewebe n med.
supporting tissue
Tragstab m
supporting member
Auflagefläche f
supporting surface
Unterstützungsleistung f
supporting benefit
Hilfsmaßnahmen
supporting measures
weitere Unterlagen
supporting documents
Tragwerk n mach. auto
supporting framework
Tragkonstruktion f, Tragwerk n
supporting structure
Tragrichtung f
supporting direction
Abstützen n min.
supporting of the rock
Nebenrolle f
supporting role; minor role
Nebenrolle f
supporting role, minor role
Automobilzulieferindustrie auto.
automobile supporting industry
Tragbalken m; Träger m constr.
Tragbalken pl; Träger pl
supporting beam
supporting beams
Stützbügel m; Stützkonsole f
Stützbügel pl; Stützkonsolen pl
supporting yoke
supporting yokes
Stützbügel m; Stützkonsole m
Stützbügel pl; Stützkonsolen pl
supporting yoke
supporting yokes
Deckenträger m
Deckenträger pl
supporting beam
supporting beams
Stützstelle f
Stützstellen pl
supporting point
supporting points
stützend adj anat.
supporting; sustentacular; suspensory
Stützhyperebene f math.
supporting hyperplane, tac-hyperplane
Stützhyperebene f math.
supporting hyperplane; tac-hyperplane
Strebepfeiler m
Strebepfeiler pl
supporting pillar
supporting pillars
Eigentragfähigkeit f des Hangenden min.
self-supporting properties of the roof
Unterstützungsaktion f
Unterstützungsaktionen pl
supporting action
supporting actions
Stützkörper m
supporting body; support body; backing
Tragsammler m mach.
Tragsammler pl
supporting header
supporting headers
freitragend, frei stehend, selbsttragend adj arch.
self-supporting, structural supporting
Stützpfeiler m constr.
Stützpfeiler pl
supporting pillar
supporting pillars
sich stützen v (auf)
sich stützend
sich gestützt
to support (on)
supporting
supported
Auflagefläche f
Auflageflächen pl
supporting surface
supporting surfaces
Stemmkloben m für den Gleisbau (Bahn) constr.
supporting block for track works (railway)
Nebenfigur n (Film; Theater)
Nebenfiguren pl
supporting character
supporting characters
Traggerüst n; Tragegerüst n constr.
Traggerüste pl; Tragegerüste pl
supporting framework
supporting frameworks
Nebenfigur f (Film; Theater)
Nebenfiguren pl
supporting character
supporting characters
Stützkonstruktion f techn.
Stützkonstruktionen pl
supporting structure
supporting structures
Beschaffungskriminalität f (für Drogenkonsum)
crime as a means of supporting one's drug habits
selbsttragend; freitragend; freistehend adj constr.
self-supporting; structural supporting; unsupported
Katafalk m; Aufbahrungsgerüst n
catafalque; framework supporting the body lying in state
fördern, unterstützen, begünstigen, befürworten v
fördernd, unterstützend, begünstigend, befürwortend
gefördert, unterstützt, begünstigt, befürwortet
fördert, unterstützt, begünstigt, befürwortet
förderte, unterstützte, begünstigte, befürwortete
to support
supporting
supported
supports
supported
Kesselgerüst n
Kesselgerüste pl
boiler supporting structure
boiler supporting structures
fördern; unterstützen; begünstigen; befürworten v
fördernd; unterstützend; begünstigend; befürwortend
gefördert; unterstützt; begünstigt; befürwortet
fördert; unterstützt; begünstigt; befürwortet
förderte; unterstützte; begünstigte; befürwortete
to support
supporting
supported
supports
supported
Feuerunterstützung f mil.
Nahfeuerunterstützung f
Feuerunterstützung aus der Ferne
supporting fire
close supporting fire
deep supporting fire
Stützmauer f constr.
Stützmauern pl
bearing wall; supporting wall
bearing walls; supporting walls
Kesselunterstützungskonstruktion f mach.
boiler supporting structure; boiler structural supporting steelwork
Bauuntergrund m; Untergrund m (unter einem Gebäude) constr.
foundation; subgrade; subsoil (supporting ground underneath a building)
Futtermauer f constr.
anliegende tote Futtermauer
Futtermauer unter dem Fenster
revetment; supporting wall; lining wall; prop wall
dead revetment
breast wall
Tragelement n constr.
Tragelemente pl
supporting structure; supporting member
supporting structures; supporting members
abstützen; stützen; tragen v
abstützend; stützend; tragend
abgestützt; gestützt; getragen
es stützt (ab); es trägt
es stützte (ab); es trug
es hat hatte gestützt; es hat hatte getragen
to support
supporting
supported
it supports
it supports
it has had supported
abstützen, stützen, tragen v
abstützend, stützend, tragend
abgestützt, gestützt, getragen
es stützt (ab), es trägt
es stützte (ab), es trug
es hat
hatte gestützt, es hat
hatte getragen
to support
supporting
supported
it supports
it supports
it has
had supported
unterstützen; stützen v
unterstützend; stützend
unterstützt; gestützt
unterstützt; stützt
unterstützte; stützte
jdn. moralisch unterstützen
to support
supporting
supported
supports
supported
to give sb. moral support
Stützring m techn.
Stützringn pl
support ring; supporting ring; backup ring
support rings; supporting rings; backup rings
abfangen v (Druck)
abfangend
abgefangen
to prop; to support; to brace
propping; supporting; bracing
propped; supported; braced
Rahmenprogramm n
Rahmenprogramme pl
supporting program, supporting programme Br.
supporting programs, supporting programmes
Rahmenprogramm n
Rahmenprogramme pl
supporting program; supporting programme Br.
supporting programs; supporting programmes
Stützenschuh m; Auflagerschuh m (Brücke, Seilbahn)
Stützenschuhe pl; Auflagerschuhe pl
supporting shoe; supporting saddle (bridge; ropeway)
supporting shoes; supporting saddles
Trägerplatte f techn.
Trägerplatten pl
base plate; mounting plate; supporting plate
base plates; mounting plates; supporting plates
etw. ausbauen v min.
ausbauend
ausgebaut
etw. mit Holz ausbauen; etw. verzimmern
to line sth.; to support sth.
lining; supporting
lined; supported
to timber sth.; to box sth.
unterstützen; stützen v
unterstützend; stützend
unterstützt; gestützt
unterstützt; stützt
unterstützte; stützte
nicht unterstützt; nicht gestützt
jdn. moralisch unterstützen
to support
supporting
supported
supports
supported
unsupported
to give sb. moral support
unterstützen, stützen v
unterstützend, stützend
unterstützt, gestützt
unterstützt, stützt
unterstützte, stützte
nicht unterstützt, nicht gestützt
jdn. moralisch unterstützen
to support
supporting
supported
supports
supported
unsupported
to give sb. moral support
Band f; Musikgruppe f; Musikkapelle f; Kapelle f mus.
Bands pl; Musikgruppen pl; Musikkapellen pl; Kapellen pl
Begleitband f
Rockband f; Rockgruppe f
Vorband f; Vorgruppe f
band
bands
backup band; backing band
rock band
supporting band; support; supporting act; warm-up act
jdn. etw. fördern; unterstützen v
fördernd; unterstützend
gefördert; unterstützt
fördert; unterstützt
förderte; unterstützte
etw. besonders fördern
to support sb. sth.
supporting
supported
supports
supported
to provide particular support for sth.
Fördermitglied n
Fördermitglieder pl
support member; supporting member; sponsoring member
support members; supporting members; sponsoring members
sachbezogen; zur Sache gehörig; sachdienlich adj adm.
sachdienliche Daten; relevante Daten
sachdienliche Unterlagen
pertinent; relevant; relevant to the case issue at hand
relevant data
relevant documents; supporting documents
hinter jdm. stehen; jdn. unterstützen v übtr.
hinter stehend; unterstützend
hinter gestanden; unterstützt
to be behind sb.; to back sb.; to support sb.
being behind; backing; supporting
been behind; backed; supported
Deckenbalken m; Deckenträger m; Deckenunterzug m; Unterlagsbalken m constr.
Deckenbalken pl; Deckenträger pl; Deckenunterzüge pl; Unterlagsbalken pl
ceiling beam; ceiling joist; supporting beam of a floor
ceiling beams; ceiling joists; supporting beams of a floor
Sammler m (Kesselbau)
Sammler pl
Rückwandsammler m
Tragsammler m
Vierkantsammler m
Vorderwandsammler m
header (boiler construction)
headers
rear-wall header
supporting header
square-section header
front-wall header
Gitter n; Gitterrost n; Abdeckgitter n; Abdeckrost n
Hangrost m envir.
Rostpfahl m
grating; flat grid
slope grating; slope grid; slope trellis
bearing pile; supporting pile; foundation pile of a grating
Stützzelle f biol.
