Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
sharp
Englisch Deutsch Übersetzung
deutlich, klar, scharf umrissen
adj
sharp
plötzlich, unvermittelt
adv
sharp
pünktlich, Punkt ...
sharp
schlau, scharfsinnig, verschlagen, gerissen
ugs.
adj
sharp
schrill, durchdringend
adj
sharp
stechend, beißend, scharf, schneidend
adj
sharp
unvermittelt, abrupt
adj
sharp
schaftem
sharp
scharf
sharp
deutlich; klar; scharf umrissen
adj
sharp
pünktlich; Punkt ...
sharp
schlau; scharfsinnig; verschlagen; gerissen
ugs.
adj
sharp
schrill; durchdringend
adj
sharp
stechend; beißend; scharf; schneidend
adj
sharp
unvermittelt; abrupt
adj
sharp
pünktlich; Punkt …
sharp
hungrig
sharp
set
Scharfblick
sharp
eye
ausgehungert; sehr hungrig
adj
sharp
set
starker Kursanstieg
sharp
rise
starker Rückgang
sharp
fall
Scharfblicke
sharp
eyes
Glattbrand
m
; Glattfeuer
n
sharp
fire
Kreuztonarten
pl
mus.
sharp
keys
scharfkantig, scharf
adj
sharp
-edged
messerscharf, messerscharfe
razor
sharp
scharfkantig
sharp
-edged
scharfkantig; scharf
adj
sharp
-edged
scharfsinnig, scharfsinnige
sharp
witted
spitzzüngig
adj
sharp
-tongued
Scharfschuetze
sharp
shooter
scharfsichtig, scharfaeugig
sharp
sighted
Scharfschuetzen
sharp
shooters
Jetzt aber dalli!
Sharp's the word!
Spitzschwanzibis
m
ornith.
Sharp-tailed Ibis
scharfsinnigste
most
sharp
witted
Eckschwanzsperber
m
ornith.
Sharp-shinned Hawk
scharfsichtigste
most
sharp
sighted
Doppelkreuz
n
sharp
, double
sharp
Schweifhuhn
n
ornith.
Sharp-tailed Grouse
Spitzschwanztyrann
m
ornith.
Sharp-tailed Tyrant
Knacken
m
crack (
sharp
noise)
Spitzschwanzammer
f
ornith.
Sharp-tailed Sparrow
Punkt 10 Uhr
at ten o'clock
sharp
Kreuz
n
; Erhöhungszeichen
n
mus.
Doppelkreuz
n
sharp
double
sharp
Spitzschwanz-Raupenfänger
m
ornith.
Sharp-tailed Greybird
Er hat Haare auf den Zähnen
he has a
sharp
tongue
Scharfblick
m
Scharfblicke
pl
sharp
eye
sharp
eyes
Spitzschwanz-Strandläufer
m
ornith.
Sharp-tailed Sandpiper
Er hat Haare auf den Zaehnen.
he has a
sharp
tongue.
Zacke
f
Zacken
pl
sharp
point, jag
jags
Spitzschnabel-Baumspäher
m
ornith.
Sharp-billed Treehunter
scharf
adj
; schneidend
adj
(Bemerkung Antwort...)
tart {adj};
sharp
{adj}
Knacks
m
; Klicken
n
snap (
sharp
thin sound)
Kante
f
, Zacke
f
, Ecke
f
Kanten
pl
, Zacken
pl
, Ecken
pl
scharfe Kante
edge
edges
sharp
edge
messerscharf, gestochen scharf
adj
razor-
sharp
, needle-
sharp
Spitzschnabel-Grundfink
m
ornith.
Sharp-beaked Ground Finch
Scharfeinstellung
f
photo.
focusing;
sharp
focussing
messerscharf; gestochen scharf
adj
razor-
sharp
; needle-
sharp
scharf, spitz
adj
schärfer
am schärfsten
sharp
sharp
er
sharp
est
Bachstachelschwanz
m
ornith.
Sharp-tailed Streamcreeper
scharf; spitz
adj
schärfer
am schärfsten
sharp
sharp
er
sharp
est
scharfkantig
adj
sharp
-edged;
sharp
-cornered
Keilschwanz-Glanzstar
m
ornith.
Sharp-tailed Glossy Starling
Er hat Haare auf den Zähnen.
übtr.
He has a
sharp
tongue.
fig.
Knall
m
bang; clap; crack;
sharp
report
Kontrast
m
in starkem Kontrast zu etw.
relief
in
sharp
relief to sth.
Begrenzungslinie
f
; Trennlinie
f
geogr.
übtr.
eine scharfe Trennlinie
delineation
a
sharp
delineation
Löffelkürette
f
; scharfer Löffel
m
med.
bone curette;
sharp
spoon; scraper
Scharfblick
m
mit scharfem Blick; mit stechenden Augen
sharp
eye; gimlet eye
gimlet-eyed
etw. stark hertreten lassen; etw. stark hervorheben
to bring put sth. into
sharp
relief
scharfkantig
adj
(Öffnung)
sharp
-lipped;
sharp
-edged (orifice)
etw. stark hervortreten lassen; etw. stark hervorheben
v
to bring put sth. into
sharp
relief
Tapeziernagel
m
; Stift
m
Tapeziernägel
pl
; Stifte
pl
tack (short
sharp
-pointed nail)
tacks
Doppelkreuz-Zeichen
n
number sign,
sharp
, hash, pound sign
Am.
Punkt zehn Uhr
at ten o'clock
sharp
, at 10 o'clock on the dot
Punkt zehn Uhr
at ten o'clock
sharp
; at 10 o'clock on the dot
plötzlich; unvermittelt
adj
ein plötzlicher Anstieg Rückgang (bei etw.)
sharp
; steep
a
sharp
increase fall (in sth.)
Kreuzzeichen
n
; Kreuz
n
; Erhöhungszeichen
n
mus.
Kreuzzeichen
pl
; Kreuze
pl
; Erhöhungszeichen
pl
Doppelkreuz
n
sharp
sign;
sharp
sharp
signs
double
sharp
scharfsinnig
adj
astute; perceptive;
sharp
as a tack; tack-
sharp
C, Cis, Ces, Cisis, Ceses
mus.
C, C
sharp
, C flat, C double
sharp
, C double flat
D, Dis, Des, Disis, Deses
mus.
D, D
sharp
, D flat, D double
sharp
, D double flat
F, Fis, Fes, Fisis, Feses
mus.
F, F
sharp
, F flat, F double
sharp
, F double flat
G, Gis, Ges, Gisis, Geses
mus.
G, G
sharp
, G flat, G double
sharp
, G double flat
H, His, B, Hisis, Heses
mus.
B, B
sharp
, B flat, B double
sharp
, B double flat
C
n
; Cis
n
; Ces
n
; Cisis
n
; Ceses
n
mus.
C; C
sharp
; C flat; C double
sharp
; C double flat
D
n
; Dis
n
; Des
n
; Disis
n
; Deses
n
mus.
D; D
sharp
; D flat; D double
sharp
; D double flat
F
n
; Fis
n
; Fes
n
; Fisis
n
; Feses
n
mus.
F; F
sharp
; F flat; F double
sharp
; F double flat
G
n
; Gis
n
; Ges
n
; Gisis
n
; Geses
n
mus.
G; G
sharp
; G flat; G double
sharp
; G double flat
H
n
; His
n
; B
n
; Hisis
n
; Heses
n
mus.
B; B
sharp
; B flat; B double
sharp
; B double flat
geharnischt
adj
übtr.
sharp
(answer), forceful (speech), strong (letter)
geharnischt
adj
übtr.
sharp
(answer); forceful (speech); strong (letter)
scharfsinnig
adj
scharfsinniger
am scharfsinnigsten
sharp
-witted
more
sharp
-witted
most
sharp
-witted
Kursausschläge
pl
(Börse)
fin.
sharp
price fluctuations; price gyrations (stock exchange)
A, Ais, As, Aisis, Ases
mus.
A-Dur
n
A, A
sharp
, A flat, A double
sharp
, A double flat
A major
A
n
; Ais
n
; As
n
; Aisis
n
; Ases
n
mus.
A-Dur
n
A; A
sharp
; A flat; A double
sharp
; A double flat
A major
Doppelkreuz-Zeichen
n
; Rautezeichen
n
number sign;
sharp
; hash; hash sign; pound sign
Am.
; octothorpe
Ellbogen
m
; Ellbogengelenk
n
anat.
scharfe Ellbogen haben
elbow; cubitus; elbow joint; cubital joint
to have
sharp
elbows
Dissektion
f
(chirurgisches Auseinanderschneiden)
med.
scharfe Dissektion
Aortendissektion
f
Halsdissektion
f
dissection
sharp
dissection
aortic dissection
neck dissection
E, Eis, Es, Eisis, Eses
mus.
E-Dur
f
e-Moll
n
E, E
sharp
, E flat, E double
sharp
, E double flat
E Major
E minor
E
n
; Eis
n
; Es
n
; Eisis
n
; Eses
n
mus.
E-Dur
n
e-Moll
n
E; E
sharp
; E flat; E double
sharp
; E double flat
E Major
E minor
drastische Anhebung
f
; deutliches Hinaufsetzen
n
; deutliche Erhöhung
f
(von Kosten Tarifen Preisen Schwellenwerten)
econ.
pol.
deutliche Preiserhöhung
f
hike (
sharp
raising of costs tariffs prices thresholds)
hike in prices
Sporn
m
(Pferdedressur)
Sporen
pl
; Sporne
pl
scharfer Sporn
stumpfer Sporn
Kastensporn
m
einem Pferd die Sporen geben
spur (horse training)
spurs
sharp
spur
dummy spur
box-spur
to spur a horse
Gebirgsgrat
m
; Grat
m
geogr.
Gebirgsgrate
pl
; Grate
pl
sharp
mountain ridge;
sharp
-topped crest
sharp
mountain ridges;
sharp
-topped crests
Falschspieler
m
(beim Kartenspiel)
Falschspieler
pl
card
sharp
; card
sharp
er;
sharp
er; card shark
card
sharp
s; card
sharp
ers;
sharp
ers; card sharks
Kurve
f
(Straße)
Kurven
pl
scharfe Kurve
eine Rechtskurve machen
eine Linkskurve machen
unübersichtliche Kurve
f
turn
turns
sharp
turn
to make a turn to the right
to make a turn to the left
blind corner
scharfsichtig, scharfäugig
adj
scharfsichtiger
am scharfsichtigsten
sharp
-sighted,
sharp
-eyed, quick-sighted, lynx-eyed, keen-sighted
more
sharp
-sighted
most
sharp
-sighted
scharfsichtig; scharfäugig
adj
scharfsichtiger
am scharfsichtigsten
sharp
-sighted;
sharp
-eyed; quick-sighted; lynx-eyed; keen-sighted
more
sharp
-sighted
most
sharp
-sighted
Kante
f
constr.
techn.
Kanten
pl
gerundete Kante
scharfe Kante
den Ski über die Kante steuern
sport
mit der Kante voran
edge
edges
radiused edge; radius edge
sharp
edge; keen edge
to control the skis using the edges
edgeways
Kante
f
constr.
textil.
techn.
Kanten
pl
Stoffkante
f
textil.
gerundete Kante
scharfe Kante
den Ski über die Kante steuern
sport
edge
edges
fabric edge
radiused edge; radius edge
sharp
edge; keen edge
to control the skis using the edges
Stimme
f
(einzelner Part in einer mehrstimmigen Komposition) (Tonsatz)
mus.
Stimmen
pl
Vokalstimme
f
Instrumentalstimme
f
Klavierstimme
f
In der Trompeten-Stimme steht ein fis
part (texture)
parts
vocal part; voice part
instrumental part
piano part
There's an f-
sharp
in the trumpet part.
Doppelkreuz-Zeichen
n
; Rautezeichen
n
; Raute
f
ugs.
; Lattenkreuz
n
humor.
; Gartenzaun
n
Süddt.
humor.
; Gartenhag
n
BW
Schw.
humor.
ling.
print
number sign;
sharp
; hash sign; hashtag sign; hash; pound sign
Am.
; octothorp
rare
; octothorpe
rare
(often wrongly: hashtag)
Geschäftspraktiken
pl
übliche Geschäftspraktiken
unfaire Geschäftspraktiken eines Marktführers zur Verdrängung innovativer Konkurrenten
unsaubere Geschäftspraktiken
business practices; commercial practises
customary business practices
FUD (fear, uncertainty, doubt)
sharp
business practices
Zwergwal
m
; Zwergfurchenwal
m
; Minkewal
m
(Balaenoptera acutorostrata)
zool.
minke whale; lesser rorqual; lesser finback; little finner;
sharp
-headed finner; piked whale; little piked whale; pikehead; summer whale
Laichkräuter
pl
(Potamogeton) (botanische Gattung)
bot.
Alpenlaichkraut
n
(Potamogeton alpinus)
Schmalblättriges Laichkraut
n
(Potamogeton angustifolius)
Spitzblättriges Laichkraut
n
(Potamogeton acutifolius)
potamogeton pondweeds (botanical genus)
Alpine pondweed; red pondweed; reddish pondweed
long-leaved pondweed.
sharp
-leaved pondweed
bezeichnen
v
bezeichnend
bezeichnet
bezeichnet
bezeichnete
"Sharp" ist die englische Bezeichnung für jemanden der sehr intelligent ist.
to describe
describing
described
describes
described
In English "
sharp
" is the term used to describe someone who is very intelligent.
bezeichnen
v
bezeichnend
bezeichnet
bezeichnet
bezeichnete
„Sharp“ ist die englische Bezeichnung für jemanden, der sehr intelligent ist.
to describe
describing
described
describes
described
In English, "
sharp
" is the term used to describe someone who is very intelligent.
Kürette
f
med.
Küretten
pl
Biopsiekürette
f
Löffelkürette
f
curette; surgical spoon; surgical scraper; abrasor
curettes; surgical spoons; surgical scrapers; abrasors
biopsy curette
bone curette;
sharp
spoon
Abzugswiderstand
m
; Abzug
m
ugs.
(Schusswaffe)
mil.
klarer Abzug
sauberer Abzug
schleppender Abzug; schleifender Abzug
trockener Abzug
weicher Abzug
trigger pull; trigger pressure; trigger weight (gun)
crisp trigger pull
clean release
trigger creep
sharp
breaking letoff
soft trigger pull; smooth pull
Zwergwal
m
, Zwergfurchenwal
m
, Minkewal
m
zool.
minke whale, lesser rorqual, lesser finback, little finner,
sharp
-headed finner, piked whale, little piked whale, pikehead, summer whale (Balaenoptera acutorostrata)
Kurve
f
; Biegung
f
; Rank
m
Schw.
auto
Kurven
pl
; Biegungen
pl
scharfe Kurve
eine Rechtskurve machen
eine Linkskurve machen
unübersichtliche Kurve
f
die Kurve schneiden
sich in die Kurve legen
die Kurve ausfahren
v
auto
bend; turn
bends; turns
sharp
turn
to make a turn to the right
to make a turn to the left
blind corner
to cut the corner
to lean into the bend
to take the bend wide
Kurve
f
; Biegung
f
; Rank
m
Schw.
auto
Kurven
pl
; Biegungen
pl
; Ränke
pl
scharfe Kurve
Serpentinenkurve
f
eine Rechtskurve machen
eine Linkskurve machen
unübersichtliche Kurve
f
die Kurve schneiden
sich in die Kurve legen
die Kurve ausfahren
v
auto
bend; turn
bends; turns
sharp
turn
double bend
to make a turn to the right
to make a turn to the left
blind corner
to cut the corner
to lean into the bend
to take the bend wide
Ammospiza-Ammern
pl
(Ammospiza) (zoologische Gattung)
ornith.
Leconte-Ammer
m,f
(Ammospiza leconteii)
Nelson-Ammer
m,f
(Ammospiza nelsoni)
Spitzschwanzammer
m,f
(Ammospiza caudacutus)
Strandammer
m,f
(Ammospiza maritima)
Schwarze Strandammer
m,f
(Ammospiza maritima nigrescens)
hist.
ammospiza sparrows (zoological genus)
Le Conte's sparrow
Nelson's
sharp
-tailed sparrow; Nelson's sparrow
saltmarsh
sharp
-tailed sparrow; saltmarsh sparrow
seaside sparrow
dusky seaside sparrow
Ohr
n
, Gehör
n
Ohren
pl
die Ohren spitzen
die Ohren steif halten
jdm. mit etw. in den Ohren liegen
ein offenes Ohr
ganz Ohr sein
wachsames Ohr, gutes Gehör
das Ohr beleidigen
Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.
ear
ears
to prick up one's ears
to keep one's chin up
to nag sb. about sth.
a sympathetic ear
to be all ears
sharp
ear
to jar upon the ear
I hope that my plea will not fall on deaf ears.
Hörvermögen
n
; Hörfähigkeit
f
; Gehör
n
; Ohr
n
ugs.
med.
ein scharfes Gehör haben
wachsames Ohr; gutes Gehör
ein sehr gutes Gehör haben
feines Gehör
durch Hören lernen
nach Gehör einparken
iron.
humor.
Er hört gut schlecht.
power of hearing; ability to hear; hearing; audition; ear
to have acute hearing
sharp
ear
to have excellent hearing
discriminating ear
to learn by ear
to park by feel touch
His hearing is good poor.
Stimme
f
(einzelner Part in einer mehrstimmigen Komposition) (Tonsatz)
mus.
Stimmen
pl
Bassstimme
f
; Bass
m
Generalbassstimme
f
; Generalbass
m
; bezifferter Bass; Basso continuo
Vokalstimme
f
Instrumentalstimme
f
Klavierstimme
f
In der Trompeten-Stimme steht ein fis
part (texture)
parts
bass part; bass line; bassline
basso continuo part; continuo part; continuo; figured bass
vocal part; voice part
instrumental part
piano part
There's an f-
sharp
in the trumpet part.
beißend; bissig; ätzend; scharf; giftig; gallig
selten
; kaustisch
geh.
selten
adj
(Äußerung)
übtr.
eine scharfe Bemerkung
beißender Spott
eine sarkastische Bemerkung
biting; cutting; mordant; pungent; stinging;
sharp
; acid; acidulous
rare
; tart; caustic; snarky
Am.
; trenchant
formal
; mordacious
rare
(statement)
fig.
a caustic remark
mordant ridicule
a mordant remark
Sinnbild
n
; Symbol
n
(für etw. +Gen.)
Sinnbilder
pl
; Symbole
pl
ein Sinnbild des Friedens; ein Symbol für den Frieden; ein Friedenssymbol
die Farbe Grün als Sinnbild der Hoffnung
Das zweischneidige Schwert ist ein Sinnbild für göttliches Wissen, wo die scharfen Schneiden Wahrheit von Falschheit trennen.
symbol; metaphor (of sth.)
symbols; metaphors
a symbol of peace; a peace symbol
the colour green as a symbol of hope
The double-edged sword is a metaphor of divine knowledge, its
sharp
edges cleaving truth from falsehood.
Zunge
f
anat.
Zungen
pl
eine scharfe Zunge haben
übtr.
sich auf die Zunge beißen
(jdm.) die Zunge herausstecken
lose (scharfe) Zunge
f
mit der Zunge anstoßen
auf der Zunge zergehen
mit gespaltener Zunge
mit gespaltener Zunge reden
tongue
tongues
to have a
sharp
tongue
to bite one's tongue
to put one's tongue out, to stick one's tongue out (at sb.)
loose (
sharp
) tongue
to (have a) lisp
to melt in one's mouth
with forked tongue
to talk falsely
Hörvermögen
n
; Hörfähigkeit
f
; Gehör
n
; Ohr
n
ugs.
med.
ein scharfes Gehör haben
wachsames Ohr; gutes Gehör
ein sehr gutes Gehör haben
nach Gehör
feines Gehör
ein absolutes Gehör haben
mus.
nach dem Gehör spielen
nach Gehör einparken
iron.
humor.
Er hört gut schlecht.
power of hearing; ability to hear; hearing; audition; ear
to have acute hearing
sharp
ear
to have excellent hearing
by ear
discriminating ear
to have perfect pitch
to play by ear
to park by feel touch
His hearing is good poor.
Ohrfeige
f
; Backpfeife
f
Norddt.
Mittelwestdt.
; Klatsche
f
Dt.
ugs.
; Knallschote
f
Dt.
ugs.
; Schelle
f
Nordostdt.
Bayr.
; Watsche
f
Bayr.
Ös.
ugs.
; Dachtel
f
Bayr.
Ös.
ugs.
; Fotze
f
Bayr.
Ös.
slang
; Chlapf
m
Schw.
; Maulschelle
f
(veraltet); Backenstreich
m
(veraltet)
Ohrfeigen
pl
; Backpfeifen
pl
; Klatschen
pl
; Knallschoten
pl
; Schellen
pl
; Watschen
pl
; Dachteln
pl
; Fotzen
pl
; Chlapfen
pl
; Maulschellen
pl
; Backenstreiche
pl
jdm. eine (schallende) Ohrfeige geben
eine (schallende) Ohrfeige für jdn. sein
übtr.
ein Ohrfeigengesicht haben
ugs.
slap round across the face; slap across on the cheek; slap
slaps round across the face; slaps across on the cheek; slaps
to give sb. a (
sharp
hard huge fierce resounding) slap round the face
to be a slap in the face for sb.
fig.
to have (got) the sort of face you'd like to slap
Ohrfeige
f
; Backpfeife
f
Norddt.
Mittelwestdt.
veraltend
; Klatsche
f
Dt.
ugs.
; Knallschote
f
Dt.
ugs.
; Schelle
f
Nordostdt.
Bayr.
; Watsche
f
Bayr.
Ös.
ugs.
; Dachtel
f
Bayr.
Ös.
ugs.
; Fotze
f
Bayr.
Ös.
slang
; Chlapf
m
Schw.
; Maulschelle
f
veraltet
; Backenstreich
m
veraltet
Ohrfeigen
pl
; Backpfeifen
pl
; Klatschen
pl
; Knallschoten
pl
; Schellen
pl
; Watschen
pl
; Dachteln
pl
; Fotzen
pl
; Chlapfen
pl
; Maulschellen
pl
; Backenstreiche
pl
jdm. eine (schallende) Ohrfeige geben
eine (schallende) Ohrfeige für jdn. sein
übtr.
ein Ohrfeigengesicht haben
ugs.
Anne verpasste Tim eine Ohrfeige.
slap round across the face; slap across on the cheek; slap
slaps round across the face; slaps across on the cheek; slaps
to give sb. a (
sharp
hard huge fierce resounding) slap round the face
to be a slap in the face for sb.
fig.
to have (got) the sort of face you'd like to slap
Anne slapped Tim.
(um) Punkt, genau um; Schlag
veraltet
(+ Uhrzeit)
genau um drei Uhr
(um) Punkt zehn (Uhr) ankommen
Es war Punkt 11 Uhr.; Es war auf den Glockenschlag genau 11 Uhr.
geh.
Jeden Tag, Schlag neun, klopfte sie leise an meine Türe.
on the stroke of; on the dot (prepositive); precisely;
sharp
; on the dot, on the button
Am.
coll.
(postpositive) (+ time of the day)
at three o'clock exactly precisely
to arrive on the dot at ten o'clock; to arrive at ten o'clock
sharp
It was 11 o'clock precisely.
Each day, at the stroke of nine, she knocked softly at my door.
Zunge
f
anat.
Zungen
pl
Zünglein
n
in der Zunge (befindlich)
adj
eine scharfe Zunge haben
übtr.
sich auf die Zunge beißen
jdm. die Zunge herausstecken
mit der Zunge schnalzen
lose (scharfe) Zunge
f
mit der Zunge anstoßen
auf der Zunge zergehen
cook.
mit gespaltener Zunge
mit gespaltener Zunge reden
Böse Zungen behaupten dass ....
Sein Name liegt mir auf der Zunge.
Es lag mir auf der Zunge.
Ich war drauf und dran zu sagen: 'Behalte deine negativen Gedanken für dich!'
tongue; lingua
tongues
little tongue
intralingual
to have a
sharp
tongue
to bite one's tongue
to stick out () your tongue at sb.
to smack flick your tongue
loose (
sharp
) tongue
to (have a) lisp
to melt in your mouth
with forked tongue
to talk falsely
Malicious gossip has it that ...
His name is on the tip of my tongue.
I had it on the tip of my tongue.
It was on the tip of my tongue to say 'Keep your negative thoughts to yourself.'
Unterscheidung
f
; Unterschied
m
(zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear
sharp
distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race sex or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
Unterscheidung
f
; Unterschied
m
(zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse, des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen, aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear
sharp
distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race, sex, or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds, but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
Grubenluft
f
; Wetter
pl
min.
Brandwetter
n
; brandige Wetter; detonierende Wetter; wildes Feuer; feurige Schwaden; Nachschwaden (nach einem Grubenbrand oder einer Explosion)
explosive Grubenluft; explosive Wetter
faulige Wetter (Grubenluft mit Schwefelwasserstoff)
Frischwetter
n
; frische Wetter; gute Wetter
Giftwetter
n
; giftige Wetter; böse Wetter (Grubenluft mit Kohlenmonoxid)
Schlagwetter
n
; schlagende Wetter (Grubengas mit Methan)
Stickwetter
n
; erstickende Wetter; matte Wetter (Grubenluft mit Kohlendioxid)
Schlagwetter löschen
mine atmosphere; mine air; air
afterdamp; fumes (after a fire or an explosion in a mine)
explosive mine atmosphere
foul air; stink damp (mine air containing hydrogen sulphide)
fresh mine air; fresh intake air; good intake air
noxious air; white damp (mine air containing carbon monoxide)
sharp
gas; firedamp; fulminating damp
rare
; dirt
Br.
(mine gas containing methane)
choke damp; black damp; dead air (mine air containing carbon dioxide)
to douse firedamp; to dowse firedamp
Zunge
f
anat.
Zungen
pl
Zünglein
n
die Zunge heraushängen lassen
eine scharfe Zunge haben
übtr.
sich auf die Zunge beißen
jdm. die Zunge herausstecken
mit der Zunge schnalzen
lose (scharfe) Zunge
f
mit der Zunge anstoßen
auf der Zunge zergehen
cook.
mit gespaltener Zunge
mit gespaltener Zunge reden
Böse Zungen behaupten, dass …
Sein Name liegt mir auf der Zunge.
Es lag mir auf der Zunge.
Ich war drauf und dran zu sagen: 'Behalte deine negativen Gedanken für dich!'
Beiß dir auf die Zunge!; Sag so etwas nicht!
tongue; lingua
tongues
little tongue
to loll out your tongue
to have a
sharp
tongue
to bite one's tongue
to stick out () your tongue at sb.
to smack flick your tongue
loose (
sharp
) tongue
to (have a) lisp
to melt in your mouth
with forked tongue
to talk falsely
Malicious gossip has it that …
His name is on the tip of my tongue.
I had it on the tip of my tongue.
It was on the tip of my tongue to say, 'Keep your negative thoughts to yourself.'
Bite your tongue!
Pulsschlag
m
; Puls
m
; Pulsation
f
; Sphymgus
m
med.
Pulsschläge
pl
; Pulsationen
pl
alternierender Puls; wechselnder Puls
anakroter Puls
aussetzender Puls
Corrigan'scher Puls
zweischlägiger Puls; doppelschlägiger Puls
drahtartiger Puls; Drahtpuls
m
einschlägiger Puls; monokroter Puls
dreischlägiger vierschlägiger Puls
epigastrischer Puls; epigastrische Pulsation
fadenförmiger Puls
gespannter Puls
gespannter und harter Puls
harter Puls
hüpfender Puls: schnellender Puls
jagender Puls
katakroter katadikroter katatrikroter Puls
paradoxer Puls; Kussmaul'scher Puls
langsamer Puls
monokroter dikroter trikroter Puls
mehrschlägiger polykroter Puls
nicht fühlbarer Puls
regelmäßiger unregelmäßiger Puls
schneller Puls; beschleunigter Puls; Pulsbeschleunigung
weicher Puls; nicht gespannter Puls
zweizipfliger Puls
jds. Puls fühlen; jds. Puls nehmen
den Puls beschleunigen
pulse beat; pulse; pulsus; pulsation; sphygmus
pulse beats; pulses; pulsations
alternating pulse; alternans of the heart
anacrotic pulse
intermittent interrupted pulse; miosphygmia
cannon ball pulse; Corrigan's pulse
coupled pulse; bigeminat pulse
wiry pulse
monocrotic pulse
trigeminal quadrigeminal pulse
epigastric pulse; epigastric pulsation
shabby pulse; filiform pulse
tense pulse; cordy pulse
hard and cordy pulse; high-tension pulse
hard pulse
sharp
pulse; jerky pulse
running pulse
catacrotic catadicrotic catatricrotic pulse
paradoxical pulse; Kussmaul's pulse
slow pulse
monocrotic dicrotic tricrotic pulse
polycrotic pulse
imperceptible pulse
regular irregular pulse
quick pulse; accelerated pulse; pulse acceleration
soft pulse; weak pulse; low-tension pulse; microsphygmy; microsphyxia
bisferious pulse
to feel sb.'s pulse; to take sb.'s pulse
to quicken the pulse
Pulsschlag
m
; Puls
m
; Pulsation
f
; Sphymgus
m
med.
Pulsschläge
pl
; Pulsationen
pl
alternierender Puls; wechselnder Puls
anakroter Puls
aussetzender Puls; Miosphygmia
Corrigan'scher Puls
zweischlägiger Puls; doppelschlägiger Puls
drahtartiger Puls; Drahtpuls
m
einschlägiger Puls; monokroter Puls
dreischlägiger vierschlägiger Puls
epigastrischer Puls; epigastrische Pulsation
fadenförmiger Puls
gespannter Puls
gespannter und harter Puls
harter Puls
hüpfender Puls: schnellender Puls
jagender Puls
katakroter katadikroter katatrikroter Puls
paradoxer Puls; Kussmaul'scher Puls
langsamer Puls
monokroter dikroter trikroter Puls
mehrschlägiger polykroter Puls
nicht fühlbarer Puls
regelmäßiger unregelmäßiger Puls
schneller Puls; beschleunigter Puls; Pulsbeschleunigung
weicher Puls; nicht gespannter Puls
zweizipfliger Puls
jds. Puls fühlen; jds. Puls nehmen
den Puls beschleunigen
pulse beat; pulse; pulsus; pulsation; sphygmus
pulse beats; pulses; pulsations
alternating pulse; alternans of the heart
anacrotic pulse
intermittent interrupted pulse; miosphygmia
cannon ball pulse; Corrigan's pulse
coupled pulse; bigeminat pulse
wiry pulse
monocrotic pulse
trigeminal quadrigeminal pulse
epigastric pulse; epigastric pulsation
shabby pulse; filiform pulse
tense pulse; cordy pulse
hard and cordy pulse; high-tension pulse
hard pulse
sharp
pulse; jerky pulse
running pulse
catacrotic catadicrotic catatricrotic pulse
paradoxical pulse; Kussmaul's pulse
slow pulse
monocrotic dicrotic tricrotic pulse
polycrotic pulse
imperceptible pulse
regular irregular pulse
quick pulse; accelerated pulse; pulse acceleration
soft pulse; weak pulse; low-tension pulse; microsphygmy; microsphyxia
bisferious pulse
to feel sb.'s pulse; to take sb.'s pulse
to quicken the pulse
Deutsche
deutlich klar scharf umrissen {adj} Synonyme
ausdrücklich
Âausführlich
Âbestimmt
Âbetont
Âdeutlich
Âeindringlich
Âemphatisch
Âenergisch
Âexplizit
Âklar
und
deutlich
Âmit
Nachdruck
Ânachdrücklich
Âzusätzlich
deutlich
Âfühlbar
Âklar
Âmerklich
Âoffensichtlich
Âspürbar
augenscheinlich
Âausgeprägt
Âbezeichnend
Âdeutlich
Âhaushoch
(umgangssprachlich)
Âklar
Âprägnant
Âsignifikant
eindeutig
Âklar
Âklipp
und
klar
(umgangssprachlich)
Âunmissverständlich
Âunzweideutig
scharf
Âscharf
gewürzt
umrissen
scharf
deutlich
übertrieben
kritisch
Âhart
Âscharf
scharf
machen
Âschärfen
Âschleifen
ätzend
Âbeißend
Âkaustisch
Âscharf
ätzend
Âpolemisch
Âscharf
Âunsachlich
artikuliert
Âdeutlich
Âgegliedert
klar
bewusst
Âgewahr
Âklar
bereinigen
(umgangssprachlich)
Âdeutlich
machen
Âklarstellen
Âklären
Âverdeutlichen
klar
Âlichtvoll
Âlukulent
(veraltet)
heiter
Âhell
Âklar
Âwolkenlos
geradewegs
Âklipp
und
klar
(umgangssprachlich)
fürwahr
Âin
der
Tat
Âklar
Âtatsächlich
Âwahrhaftig
ermahnen
Ârügen
Âscharf
kritisieren
Âtadeln
Âverwarnen
Âzurechtstutzen
(umgangssprachlich)
Âzurechtweisen
durchscheinend
Âdurchsichtig
Âklar
Âtransparent
Âungetrübt
Einzeller
mit
klar
abgegrenztem
Zellkern
ÂProtozoon
es
ist
klar
(umgangssprachlich)
Âes
steht
fest
Âjedermann
weiß
auffällig
Âausgeprägt
Âdeutlich
Âfühlbar
Âhochgradig
Âintensiv
Âmerklich
Âplakativ
Âspürbar
Âstark
Âunübersehbar
Âwahrnehmbar
erpicht
Âgeil
auf
(umgangssprachlich)
Âscharf
auf
(umgangssprachlich)
Âversessen
ausgeprägt
Âbeträchtlich
Âdeutlich
Âeine
gehörige
Portion
(umgangssprachlich)
Âenorm
Âerheblich
Âimmens
Âjede
Menge
(umgangssprachlich)
Âsehr
Âviel
Âweit
Âwesentlich
Âziemlich
bekannt
geben
Âdeutlich
machen
Âhinausposaunen
(umgangssprachlich)
Âmitteilen
Âpublik
machen
Âzu
verstehen
geben
(sich)
entpuppen
Â(sich)
herauskristallisieren
Â(sich)
herausstellen
Â(sich)
offenbaren
Âdeutlich
werden
anpfeifen
(umgangssprachlich)
Âanraunzen
(umgangssprachlich)
Âausschelten
Âausschimpfen
Âdie
Leviten
lesen
(umgangssprachlich)
Âfertig
machen
(umgangssprachlich)
Âfertigmachen
(umgangssprachlich)
Âjemandem
seine
Meinung
geigen
(umgangssprachlich)
Ârund
machen
(umgangssprachlich)
Âscharf
kritisieren
Âzur
Sau
machen
(umgangssprachlich)
Âzur
Schnecke
machen
(umgangssprachlich)
Âzurechtweisen
Âzusamme
alles
klar!
(umgangssprachlich)
Âd'accord
(umgangssprachlich)
Âeinverstanden
Âgut
(umgangssprachlich)
Âin
Ordnung
ÂO.
K.
(umgangssprachlich)
Âo.
k.
(umgangssprachlich)
Âokay
(umgangssprachlich)
Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern
Protozoon
alles klar! (umgangssprachlich)
d'accord (umgangssprachlich)
einverstanden
gut (umgangssprachlich)
in Ordnung
O. K. (umgangssprachlich)
o. k. (umgangssprachlich)
okay (umgangssprachlich)
scharf machen
schärfen
schleifen
scharf
scharf gewürzt
Englische
sharp Synonyme
sharp
Admirable Crichton
Attic
Machiavellian
Machiavellic
Siberian
V-shaped
Y-shaped
abrupt
abruptly
absonant
absorbing
accidental
accurately
acerb
acerbate
acerbic
acicular
acid
acidic
acidulent
acidulous
acrid
acrimonious
acuminate
acute
adept
adroit
adventurer
affecting
afflictive
aggressive
agile
agonizing
akimbo
alacritous
alert
alertly
algid
alive
amaroidal
angular
apt
arch
arctic
argute
artful
artisan
artist
asperous
astringent
astute
at the gun
atonal
atrocious
attache
attentive
attentively
austere
authority
awake
bang
bearish
beastly
below zero
bent
betting ring
bettor
biting
bitter
bitter as gall
bitterly cold
bleak
bluff
blunt
bold
boneshaker
boreal
brainy
brash
braw
breakneck
breve
bright
brilliant
brisk
brumal
brusque
bunco artist
bunco steerer
cacophonous
cagey
calculating
canny
cardshark
card
sharp
card
sharp
er
carefully
carpetbagger
caustic
cavalier
cheerless
chic
chiseling
churlish
classy
clever
clothes-conscious
coarse
cold
cold as charity
cold as death
cold as ice
cold as marble
collusive
comfortless
compulsive gambler
con artist
con man
confidence man
connaisseur
connoisseur
consultant
cordon bleu
cornered
corroding
corrosive
cosmopolitan
covinous
crack shot
cracked
craftsman
crafty
cramping
crap shooter
creaky
crimp
crisp
crooked
crotched
crotchet
cruel
crusty
cunning
curt
cuspidate
cute
cutting
dapper
dash
dashing
dead shot
deceitful
deep
deep-felt
deep-laid
deepgoing
demisemiquaver
deplorable
depressing
depressive
designing
dexterous
diaphonic
diplomat
diplomatic
diplomatist
discomforting
disconsonant
discordant
disharmonic
disharmonious
dishonest
dismal
dismaying
dispatchful
dissonant
distressful
distressing
dolorific
dolorogenic
dolorous
dominant
dominant note
double whole note
double-edged
drastic
dreary
dressed to advantage
dressed to kill
dressy
drillin
sharp
eye
X-ray eye
custodianship
custody
eagle eye
gimlet eye
guard
guardedness
guardianship
invigilation
keen eye
lookout
monitoring
observance
peeled eye
penetrating eye
proctoring
prudence
qui vive
stewardship
surveillance
vigil
vigilance
wariness
watch
watch and ward
watchful eye
watchfulness
watching
weather eye
sharp
eyed
Argus-eyed
alert
all ears
all eyes
attentive
aux aguets
aware
cat-eyed
clear-eyed
clear-sighted
custodial
eagle-eyed
eye-minded
farseeing
farsighted
ferret-eyed
guarded
hawk-eyed
keen
keen-eyed
lidless
observant
on guard
on the lookout
on the watch
open-eyed
prudent
sharp
sharp
-sighted
sleepless
telescopic
vigilant
wary
watchful
with open eyes
sharp
en
accelerate
aculeate
acuminate
agent provocateur
aggravate
amplify
animate
annoy
augment
barb
beef up
blow up
build up
complicate
concentrate
condense
consolidate
cultivate
cuspidate
deepen
deteriorate
double
dress
edge
embitter
enhance
enlarge
enliven
exacerbate
exaggerate
exasperate
excite
exhilarate
file
fillip
galvanize
grind
heat up
heighten
hone
hop up
hot up
increase
infuse life into
instrument
intensify
invigorate
irritate
jazz up
key up
machine
magnify
make acute
make complex
make sensitive
make worse
mechanize
mill
motorize
oilstone
pick up
pique
point
provoke
quicken
ramify
redouble
refine
reinforce
renew
reset
resuscitate
retool
revive
sensibilize
sensitize
set
sharp
soup up
sour
spiculate
spur
step up
stimulate
stir
strap
strengthen
stroke
strop
taper
tool
triple
whet
worsen
sharp
ener
ax
blade
cold steel
cutlery
cutter
dagger
edge tools
emery
file
grindstone
hone
knife
naked steel
novaculite
oilstone
pigsticker
point
puncturer
rubstone
steel
strap
strop
sword
toad sticker
whetrock
whetstone
whittle
sharp
er
adventurer
betting ring
bettor
boneshaker
bunco artist
bunco steerer
cardshark
card
sharp
card
sharp
er
carpetbagger
cheat
compulsive gambler
con artist
con man
confidence man
crap shooter
crimp
defrauder
diddler
double-dealer
gambler
gamester
gyp
hazarder
horse coper
horse trader
jackleg
land pirate
land shark
land-grabber
mortgage shark
mountebank
pettifogger
petty gambler
piker
pitchman
player
plunger
punter
shark
sharp
sharp
ie
shortchanger
shyster
slicker
speculator
spieler
sport
sporting man
sportsman
tinhorn
tipster
tout
trickster
venturer
wagerer
sharp
ly
abruptly
acerbically
acutely
angrily
closely
cuttingly
definitely
definitively
distinctly
firmly
harshly
intensely
intently
penetratingly
peremptorily
piercingly
precipitately
precipitously
quickly
severely
sternly
strictly
suddenly
sharp
ness
Italian hand
abruptness
absolute zero
acerbity
acidity
acidness
acidulousness
acridity
acridness
acrimony
acuity
acuteness
adroitness
aggressiveness
agility
alacrity
alertness
algidity
animality
aptitude
aptness
arguteness
art
artfulness
artifice
asperity
astringence
astringency
astuteness
atonalism
atonality
atrocity
attention
attentiveness
barbarity
bearishness
beastliness
bite
bitingness
bitter pill
bitterness
bleakness
bloodlust
bluntness
boorishness
braininess
brashness
brightness
brilliance
briskness
brusqueness
brusquerie
brutality
cacophony
cageyness
callidity
canniness
causticity
causticness
cheerlessness
chic
chill
chilliness
churlishness
clear thinking
cleverness
clinker
clothes-consciousness
cold
coldness
comfortlessness
cool
coolness
coolth
corrosiveness
coxcombry
craft
craftiness
creakiness
crispness
crustiness
cryogenics
cryology
cunning
cunningness
curtness
cuttingness
dandyism
decrease in temperature
depression
destructiveness
dexterity
discomfort
discord
discordance
discordancy
disharmony
dismalness
dispatch
dissonance
dissonancy
dissonant chord
distress
distressfulness
dreariness
edge
elegance
esprit
expedition
expeditiousness
extremity
facetiousness
fierceness
fine Italian hand
finesse
flair
flatness
foppery
foppishness
force
foxiness
freezing point
freshness
frigidity
frostiness
funniness
furiousness
gall
gall and wormwood
gamesmanship
gelidity
genius
giftedness
gifts
grief
grievousness
grip
gruffness
guile
harshness
highness
humorousness
iciness
impetuosity
incisiveness
inclemency
ingeniousness
inharmoniousness
inharmony
inhumanity
insidiousness
intense cold
intensity
inventiveness
jauntiness
jocoseness
jocularity
joking
joshing
joylessness
keen-wittedness
keenness
lamentability
lamentation
low temperature
malignity
mental alertness
mercilessness
mercurial mind
mindle
sharp
shooter
Nimrod
Zouave
archer
artilleryman
bersagliere
bowman
cannoneer
carabineer
chasseur
crack shot
dead shot
deadeye
dogface
doughfoot
expert rifleman
foot soldier
footslogger
fusileer
good shot
grenadier
grunt
gun
gunman
gunner
hunter
infantryman
light infantryman
marksman
markswoman
musketeer
paddlefoot
rifle
rifleman
shooter
shot
sniper
targetshooter
toxophilite
trapshooter
sharp Definition
Sharp
(
superl.
)
Having
a
very
thin
edge
or
fine
point
Sharp
(
superl.
)
Terminating
in
a
point
or
edge
Sharp
(
superl.
)
Affecting
the
sense
as
if
pointed
or
cutting,
keen,
penetrating,
acute:
to
the
taste
or
smell,
pungent,
acid,
sour,
as
ammonia
has
a
sharp
taste
and
odor
Sharp
(
superl.
)
High
in
pitch
Sharp
(
superl.
)
Raised
a
semitone
in
pitch
Sharp
(
superl.
)
So
high
as
to
be
out
of
tune,
or
above
true
pitch
Sharp
(
superl.
)
Very
trying
to
the
feelings
Sharp
(
superl.
)
Cutting
in
language
or
import
Sharp
(
superl.
)
Of
keen
perception
Sharp
(
superl.
)
Eager
in
pursuit
Sharp
(
superl.
)
Fierce
Sharp
(
superl.
)
Keenly
or
unduly
attentive
to
one's
own
interest
Sharp
(
superl.
)
Composed
of
hard,
angular
grains
Sharp
(
superl.
)
Steep
Sharp
(
superl.
)
Uttered
in
a
whisper,
or
with
the
breath
alone,
without
voice,
as
certain
consonants,
such
as
p,
k,
t,
f
Sharp
(
adv.
)
To
a
point
or
edge
Sharp
(
adv.
)
Precisely
Sharp
(
n.
)
A
sharp
tool
or
weapon.
Sharp
(
n.
)
The
character
[/]
used
to
indicate
that
the
note
before
which
it
is
placed
is
to
be
raised
a
half
step,
or
semitone,
in
pitch.
Sharp
(
n.
)
A
sharp
tone
or
note.
Sharp
(
n.
)
A
portion
of
a
stream
where
the
water
runs
very
rapidly.
Sharp
(
n.
)
A
sewing
needle
having
a
very
slender
point
Sharp
(
n.
)
Same
as
Middlings,
1.
Sharp
(
n.
)
An
expert.
Sharp
(
v.
t.)
To
sharp
en.
Sharp
(
v.
t.)
To
raise
above
the
proper
pitch
Sharp
(
v.
i.)
To
play
tricks
in
bargaining
Sharp
(
v.
i.)
To
sing
above
the
proper
pitch.
Sharp
-cut
(
a.
)
Cut
sharp
ly
or
definitely,
or
so
as
to
make
a
clear,
well-defined
impression,
as
the
lines
of
an
engraved
plate,
and
the
like
Sharp
-set
(
a.
)
Eager
in
appetite
or
desire
of
gratification
Sharp
-sighted
(
a.
)
Having
quick
or
acute
sight
Sharp
-witted
(
a.
)
Having
an
acute
or
nicely
discerning
mind.
sharp Bedeutung
sharp
-tailed
grouse
sprigtail
sprig
tail
Pedioecetes
phasianellus
large
grouse
of
prairies
and
open
forests
of
western
North
America
sharp
a
long
thin
sewing
needle
with
a
sharp
point
alertness
sharp
-sightedness
on
the
qui
vive
lively
attentiveness
acuity
visual
acuity
sharp
-sightedness
sharp
ness
of
vision,
the
visual
ability
to
resolve
fine
detail
(usually
measured
by
a
Snellen
chart)
sharp
a
musical
notation
indicating
one
half
step
higher
than
the
note
named
double
sharp
a
musical
notation
of
two
sharp
s
in
front
of
a
note
indicating
that
it
is
to
be
raised
by
two
semitones
sharp
tongue
a
bitter
or
critical
manner
of
speaking
card
sharp
card
sharp
card
sharp
er
card
sharp
er
sharp
er
sharp
ie
sharp
y
card
shark
a
professional
card
player
who
makes
a
living
by
cheating
at
card
games
rush
hasten
hurry
look
sharp
festinate
act
or
move
at
high
speed,
We
have
to
rush!,
hurry--it's
late!
astute
sharp
shrewd
marked
by
practical
hardheaded
intelligence,
a
smart
businessman,
an
astute
tenant
always
reads
the
small
print
in
a
lease,
he
was
too
shrewd
to
go
along
with
them
on
a
road
that
could
lead
only
to
their
overthrow
sharp
-eared
quick-eared
having
keen
hearing
crisp
sharp
(of
something
seen
or
heard)
clearly
defined,
a
sharp
photographic
image,
the
sharp
crack
of
a
twig,
the
crisp
snap
of
dry
leaves
underfoot
razor-
sharp
very
clearly
delineated,
razor-
sharp
definition
sharp
having
or
made
by
a
thin
edge
or
sharp
point,
suitable
for
cutting
or
piercing,
a
sharp
knife,
a
pencil
with
a
sharp
point
razor-
sharp
as
sharp
as
a
razor
sharp
-toothed
having
sharp
teeth
sharp
keenly
and
painfully
felt,
as
if
caused
by
a
sharp
edge
or
point,
a
sharp
pain,
sharp
winds
sharp
quick
and
forceful,
a
sharp
blow
keen-eyed
sharp
-eyed
having
keen
eyesight
sharp
very
sudden
and
in
great
amount
or
degree,
a
sharp
drop
in
the
stock
market
abrupt
precipitous
sharp
extremely
steep,
an
abrupt
canyon,
the
precipitous
rapids
of
the
upper
river,
the
precipitous
hills
of
Chinese
paintings,
a
sharp
drop
shrill
sharp
having
or
emitting
a
high-pitched
and
sharp
tone
or
tones
,
a
shrill
whistle,
a
shrill
gaiety
famished
ravenous
sharp
-set
starved
esurient
extremely
hungry,
they
were
tired
and
famished
for
food
and
sleep,
a
ravenous
boy,
the
family
was
starved
and
ragged,
fell
into
the
esurient
embrance
of
a
predatory
enemy
sharp
-limbed
having
sharp
limbs
sharp
(of
a
musical
note)
raised
in
pitch
by
one
chromatic
semitone,
C
sharp
sharp
-nosed
having
a
sharp
ly
pointed
nose
acute
discriminating
incisive
keen
knifelike
penetrating
penetrative
piercing
sharp
having
or
demonstrating
ability
to
recognize
or
draw
fine
distinctions,
an
acute
observer
of
politics
and
politicians,
incisive
comments,
icy
knifelike
reasoning,
as
sharp
and
incisive
as
the
stroke
of
a
fang,
penetrating
insight,
frequent
penetrative
observations
quick-sighted
sharp
-sighted
sharp
-eyed
keenly
perceptive
or
alert,
quick-sighted
into
the
faults
of
the
time-
Leonard
Bacon
sharp
sharp
-worded
tart
harsh,
sharp
criticism,
a
sharp
-worded
exchange,
a
tart
remark
acuate
acute
sharp
needlelike
ending
in
a
sharp
point
sharp
-cornered
sharp
-angled
having
sharp
corners
argus-eyed
hawk-eyed
keen-sighted
lynx-eyed
quick-sighted
sharp
-eyed
sharp
-sighted
having
very
keen
vision,
quick-sighted
as
a
cat
bitterish
sharp
-tasting
somewhat
bitter
sharp
-pointed
having
a
sharp
point
sharp
ly
sharp
acutely
changing
suddenly
in
direction
and
degree,
the
road
twists
sharp
ly
after
the
light,
turn
sharp
left
here,
the
visor
was
acutely
peaked,
her
shoes
had
acutely
pointed
toes
Ergebnisse der Bewertung:
113
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Sharp or SHARP may refer to: