Suche

settle Englisch Deutsch Übersetzung



ansiedeln, beruhigen, ausgleichen, festlegen
settle
Bank f
settle
Bank
settle
abmachen, sich niederlassen
settle
sich niederlassen
settle
erledigen
settle
abmachen
to settle
einziehen
settle in
besiedeln
to settle
sich niederlassen
to settle
einnisten
settle down
niederlassen
settle down
eine Rechnung bezahlen
settle a bill
eine Schuld begleichen
settle a debt
(Glasur) absetzen
to settle out
sich zufriedengeben mit
to settle for
(Glasur) absetzen v
to settle out
Schaden regulieren
settle a claim
etw. aus der Welt schaffen
to settle sth.
etw. miteinander abstimmen
to settle sth.
etw. klären; etw. in Ordnung bringen
to settle sth.
etw. aus der Welt schaffen v
to settle sth.
etw. miteinander abstimmen v
to settle sth.
etw. klären; etw. in Ordnung bringen v
to settle sth.
Zahlungen leisten
settle payments
einen Saldo ausgleichen
settle a balance
einen Streit beilegen
settle a dispute
ein Konto ausgleichen, eine Rechnung bezahlen
settle an account
ein Konto begleichen
settle an account
eine Rechnung begleichen
settle an account
sich eingewöhnen, sich einleben (in)
to settle down (in)
wird die Sache erledigen
will settle the affair
Festblasen n (von Glas)
settle blow (of glass)
sich im Geschäft niederlassen
settle down in business
Rechnung f, Zeche f übtr.
eine Rechnung begleichen, sich rächen
score
to settle a score
sich absenken; sich senken
to lower; to settle (rock)
sich absenken; sich senken v (Fels)
to lower; to settle (rock)
die Sache gütig in Ordnung bringen
to settle the matter amicably
bereinigen v (Streit, Konto)
bereinigend
bereinigt
to settle
settling
settled
besiedeln, ansiedeln, ansässig werden, sich niederlassen
besiedelnd, ansiedelnd, ansässig werdend, niederlassend
besiedelt, angesiedelt, ansässig geworden, niedergelassen
to settle
settling
settled
um unser Konto auszugleichen
in order to settle our account
abmachen v
abmachend
abgemacht
to settle
settling
settled
besiedeln v; ansiedeln v; ansässig werden v; sich niederlassen v; sich niedersetzen v
besiedelnd; ansiedelnd; ansässig werdend; sich niederlassend; sich niedersetzend
besiedelt; angesiedelt; ansässig geworden; sich niedergelassen; sich niedergesetzt
to settle
settling
settled
sich niederlassen, sich einen Wohnsitz nehmen
to take up residence, to settle
sich niederlassen; sich einen Wohnsitz nehmen
to take up residence; to settle
eine Rechnung begleichen auch übtr.
to settle an account also fig.
dies soll Ihre Rechnung vom ... begleichen
this is to settle your invoice of
um die Sache in Güte zu regeln
in order to settle the matter amicably
einziehen
einziehend
eingezogen
to settle in
settling in
settled in
einziehen v
einziehend
eingezogen
to settle in
settling in
settled in
Rechnung f; Zeche f übtr.
Ich habe mit ihm noch eine Rechnung zu begleichen.
score
I have to settle a score with him.
sich zufriedengeben mit v
sich zufriedengebend mit
sich zufriedengegeben mit
to settle for
settling for
settled for
alte Schulden begleichen
to pay off old scores, to settle old scores
alte Schulden begleichen
to pay off old scores; to settle old scores
alte Schulden begleichen v
to pay off old scores; to settle old scores
einnisten
einnistend
eingenistet
to settle down
settling down
settled down
sich setzen v (Niederschlag etc.) chem. meteo.
sich setzend
sich gesetzt
to settle (deposit etc.)
settling
settled
sich setzen v (Niederschlag usw.) chem. meteo.
sich setzend
sich gesetzt
to settle (deposit etc.)
settling
settled
freundschaftlich adv
eine Sache freundschaftlich regeln
amicably
to settle resolve a matter amicably
ausknobeln v
ausknobelnd
ausgeknobelt
to settle by dicing
settling by dicing
settled by dicing
mit jdm. abrechnen v übtr.
to settle accounts with sb.; to square accounts with sb. fig.
Rechnung f, Faktur f, Faktura f Ös.
Rechnungen pl, Fakturen pl
eine Rechnung ausstellen (über)
eine Rechnung begleichen, eine Rechnung bezahlen
invoice
invoices
to issue an invoice (for)
to settle an invoice
Auseinandersetzung f, Disput m, Streit m, Streitigkeit f, Zwistigkeit f
Auseinandersetzungen pl, Dispute pl, Streite f, Streitigkeiten pl, Zwistigkeiten pl
innenpolitische Auseinandersetzung
eine Streitigkeit beilegen, einen Streit schlichten, einen Streit regeln
dispute
disputes
dispute over domestic policy
to settle a dispute
Nachfolge f
die Nachfolge des Präsidenten regeln
succession; following
to settle who is to be the president's successor
sich mit etw. zufriedengeben v
sich zufriedengebend mit
sich zufriedengegeben mit
sich mit weniger nicht zufriedengeben; es darunter nicht tun ugs.
to settle for sth.
settling for
settled for
not to settle for less
außerhalb des Gerichts; außergerichtlich adv jur.
sich außergerichtlich einigen
Es kam zu einer außergerichtlichen Einigung.
out of court
to settle out of court
The case was settled out of court.
sich niederlassen, Fuß fassen
niederlassend
niedergelassen
lässt sich nieder
ließ sich nieder
to settle down
settling down
settled down
settles down
settled down
Haltung f mit von sich gestreckten Armen und Beinen
Arme und Beine von sich strecken
sich fallen lassen und alle viere von sich strecken
sprawl position; sprawl
to settle down into a sprawl
to fall into a sprawl
Vergleich m jur.
außergerichtlicher Vergleich
einen gütlichen Vergleich schließen
einen außergerichtlichen Vergleich schließen
settlement
settlement out of court
to reach an amicable settlement
to settle out of court
bereinigen; regeln v (Streit; Konto)
bereinigend; regelnd
bereinigt; geregelt
Damit ist die Sache erledigt.
Damit ist die Sache endgültig entschieden.
to settle
settling
settled
That settles the matter.
That settles the matter once and for all.
sich niederlassen; sich einen Wohnsitz nehmen v
sich niederlassend; sich einen Wohnsitz nehmend
sich niedergelassen; sich einen Wohnsitz genommen
sich neu niederlassen
to take up residence; to settle
taking up residence; settling
taken up residence; settled
to resettle
Vergleich m jur.
Vergleiche pl
außergerichtlicher Vergleich
einen gütlichen Vergleich schließen
einen außergerichtlichen Vergleich schließen
settlement
settlements
settlement out of court
to reach an amicable settlement
to settle out of court
sich einspielen v (Dinge)
Das System muss sich erst einspielen.
Das wird sich in den nächsten Monaten (schon) einspielen.
to settle down (things)
The system has yet to settle down.
Things will settle down over the next few months.
begleichen
begleichend
beglichen
er
sie begleicht
ich
er
sie beglich
er
sie hat
hatte beglichen
to settle, to pay
settling, paying
settled, paid
he
she settles
I
he
she settled
he
she has
had settled
begleichen v
begleichend
beglichen
er sie begleicht
ich er sie beglich
er sie hat hatte beglichen
to settle; to pay
settling; paying
settled; paid
he she settles
I he she settled
he she has had settled
Schadensersatzforderung f; Schadenersatzforderung f; Schaden m (Versicherungswesen)
Schadensersatzforderungen pl; Schadenersatzforderungen pl; Schäden pl
einen Schaden regulieren
claim for damages; claim (insurance business)
claims for damages; claims
to settle a claim; to adjust a claim
ein Gebiet besiedeln; kolonisieren v soc.
Einwanderer aus Europa besiedelten einen Großteil Australiens.
to settle an area; to colonize an area; to colonise Br. an area
European immigrants settled much of Australia.
Schaden m; Havarie f
Schäden pl; Havarien pl
Schaden regulieren
besondere Schäden
den Schaden ersetzen
geringfügiger Schaden
damage
damages
to adjust a damage; to settle a damage
special damages
to make good the damage
minor damage
Streit m; Streitigkeit f; Streitfall m jur.; Disput m geh.; Zwist m geh.
Streite pl; Streitigkeiten pl; Streitfälle pl; Dispute pl; Zwists pl
innenpolitische Auseinandersetzung
eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln
alle Streitigkeiten die sich ergeben
... führte zu Streitigkeiten
dispute
disputes
dispute over domestic policy
to settle a dispute
all disputes arising
... was leading to disputes
(sich) eingewöhnen
jdn. in etw. eingewöhnen
to get used to one's new surroundings, to accustom oneself to one's new surroundings, to settle down
to get sb. used to sth.
ein Gebiet besiedeln v; sich in einem Gebiet ansiedeln; sich in einem Gebiet niederlassen v; in einem Gebiet ansässig werden v (Raumplanung) geogr. pol.
ein Gebiet besiedelnd; sich in einem Gebiet ansiedelnd; sich in einem Gebiet niederlassend; in einem Gebiet ansässig werdend
ein Gebiet besiedelt; sich in einem Gebiet angesiedelt; sich in einem Gebiet niedergelassen; in einem Gebiet ansässig geworden
besiedeltes Gebiet; besiedelter Bereich; besiedelte Fläche
to settle in an area (spatial planning)
settling in an area
settled in an area
settled area; settlement area; populated area
sich in eine Tätigkeit Thematik einarbeiten; einschaffen Schw. v
sich rasch in neue Aufgaben einarbeiten
sich in eine neue Stelle schnell einarbeiten
to familiarize oneself with an activity a subject matter
to familiarize oneself quickly with new tasks
to quickly settle into a new job
sich in etw. einleben v (Person) soc.
sich einlebend
sich eingelebt
Er hat sich mittlerweile in seiner neuen Arbeit eingelebt.
Die Kinder haben sich in ihrer neuen Schule gut eingebt.
to settle in into sth. (person)
settling in into
settled in into
He has now settled into at his new job.
The children have settled into their new school just fine.
sich niederschlagen; sich ablagern; sich absetzen v; einen Bodensatz bilden v (in einer Flüssigkeit)
sich niederschlagend; sich ablagernd; sich absetzend; einen Bodensatz bildend
sich niedergeschlagen; sich abgelagert; sich abgesetzt; einen Bodensatz gebildet
to settle (to the bottom); to deposit; to precipitate; to subside (in a liquid)
settling; depositing; precipitating; subsiding
settled; deposited; precipitated; subsided
etw. bereinigen; regeln v (Streit; Konto)
bereinigend; regelnd
bereinigt; geregelt
sich regeln lassen
Damit ist die Sache erledigt.
Damit ist die Sache endgültig entschieden.
Diese Fragen müssen schnellstens geregelt werden.
to settle sth.
settling
settled
to be able to be settled
That settles the matter.
That settles the matter once and for all.
These issues must be settled as soon as possible.
(inhaltlicher) Streit m; Streitigkeit f; Streitfall m jur.; Disput m geh.; Zwist m geh. veraltend
Streite pl; Streitigkeiten pl; Streitfälle pl; Dispute pl; Zwiste pl
Handelsstreit m
innenpolitische Auseinandersetzung
Namensstreit m; Streit um den Namen
Wortstreit m; verbale Auseinandersetzung
eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln
alle Streitigkeiten, die sich ergeben
… führte zu Streitigkeiten
dispute
disputes
commercial dispute
dispute over domestic policy
name dispute; dispute over the name
verbal dispute
to settle a dispute
all disputes arising
… was leading to disputes
Kritikpunkt m; Beanstandung f (Grund für Unzufriedenheit)
ein berechtigter Kritikpunkt
Kritikpunkte äußern vorbringen
gegen jdn. etw. vorzubringen haben
Kritikpunkte beseitigen
grievance; complaint (reason for dissatisfaction)
a genuine justified legitimate valid grievance
to air vent grievances complaints
to have a grievance against sb.
to redress remedy settle grievances
Meinungsverschiedenheit f; Unstimmigkeit f; Dissens m geh.
Meinungsverschiedenheiten pl; Unstimmigkeiten pl; Differenzen geh. pl
eine erhebliche Meinungsverschiedenheit
seine Differenzen mit jdm. beilegen
difference of opinion; divergence of opinion; dissension; disagreement
differences divergences of opinion; differences; dissent; dissensions; disagreements
a clash of opinion
to settle your differences with sb.
Meinungsverschiedenheit f; Unstimmigkeit f; Differenz f; Dissens m geh. (mit jdm.)
Meinungsverschiedenheiten pl; Unstimmigkeiten pl; Differenzen pl; Dissense pl
eine erhebliche Meinungsverschiedenheit
seine Differenzen mit jdm. beilegen
difference of opinion; divergence of opinion; disagreement; dissension; beef coll. (with sb.)
differences of opinion; divergences of opinion; disagreements; dissensions; beefs
a clash of opinion
to settle your differences with sb.
Schnee m meteo.
pappiger Schnee
festgefahrener Schnee
Blutschnee m
Schnee von gestern übtr.
Es hat geschneit, aber der Schnee ist nicht liegengeblieben.
snow
cloggy snow
packed snow
blood snow; watermelon snow; red snow
snows of yesteryear; water under the bridge fig.
We had some snow, but it didn't settle Br.. but it didn't stick. Am. but it didn't stay on the ground. Am.
kassieren v fin.
kassierend
kassiert
bei jdm. kassieren (Restaurant)
Dürfte ich jetzt kassieren?
to collect the money bill rent etc.
collecting the money bill rent etc.
collected the money bill rent etc.
to give sb. the bill Br. check Am. (restaurant)
Do you mind if I give you the bill check now?; Can I settle up with you now?
abrechnen v (die Endabrechnung machen) fin.
abrechnend
abgerechnet
mit jdm. abrechnen
mit der Kellnerin abrechnen
Wir rechnen monatlich (miteinander) ab.
to settle accounts; to balance accounts
settling accounts; balancing accounts
settled accounts; balanced accounts
to settle up with sb.; to settle accounts with sb.
to settle up with the waitress
We settle accounts with each other on a monthly basis.
abrechnen v (die Endabrechnung machen) fin.
abrechnend
abgerechnet
mit jdm. abrechnen
mit der Kellnerin abrechnen
Wir rechnen monatlich (miteinander) ab.
to settle accounts; to balance accounts
settling accounts; balancing accounts
settled accounts; balanced accounts
to settle up with sb.; to settle accounts with sb.
to settle up with the waitresss
We settle accounts with each other on a monthly basis.
Rechnung f; Faktur f; Faktura f Ös. (über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf Dienstleistung) econ.
Rechnungen pl; Fakturen pl
Originalrechnung f
detaillierte Rechnung
endgültige Rechnung f
offene unbezahlte Rechnung
Bevorschussung von Rechnungen
eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen
eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen
eine Rechnung nicht anerkennen
eine Rechnung prüfen
eine Rechnung quittieren
invoice (for an amount)
invoices
original invoice
detailed invoice
final invoice
unpaid invoice
invoice discounting
to issue an invoice for the full amount
to settle an invoice
to disallow an invoice
to verify an invoice
to receipt an invoice
sich (an einem Ort) niederlassen; sich häuslich niederlassen; sich sesshaft machen v; sesshaft werden v
sich an einem Ort niederlassend; sich häuslich niederlassend; sich sesshaft machend; sesshaft werdend
sich an einem Ort niedergelassen; sich häuslich niedergelassen; sich sesshaft gemacht; sesshaft geworden
lässt sich nieder
ließ sich nieder
1918 ließ sich die Familie in Amsterdam nieder.
Eines Tages werde ich mich häuslich niederlassen und eine Familie gründen.
to settle down; to put down roots (in a place)
settling down; putting down roots
settled down; put down roots
settles down; puts down roots
settled down; put down roots
In 1918 the family settled in Amsterdam.
One day I will settle down and raise a family.
Rechnung f; Faktur f; Faktura f Ös. (über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf Dienstleistung) econ.
Rechnungen pl; Fakturen pl
Dienstleistungsrechnung f
Eingangsrechnung f
Korrekturrechnung f
Originalrechnung f
Verkaufsrechnung f
detaillierte Rechnung
endgültige Rechnung f
offene unbezahlte Rechnung
Bevorschussung von Rechnungen
eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen
eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen
eine Rechnung nicht anerkennen
eine Rechnung prüfen
eine Rechnung quittieren
invoice (for an amount)
invoices
service invoice
purchase invoice
corrective invoice; corrected invoice
original invoice
sales invoice
detailed invoice
final invoice
unpaid invoice
invoice discounting
to issue an invoice for the full amount
to settle an invoice
to disallow an invoice
to verify an invoice
to receipt an invoice
Rechnung f (Verrechnung von Transaktionen) econ.
auf Rechnung
auf Rechnung kaufen
auf neue Rechnung vortragen
eine Rechnung bezahlen; eine Rechnung begleichen (auch übtr.)
auf eigene Rechnung econ.
Handel auf eigene Rechnung und auf Kundenrechnung
auf fremde Rechnung
nur zur Verrechnung (Vermerk auf einem Scheck)
auf Rechnung und Gefahr von jdm.
Setzen Sie es mir bitte auf die Rechnung.
Sollten Sie diese Rechnung bereits beglichen haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos.
account acc., acct.
on account
to buy on account
to transfer to new account
to settle an account (also fig.)
for own account; for one's own account
trading for own account or for account of customers
for the account of another
for account only (note on a cheque)
for the account and risk of sb.
Please put it on charge it to my account.
If you have already settled this account please disregard this letter.
private (jährliche) Rente f (aus einer Versicherung einem Nachlass; historisch: von einem Gönner) fin.
Rente für den Überlebensfall; Überlebensrente f; Anwartschaftsrente f
Rente auf verbundene Leben
Rente mit unbestimmter Laufzeit
ablösbare Rente
nicht ablösbare Rente
aufgeschobene Rente
befristete Rente; kündbare Rente; Zeitrente
Rente auf Lebenszeit; Leibrente
nachschüssige Rente; Postnumerando-Rente
private Hinterbliebenenrente
private Witwenrente
private Witwerrente
verlängerte Leibrente; Mindestzeitrente
vorschüssige Rende, Pränumerando-Rente
unbefristete Rente; unkündbare Rente; ewige Rente
eine private Rente beziehen
jdm. eine Rente aussetzen hist.
eine Rente durch eine Kapitalabfindung ablösen
annuity
annuity in reversion
annunity on joint lives
contingent annuity
redeemable annuity
irredeemable annuity
deferred annuity
terminable annuity; term annuity
annuity for life; life annuity
ordinary annuity
survivorship annuity; reversionary annuity
widow's annuity
widower's annuity
annuity certain
annunity due (at the beginning of the relevant period)
perpetual annuity
to receive an annuity
to settle an annuity on sb.
to commute an annuity into for a lump sum
Schicksal n; Geschick n; Los n
Schicksale pl
ein Schicksal erleiden
jds. Schicksal besiegeln
sich in sein Schicksal ergeben
sein Schicksal selbst in die Hand nehmen
Schicksal spielen
das sein Schicksal herausfordern
Ich will das Schicksal nicht herausfordern.
sein Schicksal meistern
jdn. seinem Schicksal überlassen
Laune des Schicksals
durch eine Laune des Schicksals
Schließlich ereilte ihn das Schicksal.
Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm.
Ihr Sohn erlitt das gleiche ein ähnliches Schicksal.
Er trägt sein Schicksal gelassen gefasst.
Das ist ein bitteres Los!
Der Zufall oder das Schicksal wollte es dass ...
fate
fates
to suffer a fate
to seal settle decide sb.'s fate
to resign oneself to one's fate
to take one's fate into one's own hands
to play at fate
to tempt fate
I don't want to tempt fate.
to cope with one's fate
to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate
twist of fate
by a strange quirk of fate
He finally met his fate.
Fate treated him unkindly.
Her son met the same a similar fate.
He accepts his fate calmly.
How sad a fate!
As chance or fate would have it ...
Schicksal n; Geschick n; Los n; Vorbestimmung f
Schicksale pl
ein Schicksal erleiden
jds. Schicksal besiegeln
sich in sein Schicksal ergeben
sein Schicksal selbst in die Hand nehmen
Schicksal spielen
an Vorbestimmung glauben
das sein Schicksal herausfordern
sein Schicksal meistern
jdn. seinem Schicksal überlassen
durch eine Laune des Schicksals
Ich will das Schicksal nicht herausfordern.
Schließlich ereilte ihn das Schicksal.
Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm.
Ihr Sohn erlitt das gleiche ein ähnliches Schicksal.
Er trägt sein Schicksal gelassen gefasst.
Das ist ein bitteres Los!
Der Zufall oder das Schicksal wollte es, dass …
So ist das bei den meisten Kleinparteien; So ergeht es den meisten Kleinparteien.
fate
fates
to suffer a fate
to seal settle decide sb.'s fate
to resign oneself to one's fate
to take one's fate into one's own hands
to play at fate
to believe in fate
to tempt fate
to cope with one's fate
to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate
by a strange quirk of fate
I don't want to tempt fate.
He finally met his fate.
Fate treated him unkindly.
Her son met the same a similar fate.
He accepts his fate calmly.
How sad a fate!
As chance or fate would have it, …
This is the usual fate of small parties.
Hinterlassenschaft f; Verlassenschaft Ös.; Nachlass m (eines Verstorbenen) jur.
beweglicher Nachlass
unbeweglicher Nachlass
Anteil an der Hinterlassenschaft
Einrede der Dürftigkeit des Nachlasses
den Nachlass abwickeln
den Nachlass sichern
eine verschuldete Hinterlassenschaft; ein verschuldeter Nachlass
Der Nachlass fällt an die gesetzlichen Erben.
property left (by a deceased Br. decedent Am.); estate (of a deceased Br. decedent Am.)
personal estate (of a deceased decedent)
immovable part of a deceased person's estate
share in the (deceased person's) estate; portion of the (decedent's) estate Am.
plea of insufficienty of the deceased's decedent's estate
to wind up the deceased's estate Br.; to settle the decedent's estate Am.
to preserve the deceased's decedent's estate
a deceased's decedent's estate encumbered with debts
The deceased's decedent's estate goes to the statutory heirs.
Sache f; Angelegenheit f; Ding n
die Sache ist die
die Sache an sich
Kern der Sache übtr.
nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung
eine reelle Sache; ein faires Geschäft
eine brenzlige Angelegenheit ugs.
die Angelegenheiten regeln
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
einer Sache gewachsen sein
mit jdm. gemeinsame Sache machen
der Sache nachgehen
seine Sache gut machen
seine Sache gut machen
zur Sache kommen
gleich zur Sache kommen
zur Sache kommen
Sachen umherwerfen
Es ist Sache des Gerichts die Bedingungen festzulegen.
matter
the point is
the matter itself; the thing itself; the situation itself
root of the matter
as matters stand; as it is
matter of mutual interest
a matter of relative importance
a square deal
a delicate matter
to arrange matters
to put one's affairs in order; to settle one's business
to be equal to sth.
to make common cause with sb.; to connive with sb.
to go into the matter
to do a good job
to acquit oneself well
to come to the point; to get to the point
to come straight to the point
to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty coll.
to send things flying
It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix.
Sache f; Angelegenheit f; Ding n
die Sache ist die
die Sache an sich
Kern der Sache übtr.
nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung
eine reelle Sache; ein faires Geschäft
eine brenzlige Angelegenheit ugs.
die Angelegenheiten regeln
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
mit jdm. gemeinsame Sache machen
der Sache nachgehen
seine Sache gut machen
seine Sache gut machen; sich gut halten
zur Sache kommen
gleich zur Sache kommen
zur Sache kommen
Sachen umherwerfen
Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen.
matter
the point is
the matter itself; the thing itself; the situation itself
root of the matter
as matters stand; as it is
matter of mutual interest
a matter of relative importance
a square deal
a delicate matter
to arrange matters
to put one's affairs in order; to settle one's business
to make common cause with sb.; to connive with sb.
to go into the matter
to do a good job
to acquit yourself well
to come to the point; to get to the point; to cut to the chase Am.
to come straight to the point; to cut right to the chase Am.
to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty coll.
to send things flying
It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix.
Frage f
Fragen pl
einfache Frage; Frage die leicht zu beantworten ist
eine berechtigte Frage
eine Frage der Zeit
eine Frage zu etw.
ohne Frage
genau diese Frage
an jdn. eine Frage haben
jdm. eine Frage stellen
eine Frage an jdn. richten
die Frage aufwerfen ob ...
eine Frage aufwerfen
der Frage ausweichen
jdn. mit Fragen überschütten
in Frage kommen; infrage kommen
mit jeweils 50 Fragen
Frage Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Frage Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Fragen wie aus der Pistole geschossen
die deutsche Frage hist.
Ich habe eine Frage.
Das ist eine andere Frage.
Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.
Gestatten Sie mir eine Frage?
Darf ich eine Frage stellen?
Gibt es noch weitere Fragen?
die Zypernfrage Kosovofrage lösen pol.
Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage.
Es steht außer Frage dass sie Talent hat.
Keine Frage das ist die beste Lösung.
Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache.
Die Frage stellt sich nicht.
Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?
question
questions
no brainer question
a fair question
a question of time; a matter of time
a question on sth.
without question; without doubt; out of question
this very question
to have a question for sb.
to ask sb. a question
to put a question to sb.
to pose the question as to whether ...
to raise prompt beg a question
to beg the question
to pelt sb. with questions
to be possible; to be worth considering
with fifty questions each
question for oral answer reply
question for written answer reply
quick-fire questions
the German question; the German issue
I have a question.
That is a separate question.
This That is not what I was asking (about).
Might I ask a question?
Can I ask a question?
Are there any further questions?
to settle the Cyprus Kosovo question
Fixing data by hand is out of the question.
There's no question that she is talented.
Without question this is the best solution.
The question came up again.
The question doesn't arise.
The big question is: can he turn things around by Christmas?
Frage f
Fragen pl
einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist
eine berechtigte Frage
eine Frage der Zeit
eine Frage zu etw.
genau diese Frage
an jdn. eine Frage haben
jdm. eine Frage stellen
eine Frage an jdn. richten
die Frage aufwerfen, ob …
die Frage aufwerfen, ob warum usw. (Sache)
Fragen aufwerfen
einer Frage ausweichen
der Frage nachgehen, wie warum …
eine Frage auf jdn. loslassen
jdn. mit Fragen bombardieren
jdn. mit Fragen überschütten
in Frage kommen; infrage kommen
mit jeweils 50 Fragen
Frage Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Frage Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Fragen wie aus der Pistole geschossen
die deutsche Frage hist.
Ich habe eine Frage.
Das ist eine andere Frage.
Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.
Gestatten Sie mir eine Frage?
Darf ich eine Frage stellen?
Gibt es noch weitere Fragen?
die Zypernfrage Kosovofrage lösen pol.
Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.
Keine Frage, das ist die beste Lösung.
Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache.
Die Frage stellt sich nicht.
Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?
question
questions
no brainer question
a fair question
a question of time; a matter of time
a question on sth.
this very question
to have a question for sb.
to ask sb. a question
to put a question to sb.
to pose the question as to whether …
to raise prompt beg the question of whether why etc. (matter)
to throw up questions
to sidestep fend off a question fig.; to duck an issue
to investigate the question as to how as to why …
to fire a question at sb.
to fire questions at sb.
to pelt sb. with questions
to be possible; to be worth considering
with fifty questions each
question for oral answer reply
question for written answer reply
quick-fire questions
the German question; the German issue
I have a question.
That is a separate question.
This That is not what I was asking (about).
Might I ask a question?
Can I ask a question?
Are there any further questions?
to settle the Cyprus Kosovo question
There's no question that she is talented.
Without question this is the best solution.
The question came up again.
The question doesn't arise.
The big question is: can he turn things around by Christmas?

Deutsche ansiedeln beruhigen ausgleichen festlegen Synonyme

Ansiedeln  ÂAnsiedlung  ÂBesiedeln  
abregen  Âberuhigen  Âentspannen  
beruhigen  Âbesänftigen  Âbeschwichtigen  Âeinlullen  (umgangssprachlich)  
aufwiegen  Âausgleichen  Âerstatten  Âkompensieren  
ausbalancieren  Âausgleichen  Âaustarieren  Âins  Gleichgewicht  bringen  
(Unterschiede)  beseitigen  Âanpassen  Âausgleichen  Âgleichmachen  Ânivellieren  
festlegen  
einen  Termin  festlegen  Âterminieren  
aus  dem  Weg  räumen  Âausbügeln  (umgangssprachlich)  Âausgleichen  Âbegleichen  (Rechnung)  Âins  Reine  bringen  Âwettmachen  Âwieder  gutmachen  
abbestellen  Âabschaffen  Âannullieren  Âaußer  Kraft  setzen  Âaufheben  Âausgleichen  Âkündigen  Âstornieren  Âterminieren  Âtilgen  Âzurückziehen  
abgrenzen  Âabstecken  Âbegrenzen  Âbeschreiben  Âbestimmen  Âdefinieren  Âfestlegen  Âfestsetzen  
aufstellen  Âbestimmen  Âdarlegen  Âerklären  Âernennen  Âfestlegen  Âfestsetzen  Âkonstatieren  
beschließen  Âbestimmen  Âdeterminieren  Âentscheiden  Âfestlegen  Âfestschreiben  Âverankern  Âvereinbaren  
anordnen  Âanweisen  Âbestimmen  Âdiktieren  Âentscheiden  Âfestlegen  Âregeln  Âveranlassen  Âverfügen  Âverordnen  Âvorgeben  
(sich  etwas)  vornehmen  Â(sich)  anschicken  Âfestlegen  Âins  Auge  fassen  (umgangssprachlich)  Âplanen  Âvormerken  
Termin  anberaumen  ÂTermin  festlegen  
(sich)  festlegen  Â(sich)  zu  etwas  bekennen  Â(sich)  zu  etwas  verpflichten  
(sich) festlegen  (sich) zu etwas bekennen  (sich) zu etwas verpflichten  
Ansiedeln  Ansiedlung  Besiedeln  
beruhigen  besänftigen  beschwichtigen  einlullen (umgangssprachlich)  
einen Termin festlegen  terminieren  

Englische settle Synonyme

settle  KO  abalienate  abide  accommodate  accommodate with  accord  adapt  adapt to  adjust  adjust to  affirm  afford proof of  agree on  agree with  alien  alienate  alight  alight upon  allay  amortize  anchor  answer  answer conclusively  appoint  argue down  arrange  arrange matters  ascertain  assign  assimilate to  assure  attend to  balance  barter  be guided by  beat  beat all hollow  beat hollow  becalm  bed  bend  bequeath  best  billet at  bivouac  blast  blot out  bring home to  bring to terms  bring together  bump off  burrow  calm  calm down  camp  cave  cave in  cede  certify  chart  chime in with  choose  cinch  clarify  classify  clean up  clear  clear off  clear up  climb down  clinch  close  close with  codify  colonize  come down  come down on  come to anchor  comply  comply with  compose  compound  compromise  concert  conclude  confer  confirm  conform  confound  confute  consign  contradict  controvert  convey  cook  coordinate  cop out  correct  correspond  croak  crush  decide  decline  deed  deed over  deep-dye  defeat  define  deliver  demise  demolish  demonstrate  denizen  deny  descend  descend upon  destroy  determine  devolve upon  discharge  discipline  dish  dismiss  dismiss all doubt  dismount  dispose  dispose of  dive  do for  do in  domesticate  droop  drop  drop anchor  drop on  drub  duck responsibility  dwell  embed  empeople  enfeoff  engraft  engrave  ensconce  ensure  entrench  erase  establish  establish residence  etch  evade responsibility  exchange  fall  fall in with  fall on  figure  find  find out  finish  fit  fix  fix on  fix up  floor  flop  flop down  flump  flump down  follow  follow from  found  founder  gear to  get  get at  get down  get off  give  give and take  give it to  give the business  give title to  give way  go by  go down  go fifty-fifty  gravitate  ground  gun down  hand  hand down  hand on  hand over  harmonize  have a case  head  heal the breach  hide  hit  hit upon  hive  hold good  hold wa  
settle down  alight  anchor  attain majority  be conservative  be moderate  be pacifistic  billet at  bivouac  bloom  burrow  camp  cave  cave in  colonize  come down  come in  come of age  come to anchor  come to maturity  crash-land  decline  descend  develop  ditch  domesticate  downwind  droop  drop anchor  ensconce  establish residence  fledge  flop  flop down  flower  flump  flump down  founder  give way  go down  grow  grow up  hive  inhabit  keep house  keep the peace  keep within bounds  keep within compass  land  lapse  leave the nest  level off  light  live at  live temperately  locate  lower  mature  mellow  moor  move  nest  not make waves  not resist  overshoot  pancake  park  people  perch  plop  plop down  plump  populate  practice nonviolence  practice self-control  reach manhood  reach twenty-one  reach voting age  relent  relocate  remit  reside  ripen  roost  sag  season  set  set up housekeeping  set up shop  settle  sink  sink down  sit down  slouch  slump  slump down  sober down  squat  stand  stay at  strike a balance  strike root  submerge  subside  swag  take in sail  take residence at  take root  take up residence  talk down  temper  toga virilis  touch down  upwind  
settle upon  account for  accredit with  accrete to  acknowledge  apply to  ascribe to  assign to  attach to  attribute to  blame  blame for  blame on  bless with  bring home to  charge on  charge to  confess  connect with  credit with  decide upon  determine upon  dower  endow  endow with  fasten upon  father upon  favor with  fix on  fix upon  grace with  hang on  impute to  invest  lay to  make a decision  pin on  pinpoint  place upon  point to  refer to  saddle on  saddle with  set down to  settle on  take a decision  vest  vest with  
settle with  accommodate  account with  adjust  arrange  be quits  bring to account  bring to book  call to account  castigate  chasten  chastise  clear the board  close  close with  compose  conclude  correct  deal with  discipline  even the score  fix  get even with  inflict upon  make quits  make up  masthead  pay old debts  pay out  penalize  pillory  punish  reckon with  settle  settle accounts with  settle the score  square accounts  straighten out  take revenge  take to task  visit upon  work out  
settled  SOL  acquitted  agreed  all bets off  all off  all over  all up  all up with  anchored  arranged  ascertained  assigned  assured  at an end  attested  authenticated  beat  beaten  bent  bested  borne out  canceled  certain  certified  chronic  circumstantiated  colonized  compacted  complete  concluded  confirmed  confounded  constant  contracted  corroborated  covenanted  dead  decided  decisive  deep-dyed  deep-engraven  deep-fixed  deep-grounded  deep-laid  deep-rooted  deep-seated  deep-set  deep-settled  defeated  defunct  deleted  demonstrated  deployed  determinate  determined  discharged  discomfited  done  done for  done in  done with  down  dyed-in-the-wool  embedded  embosomed  embossed  empeopled  emplaced  ended  engaged  engrafted  engraved  ensconced  entrenched  established  etched  expended  expunged  extinct  fallen  fast  fastened  fini  finished  firm  firmly established  fixed  flinty  floored  graven  guaranteed  hired  hors de combat  immovable  implanted  impressed  imprinted  in the bag  incorrigible  inculcated  indelibly impressed  infixed  inflexible  ingrained  ingrown  inhabited  installed  instilled  intent  inveterate  inwrought  irreversible  kaput  lambasted  lathered  licked  liquidated  located  long-established  loyal  made sure  nailed down  occupied  old-line  on a rock  on bedrock  on ice  on the skids  open-and-shut  outdone  over  overborne  overcome  overmastered  overmatched  overpowered  overridden  overthrown  overturned  overwhelmed  paid  paid in full  panicked  peopled  perfected  placed  planted  populated  populous  positioned  posted  postpaid  prepaid  promised  proved  proven  put to rout  receipted  remitted  resolute  resolved  riveted  rooted  routed  ruined  salaried  scattered  sealed  seated  secure  set  set at rest  settled in habit  shot  shown  signed  silenced  situate  situated  skinned  skinned alive  sot  spent  spotted  stabilized  stampeded  staple  stated  stationed  staunch  steadfast    
settlement  abalienation  abatement of differences  absolute indication  absolute interest  accommodation  acquitment  acquittal  acquittance  adjustment  affirmation  agreement  alienation  ally  amortization  amortizement  anchorage  appanage  arbitration  archduchy  archdukedom  arrangement  ashram  assignation  assignment  bargain  bargain and sale  barter  benefit  bequeathal  binder  body  body politic  buffer state  burden of proof  camp  captive nation  cash  cash payment  caste  cession  chieftaincy  chieftainry  choice  city-state  claim  clan  class  clearance  clearing  closing  colonization  colony  common  commonweal  commonwealth  commune  community  composition  composition of differences  compromise  concession  conclusion  conclusive evidence  conferment  conferral  confirmation  consignation  consignment  contingent interest  conveyance  conveyancing  cop-out  country  county  damning evidence  deal  debt service  deciding  decision  deeding  defrayal  defrayment  deliverance  delivery  demise  demonstration  deposit  desertion of principle  determination  disbursal  discharge  disposal  disposition  doling out  domain  dominion  dot  dower  down payment  dowry  duchy  dukedom  earldom  earnest  earnest money  easement  economic class  elimination  empeoplement  empery  empire  encampment  endogamous group  endowment  enfeoffment  equitable interest  equity  establishment  estate  evasion of responsibility  exchange  extended family  family  fixation  foundation  free city  gens  give-and-take  giving  giving way  grand duchy  hamlet  hire purchase  hire purchase plan  holding  inauguration  incontrovertible evidence  indisputable evidence  inhabitancy  inhabitation  inhabiting  initiation  installation  installment  installment plan  interest  interest payment  investiture  investment  ironclad proof  jointure  kingdom  kinship group  land  lease and release  legal jointure  limitation  liquidation  lodgment  mandant  mandate  mandated territory  
settler  KO  Maecenas  Santa Claus  almoner  almsgiver  angel  arrival  arriviste  assignor  awarder  backer  bestower  cheerful giver  clincher  colonial  colonist  colonizer  comer  conclusive argument  conferrer  consignor  contributor  crusher  death stroke  deathblow  donator  donor  emigrant  end-all  ender  entrant  fairy godmother  feoffor  final stroke  financer  finisher  finishing stroke  floorer  frontiersman  funder  gate-crasher  giver  grantor  greenhorn  homesteader  immigrant  imparter  in-migrant  incomer  intruder  kayo  kayo punch  knockdown argument  knockout  knockout blow  lady bountiful  last dab  nester  new arrival  new boy  newcomer  novus homo  parvenu  patron  patroness  philanthropist  pioneer  planter  precursor  presenter  quietus  recruit  rookie  sockdolager  sooner  squatter  stopper  stowaway  subscriber  sugar daddy  supporter  tenderfoot  testate  testator  testatrix  upstart  visitant  visitor  vouchsafer  

settle Definition

Settle
(n.) A seat of any kind.
Settle
(n.) A bench
Settle
(n.) A place made lower than the rest
Settle
(n.) To place in a fixed or permanent condition
Settle
(n.) To establish in the pastoral office
Settle
(n.) To cause to be no longer in a disturbed condition
Settle
(n.) To clear of dregs and impurities by causing them to sink
Settle
(n.) To restore or bring to a smooth, dry, or passable condition
Settle
(n.) To cause to sink
Settle
(n.) To determine, as something which is exposed to doubt or question
Settle
(n.) To adjust, as something in discussion
Settle
(n.) To adjust, as accounts
Settle
(n.) Hence, to pay
Settle
(n.) To plant with inhabitants
Settle
(v. i.) To become fixed or permanent
Settle
(v. i.) To fix one's residence
Settle
(v. i.) To enter into the married state, or the state of a householder.
Settle
(v. i.) To be established in an employment or profession
Settle
(v. i.) To become firm, dry, and hard, as the ground after the effects of rain or frost have disappeared
Settle
(v. i.) To become clear after being turbid or obscure
Settle
(v. i.) To sink to the bottom
Settle
(v. i.) To sink gradually to a lower level
Settle
(v. i.) To become calm
Settle
(v. i.) To adjust differences or accounts
Settle
(v. i.) To make a jointure for a wife.

settle Bedeutung

settle
settee
a long wooden bench with a back
fall d descend d settle d come as if by falling, Night fell, Silence fell
settle
locate
take up residence and become established, The immigrants settled in the Midwest
settle form a community, The Swedes settled in Minnesota
settle root take root steady down
settle down
become settled or established and stable in one's residence or life style, He finally settled down
finalize
finalise
settle nail down
make final, put the last touches on, put into final form, let's finalize the proposal
fixate
settle on
become fixed (on), Her eyes fixated on a point on the horizon
settle establish or develop as a residence, He settled the farmyears ago, This land was settled by Germans
settle become resolved, fixed, established, or quiet, The roar settled to a thunder, The wind settled in the West, it is settling to rain, A cough settled in her chest, Her mood settled into lethargy
decide settle
resolve adjudicate
bring to an end, settle conclusively, The case was decided, The judge decided the case in favor of the plaintiff, The father adjudicated when the sons were quarreling over their inheritance
settle
square off
square up
determine
settle conclusively, come to terms, We finally settled the argument
settle end a legal dispute by arriving at a settlement, The two parties finally settled
reconcile
patch up
make up
conciliate
settle
come to terms, After some discussion we finally made up
settle accept despite lack of complete satisfaction, We settled for a lower price
settle a get back d get one's revenge for a wrong or an injury, I finally settled with my old enemy
settle arrange or fix in the desired order, She settled the teacart
ensconce
settle
fix firmly, He ensconced himself in the chair
calm calm down cool off
chill out
simmer down
settle down
cool it
become quiet or calm, especially after a state of agitation, After the fight both men need to cool off., It took a while after the baby was born for things to settle down again.
subside
settle
sink down or precipitate, the mud subsides when the waters become calm
settle cause to become clear by forming a sediment (of liquids)
settle become clear by the sinking of particles, the liquid gradually settled
settle come to rest
settle settle down settle into a position, usually on a surface or ground, dust settled on the roofs
sink
settle go down
go under
go under, The raft sank and its occupants drowned
settle dispose of, make a financial settlement
Ergebnisse der Bewertung:
124 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Settle or SETTLE may refer to: