Schwester | sister |
Halbschwester f | half-sister |
Zwillingsschwester | twin sister |
Schwesternschiff | sister ship |
Halbschwester | half-sister |
Schwesterpartei f pol. | sister party |
Schwesternorden m relig. | sister-order |
Schwesternschiffe | sister ships |
Schwägerin | sister-in-law |
Schwaegerin | sister in law |
Schwesterfirma | sister company |
Schwesterfirmen | sister companies |
Brüderchen und Schwesterchen | Brother and Sister |
mag seine Schwester | fond of his sister |
Schwesterstadt f geogr. | sister town; sister city |
Laienschwester f relig. Laienschwestern pl | lay sister lay sisters |
Zwillingsschwester f Zwillingsschwestern pl | twin sister twin sisters |
Schwesternschiff n Schwesternschiffe pl | sister ship sister ships |
Milchschwester f soc. Milchschwestern pl | milk-sister milk-sisters |
Schwägerin f soc. Schwägerinnen pl | sister-in-law sisters-in-law |
|
Schwägerin f Schwägerinnen pl | sister-in-law sisters-in-law |
Brüderchen und Schwesterchen (Märchen) | Brother and Sister (fairy tale) |
Brüderchen und Schwesterchen (Märchen) lit. | Brother and Sister (fairy tale) |
Adoptivschwester m Adoptivschwestern pl | adopted sister adopted sisters |
Schwesterfirma f Schwesterfirmen pl | sister company sister companies |
mütterlicherseits adj soc. Halbbruder mütterlicherseits Halbschwester mütterlicherseits | uterine uterine brother uterine sister |
Schwippschwägerin f soc. | husband's wife's brother's sister's sister-in-law |
Schwippschwager m soc. | husband's wife's brother's sister's brother-in-law |
Patenstadt f Patenstädte pl | sister town; sister city sister towns; sister cities |
Nonne f; Ordensschwester f; Ordensfrau f; Klosterfrau f relig. Nonnen pl; Ordensschwestern pl; Ordensfrauen pl; Klosterfrauen pl Schwester Sr. (als Anrede) | nun; sister nuns; sisters Sister Sr. (term of address) |
geschwisterlich adj (wie Geschwister) soc. | like brother and sister (postpositive); sibling-like formal |
geschwisterlich adj (wie Geschwister) soc. | like brother and sister (postpositive); sibling-like (formal) |
Schwester f Schwestern pl Schwesterchen n, Schwesterlein n, kleine Schwester f | sister, sis sisters kid sister, little sister, baby sister |
Stationsschwester f med. Stationsschwestern pl | charge nurse; nursing sister Br. charge nurses; nursing sisters |
garstig; ungezogen adj (zu jdm.) garstiger am garstigsten Sei nicht so garstig zu deiner Schwester. | nasty (to sb.) nastier nastiest Don't be so nasty to your sister. |
stets; ständig; immer wieder; immerzu; immerfort adv seine stets fröhliche Schwester eine immer wieder vernachlässigte Frage | perennially his perennially happy sister a perennially neglected issue |
ein Haus suchen (zwecks Kaufs Miete) v Meine Schwester sucht derzeit ein Haus. Wie geht's (Dir Euch) mit der Haussuche? | to house-hunt My sister is house-hunting. How's the house-hunting going? |
ein Haus suchen v (zwecks Kaufs Miete) Meine Schwester sucht derzeit ein Haus. Wie geht's (Dir Euch) mit der Haussuche? | to house-hunt My sister is house-hunting. How's the house-hunting going? |
ebenso gern; ebensogern alt adv Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder. | just as much; equally well; likewise I like my sister just as much as my brother. |
|
nahe verwandt; blutsverwandt; leiblich adj biol. soc. leiblicher Bruder leibliche Schwester Cousin Cousine ersten Grades | germane; german obs. (postpositive) brother-german sister-german cousin-german |
Operationsschwester f, OP-Schwester f Operationsschwestern pl, OP-Schwestern pl | theatre sister Br., operating-room nurse Am. theatre sisters, operating-room nurses |
Operationsschwester f; OP-Schwester f Operationsschwestern pl; OP-Schwestern pl | theatre sister Br.; operating-room nurse Am. theatre sisters; operating-room nurses |
Karmeliternonne f; Karmeliterschwester f; Karmeliterin f relig. Karmeliternonnen pl; Karmeliterschwestern pl; Karmeliterinnen pl | Carmelite nun; Carmelite sister; Carmelite Carmelite nuns; Carmelite sisters; Carmelites |
Dominikanernonne f; Dominikanerschwester f; Dominikanerin f relig. Dominikanernonnen pl; Dominikanerschwestern pl; Dominikanerinnen pl | Dominican nun; Dominican sister; Dominican Dominican nuns; Dominican sisters; Dominicans |
Zisterziensernonne f; Zisterzienserschwester f; Zisterzienserin f relig. Zisterziensernonnen pl; Zisterzienserschwestern pl; Zisterzienserinnen pl | Cistercian nun; Cistercian sister; Cistercian Cistercian nuns; Cistercian sisters; Cistercians |
Franziskanernonne f; Franziskanerschwester f; Franziskanerin f relig. Franziskanernonnen pl; Franziskanerschwestern pl; Franziskanerinnen pl | Franciscan nun; Franciscan sister; Franciscan Franciscan nuns; Franciscan sisters; Franciscans |
sich fertigmachen v (für etw.) sich fertigmachend sich fertiggemacht Sie rief ihre Schwester an, während ich duschte und mich fertig machte. | to get ready (for sth.) getting ready got ready She phoned her sister whilst I showered and got ready. |
sich fertigmachen v (für etw.) sich fertigmachend sich fertiggemacht Sie rief ihre Schwester an während ich duschte und mich fertig machte. | to get ready (for sth.) getting ready got ready She phoned her sister whilst I showered and got ready. |
Schwester f soc. Schwestern pl Schwesterchen n; Schwesterherz n (Anrede) ältere Schwester; große Schwester jds. kleine jüngere Schwester Schwesterherz kannst du mir da helfen? | sister sisters sis (term of address) big sister sb.'s kid sister; little sister Sis can you help me with this? |
Schwester f soc. Schwestern pl Schwesterchen n; Schwesterherz n (Anrede) ältere Schwester; große Schwester jds. kleine jüngere Schwester Schwesterherz, kannst du mir da helfen? | sister sisters sis (term of address) big sister sb.'s kid sister; little sister Sis, can you help me with this? |
nachträglicher Gedanke m; nachträgliche Idee f erst nachträglich; im Nachhinein; noch Er hat sie erst nachträglich eingeladen. 'Bring auch deine Schwester mit' fügte er noch hinzu. | afterthought as an afterthought He invited her as an afterthought. 'Bring your sister too' he added as an afterthought. |
nachträglicher Gedanke m; nachträgliche Idee f erst nachträglich; im Nachhinein; noch Er hat sie erst nachträglich eingeladen. „Bring auch deine Schwester mit!“, fügte er noch hinzu. | afterthought as an afterthought He invited her as an afterthought. 'Bring your sister, too' he added as an afterthought. |
(sich) jdn. engagieren holen v (für etw. um etw. zu tun) Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt führt Ös. Schw.. Er hat sich drei seiner Freunde geholt, damit sie ihm beim Umzug helfen. | to recruit sb. (to do sth.) I recruited my sister to drive us to the concert. He recruited three of his friends to help him move. |
(sich) jdn. engagieren holen (für etw. um etw. zu tun) Ich habe meine Schwester engagiert damit sie uns zum Konzert fährt führt Ös. Schw.. Er hat sich drei seiner Freunde geholt damit sie ihm beim Umzug helfen. | to recruit sb. (to do sth.) I recruited my sister to drive us to the concert. He recruited three of his friends to help him move. |
aufhören v aufhörend aufgehört hört auf hörte auf aufhören etw. zu tun Hören Sie auf, mich anzuschreien! Hör Höre bitte auf zu pfeifen! Hör auf, deine Schwester zu ärgern! | to stop stopping stopped stops stopped to stop doing sth. Stop yelling at me! Please stop whistling. Stop teasing your sister! |
immerhin noch; immerhin adv Auch wenn du mit dem, was sie getan hat, nicht einverstanden bist, sie ist immerhin (noch) deine Schwester. Ich weiß, du magst ihn nicht, aber deswegen musst du doch nicht so unhöflich zu ihm sein. | still You may not approve of what she did, but she's still your sister. I know you don't like him, but you still don't have to be so rude to him. |
Nachwuchs m; Sprössling m humor; Sprösslinge pl humor. soc. Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch. Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen. | offspring; progeny My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring progeny. Parents often expect too much from their offspring. |
Nachwuchs m; Sprössling m humor.; Sprösslinge pl humor. soc. Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch. Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen. | offspring; progeny My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring progeny. Parents often expect too much from their offspring. |
etw. in den Hintergrund drängen rücken; aus dem Blickfeld verdrängen übtr. Er stand immer im Schatten seiner älteren Schwester. Die Abtreibungsdebatte hat die Wirtschaftslage als Wahlkampfthema verdrängt in den Hintergrund gerückt. | to overshadow sth.; to eclipse sth. He had always been overshadowed by his elder sister. The abortion debate has eclipsed the economy as an election issue. |
etw. in den Hintergrund drängen rücken; aus dem Blickfeld verdrängen v übtr. Er stand immer im Schatten seiner älteren Schwester. Die Abtreibungsdebatte hat die Wirtschaftslage als Wahlkampfthema verdrängt in den Hintergrund gerückt. | to overshadow sth.; to eclipse sth. He had always been overshadowed by his elder sister. The abortion debate has eclipsed the economy as an election issue. |
die Schnittstelle zu jdm. sein darstellen; eine Verbindung zu jdm. herstellen; Verbindung zu jdm. halten; mit jdm. in Kontakt sein treten v (Person) soc. Sie halten Verbindung zu ihren Kollegen in den Schwesterunternehmen. Die Medien, die die Schnittstelle zur Öffentlichkeit darstellen, spielen eine entscheidende Rolle. | to interface with sb. (of a person) You will interface with counterparts from our sister companies. The media, who interface with the public, play a crucial role. |
wegen prp, +Genitiv, + Dativ ugs. wegen des schlechten Wetters, des schlechten Wetters wegen wegen des Regens wegen Krankheit geschlossen nur wegen euch wegen seiner Schwester von Berufs wegen | because of, due to, owing to, on account of because of the bad weather owing to the rain closed due to illness all because of you on account of his sister for professional reasons |
wegen prp; +Gen.; +Dat. ugs. wegen des schlechten Wetters; des schlechten Wetters wegen wegen Krankheit geschlossen wegen seiner Schwester von Berufs wegen Das verdanke ich dir euch! | because of; due to; owing to; on account of because of the bad weather; owing to the bad weather closed due to illness on account of his sister for professional reasons It's all because of you! |
kein Wunder sein; nur logisch sein; ganz klar sein v (Sache) Wenn deine Schwester älter ist, ist es kein Wunder ist es ganz klar, dass sie dir in einigen Dingen voraus ist. Unter diesen Umständen ist es nur logisch, dass Harry Ginny bewundert. | to make sense; to figure Am. (of a thing) If your sister is older, it makes sense it figures that she'd be ahead of you in some things. Given these circumstances, it makes sense it figures that Harry would admire Ginny. |
jdn. abholen v (von einem Ort) die Menschen dort abholen, wo sie stehen übtr. Meine Schwester kommt dich abholen. Sag mir Bescheid, um welche Zeit du kommst und ich hole dich von der Endstation ab. Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? | to (come and) meet sb. (in a place) to meet people where they are fig. My sister will come and meet you. Let me know what time you are coming and I will meet you at the terminus. Will we be met at the airport on arrival? |
jdn. abholen (von einem Ort) v die Menschen dort abholen wo sie stehen übtr. Meine Schwester kommt dich abholen. Sag mir Bescheid um welche Zeit du kommst und ich hole dich von der Endstation ab. Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? | to (come and) meet sb. (in a place) to meet people where they are fig. My sister will come and meet you. Let me know what time you are coming and I will meet you at the terminus. Will we be met at the airport on arrival? |
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen; dahintreiben v Die Strömung riss sie mit sich. Der Wind trieb das Boot dahin. Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant. Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. | to carry sth.along The current carried them along. The wind carried the boat along. I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned. We had to carry along my little sister all the time. |
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen v Die Strömung riss sie mit sich. Der Wind trieb das Boot dahin. Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant. Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. | to carry along () sth. The current carried them along. The wind carried the boat along. I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned. We had to carry along my little sister all the time. |
jdn. wie ein Blitz treffen v (als Frau Mann plötzlich faszinieren) soc. Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen hat es mich erwischt. She completely swept him off his feet. Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt. Sie wartet auf einen Helden der ihr Herz im Sturm erobert. | to sweep sb. off their feet The first time I met him her I was swept off my feet. Er war von ihr völlig überwältigt. My sister has been swept off her feet by an older man. She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet. |
jdn. wie ein Blitz treffen v (als Frau Mann plötzlich faszinieren) soc. Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen hat es mich voll erwischt. Er war von ihr völlig überwältigt. Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt. Sie wartet auf einen Helden, der ihr Herz im Sturm erobert. | to sweep sb. off their feet The first time I met him her, I was swept off my feet. She completely swept him off his feet. My sister has been swept off her feet by an older man. She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet. |
jdn. beleidigen; kränken v beleidigend; kränkend beleidigt; gekränkt beleidigt; kränkt beleidigte; kränkte Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester. Ich hoffe Paul ist nicht beleidigt wenn ich nicht komme. Ich finde es beleidigend wenn sich jemand nur bedankt weil er es für seine Pflicht hält. Du beleidigst meine Intelligenz! humor. | to insult sb. insulting insulted insults insulted Nobody insults my sister and gets away with it! I hope Paul won't be insulted if I don't come. I feel insulted if people thank me because they feel it is their duty. You are insulting my intelligence! |
jdn. etw. ausnehmen (von etw.); ausschließen (von etw.); außen vor lassen Norddt. (bei etw.); nicht miteinbeziehen (bei etw.) v ausnehmend; ausschließend; außen vor lassend; nicht miteinbeziehend ausgenommen; ausgeschlossen; außen vor gelassen; nicht miteinbezogen In manchen arabischen Ländern sind Frauen immer noch vom Wahlrecht ausgeschlossen. Versuche, Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen. Lass doch deine Schwester mitspielen. Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden. | to exclude sb. sth. (from sth.) excluding excluded In some Arab countries women are still excluded from the right to vote. Try excluding savoury biscuits from your diet. Don't exclude your sister from the game. Certain words should be excluded from polite conversation. |
jdn. etw. ausnehmen (von etw.); ausschließen (von etw.); außen vor lassen (bei etw.); nicht miteinbeziehen (bei etw.) v ausnehmend; ausschließend; außen vor lassend; nicht miteinbeziehend ausgenommen; ausgeschlossen; außen vor gelassen; nicht miteinbezogen In manchen arabischen Ländern sind Frauen immer noch vom Wahlrecht ausgeschlossen. Versuche Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen. Lass doch deine Schwester mitspielen. Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden. | to exclude sb. sth. (from sth.) excluding excluded In some Arab countries women are still excluded from the right to vote. Try excluding savoury biscuits from your diet. Don't exclude your sister from the game. Certain words should be excluded from polite conversation. |
sich jdm. anschließen; sich zu jdm. gesellen; zu jdm. gehen; sich zu jdm. setzen v soc. sich anschließend; sich gesellend; gehend; sich setzend sich angeschlossen; sich gesellt; gegangen; sich gesetzt Ich ging zu meiner Schwester in die Küche. Zu den Teilnehmern gesellten sich deren Frauen und Kinder. Darf ich mich Ihnen anschließen? (formell); Darf ich mich zu euch gesellen? (informell) Darf ich mich Ihnen anschließen? formell; Darf ich mich zu euch gesellen? informell Trinken Sie etwas mit (uns)? Aus Beirut ist uns jetzt unser Korrespondent zugeschaltet. | to join sb. joining joined I joined my sister in the kitchen. The participants were joined by their wives and children. May I join you? Do you mind if I join you?; May I join you? Would you join us for a drink? We are joined on the line now from Beirut by our correspondent. |
Grüße pl Lass deine Schwester schön grüßen.; Grüße an deine Schwester. Ich lasse sie schön grüßen!; Sag ihr einen schönen Gruß! Gruß und Kuss Gruß und Kuss, dein Julius. ugs. jdm. Grüße übermitteln bestellen Einen schönen Gruß an Ihre Frau! Liebe Grüße auch an eure Kinder. | regards Give my regards to your sister.; Regards to your sister. Give my regards to her! love and kisses Time to close go, with love from Rose Joe. coll. to pass on give (one's) regards best wishes to sb. Please give my best regards to your wife! Give my love to your children, too. |
jdn. beleidigen; kränken v beleidigend; kränkend beleidigt; gekränkt beleidigt; kränkt beleidigte; kränkte Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester. Ich hoffe, Paul ist nicht beleidigt, wenn ich nicht komme. Ich finde es beleidigend, wenn sich jemand nur bedankt, weil er es für seine Pflicht hält. Du beleidigst meine Intelligenz! humor. | to insult sb. insulting insulted insults insulted Nobody insults my sister and gets away with it! I hope Paul won't be insulted if I don't come. I feel insulted if people thank me because they feel it is their duty. You are insulting my intelligence!; This is an insult to my intelligence! |
etw. tauschen; eintauschen; austauschen v tauschend; eintauschend; austauschend getauscht; eingetauscht; ausgetauscht mit jdm. etw. tauschen etw. gegen etw. tauschen eintauschen mit jdm. Platz die Plätze tauschen Rezepte Geschichten austauschen Er hat mit seiner Schwester den Nachtisch getauscht.; Er und seine Schwester haben Nachtisch getauscht. Ich tausche mein Brot gegen dein Popcorn. | to swap; to swop Br. sth. swaping; swoping swapped; swopped to swap sth. with sb. to swap sth. for sth. to swap places seats with sb. to swap recipes stories He swapped desserts with his sister.; He and his sister swapped desserts. I'll swap my sandwich for your popcorn.; I'll swap you my sandwich for your popcorn. |
sich auf etw. freuen v sich freuend sich gefreut Ich freue mich schon aufs Wochenende. Ich freue mich Dich bald wieder zu sehen. Meine Schwester sagt sie freut sich schon darauf dich kennenzulernen. Ich freue mich (darauf) bald von Ihnen zu hören. (Briefschluss) Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail. Ich freue mich sehr auf ein baldiges Treffen mit Ihnen.; Ich freue mich sehr Sie bald zu treffen. | to look forward to sth. looking forward looked forward I'm really looking forward to the weekend. I'm looking forward to seeing you again. My sister says she's looking forward to meeting you. I look forward to hearing from you soon. (letter closing line) I'm looking forward to your next email. I very much look forward to meeting you soon. |
schon; bereits geh. adv schon am frühen Morgen Meine Schwester schläft schon. Da schau, sie haben schon angefangen. Es war bereits 6 Uhr am Abend und schon dunkel. Es ist schon Mittwoch und es ist noch so viel zu tun. Als ich eintraf, war sie bereits eine ganze Weile fort. Der Kampf hatte kaum begonnen, da war er auch schon entschieden. „Wir müssen aufhören.“ „Jetzt schon?“ „Schon?“ So jung und schon Witwe! | already as soon as the day broke My sister is already sleeping. Oh look, they've already started. It was already 6 o'clock in the evening, quite dark. It's already Wednesday and there is still so much to do. When I arrived she had already left quite a while ago. The fight had hardly begun when it was already decided. 'We have to end here.' 'Already?' She's so young and already a widow! |
nur noch; nur mehr Ös. Ich habe nur noch sechzig Euro. Es ist nur noch bis April gültig. (Es sind) Nur noch zwei Tage bis zum Ablauf der Frist. Es gibt nur noch nur mehr einen Mitarbeiter in der Firma, der Bambusmöbel flechten kann. Nur noch meine Schwester wird Tanzstunden nehmen, ich nicht mehr. Nur noch eine Woche arbeiten, (und) dann habe ich drei Wochen frei. Ich wollte nur noch weg von dort. | only; only … left; just; just … left I've only just sixty euros left. It is just valid until April. (There are) Only two days left until the deadline. There is only one worker left in the company who knows how to weave bamboo furniture. Only my sister will be taking dance lessons, I won't any more. Just one more week of work and I'll have three weeks off. I just wanted to get away from that place. |
ich ppron; icke Berlin ~mir ~mich ich bin Ich bin's. meine Schwester und ich ich und meine Freunde Ich nicht! Immer ich! Warum ich? ich selbst Warum muss immer ich die ganze Arbeit machen? „Wer ist da?“ „Ich“ „Komm her!“ „Wer? Ich?“ „Wer war das?“ „Ich nicht!“ „Ich habe Hunger.“ „Ich auch.“ | I; me (used after 'to be'; 'than' or 'as', without a verb and coll. instead of I) I am; I'm It's That's me. My sister and I; my sister and me coll. I and my friends; me and my friends coll. Not me!; Not I! Always me! Why me? I myself Why am I always the one who has to do the work?; Why is it always me who has to do the work? coll. 'Who's there?' 'I am.' 'It's me.' coll. 'Come here!' 'Who? Me?' 'Who did it?' 'Not me!' 'I'm hungry.' 'Me too.' |
ich ppron ~mir ~mich ich bin Ich bin's. meine Schwester und ich ich und meine Freunde Ich nicht! Immer ich! Warum ich? ich selbst Warum muss immer ich die ganze Arbeit machen? 'Wer ist da'. 'Ich' 'Komm her' 'Wer? Ich?' 'Wer war das?' 'Ich nicht' 'Ich habe Hunger.' 'Ich auch.' | I; me (used after 'to be'; 'than' or 'as' without a verb and coll. instead of I) I am; I'm It's That's me. My sister and I; my sister and me coll. I and my friends; me and my friends coll. Not me!; Not I! Always me! Why me? I myself Why am I always the one who has to do the work?; Why is it always me who has to do the work? coll. 'Who's there?' 'I am.' 'It's me.' coll. 'Come here!' 'Who? Me?' 'Who did it?' 'Not me!' 'I'm hungry.' 'Me too.' |
jdm. gehören (jds. Eigentum sein) v gehörend gehört er sie es gehört ich er sie es gehörte er sie es hat hatte gehört Das Geld gehört ihm. Wem gehört diese Uhr?; Wessen Uhr ist das? geh.; Wem seine Uhr ist das? Mitteldt. Süddt. Ös. ugs.; Wem ist diese Uhr? Mitteldt. Westdt. Schw. ugs. Das Haus gehört nicht ihr alleine, sondern auch ihrem Mann. Dieses Wörterbuch ist nicht meins. Es gehört meiner Schwester. Alle Darbietungen waren gut, aber der Abend gehörte einer Tanztruppe aus Brasilien. | to belong to sb. (be the property of) belonging belonged he she it belongs I he she it belonged he she has had it belonged The money belongs to him. Who does this watch belong to?; Whom does this watch belong to? Br.; To whom does this watch belong? formal; Whose watch is this?; Whose is this watch? The house belongs not just to her, but to her husband as well. This dictionary isn't mine. It's my sister's. All the acts were good, but the evening belonged to a dance group from Brasil. |
sich (schon) auf etw. freuen v psych. sich freuend sich gefreut sich sehr auf etw. freuen Ich freu mich schon aufs Wochenende. Ich freue mich immer, wenn ich meine Eltern sehen kann. Meine Schwester sagt, sie freut sich schon darauf, dich kennenzulernen. Sie hatte sich schon monatelang auf diesen Urlaub gefreut. Er hatte nichts in seinem Leben, auf das er sich freuen konnte. Mit der Reise habe ich keine große Freude. Die Musikindustrie hat mit dem bevorstehenden Prozess keine Freude.; Für die Musikindustrie ist der kommende Prozess kein Anlass zur Freude. | to look forward to look forwards Br. rare to be looking forward to sth. to doing sth. looking forward looked forward to very much look forward to sth.; to be very much looking forward to sth. I'm looking forward to the weekend. I always look forward to seeing my parents. My sister says she's looking forward to meeting you. She had looked forward to that holiday for months. He had nothing to look forward to in his life. I'm not looking forward to the trip. The recording industry is not looking forward to the trial. |
etw. (physisch) tauschen; austauschen v (ohne kommerziellen Hintergrund) tauschend; austauschend getauscht; ausgetauscht mit jdm. etw. tauschen etw. gegen etw. tauschen eintauschen mit jdm. Platz die Plätze tauschen Rezepte Geschichten austauschen Er hat mit seiner Schwester den Nachtisch getauscht.; Er und seine Schwester haben Nachtisch getauscht. Ich tausche mein Brot gegen dein Popcorn. Sie wollte beim Fenster sitzen, also haben wir Platz getauscht. Sollen wir Ponys tauschen?; Wollen wir Ponys tauschen? Drinnen tauschte ich meine Stiefel gegen ein Paar Turnschuhe. | to swap; to swop Br. sth. (physically exchange without commercial motivation) swaping; swoping swapped; swopped to swap sth. with sb. to swap sth. for sth. to swap places seats with sb. to swap recipes stories; to exchange recipes stories He swapped desserts with his sister.; He and his sister swapped desserts. I'll swap my sandwich for your popcorn.; I'll swap you my sandwich for your popcorn. She wanted the window seat, so we swapped swapped over. Br. Do you want to swap ponies? Inside I swapped my boots for a pair of training shoes. |