Stützzellen pl
Deitersche Stützzellen (des Spiralorgans)
Hensensche Stützzellen (im cortischen Organ)
Sertolische Stützzellen (im Hoden)
supporting cell; sustentacular cell
supporting cells; sustentacular cells
cells of Deiter
cells of Hensen
Sertoli cells
eine Rolle mit jdm. besetzen v art
eine Rolle besetzend
eine Rolle besetzt
eine Rolle neu besetzen
Die Nebenrollen wurden mit unbekannten Schauspielern besetzt.
to cast a role with sb.
casting a role
cast a role
to recast a role
The supporting roles were cast with unknown actors.
Beleg m; Nachweis m
Belege pl; Nachweise pl; weitere Unterlagen
Dem Formular sind die erforderlichen Nachweise beizufügen beizulegen. jur.
supporting document
supporting documents
The form must be accompanied by the required requisite supporting documents documentation.
Beleg m; Nachweis m
Belege pl; Nachweise pl; weitere Unterlagen
Ersatzbeleg m
Dem Formular sind die erforderlichen Nachweise beizufügen beizulegen. jur.
supporting document
supporting documents
replacement document
The form must be accompanied by the required requisite supporting documents documentation.
Stützmauer f; Futtermauer f (zur Böschungsbefestigung) constr.
Stützmauern pl; Futtermauern pl
anliegende tote Futtermauer
retaining wall; supporting wall; lining wall; prop wall (for stabilizing slopes)
retaining walls; supporting walls; lining walls; prop walls
dead revetment
jdn. für etw. nominieren v
nominierend
nominiert
nominiert
nominierte
jdn. für die Wahl zum Bürgermeister nominieren
Sie ist für den Oscar als beste Nebendarstellerin in diesem Film nominiert.
to nominate sb. for sth.
nominating
nominated
nominates
nominated
to nominate sb. for mayor
She has been nominated for an Oscar as best supporting actress in this film.
Zentralrechner m; Hauptrechner m; Leitrechner m; Wirtsrechner m; Hostrechner m (in einem Netzwerk) comp.
Zentralrechner pl; Hauptrechner pl; Leitrechner pl; Wirtsrechner pl; Hostrechner pl
central computer; main computer; master computer; mainframe computer; host computer; host coll. (in a network, supporting workstations)
central computers; main computers; master computers; mainframe computers; host computers; hosts
Tragkonstruktion f; Tragekonstruktion f; Tragwerk n constr.
aus Stahlblech geformtes Tragwerk
ebenes Tragwerk
geradliniges Tragwerk mit quadratischen Gittereinheiten
rahmenartiges Tragwerk
räumliches Tragwerk
zweidimensionales Tragwerk
ein Tragwerk Tragskelett ausmauern
supporting structure; statical structure; load-bearing structure; structural framework frame building
steel-plate structure
plane framework; plane frame
rectilinear frame with square modular grids
frame-like bearing structure
space structure framework frame, spatial framework
two-dimensional framework
to nog brick a framework; to fill a framework with bricks
Tragkonstruktion f; Tragwerk n constr.
aus Stahlblech geformtes Tragwerk
ebenes Tragwerk
geradliniges Tragwerk mit quadratischen Gittereinheiten
rahmenartiges Tragwerk
räumliches Tragwerk
zweidimensionales Tragwerk
ein Tragwerk Tragskelett ausmauern
supporting structure; statical structure; load-bearing structure; structural framework frame building
steel-plate structure
plane framework; plane frame
rectilinear frame with square modular grids
frame-like bearing structure
space structure framework frame spatial framework
two-dimensional framework
to nog brick a framework; to fill a framework with bricks
sich etw. vorstellen können v; für jdn. vorstellbar denkbar sein v
Viele Leute können sich ein Essen ohne Fleisch nicht vorstellen.; Für viele Leute ist ein Essen ohne Fleisch undenkbar.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass er uns schaden will.
Ich kann mir keinen Grund vorstellen, warum man diese Initiative nicht unterstützen sollte.
Es ist kaum vorstellbar, wie es hier im Winter sein muss.
Es ist unvorstellbar, wie jemand so grausam sein kann.
Wir hielten es für undenkbar, dass uns so etwas passieren könnte.
to be able to conceive of sth.
Many people can't conceive of a dinner without meat.
I cannot conceive (that) he would wish to harm us.
I can't conceive of imagine a reason for not supporting this initiative.
I can hardly conceive what it must be like here in winter.
I can't conceive how anyone could behave so cruelly.
We could not conceive of such things happening to us.
Maßnahme f; Maßregel f
Maßnahmen pl; Maßregeln pl
allererste Maßnahme; erste Maßnahme
Begleitmaßnahmen pl
durchgreifende Maßnahmen
einseitige Maßnahme
Erstmaßnahme f; vorgezogene Maßnahme
flankierende Maßnahmen
Integrationsmaßnahmen pl
Kollektivmaßnahmen
umstrittene Maßnahme
alte Maßnahmen neu verpackt
Maßnahmen ergreifen treffen setzen Ös., um etw. zu bewirken
eine Maßnahme ergreifen setzen
beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
äußerste Maßnahmen
stimulierende Maßnahmen
differenzierende Maßnahmen
measure
measures
initial measure; initial action
accompanying measures; complementary measures; supporting measures
radical measures
unilateral measure
preliminary measure
connected measures; collateral measures
integration measures; measures for integration
collectives measures
contested measure
re-packaging of old measures
to take action steps measures to achieve sth.
to take to carry out a measure
proposed urban development measures
extremities
incentive measures
measures on differentiating
Gewölbe n (gewölbte Gebäudedecke) arch.
Gewölbe pl
abgeflachtes Gewölbe; gedrücktes Gewölbe
achtteiliges Gewölbe
dreiteiliges Gewölbe
einfaches Gewölbe
ellipsoidisches Gewölbe
Fächergewölbe n; Strahlengewölbe n
Gegengewölbe n; verkehrtes Gewölbe
gerades Gewölbe
Gewölbe mit schmalen Zwischenrippen
gewundenes Gewölbe
gotisches Gewölbe
halb geschlossenes Gewölbe
konisches Gewölbe
konoidisches Gewölbe
offenes Gewölbe
parabolisches Gewölbe
Scheingewölbe n
scheitgerechtes Gewölbe; scheitrechtes Gewölbe
schiefwinkeliges Gewölbe
schräges Gewölbe
sechsteiliges Gewölbe
selbsttragendes Gewölbe
Steingewölbe n
überhobenes Gewölbe; überhöhtes Gewölbe
unterschrägtes Gewölbe; halbhoch gekreuztes Gewölbe
verankertes Gewölbe
vierteiliges Gewölbe
viertelteiliges Gewölbe
walzenförmiges Gewölbe; zylindrisches Gewölbe
zusammengesetztes Gewölbe
vault (arched ceiling)
vaults
surbased vault
octopartite vault
tripartite vault
simple vault
ellipsoid vault
fan-tracery vault
countervault
direct vault
lierne vault
helical vault
pointed Gothic vault
half open vault
conical vault
conoidal vault
vault on pillars
parabolic vault
blind vault
straight vault; jack vault
skew-arched vault
rampant vault
sexpartite vault
self-supporting vault
stone vault
surmounted vault
unterpitch vault; Welsh groin
grappled vault
quadripartite vault
cul-de-four
cylindrical vault
compound vault
Kriminalität f
Alterskriminalität f
Artenschutzkriminalität f
Arzneimittelkriminalität f
Begleitkriminalität f
Beschaffungskriminalität f
Beschaffungskriminalität f (für Drogenkonsum)
Computerkriminalität f
Drogenkriminalität f; Rauschgiftkriminalität f; Suchtmittelkriminalität f; Suchtgiftkriminalität f Ös.
Eigentumskriminalität f
Gesamtkriminalität f
Gewaltkriminalität f
Hasskriminalität f; Vorurteilskriminalität f
Internetkriminalität f
Jugendkriminalität f
Kleinkriminalität f
Schleuserkriminalität f; Schlepperkriminalität f Ös.; Schlepperunwesen n
Straßenkriminalität f
Umweltkriminalität f
Vermögenskriminalität f
Wirtschaftskriminalität f
allgemeine Kriminalität
organisierte Kriminalität f OK ; organisiertes Verbrechen n
crime
elderly crime
wildlife crime
pharmaceutical crime; pharmacrime; crime involving medicines
accompanying crime
acquisitive crime
crime as a means of supporting your drug habits
computer crime
drug crime; drug-related crime; narcotics crime
crime against tangible property
overall crime; overall crime levels; overall crime numbers
violent crime
hate crime; bias-motivated crime
cyber-crime; cybercrime
juvenile crime; youth crime; juvenile delinquency
petty crime
organised immigration crime
street crime
environmental crime
crime against property
economic crime; white-collar crime; corporate crime
general crime; common crime
organized crime OC

Deutsche unterstuetzend Synonyme

Englische supporting Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: