Ausgleich, Liquidation, Abrechnung, Zahlung | settlement |
Beilegung, Begleichung, Schlichtung | settlement |
Niederlassung, Ansiedlung | settlement |
Abwicklung f math. | settlement |
Schlichtung f | settlement |
Setzung f | settlement |
Abmachung, Siedlung | settlement |
Siedlung | settlement |
Ansiedlung | settlement |
Regelung | settlement |
Abrechnungstag | settlement day |
Barzahlung | cash settlement |
Lohnabkommen, Tarifabkommen | wage settlement |
Lohnvereinbarung, Tarifvereinbarung | wage settlement |
Lohnvertrag, Tarifvertrag | wage settlement |
Schadensregulierung | loss settlement |
Siedlungsplatz m, Siedlungsstelle f | settlement site |
Tarifabschluss m | wage settlement |
voller Zahlungsausgleich | full settlement |
Barabwicklung f fin. | cash settlement |
|
Siedlungsplatz m; Siedlungsstelle f | settlement site |
Siedlungsgebiet n | settlement area |
Schadensregulierung | claim settlement |
Kleingartensiedlung f | allot settlement |
Kleingartensiedlung | allot settlement |
Vergleichsangebot n jur. | settlement offer |
Abschlussleisten techn. | act of settlement |
außergerichtlicher Vergleich | private settlement |
Beilegung einer Streitigkeit | dispute settlement |
Ansiedlungsvorhaben n techn. | settlement project |
Abfindung | lump-sum settlement |
Abrechnung verschieben | postpone settlement |
Ehevertrag | marriage settlement |
endgültige Erledigung | ultimate settlement |
Entschädigung in einer runden Summe | lump-sum settlement |
gütlicher Vergleich, Vergleich | amicable settlement |
Vergleichsbedingungen | terms of settlement |
guetliche Einigung | amicable settlement |
Stadtrandsiedlung | suburban settlement |
|
Konfliktregelung f pol. soc. | conflict settlement |
Bezahlung einer Schuld | settlement of a debt |
Handelsniederlassung | commercial settlement |
Industrieansiedlung | industrial settlement |
Regulierung eines Schadens | settlement of a claim |
Schlussrechnung | account of settlement |
Lastsetzungskurve f | load-settlement curve |
Abrechnung der Konten | settlement of accounts |
Kontenausgleich | settlement of accounts |
Kontenausgleich m | settlement of accounts |
Versorgungsausgleich m jur. | maintenance settlement |
Setzungsbeobachtung f geol. | settlement observation |
Setzungsmessung f geol. | settlement measurement |
Beilegung einer Streitigkeit | settlement of a dispute |
mit monatlicher Abrechnung | with monthly settlement |
Abwicklung f (eines Geschäfts) | clearing and settlement |
Siedlungsgesellschaft | land settlement society |
Ausgleich einer Rechnung | settlement of an account |
Begleichung einer Rechnung | settlement of an account |
Schlichtungsprotokoll | record of the settlement |
Siedlung f, Niederlassung f Siedlungen pl | settlement settlements |
schiedsrichterliche Beilegung | arbitrational settlement |
Ansiedlungskoordination f techn. | settlement co-ordination |
Siedlung f; Ansiedlung f geogr. Siedlungen pl; Ansiedlungen pl | settlement settlements |
Siedlungsgesellschaften | land settlement societies |
sollte ein Vergleich zustande kommen | should a settlement result |
Abrechnungstag m | account day, settlement day |
Kreditorenverrechnung f | accounts payable settlement |
Kreditorenverrechnung | accounts payable settlement |
Abfindungswert | amount payable on settlement |
Abfindungswert m | amount payable on settlement |
taggleich adj adm. taggleiche Abrechnung f econ. | same-day same-day settlement |
Lohnabschluss m | wage agreement; pay settlement |
gerichtliches Vergleichsverfahren | judicial settlement proceedings |
in Bezahlung unserer Rechnung Nr. | in settlement of our invoice No. |
Abfindungserklärung | acceptance of lump-sum settlement |
Bank für Internationalen Zahlungsausgleich | Bank for International Settlement |
Friedensregelung f pol. | peace settlement; peace regulation |
Tarifabschluss m Tarifabschlüsse pl | wage settlement wage settlements |
in Bezahlung Ihrer Rechnung vom | in settlement of your invoice of ... |
Kleingartensiedlung f Kleingartensiedlungen pl | allot settlement allot settlements |
Verrechnungskurs m fin. Verrechnungskurse pl | settlement price settlement prices |
Setzen n; Setzung f (eines Baukörpers) constr. | settling; settlement (of a structure) |
Einwirkungsfläche f min. (Bergschaden) | area of extraction; area of settlement |
Setzungsanalyse f geol. | settlement analysis; settling analysis |
Ausgleichsbetrag m fin. | compensatory amount; settlement amount |
Beilegung geschäftlicher Streitigkeiten | for the settlement of business disputes |
Schadensabwicklung f, Schadenabwicklung f, Schadensregulierung f | claims settlement, settlement of damages |
Schadensabwicklung f; Schadenabwicklung f; Schadensregulierung f | claims settlement; settlement of damages |
Siedlung f; Ansiedlung f geogr. Siedlungen pl; Ansiedlungen pl Ökosiedlung f | settlement settlements eco-settlement |
Stadtrandsiedlung f Stadtrandsiedlungen pl | suburban settlement suburban settlements |
Wüstung f hist. | deserted abandoned settlement (and fields) |
Abfindung f Abfindungen pl | financial settlement financial settlements |
Vergleichsvereinbarung f Vergleichsvereinbarungen pl | settlement agreement settlement agreements |
die friedliche Beilegung des Grenzstreits | the pacific settlement of the border dispute |
Schlichtungsgesuch | a request for settlement by amicable arrangem |
Ausgleichs- oder Entschädigungsleistung f | financial settlement and compensatory payment |
Besiedlung f, Ansiedlung f planmäßige, systematische Besiedlung hist. Ansiedlung von Briten in Nordirland hist. | settlement plantation Plantation of Ulster |
Handelsniederlassung f Handelsniederlassungen pl | commercial settlement commercial settlements |
schiedsrichterlich adj schiedsrichterliche Beilegung | arbitral; arbitrable arbitrational settlement |
'In der Strafkolonie' (von Kafka Werktitel) lit. | 'In the Penal Settlement' (by Kafka work title) |
'In der Strafkolonie' (von Kafka Werktitel) lit. | 'In the Penal Settlement ' (by Kafka work title) |
Abwicklung f von Schadensfällen (Versicherungswesen) | settlement of accident claims (insurance business) |
Bodenabsenkung f geol. | subsidence of the ground; settlement of the ground |
Siedlungsgesellschaft f Siedlungsgesellschaften pl | land settlement society land settlement societies |
Einigungsstelle f (in einer Firma) Einigungsstellen pl | settlement board (in a company) settlement boards |
Verhandlung f; Verhandeln n Beilegung eines Streits durch Verhandlungen | negotiation settlement of a dispute by negotiation |
Abmachung f, Vereinbarung f, Vergleich m, Einigung f, Regulierung f gütliche Einigung | settlement amicable settlement, favorable settlement |
Börsenabrechnung f; Börseabrechnung f Ös. fin. | stock exchange settlement; securities trading statement |
Thronfolgegesetz m jur. | Act of Succession to the Throne; Act of Settlement Br. |
Colonia m (Siedlung außerhalb von Rom im Römischen Reich) | colonia (settlement outside of Rome in the Roman Empire) |
Thronfolgegesetz n jur. | Act of Succession to the Throne; Act of Settlement Br. |
Zahlungsabwicklung f | payment processing; payment handling; payment settlement |
Bereinigung f | settlement, clearing up, validation, adjustment, correction |
Abrechnungstag m Abrechnungstage pl | account day; settlement day account days; settlement days |
Bereinigung f | settlement; clearing up; validation; adjustment; correction |
Abrechnung f die Abrechnung verschieben mit monatlicher Abrechnung | settlement to postpone settlement with monthly settlement |
Beilegung f; Einigung f; Regulierung f Beilegungen pl; Einigungen pl; Regulierungen pl die gültiche Beilegung von Streitigkeiten | settlement settlements the amicable settlement of disputes |
vierteljährlich; quartalsweise adj quartalsweise Abrechnung Die Schätzungen werden vierteljährlich erstellt. | quarterly quarterly settlement The estimates are quarterly. |
Erledigung f in Erledigung Ihres Auftrages | execution, carrying out, settlement in execution of your order |
Neuansiedlung f econ. Industrie-Neuansiedlung f Entwicklung f auf der grünen Wiese | new settlement greenfield development greenfield development |
Derivateabwicklung f (in einer Bank) fin. | derivatives processing; derivatives trade settlement (at a bank) |
Ausgleich m vollständiger Ausgleich Bank für Internationalen Zahlungsausgleich | settlement full settlement Bank for International Settlements |
Börsenabrechnungstag m; Börseabrechnungstag m Ös. fin. Börsenabrechnungstage pl; Börseabrechnungstage pl | settlement day; account day Br. settlement days; account days |
Für Zahlung innerhalb eines Monats gewähren wir … % Skonto. | A cash discount of … % is allowed for settlement within one month. |
Schlussrechnung f econ. Schlussrechnungen pl | final account; final settlement final accounts; final settlements |
Endabrechnung f; Schlussabrechnung f; Abschlussrechnung f; Schlussrechnung f ugs. fin. adm. Endabrechnungen pl; Schlussabrechnungen pl; Abschlussrechnungen pl; Schlussrechnungen pl | final account; final settlement final accounts; final settlements |
Für Zahlung innerhalb eines Monats gewähren wir ... % Skonto. | A cash discount of ... % is allowed for settlement within one month. |
Streitfallregelung f Streitfallregelungen pl | commercial settlement of a dispute commercial settlements of a dispute |
Squattersiedlung f; illegale Siedlung f Squattersiedlungen pl; illegale Siedlungen pl | squatter camp; squatter settlement squatter camps; squatter settlements |
Verrechnung f fin. multilaterale Verrechnung | settlement; clearing multilateral settlement; multilateral compensation |
Siedlungsraum m; Siedlungsgebiet n geogr. Siedlungsräume pl; Siedlungsgebiete pl | settlement area; settlement region settlement areas; settlement regions |
öde; öd; verlassen; menschenleer adj öder am ödesten eine wüst gefallene Siedlung | deserted more deserted most deserted a deserted abandoned settlement |
vorzeitiger Erbausgleich eines nichtehelichen Kindes jur. | premature settlement of an illegitimate child's future rights of succession |
Setzung f fortschreitende Setzung initiale Setzung ungleichmäßige Setzung | settlement progressive settlement first weight differential settlement |
dörfliches Gebiet; Dorfgebiet n | rural settlement area Br.; rural district Am.; agricultural district Am. |
außergerichtlich adj jur. außergerichtliche Einigung | extrajudicial; out-of-court out-of-court settlement; extrajudicial settlement |
Erbabfindung f jur. Erbabfindung in Geld Erbabfindung f an selbständig lebende Kinder; Auszahlung des gesetzlichen Pflichtteils an selbständig lebende Kinder (die damit auf weitere Erbansprüche verzichten) | inheritance settlement inheritance settlement in cash forisfamiliation Sc. |
Erbabfindung f | compensation paid to a beneficiary in full settlement of his right of inheritance |
Erledigung f (von etw.) adm. in Erledigung Ihres Auftrages endgültige Erledigung | settlement execution (of sth.) in execution of your order ultimate settlement |
Abrechnungskonto n fin. Abrechnungskonten pl | transaction account; settlement account transaction accounts; settlement accounts |
Verrechnungsabkommen n fin. Verrechnungsabkommen pl | clearing agreement; settlement agreement clearing agreements; settlement agreements |
Abstandszahlung f; Abstandssumme f; Abstandsgeld n; Abfindung f; Abfertigung f Ös. fin. Abstandszahlungen pl; Abstandssummen pl; Abstandsgelder pl; Abfindungen pl; Abfertigungen pl | financial settlement; lump-sum settlement financial settlements; lump-sum settlements |
Vergleich m jur. außergerichtlicher Vergleich einen gütlichen Vergleich schließen einen außergerichtlichen Vergleich schließen | settlement settlement out of court to reach an amicable settlement to settle out of court |
Zwangsvergleich m; Zwangsausgleich m Ös.; Zwangsnachlass m Schw. jur. Zwangsvergleiche pl; Zwangsausgleiche pl; Zwangsnachlässe pl | compulsory composition; compulsory settlement compulsory compositions; compulsory settlements |
Setzung f Setzung in Bergwerksgebieten fortschreitende Setzung initiale Setzung ungleichmäßige Setzung | settlement mining subsidence progressive settlement first weight differential settlement |
schiedsgerichtlich adj schiedsgerichtliche Beilegung geschäftlicher Streitfäller eine schiedsgerichtliche Entscheidung beantragen | arbitral; arbitration … settlement by arbitration of business disputes to request arbitration |
Begleichung f Begleichung einer Rechnung nach Begleichung der Schulden in Begleichung einer Schuld | settlement, acquittance settlement of an account after paying the debts in payment of a debt |
Begleichung f Begleichung einer Rechnung nach Begleichung der Schulden in Begleichung einer Schuld | settlement; acquittance settlement of an account after paying the debts in payment of a debt |
schiedsgerichtlich adj schiedsgerichtliche Beilegung geschäftlicher Streitfäller eine schiedsgerichtliche Entscheidung beantragen | arbitral; arbitration ... settlement by arbitration of business disputes to request arbitration |
Barackenstadt f; Barackensiedlung f; Slumsiedlung f; Bidonville n geh. Barackenstädte pl; Barackensiedlungen pl; Slumsiedlungen pl; Bidonvillen pl | shanty town; squatter settlement; squatter area shanty towns; squatter settlements; squatter areas |